↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3653 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 287

Когда Гарри с Лестрейнджем наконец покинули переговорную, оставив заплаканную Риту там приводить себя в порядок, и направились всё же к миссис Белчер, было уже часов пять. Подходя к лифтам, Гарри всё-таки решился и задал тот вопрос, который его мучил:

— Почему вы так поступили, сэр? Вы сначала её защищали, почти покрывали даже — а потом вдруг выдали. Почему?

— Разве? — Лестрейндж чуть приподнял брови. — Я дал ей достаточно шансов — она ими не воспользовалась. Гарри, — он нажал на кнопку и повернулся к нему. — Мы авроры. Мы не можем принимать чью-нибудь сторону — разве что сторону жертвы. И здесь жертвой был персонал клиники — а всё остальное вообще нас не касалось. Я позволил ситуации идти, как она шла, и просто не стал лгать. Мы не должны лгать, — он так усмехнулся, что Гарри был готов поклясться, что Лестрейнджу известна та история с пером и Амбридж. Хотя откуда бы? — По крайней мере, напрямую… и не в таких случаях, — в его улыбке мелькнуло лукавство.

Дверь лифта наконец открылась, впуская их, и разговор пришлось прервать, потому что вместе с ними поднималась ещё пожилая супружеская пара. А затем Гарри стало уже не до того.

Миссис Белчер они застали сидящей на стуле возле кровати и как будто бы готовой к выходу.

— Мне нужно домой, — заявила она, едва их увидев. — У меня там много дел. И я должна увидеть сына.

— Миссис Белчер, — официально проговорил Лестрейндж, — вы задержаны за убийство восьмерых молодых женщин.

Пока он перечислял их имена, она молча слушала его, кивая на каждое из них, а затем сказала:

— Я вас понимаю, господин аврор… не помню вашего имени, простите. Но…

— Радольфус Лестрейндж, — напомнил тот.

— Хорошо, пускай Лестрейндж, — покладисто согласилась миссис Белчер. — Я не понимаю только, почему вы называете их женщинами. Они оборотни. Оборотней убивать законно.

— Только когда они оборотни, — возразил Лестрейндж. — То есть животные.

— Они всегда животные, — недоумённо ответила она. — Нельзя перестать быть оборотнем.

— Вы не сумасшедшая, — спокойно сказал Лестрейндж. — И прекрасно понимаете меня. Убить законно оборотня можно только в полнолуние. И только если он напал — на вас или ещё кого-то.

— Но ведь это же бессмыслица какая-то, — покачала она головой. — Зачем ждать, покуда они нападут?

— Таков закон, — Лестрейндж явно не был настроен что-то объяснять ей. — Но это в данном случае не важно. Из восьми убитых оборотнем была только одна.

— Не обманывайте меня, — недовольно ответила она. — Я точно знаю, они все были зверями.

— Нет, мэм, — покачал головой Лестрейндж. — Это ведь можно проверить. Даже и посмертно. Кровь есть кровь — по ней это можно определить точно. Вы убили обычных женщин — семь самых обычных волшебниц, таких же, как и вы.

— Вы меня обманываете, — миссис Белчер помотала головой. — Не знаю, для чего. Может быть, вы сами из них.

— Вряд ли, мэм, — ответил Лестрейндж. — Оборотни не служат в Аврорате.

— Вы женаты? — спросила она, сощурившись.

— Мэм, вы можете пойти с нами самостоятельно, — сказал Лестрейндж, неспешно доставая палочку. — Или мы доставим вас в Аврорат против вашей воли. Вам решать.

— Почему вы защищаете их? — спросила она, впрочем, вставая. — Они зло. Нелюди. Поймите, — она вздохнула, — мне было тяжело. Я никогда не хотела делать ничего подобного, но что мне оставалось? Я должна была показать сыну их сущность. Показать, что бы они с нами сделали.

— Я вам покажу, — Лестрейндж извлёк из кармана пачку листов и одним движеньем палочки разложил их на кровати — и Гарри увидел, как миссис Белчер поморщилась. — Это — заключения экспертов о вскрытии тел убитых вами женщин. Ознакомьтесь.

— Это чушь, — она отвернулась от кровати. — Конечно, у вас там напишут всё что нужно. Я-то знаю, что они были животными. Зверьми. Я пробовала их, — её губы растянулись в невольной, кажется, улыбке. — Они другие. Другая кровь, другой вкус.

— А с кем вы сравнивали, мэм? — осведомился Лестрейндж, и Гарри успел только ощутить, как сжимается его желудок, когда она ответила:

— С собой, конечно. И с Полом. Он тоже должен был понять. Они были другими!

— Они были молодыми женщинами, — пожал плечами Лестрейндж. — Конечно, кровь их отличалась и от вашей, и от крови вашего сына — хотя бы в силу возраста и пола. Хотя я полагаю, что вы почувствовали то, чего хотели. Так бывает.

— Я ничего не перепутала, — упрямо возразила она. — Они были другими.

— Вы посадили своего сына в Азкабан, — медленно проговорил Лестрейндж, поймав взгляд миссис Белчер и удерживая его. — Исключительно и только из-за вас он проведёт там всю оставшуюся жизнь и умрёт.

— Но он ничего не делал! — воскликнула она, и Гарри показалось, что в её голосе он услышал страх. — Он же ничего не сделал, это же ведь я!

— Вы убийца, — кивнул Лестрейндж, — и отправитесь туда же. А он наложил на вас заклятье, за которое положен вечный Азкабан. Чтобы остановить вас. К сожалению, он сделал это слишком поздно. И ещё раз к сожалению, он вас не выдал. Не смог, я полагаю.

— Конечно, он не смог, — встряла она. — Он же мой сын. Пол всегда был очень хорошим сыном. Разумеется, он бы никогда не выдал свою мать.

— Он и не выдал, — согласился Лестрейндж, собирая с кровати бумаги и снова убирая их в карман. — Он вас остановил как смог — но со временем заклятье спало, и вы продолжили. Я не знаю, какой приговор вынесут вам, но ваш сын отправится в тюрьму.

— Но почему? — повторила она плаксиво. — Он ведь ничего не сделал! Ему это даже не нравилось — вот почему мне приходилось повторять, вы понимаете? Я хотела, чтобы он понял, а он просто смотрел мимо, и всё!

— Мэм, вы пойдёте с нами добровольно? — спросил Лестрейндж, и она решительно и резко поднялась.

— Пойду! Но вы должны пообещать мне отпустить Пола. Или я останусь здесь, — она снова села, так же решительно.

— Это невозможно, мэм, — возразил Лестрейндж, наводя на неё палочку. — Ваш сын арестован и отправится в тюрьму. Вы пойдёте с нами, или нам вас левитировать?

— Почему вы защищаете их? — жалобно спросила она, опять вставая. — Почему? Если вы человек? Зачем вообще они все существуют? Почему вы их не убиваете?

— Что, всех? — поинтересовался Лестрейндж, и она кивнула:

— Всех! Зачем они нужны? Если их не будет, они больше не появятся, и порядочные люди смогут жить спокойно. Почему вы защищаете их?

— Таков наш девиз, — спокойно проговорил Лестрейндж, но Гарри бы поставил свою годовую зарплату на то, что тот иронизировал. — Служить и защищать. Мэм. В остальном все вопросы к Визенгамоту. Вы сможете задать их, когда перед ним предстанете.

— Я? — удивилась она. — Перед Визенгамотом?

— Когда вас будут судить, — напомнил Лестрейндж и поправился: — Конечно, если будут. Если вас не признают сумасшедшей, то вы увидите их всех и сможете сказать им всё, что захотите.

— Да? — она задумалась. — Вы уверены?

— Вполне, — он утвердительно кивнул. — В конце процесса у вас будет возможность обратиться к суду, и вы сможете сказать им всё.

— Конечно я не сумасшедшая, — уверенно заявила миссис Белчер. — Я просто делала то, что полагала нужным.

— Вы пойдёте с нами? — повторил Лестрейндж, и она сразу же пошла к двери.

Уже в Аврорате, заперев миссис Белчер в камере, по дороге в отдел Гарри спохватился:

— Сэр, мы так и не спросили у неё, зачем она убивала так кроваво! Помните? Мы ведь собирались.

— В самом деле, — согласился Лестрейндж, и Гарри почему-то показалось, что он задал вопрос, на который они уже получили ответ, который он просто не услышал. — Пойдёмте.

Они вернулись и застали миссис Белчер за изучением стены возле деревянной койки.

— Здесь ужасно грязно! — заявила миссис Белчер. — Просто отвратительно! Я требую, чтобы здесь всё вычистили. Или дайте мне палочку и зелья — я скажу, какие. Ещё тряпку и…

— Скажите, — оборвал её Лестрейндж. — Вы так цените чистоту — почему вы убивали этих женщин так кроваво? Есть ведь много разных способов. И зачем пачкали их квартиры кровью?

— Потому что они грязные, — с некой укоризной ответила она. — Всё должно быть в соответствии друг другу. Их мысли и кровь грязные, и их смерть и их жилища должны были быть такими же грязными.

— Понятно, — сказал Лестрейндж, вопросительно поглядев на Гарри, и когда тот кивнул, добавил: — Вам придётся как-то обойтись без палочки, воды и зелий. Сожалею, мэм, — он открыл дверь и вышел. И спросил Гарри: — Вы получили ответ?

— А вы знали его, да? — тоже спросил Гарри.

— Да, — ни капли не стесняясь, сказал Лестрейндж. — Это следовало из всего её рассказа. Завтра мы её опять допросим, уже под протокол — а сейчас я предлагаю пойти домой. Уже почти шесть, и день был длинным.

— А что целители сказали? — спросил Гарри. — Она сумасшедшая?

— Они склоняются к тому, что нет. Или, во всяком случае, она осознавала, что совершает преступления.

— Склоняются? — переспросил Гарри, которому это слово очень не понравилось.

— Склоняются, — кивнул Лестрейндж. — В понедельник она отправится туда снова — а пока пусть посидит у нас. Целее будет.

— Вы боитесь, что она с собой покончит? — нахмурился Гарри. — Но ведь в Мунго тоже наверняка есть чары…

— Я боюсь, что её убьют, — серьёзно сказал Лестрейндж. — Ибо есть, кому.

Глава опубликована: 21.12.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 25977 (показать все)
Alteyaавтор
Merkator
Автор очень коварен: в результате перечитывания сижу, копаюсь в ирландских мифах, ищу проклятие от Моран)
Это, случайно, не такое: «Вороны играли особую роль в проклятиях Кромахи: после изречения заклятия одна из ворон садилась рядом с проклятым и не покидала его до тех пор, пока проклятие не вступало в свою силу. »?
Всецелом, да. Но она его модифицировала. )
А там проклятий было четыре, на выбор. А добрая Моран своё придумала…
Alteyaавтор
Merkator
А там проклятий было четыре, на выбор. А добрая Моран своё придумала…
Конечно, своё.
Это приятнее. В конце концов, это её крестницы. Любимые малышки, которых она в колыбели качала. Племянницы практически.
И вы представьте, КАК она все эти годы ненавидела их убийцу. Есть у меня подозрение, что придумала она это заклятье не сейчас...
1. Спасибо за эту историю (и её продолжение)!

2. В который раз перечитав, заметила (как мне кажется) опечатки:

Middle
Глава 6
К его удивлению, Лестрейндж повёл Гарри не на улицу, а… в туалет, где первым *з*елом запер дверь, а потом, отвечая на невысказанный вопрос, сказал:

Middle
Глава 44
— Представь, что ты уже убил — пусть чужими руками — два*цад*цать шесть, если я верно посчитал, человек. А в Азкабан попал за то, что магглорожденный. Что ты будешь чувствовать? — спросил Лестрейндж, склоняя голову к правому плечу.

Middle
Глава 191
— Отлично, мистер Поттер, благодарю вас, — Турпин подхватил папку из его рук и отлев*е*тировал её к себе за стол. Затем открыл и, хмыкнув, сообщил: — Здесь защита от копирования.

Middle
Глава 255
— Нет, — как-то печально возразил Лестрейндж. — Не всех. Есть те, кто к Волдеморту шёл по своей вол*и*, ясно понимая, для чего.

Middle
Глава 257
Мальсибер стоял перед столом, за которым сидели окаменевшие от Петрификуса юнц*аы.*

Middle
Глава 277
Опрос свидетелей ничего не дал. Никто ничего не видел и не слышал — впрочем, в Лютном часто так бывает, это Гарри уже знал. Впрочем, в данном случае это вполне могло быть правдой: убивали-то не здесь. А хлопок аппарации *и* настолько редкий и громкий, чтобы на него обратили внимание.
*не?

Middle
Глава 302
— Потому что ты диверсию устроил, — засмеялась Гор. — Притащить на суд д*и*тёнышей нюхлеров! Это должно быть запрещено!

Middle
Глава 302
Но есть прорехи — так что, боюсь, вам, Причард, — он посмотрел на своего стажёра, — придётся вновь сходить в архив и с ними сверится — возможно, вы найдёте там ещё дела. Но это быстро: посмотрите по каталогу и, если будет совпадение, запросите дела.
*сверитЬся

Middle
Глава 308
— У нас с моей женой были браслеты, — сказал Лестрейндж, поднимая левый рукав и демонстрируя два браслет, очень похожий на те, что он подарил Гарри с Джинни на их свадьбу.
* два браслета, очень похожие/браслет, очень похожий

Middle
Глава 322
— Я тут не при чём! — воскликнул Гарри.
* нИ при чём

Middle
Глава 331
Речь не шла о тех, кто был виновен в чём-нибудь конкретном: в выдач*и* магглорождённых, например.

Middle
Глава 335
А ведь Робардс каждый раз демонстрировал кусочки их воспоминаний Ламонта — и родным убитых приходилось это видеть…
* точно «их», а не «из»?
Показать полностью
Alteyaавтор
Ой, как много. )) Спасибо! )
Спасибо за такую интересную историю!!!
Alteyaавтор
mrrx
Спасибо за такую интересную историю!!!
Пожалуйста.)
Я перечитала в очередной раз, выпав из жизни на пару дней.
Alteyaавтор
Whirlwind Owl
Я перечитала в очередной раз, выпав из жизни на пару дней.
Я тоже так делала))
Alteya
Whirlwind Owl
Я тоже так делала))
Именно с Мидлом?
Alteyaавтор
Памда
Alteya
Именно с Мидлом?
Да))
Конечно, я его перечитывала перед второй частью.
Alteya
Памда
Да))
Конечно, я его перечитывала перед второй частью.
Не возникло ли у вас желание переписать "от автора"? :-D
Alteyaавтор
Памда
Alteya
Не возникло ли у вас желание переписать "от автора"? :-D
Не знаю))))
Alteya
"От автора" неправильное и устарело.
Автор суперкотик с мощными лапами, а не то, что там...
Агнета Блоссом
"От автора" неправильное и устарело.
Автор суперкотик с мощными лапами, а не то, что там...
Присоединяюсь. Там просто ужасть написан и неправда. Может, оно и не так проработано, как другие вещи автора, но это не делает историю хуже, она просто другая.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Nita
Спасибо!
Я подумаю...
Alteya
Агнета Блоссом
Nita
Спасибо!
Я подумаю...
Что тут думать, трясти надо)
Alteyaавтор
Emsa
Alteya
Что тут думать, трясти надо)
Мне не надо...
Автор, я громко восторгаюсь Вами и Вашей потрясающей фантазией! А некоторые предложения даже записываю в заметки)) например, про больничный сэндвич 😂

Обожаю все Ваши творения! Большое Вам спасибо!
Alteyaавтор
Mar40ssa
Автор, я громко восторгаюсь Вами и Вашей потрясающей фантазией! А некоторые предложения даже записываю в заметки)) например, про больничный сэндвич 😂

Обожаю все Ваши творения! Большое Вам спасибо!
О, как интересно! А что ещё? )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх