↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Middle (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Детектив
Размер:
Макси | 3653 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто, собственно, сказал, что братьев Лестрейнджей было двое?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

За кадром 3

— Ну вот я и пришёл просить тебя о помощи, — сказал Лестрейндж, выходя из огромного камина и протягивая встречавшей его женщине бутылку сидра.

— Наконец-то, — Морриган Моран, чьи чёрные густые волосы были сейчас просто распущены и окутывали её длинным, до бёдер, плащом, приняла подарок, а затем и обнялась с его подателем, для чего ему пришлось склониться, а ей — встать на цыпочки. — Я так давно этого ждала.

— Мне больше некого просить, но я не для себя, — сказал он, целуя её в щёку и чувствуя, как её тёплые губы касаются в ответ его щеки. — На самом деле, даже не совсем тебя, а твою…

— …прабабушку, — кивнула Морриган. — Я догадалась, когда ты попросил её о встрече, — она чуть улыбнулась. — И я догадываюсь, что это как-то связано с грядущим пятничным докладом Робардса Визенгамоту.

— Ты всё знаешь, — он не удивился, нет.

— Однажды я могу занять одно из мест в том зале, — сказала Морриган. — И будет неразумно сделать это с закрытыми глазами. Пойдём. Она не любит Робардса и Аврорат, но она больше всех любила Мэдока, а он любил тебя. Бабушка это помнит и, думаю, пойдёт тебе навстречу.

Они поднялись по широкой лестнице с истёртыми в центре ступенями и двинулись по кажущемуся бесконечным коридору, освещённому висящими под потолком светящимися сферами. Мягкие туфли Морриган издавали только лёгкий шорох, так что под сводами коридора раздавались только шаги Лестрейнджа.

Коридор, наконец, закончился тяжёлой дверью, за ней оказалась пологая винтовая лестница, поднявшись по которой, они оказались перед ещё одной дверью, а уже там обнаружилась довольно большая комната, освещённая свечами и камином.

За большим столом возле тёмного сейчас окна сидела Филтиарна Моран — одна из самых старых членов Визенгамота и глава большой семьи Моран. Её по-прежнему густые, хотя и почти полностью седые волосы были не туго заплетены в простую косу, и их седина контрастировала с чёрной мантией, скрывавшей сухую и состоявшую будто из одних костей фигуру.

— Мадам, — Лестрейндж остановился на пороге и низко поклонился.

Моран несколько секунд глядела на него внимательно, и её серые прозрачные глаза казались совсем молодыми и удивительно похожими на глаза подошедшей к ней правнучки.

— Радольфус, — наконец, произнесла она, широким взмахом палочки придвигая к своему столу два деревянных кресла с высокими резными спинками. — Рада тебя видеть.

— Благодарю, что приняли, мадам, — сказал тот, подходя и сперва придерживая кресло Морриган, и лишь потом заняв своё.

— Рассказывай, — велела… да, именно велела Моран.

Рассказ Лестрейнджа вышел почти сухим, коротким и от того очень ёмким, и завершил его он просьбой:

— Я не могу сам выйти с этим предложением. Никто из Аврората не может тоже: я или они, но Визенгамот увидит в этом лишь моё желание облегчить положение брата. И откажет — что им те потерянные дети? Уже не говоря о нас. Ещё немного, и дом, вероятно, сгинет, и всё закончится само, а когда он вновь вернётся, это будет уже проблемой их наследников, скорее всего. Семнадцать жертв не такая уж большая плата за возможность не принимать неприятных решений, тем более они все уже и так оплаканы.

— Ты хорошо их знаешь, — усмехнулась Моран, и Лестрейндж кивнул, но усмехнуться тоже не сумел.

— Примерно то же будет, если с этим выступите вы, — продолжил он. — Тут нужен кто-то, кого никак нельзя связать со мной. Или с моей семьёй. Но я таких не знаю, разумеется.

— Учить меня решил? — спросила Моран, впрочем, скорее, иронично, а не раздражённо.

— Пытаюсь выглядеть в ваших глазах умнее, чем я есть, — склонил он голову.

— Цена невысока за семнадцать жизней, — сказала Моран, помолчав. — Что ж, твоему брату повезло. А ты не рад, смотрю? — она слегка склонила голову, и её взгляд стал острым, словно бы она пыталась применить легилименцию.

— Он преступник, — ровно ответил Лестрейндж. — И он на своём месте.

— Так он там и останется, — пожала Моран плечами. — А с кистью или нет — не вижу разницы. Ну, ступай, — она махнула ему рукой, и он поднялся. Морриган тоже встала, и Моран обратилась уже к ней: — Дорогая, исполни роль хозяйки и напои нашего гостя чаем. А у меня ещё дела.

— Да, бабушка, — Морриган слегка склонила голову, и они с Лестрейнджем молча вышли из комнаты.

Глава опубликована: 19.03.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 25977 (показать все)
Alteyaавтор Онлайн
Merkator
Автор очень коварен: в результате перечитывания сижу, копаюсь в ирландских мифах, ищу проклятие от Моран)
Это, случайно, не такое: «Вороны играли особую роль в проклятиях Кромахи: после изречения заклятия одна из ворон садилась рядом с проклятым и не покидала его до тех пор, пока проклятие не вступало в свою силу. »?
Всецелом, да. Но она его модифицировала. )
Merkator Онлайн
А там проклятий было четыре, на выбор. А добрая Моран своё придумала…
Alteyaавтор Онлайн
Merkator
А там проклятий было четыре, на выбор. А добрая Моран своё придумала…
Конечно, своё.
Это приятнее. В конце концов, это её крестницы. Любимые малышки, которых она в колыбели качала. Племянницы практически.
И вы представьте, КАК она все эти годы ненавидела их убийцу. Есть у меня подозрение, что придумала она это заклятье не сейчас...
1. Спасибо за эту историю (и её продолжение)!

2. В который раз перечитав, заметила (как мне кажется) опечатки:

Middle
Глава 6
К его удивлению, Лестрейндж повёл Гарри не на улицу, а… в туалет, где первым *з*елом запер дверь, а потом, отвечая на невысказанный вопрос, сказал:

Middle
Глава 44
— Представь, что ты уже убил — пусть чужими руками — два*цад*цать шесть, если я верно посчитал, человек. А в Азкабан попал за то, что магглорожденный. Что ты будешь чувствовать? — спросил Лестрейндж, склоняя голову к правому плечу.

Middle
Глава 191
— Отлично, мистер Поттер, благодарю вас, — Турпин подхватил папку из его рук и отлев*е*тировал её к себе за стол. Затем открыл и, хмыкнув, сообщил: — Здесь защита от копирования.

Middle
Глава 255
— Нет, — как-то печально возразил Лестрейндж. — Не всех. Есть те, кто к Волдеморту шёл по своей вол*и*, ясно понимая, для чего.

Middle
Глава 257
Мальсибер стоял перед столом, за которым сидели окаменевшие от Петрификуса юнц*аы.*

Middle
Глава 277
Опрос свидетелей ничего не дал. Никто ничего не видел и не слышал — впрочем, в Лютном часто так бывает, это Гарри уже знал. Впрочем, в данном случае это вполне могло быть правдой: убивали-то не здесь. А хлопок аппарации *и* настолько редкий и громкий, чтобы на него обратили внимание.
*не?

Middle
Глава 302
— Потому что ты диверсию устроил, — засмеялась Гор. — Притащить на суд д*и*тёнышей нюхлеров! Это должно быть запрещено!

Middle
Глава 302
Но есть прорехи — так что, боюсь, вам, Причард, — он посмотрел на своего стажёра, — придётся вновь сходить в архив и с ними сверится — возможно, вы найдёте там ещё дела. Но это быстро: посмотрите по каталогу и, если будет совпадение, запросите дела.
*сверитЬся

Middle
Глава 308
— У нас с моей женой были браслеты, — сказал Лестрейндж, поднимая левый рукав и демонстрируя два браслет, очень похожий на те, что он подарил Гарри с Джинни на их свадьбу.
* два браслета, очень похожие/браслет, очень похожий

Middle
Глава 322
— Я тут не при чём! — воскликнул Гарри.
* нИ при чём

Middle
Глава 331
Речь не шла о тех, кто был виновен в чём-нибудь конкретном: в выдач*и* магглорождённых, например.

Middle
Глава 335
А ведь Робардс каждый раз демонстрировал кусочки их воспоминаний Ламонта — и родным убитых приходилось это видеть…
* точно «их», а не «из»?
Показать полностью
Alteyaавтор Онлайн
Ой, как много. )) Спасибо! )
Спасибо за такую интересную историю!!!
Alteyaавтор Онлайн
mrrx
Спасибо за такую интересную историю!!!
Пожалуйста.)
Я перечитала в очередной раз, выпав из жизни на пару дней.
Alteyaавтор Онлайн
Whirlwind Owl
Я перечитала в очередной раз, выпав из жизни на пару дней.
Я тоже так делала))
Памда Онлайн
Alteya
Whirlwind Owl
Я тоже так делала))
Именно с Мидлом?
Alteyaавтор Онлайн
Памда
Alteya
Именно с Мидлом?
Да))
Конечно, я его перечитывала перед второй частью.
Памда Онлайн
Alteya
Памда
Да))
Конечно, я его перечитывала перед второй частью.
Не возникло ли у вас желание переписать "от автора"? :-D
Alteyaавтор Онлайн
Памда
Alteya
Не возникло ли у вас желание переписать "от автора"? :-D
Не знаю))))
Alteya
"От автора" неправильное и устарело.
Автор суперкотик с мощными лапами, а не то, что там...
Агнета Блоссом
"От автора" неправильное и устарело.
Автор суперкотик с мощными лапами, а не то, что там...
Присоединяюсь. Там просто ужасть написан и неправда. Может, оно и не так проработано, как другие вещи автора, но это не делает историю хуже, она просто другая.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Nita
Спасибо!
Я подумаю...
Alteya
Агнета Блоссом
Nita
Спасибо!
Я подумаю...
Что тут думать, трясти надо)
Alteyaавтор Онлайн
Emsa
Alteya
Что тут думать, трясти надо)
Мне не надо...
Автор, я громко восторгаюсь Вами и Вашей потрясающей фантазией! А некоторые предложения даже записываю в заметки)) например, про больничный сэндвич 😂

Обожаю все Ваши творения! Большое Вам спасибо!
Alteyaавтор Онлайн
Mar40ssa
Автор, я громко восторгаюсь Вами и Вашей потрясающей фантазией! А некоторые предложения даже записываю в заметки)) например, про больничный сэндвич 😂

Обожаю все Ваши творения! Большое Вам спасибо!
О, как интересно! А что ещё? )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх