↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Изгои (джен)



...Магии они лишились все – все, кто согласился на такое. Мальсиберу, конечно, не докладывали о деталях, и он понятия не имел, как много было их, таких… лишенцев. Знал лишь, что он не один...

Автор небольшой знаток фанонных штампов, но, кажется, есть такой, когда после Битвы за Хогвартс Пожирателей наказывают лишением магии и переселением в маггловский мир. Автор решил посмотреть, что у него выйдет написать на эту тему.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 55

Витале Бассо, вопреки говорящей фамилии(1), был человеком высоким и довольно плотно сложенным, с заметным брюшком, впрочем, придававшим его внешности колорита, и пожалуй, добавлявшим весомости. Для своего возраста он был весьма импозантен: с яркой улыбкой на смуглом лице и шапкой густых кудрей, пусть и начинавших едва заметно редеть, словно море во время начинающегося отлива обнажало виски и лоб. Он выглядел настолько типичным для итальянца, что Ойген больше от неожиданности, нежели специально, произнёс:

— Бонжорно, синьоре Бассо.

Бассо восторженно откликнулся тоже по-итальянски, и когда Джозеф наконец смог вклиниться в паузу в беседе и представить их друг другу, Бассо, не скрывая радости, произнёс уже по-английски:

— Так мы с вами земляки!

— Отчасти, — ответил ему по-английски же Ойген. — Родня моего отца оттуда, — он в очередной раз мысленно извинился перед родителями. Но, с другой стороны, если заглянуть в прошлое на десяток веков, он говорил чистую правду. — А матушка из Ирландии, — он грустно вздохнул.

— Говорите вы очень чисто! Я в жизни бы не сказал… так куда именно уходят ваши итальянские корни?

— Пьемонт, — Ойген не стал врать. Для чего?

— О, вы северяне, — выразительно поморщился было Бассо — и тут же снова просиял: — Не важно, впрочем, здесь это не важно… так приятно видеть земляка в этих негостеприимных холодных краях! Не обижайтесь, — он замахал рукой. — Лондон — прекрасный город! Можно сказать, центр мира!

— Большой ли наглостью будет с моей стороны попросить у вас по чашечке эспрессо? — спросил Ойген. Они встречались в одной из кофеен небольшой, но многообещающей сети, для которой Джозеф делал программу поддержки клиентской лояльности — все эти скидочные накопительные карты, баллы и тому подобное. Эта, похоже, была центральной — она занимала весь первый этаж старого георгианского здания недалеко от Гайд-парка. Было десять утра, и, кажется, во всём здании, включая кабинет Бассо, настолько одуряюще пахло прекрасным кофе, что даже недолюбливавший его в последний год Ойген просто не удержался.

Джозеф, кажется, от происходящего был немного дезориентирован и не слишком в восторге, но спорить не стал, а Бассо среагировал предельно для Ойгена предсказуемо:

— Где была моя дурная голова?! — воскликнул он, и Ойген улыбнулся. Да, определённо, Джозефу должно быть с ним непросто: спокойные и выдержанные британцы тяжело воспринимали итальянскую экспрессию. — Вы завтракали? — осведомился он заботливо, и Ойген чуть схитрил:

— Слегка. И без десерта.

Они поглядели друг на друга — и расхохотались, а Джозеф подавил нетерпеливый вздох: ему все эти игры явно были чужды. Ну хоть возражать не стал — этого было достаточно.

— Капрезе? — спросил Бассо, и на энергичный кивок Ойгена отправил вызванную официантку за кофе и, конечно же, не салатом, а пирогом.

— Тебе делать нечего? — тихо пробурчал Джозеф, явно испытывающий неловкость. — Мы тут проторчим до обеда.

— Всенепременно, — согласился Ойген. — Ты дал мне карт-бланш — терпи. А кофе тут должен быть хороший.

Джозеф только тяжело вздохнул в ответ.

Кофе они пили все втроём, и Ойген искренне восхищался вкусом пирога, периодически срываясь на итальянский — и незаметно перешёл к тому, ради чего встретились. Вероятно, переговоры Ойгена с мистером Бассо производили на Джозефа неизгладимое впечатление: они размахивали руками, периодически переходя с повышенных тонов на крик, и мешали английскую и итальянскую речь так чудовищно, что, слушая их, Джозеф испытывал, кажется, почти физические мучения. Судя по взгляду, он время от времени выпадал из реальности, но тут же включался, когда в разговоре затрагивались технические моменты, и испытывал настоящее облегчение, когда Ойген с Бассо приходили, наконец, к решению по очередному спорному пункту.

Спустя часа полтора список работ был готов, и стало окончательно ясно, что в прежний бюджет он никак не укладывается.

— О, потом я покрою остаток суммы, увеличив последний платёж, — горячо заверил их Бассо, энергично кивая в такт своим же словам. — Вы только делайте — скоро Рождество, такое время! Сроки бы не слишком двигать, — добавил он вкрадчиво.

Джозеф тяжело вздохнул, и Ойген понял по его глазам, что он, получив наконец внятные указания, вот-вот согласится на всё, а потом будет сутками сидеть и… Нет, так никуда не годится.

— Синьоре Бассо, — сказал он, с улыбкой поднимая руки, — мы все — деловые люди. Нехорошо выходит, некрасиво, — он укоризненно покачал головой, — до крайнего срока — всего неделя, а работы — сами видите. Я думаю, что сроки следует сдвинуть… и до Рождества ещё полтора месяца, — примирительно добавил он. — Мы всё успеем. И вам же будет спокойнее, если мы сейчас спокойно всё обговорим и как положено зафиксируем на бумаге.

— Нет никаких проблем, — тот повторил его жест, тоже поднимая руки, — сделаем дополнительное соглашение к договору. Конечно! Без вопросов! Давайте обсудим условия? — он энергично потёр ладони.

Джозеф бросил на Ойгена такой тоскливый взгляд, что тому захотелось утешающе потрепать его по плечу.

— Мы и так отняли у вас массу времени, — покачал головой Ойген. — Да и нам нужно точно посчитать всё: сумму мы озвучили вам примерную, и время — тоже. А это всё-таки документ, — он вопросительно посмотрел на Джозефа.

— Завтра к обеду, — выдал тот, наконец немного повеселев. — Я посчитаю, и сделаю из наших заметок приложение к техническому заданию.

— Превосходно! — с видимым энтузиазмом воскликнул Бассо — но Ойген хорошо знал цену этому восторгу. — Я буду ждать «рыбу» дополнительного соглашения на е-мейл, — добавил он вроде бы вскользь.

— Я предложил бы по старинной итальянской традиции скрепить наш договор совместной трапезой… — весело сказал Ойген, абсолютно игнорируя умоляющий взгляд вымотанного и несчастного Джозефа.

— Прекрасно! — тут же согласился Бассо. — Я немедленно распоряжусь…

— …с сожалению, — продолжал Ойген, отлично знающий, что такое настоящий итальянский деловой обед, — у нас мало времени — через час нас ждут в другом месте, и туда ещё нужно добраться. Мы можем ограничиться сегодня пиццей? — спросил он, очаровательнейше улыбнувшись.

— Тебе заняться нечем? — тихо возмутился Джозеф, когда они в сопровождении Бассо спускались в зал. — Обед?

— Во-первых, действительно нечем, — посмеиваясь, согласился Ойген. — Сейчас только час, а у меня смена в четыре. Во-вторых, это традиция. Ты не понимаешь… мы сейчас обсудим с ним условия оплаты — не напрямую, да, но ты не пожалеешь. Дела не только за рабочим столом делаются, — он улыбнулся, и Джозеф глянул на него остро и очень серьёзно:

— Откуда ты всё это знаешь?

— От отца, — искренне ответил Ойген. — Когда-то у меня была приличная семья, но я всё потерял. Дурак, — констатировал он чуть резковато, закрывая тему.

Обедали они втроём — шумно, весело, с молодым красным вином и прекрасной Маргаритой, поданной на круглых досках, итальянскими закусками и болтовнёй, от которой Джозеф отчаянно страдал и прятался за Ойгена. А тот чувствовал себя настолько в своей родной стихии, что под конец они с Бассо как-то незаметно перешли на итальянский — чем, кажется, только порадовали Джозефа, который окончательно смирился с судьбой.

На прощанье каждый из них получил по два больших куска пирога и по золотой скидочной карте, и Ойген задумался о том, чтобы как-нибудь привести сюда Мэри — заодно и похвалиться, возможно, картой, и объяснить её сугубо трудовое происхождение. Ну должна же она понять хотя бы самые простые принципы ведения дел! Да и десерты здесь были хороши — Мэри здесь должно понравиться.

— Ну что ты глядишь горгоньим взглядом? — весело спросил Джозефа Ойген, когда они, наконец, вышли на улицу. — Отлично же вышло всё.

— Если он больше ничего не надумает — я проставлюсь, как и обещал, — устало ответил тот.

— И карты заодно получили, — Ойген был в прекрасном настроении. — Ну здорово же! Ты ещё даже работу не закончил — а уже имеешь профит.

— Да на кой она мне? — Джозеф скривился. — Я в такие места вообще не хожу.

— А зря! — убедительно воскликнул Ойген. — Дела зачастую лучше решать за обеденным столом, а не за рабочим. Впрочем, это лирика, — добавил он уже серьёзней. — У тебя есть типовое соглашение?

— Ни разу не делал, — признался Джозеф. — Так обычно обходился. Мне и договор приятель делал — я, честно говоря, во всех этих юридических дебрях не очень.

— Тогда давай так. Пришли мне договор почитать, — попросил Ойген. — И дополнение к техническому заданию. Я не то чтобы разбираюсь, но четыре глаза лучше двух.

— Ты куда сейчас? — спросил Джозеф, посмотрев на часы, когда они стояли уже платформе в ожидании поезда. — Тебе до смены больше двух часов.

— Сменщицу спрошу, не хочет ли она уйти пораньше, — отозвался Ойген. В этот момент подошёл поезд, и когда они с Джозефом устроились в углу, продолжил: — Документы посмотрю пока… найдётся что-нибудь. Не гулять же, — он поёжился и пробормотал ворчливо: — В такую погоду сидят у камина с чашкой чая, укрывшись пледом, и читают что-нибудь уютное.

— А ты принеси плед, — усмехнулся Джозеф. — И сиди так на работе. Без камина, зато с компом.

— Принести плед? — переспросил Ойген. — А мне… а мне в голову не приходило. Я болван, — он улыбнулся широко и весело.

Правда, пледа у него не было, но ведь можно же купить дешёвый. Для начала.

Когда они вышли из подземки, начал накрапывать холодный нудный дождь, и к кафе Ойген с Джозефом добрались уже под приличным ливнем. И едва, войдя, переоделись, Ойген первым делом пошёл к чайнику — и, обнаружив, что воды в нём почти нет, вышел из комнаты отдыха и, заглянув за стойку, поздоровался:

— Привет, Эмили.

— Ты что-то рано, — она оторвалась от вязания.

— Хочешь — иди домой, — предложил он. — Всё запишем как обычно — не думаю, что Уолш будет против.

— Что это ты сегодня такой добрый? — поинтересовалась она с шутливым подозрением.

— Да я всё равно здесь, — улыбнулся он. — У нас было дело с Джозефом — и где мне теперь ещё больше двух часов болтаться? Там? — кивнул он на окно, за которым продолжал поливать мерзкий холодный дождь.

— А ты знаешь, — она поглядела на него задумчиво, — и пойду. Да, вот такая я бессовестная! Но ты сам предложил.

— Конечно, сам, — он закивал с улыбкой и кивнул на вязание: — Как красиво.

— Хочешь, тебе что-нибудь свяжу? — предложила она тут же. — Я беру заказы. Тебе, так и быть, с хорошей дружеской скидкой. Выйдет недорого.

— А хочу, — сам от себя не ожидая, ответил Ойген.

— Выбирай рисунок и модель, — Эмили очень оживилась. — И материал. Хочешь — можно даже съездить вместе в магазин, выберешь на месте.

— Хочу, — снова согласился он. — Когда только…

— Да, пожалуй, это будет сложно, — Эмили задумалась. — Тут, в принципе, недалеко… тебя никто не сможет подменить часа на полтора?

— А, пожалуй, сможет, — чуть подумав, сказал Ойген. — Я брата попрошу. Уолш однажды соглашался, думаю, проблем не будет.

Он и сам не знал, зачем вдруг согласился на предложение Эмили — хотя, с другой стороны, красивый тёплый свитер ему не помешал бы. И рукава хорошо бы попросить подлинней — чтобы можно было бы их натянуть до самых пальцев, и те не мёрзли зимой при работе за компьютером. Да и вообще, приятно иметь особенную вещь, связанную для тебя лично, приятным тебе человеком. А деньги… ну, он ведь уже почти что заработал полсотни фунтов, и, конечно, десять процентов от суммы, на которую вырос счёт. Глупо их, конечно, вот так тратить — но… но сколько можно считать каждый пенни?


1) Бассо по-итальянски коротышка.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 12.08.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 40548 (показать все)
клевчук
Помнится, был рассказ о товарище Гитлере - Генсеке КПСС.
Ой...
Alteya
Nalaghar Aleant_tar
А кто не дал бы? Великая депрессия, всем не до них.
Опять же, во Франции-то коммунисты были - и ничего. Недолго, правда.
А толку от Лиги наций было примерно ноль в таких делах.
Как раз - до них. Это ж такой шанс - депрессию переломить)))
клевчук
Помнится, был рассказ о товарище Гитлере - Генсеке КПСС.
Даже и не припомню... Это каких годов?
Nalaghar Aleant_tar
клевчук
Даже и не припомню... Это каких годов?
да лет 10-15.
Я таки дико извиняюсь
А продочка будет?
клевчук
Nalaghar Aleant_tar
да лет 10-15.
Уже не... Не всё уже тогда отслеживать удавалось.
Alteyaавтор Онлайн
Nalaghar Aleant_tar
Alteya
Как раз - до них. Это ж такой шанс - депрессию переломить)))
Не. Не до них. )) Иначе бы ещё тогда вмешались, и даже позже.
Там же никто категорически воевать не хотел. Паталогически даже.
Whirlwind Owl
Я таки дико извиняюсь
А продочка будет?
Мы однажды доберёмся. Когда обе сможем.
Nalaghar Aleant_tar
Alteya
Помнится, был рассказ более ранний (Идьи Варшавского, что ли...), так там художник как раз оказался заменой. Как выяснилось - хрен редьки не слаще.
Я, кажется, тоже его читала. Там долго пытались убить лидера партии, убили, а вернувшись в свое время, офигели, потому что погибло 27 миллионов вместо 7?
Что-то вроде. И ещё там была примерно такая фраза *ощутил, как в памяти исчезают жуткие кислотные котлы, заменяясь печами Освенцима и Треблинки*
https://lleo.me/arhive/fan2006/delo_pravoe.shtml
Вот такой про Гитлера был, например.
Vlad239
https://lleo.me/arhive/fan2006/delo_pravoe.shtml
Вот такой про Гитлера был, например.
Да, его я и читала.
yarzamasova
люблю читать
А как называется рассказ?)
Не помню, это читалось лет 20-25 назад, что-то про институт экспериментальной истории. Изучали психотип титанов - диктаторов прошлого, как и почему они дошли до жизни такой, чего им не хватало и можно ли это изменить. С Гитлером у них получилось, а вот с Аттилой нет. Того, что нужно было Аттиле, а то время просто не существовало.
клевчук
Помнится, был рассказ о товарище Гитлере - Генсеке КПСС.
Такой не помню. Но читала роман «Товарищ фюрер»
Спецназовец, прошедший Афганистан, из октября 1993 года проваливается в май 1940 года в тело Гитлера.
люблю читать
yarzamasova
Не помню, это читалось лет 20-25 назад, что-то про институт экспериментальной истории. Изучали психотип титанов - диктаторов прошлого, как и почему они дошли до жизни такой, чего им не хватало и можно ли это изменить. С Гитлером у них получилось, а вот с Аттилой нет. Того, что нужно было Аттиле, а то время просто не существовало.
Свержин?
(В смысле не он один писал про иэи, но вот прямо у него я, честно, не помню.
Он все больше по ранним векам).
Ртш
люблю читать
Свержин?
(В смысле не он один писал про иэи, но вот прямо у него я, честно, не помню.
Он все больше по ранним векам).
нет, про Аттилу не у Свержина. Я даже этот рассказ помню - что клон Аттилы оказался талантливым художником.
люблю читать
клевчук
Такой не помню. Но читала роман «Товарищ фюрер»
Спецназовец, прошедший Афганистан, из октября 1993 года проваливается в май 1940 года в тело Гитлера.
нашла Товарища фюрера. Обложка там, конечно - Гилер в тельняшке за пулеметом.)
люблю читать
yarzamasova
Не помню, это читалось лет 20-25 назад, что-то про институт экспериментальной истории. Изучали психотип титанов - диктаторов прошлого, как и почему они дошли до жизни такой, чего им не хватало и можно ли это изменить. С Гитлером у них получилось, а вот с Аттилой нет. Того, что нужно было Аттиле, а то время просто не существовало.
Если Институт экспериментальной истории - то это Свержин. Там томов 15-20, емнип.
клевчук
люблю читать
нашла Товарища фюрера. Обложка там, конечно - Гилер в тельняшке за пулеметом.)
Там и автор.... вещь провальная.
Собственно, про "сделать так, чтобы Гитлер не родился - и с ужасом обнаружить, что стало ещё хуже" - это Стивен Фрай.
Alteyaавтор Онлайн
Palval
Собственно, про "сделать так, чтобы Гитлер не родился - и с ужасом обнаружить, что стало ещё хуже" - это Стивен Фрай.
Спасибо.
Да, так и бывает…
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх