— Ты знаешь, там такая комната была… красивая и странная, — Эйвери наконец налил себе не воды, а сока, и сделал несколько глотков, а затем взял ломтик ветчины и быстро съел. — Окна под самым потолком, полуподвальные. И все предметы разные… в смысле, не парные, и все — разной структуры. Разного дерева, металла, ткани тоже разные — ни одна не повторялась. Даже ковры разные, — он улыбнулся. — То ли кабинет, то ли гостиная — такая смесь. Большой стол, стулья, кресла… И ты знаешь, что меня сразу поразило — книги! И пергаменты. Я не ожидал.
— Ей, видимо, читали? — спросил Лестрейндж.
— Я тоже так подумал! Но оказалось нет — я сперва подумал, что они пустые, чистые. Но оказалось, есть такой специальный шрифт выпуклый — для слепых. Шрифт Брайля. Магглы придумали.
— Я слышал, да, — кивнул Лестрейндж.
— Я только от неё узнал, — увлечённо сказал Эйвери. — Мы с ней проговорили почти до утра — и договорились… в общем, мы решили переписываться.
— Как? — не удержался Гарри.
— Ну, я сначала выучил шрифт Брайля, — ответил Эйвери с заметным удовольствием. — Это оказалось не так сложно — главное было отыскать учебник. Они у магглов продаются не везде — я нашёл не сразу. Это такой специальный шрифт, он выглядит как выпуклые точки… я покажу, — он взял салфетку и очень быстро кончиком ножа выдавил там справа налево полоску из точек из трёх рядов. — Вот, — он протянул салфетку Лестрейнджа. — Это твоё имя. Радольфус.
— Интересно, — Лестрейндж взял салфетку. — Ты до сих пор помнишь?
— Конечно, — удивился Эйвери. — А ты разве не помнишь руны?
— Справедливо, — согласился Лестрейндж.
— Там немного другая пунктуация, но, в целом, всё несложно. Но она пользовалась и обычными книгами: есть заклятия озвучивания, и их, ты знаешь, как оказалось, довольно много. Это очень интересно.
— Я знаю два, — сказал Лестрейндж. — Но если её прятали от всех, как вы это делали?
— Самолётики, — улыбнулся Эйвери довольно. — Я аппарировал к их дому ночью, наколдовывал стремянку, залезал и пускал в её окно самолётик. А она отправляла мне — по прямой. Нужно было только вычислить траекторию и найти правильное место.
— А зачем? — с любопытством спросил Лестрейндж. — Ты ведь рисковал — смертельно. Джервис бы тебя убил, я полагаю. Зачем?
— Ну… — Эйвери смутился. — Ты понимаешь, я просто таких никогда не видел. Она совсем другая. Совершенно особенная! С ней было очень интересно!
— Интересно, — повторил Лестрейндж, с любопытством глядя на него, и Эйвери кивнул:
— Ну да.
— Вы виделись ещё?
— Нет, что ты, — покачал он головой.
— Её вообще из дома не выпускали?
— Нет, почему, — удивился Эйвери, — она гуляла. Дом уединённый, ну и сад у них отдельно чарами укрыт. Она гуляла каждый день, но всегда с эльфом или с кем-то из родни. А уже за пределы сада она не выходила.
— Ясно. Давай вернёмся к чудовищу, — сказал Лестрейндж. — Ты знаешь, что она имела в виду?
— Ей говорили, что она чудовище, — вздохнул Эйвери. — В древнегреческом смысле. Ну знаешь, как Горгона или Минотавр. Говорили, что другие волшебники за такими охотятся, и что они стоят очень дорого. И что если кто-нибудь узнает о её существовании, за ней придут. И что Министерство обязывает сообщать о рождении Чудовищ — но они не стали, но ей нужно прятаться всю жизнь. Иначе её посадят в клетку, и она там будет жить всю жизнь.
— Мордред, — пробормотал Лестрейндж. — Она верила, конечно.
— Конечно, — кивнул Эйвери. — Она же больше никого не знала. До меня.
— М-да, — Лестрейндж посмотрел на лежащую перед ним салфетку с точками. — Когда ты ей писал в последний раз?
— Двадцать девятого апреля девяносто восьмого, — ответил Эйвери, не задумавшись. — Я приходил в ночь со вторника на среду, в половине третьего. Последняя среда перед битвой была двадцать девятого. Она, наверное, думает, что мне просто надоело, и я её бросил, — проговорил он тихо.
— Может быть, — сказал Лестрейндж. — А может быть, считает, что ты умер. Или болен. Или что-нибудь ещё случилось — в конце концов, отец её исчез тогда же. Для неё. Как-то ведь ей это мать и братья объяснили.
— Ну да, — с некоторой надеждой согласился Эйвери. — Да, ты прав. Значит, может, и не думает.
— Если… впрочем, думаю, пока что мы закончили, — сказал Лестрейндж. — Опрос закончен в, — он посмотрел на часы карманные, — двенадцать часов тридцать семь минут, — он остановил Прытко Пишущее Перо и положил его на стол. — А теперь не под протокол. Скажи, если я это устрою, ты пойдёшь с нами за мисс Джервис? К ним домой?
— Пойду, конечно! — не колеблясь ни секунды сказал Эйвери. — Но я же… меня разве пустят?
— По идее, не должны, — ответил Лестрейндж. — Насколько она сильная волшебница?
— Ну, я точно не знаю, — подумав, сказал Эйвери. — Но мы с ней переписывались… мне кажется, она хорошая волшебница. И она колдует очень необычно — в смысле, у неё заклятья необычные. Она сама их составляет, или переделывает те, что есть. Не все, конечно. Она писала мне.
— Попробую уговорить их, — сказал Лестрейндж, вставая, и Гарри последовал его примеру. — Потому что слепая волшебница, которая считает, что за ней охотятся, да в своём доме… дешевле будет убедить позволить взять тебя с собой. Она же нас поубивает там по одному. Или с собой что-нибудь сделает. Тебя она, по крайней мере, знает. Хотя… — он задумался и решительно поднялся. — Мы все сроки пропустили. Я с тобой свяжусь, когда будет принято какое-то решение. И если мы решим проблему сами, ты узнаешь, обещаю. Скажи, а её письма сохранились?
— Нет, конечно, — Эйвери тоже поднялся. — Я сжёг всё, когда готовился сдаваться. Спасибо. Я… я о ней волнуюсь. И сейчас… Сейчас ведь нет ни Джервиса, ни его матери — может быть, можно её как-нибудь… освободить? Она же уже давно совершеннолетняя, они не могут её удерживать!
— Кстати, — Лестрейндж, уже собравшийся было выходить из-за стола, остановился. — Ты сказал, она знала только родителей и братьев. А бабку? Элдреду?
— Она никогда о ней не говорила, — покачал головой Эйвери. — Мне кажется, она о ней не знала.
— Хм. Может, он изначально дочь от матери прятал? — задумчиво проговорил Лестрейндж. — Ну да не важно. Всё, нам действительно пора, — он сделал Гарри знак и быстро пошёл к выходу. — Я свяжусь с тобой, надеюсь, скоро.
— Передай Ойгену привет, — попросил Эйвери, провожая их, и Лестрейндж кивнул:
— При случае.
Они с Гарри снова вышли на улицу и быстро пошли к воротам. Жара за этот час стала ещё сильнее, и Гарри подозревал, что за те полминуты, что они шли по незатенённой дорожке, солнце обожгло его. По-настоящему. Воздух был плотным и горячим, и Гарри, стирая пот над верхней губой, проворчал:
— Как они тут так живут?
— Привыкли, — отозвался Лестрейндж. — Полдень — пик жары. Вечером тут лучше. Однако у нас с вами полно дел сегодня — а так тихо начинался день. Сначала разберёмся с магазином, потом займёмся Джервисом. Как удачно всё сложилось… завтра его к нам привезут, я надеюсь. Я предлагаю сделать вот что…
Они вышли за ворота и сразу аппарировали — к министерству, и Гарри постоял пару секунд, глубоко вдыхая тёплый воздух и думая, что в Лондоне совсем не так и жарко. Ну то есть жарко, конечно, но здесь вполне можно жить и действовать, а не жариться, как отбивная.
А уж в министерстве было просто замечательно: прохладно, пусть даже и людно. Пока Лестрейндж оформлял показания Эйвери, Гарри просто сидел, наблюдая за Праудфутом, аккуратно расставлявшим на своём столе маленьких жёлтых в крапинку пушистых цыплят. Цыплята пищали и норовили разбежаться, но он с непонятным упорством собирал их и опять и опять пытался расставить явно по какой-то схеме. Цыплята не сдавались.
— Что так долго? — спросил Лестрейнджа зашедший в кабинет Сэвидж. — Он вам всю свою жизнь рассказывал?
— Только два эпизода, — возразил Лестрейндж, протягивая ему протокол. — На, почитай. И ужаснись.
— Зачем мы взяли Поттера, скажи мне? — спросил Сэвидж. Дойдя до своего стола, он уселся на него, не доходя до кресла, и начал читать. Очень скоро его брови взлетели вверх, он оторвался ото чтения и переспросил:
— Дочь?
— Дочь, — подтвердил Лестрейндж. — Сейчас ей должно быть года двадцать два — вполне совершеннолетняя. Таким образом, у нас есть право обвинить их в похищении, порабощении и убийстве магглов, а также в том, что они держат её силой — то есть удерживают взрослую волшебницу в плену. Оба преступления достаточно тяжёлые, чтобы получить ордер на обыск.
— Джервисов, — скептически уточнил Сэвидж. — Со слов Пожирателя Смерти.
— Я к Робардсу пойду — пусть поспособствует, — ответил Лестрейндж. — Основания есть.
— Опять поднимут вой про несправедливые преследования уважаемых семейств, — скривился Сэвидж. — Погоди, дай дочитаю.
— Что там про дочь? — спросила Гор, отвлекаясь от бумаг. — Чья дочь?
— Маркус Эйвери заявляет, что у Джервисов была ещё и дочь, — ответил Сэвидж. — И пока это секрет.
Один цыплёнок свалился со стола и бодро побежал к центру комнаты. Праудфут со вздохом наклонился, подхватил его рукой и вернул назад.
— А они её зачем прятали? — спросила Гор, но читающий протокол Сэвидж повторил:
— Пока секрет.
— С другой стороны, — сказал Лестрейндж, дождавшись, пока Сэвидж дочитает, — я не уверен, что обыск — хорошая идея.
— Объясни, — Сэвидж отлевитировал ему протокол и побарабанил пальцами по столу, а затем достал из кармана орешек и кинул его в рот.
— Что она подумает и что сделает, когда мы придем в её дом? За ней? — ответил Лестрейндж.
— Что предлагаешь? — спросил Сэвидж, и Лестрейндж пожал плечами:
— Думаю пока. Но к Робардсу зайду — пусть тоже думает, что я один мучаюсь. Впрочем, это позже, а сейчас нам нужно в книжный магазин. Как думаешь, какую бы личину выбрать? — спросил он, подходя к шкафу и выдвигая ящик с коллекцией для оборотного зелья. — Нам с Гарри?
— Возьми девочку с косичками, — предложила Гор. — Для Гарри. Девочка с косичками всегда выглядит безопасно.
— У магазина не тот профиль, — возразил Лестрейндж, рассматривая образцы. — Но вообще… Гарри, как вам мысль побыть дамой?
— А можно просто школьником? — попросил Гарри. — Своего пола? Дамой можете быть вы. Сэр, — ехидно добавил Гарри.
— Ну могу и я, — добродушно согласился Лестрейндж. — Но, пожалуй, мы с вами изобразим двух школяров, разыскивающих что-нибудь по очень чёрной магии, — он усмехнулся и достал две пробирки. — Тем более, изображать недолго. Сходите за зельем и за антидотом, — попросил он, быстро заполняя заявку. — И приходите к Робардсу — мы с ним пока поговорим.
Цыплёнок — возможно, тот же самый — опять свалился со стола и снова побежал к центру комнаты. Лестрейндж подхватил его — тоже рукой — и вернул на стол, поинтересовавшись:
— Решил податься в фермеры?
— Угум, — невнятно отозвался Праудфут.
— Он тут с утра сидит, — наябедничала Гор. — Кормил их уже — такие забавные. Мне нравятся! Пусть останутся пока, никто не против?
— У меня есть птичник, — сказал Лестрейндж. — Обращайся, если что, — любезно предложил он. Праудфут кивнул меланхолично, и Лестрейндж, вручив Гарри заявку, ушёл.
3 |
Alteya
Неприкаянный изгнанник с папой-маньяком и богатая наследница. )) А есть ли у неё вообще наследство?))И вообще, повезло Маркусу и Энноре с семьёй) |
Лорд Слизерин
Alteya Тоже вопрос хороший. ) А есть ли у неё вообще наследство?)) И вообще, повезло Маркусу и Энноре с семьёй) Да не то слово повезло. 1 |
клевчук Онлайн
|
|
Alteya
Лорд Слизерин Чойта? Хорошие заботливые семьи. Голодом не морили, не избивали, учили и наставляли!Тоже вопрос хороший. ) Да не то слово повезло. а они, неблагодарные! |
клевчук
Alteya Да вообще! Заботились! Одной вон даже рабов выдали!Чойта? Хорошие заботливые семьи. Голодом не морили, не избивали, учили и наставляли! а они, неблагодарные! |
клевчук Онлайн
|
|
Alteya
клевчук и никакой благодарности! все ж ради них!Да вообще! Заботились! Одной вон даже рабов выдали! |
клевчук
Alteya И не говорите! А, думаете, легко в наше время нормальных рабов найти?и никакой благодарности! все ж ради них! |
Комментарий эксперта
Показать полностью
Мне хотелось бы прояснить некоторые моменты по поводу Энноры. Дело в том, что я сама – незрячий человек, и особенности незрячих людей знаю изнутри. Когда я узнала, что Алтея планирует вводить в сюжет незрячую героиню, я написала ей и предложила мои консультации. В комментариях возник вопрос по поводу чтения. Да, в случаи с Эннорой – это заклинания озвучивания, а нам – магглам помогают программы экранного доступа – это приложения для смартфонов и компьютеров, которые озвучивают все то, что происходит на экране. В дополнение к таким приложениям ставятся синтезаторы речи, без них мы не услышим то, что на экране. Их очень много, есть такие, которые вполне похожи на человеческий голос. К сожалению, программы экранного доступа могут не все. Перед картинками они бессильны, и мы услышим либо слово «пусто», либо «графика». Для этого есть приложения распознавания изображений для смартфона, которое позволяет распознавать картинку. Есть проекты, которые привлекают для распознавания изображений зрячих волонтёров. Бумажные книги в читаемый для незрячих людей формат можно перевести с помощью сканера и приложения для распознавания сканированного текста, но сейчас , как мне кажется, такой способ уходит в прошлое. Все больше книг нам доступно в электронном и аудио формате. 6 |
Мария Малькрит
Спасибо, что рассказали! ) 1 |
Alteya
Emsa Ничего, Мальчибер поможет))Да куда ж хорошая? Неприкаянный изгнанник с папой-маньяком и богатая наследница. )) И у обоих любовного опыта примерно одинаково. ) |
Мария Малькрит
Показать полностью
Комментарий эксперта Вау как круто! Мне хотелось бы прояснить некоторые моменты по поводу Энноры. Дело в том, что я сама – незрячий человек, и особенности незрячих людей знаю изнутри. Когда я узнала, что Алтея планирует вводить в сюжет незрячую героиню, я написала ей и предложила мои консультации. В комментариях возник вопрос по поводу чтения. Да, в случаи с Эннорой – это заклинания озвучивания, а нам – магглам помогают программы экранного доступа – это приложения для смартфонов и компьютеров, которые озвучивают все то, что происходит на экране. В дополнение к таким приложениям ставятся синтезаторы речи, без них мы не услышим то, что на экране. Их очень много, есть такие, которые вполне похожи на человеческий голос. К сожалению, программы экранного доступа могут не все. Перед картинками они бессильны, и мы услышим либо слово «пусто», либо «графика». Для этого есть приложения распознавания изображений для смартфона, которое позволяет распознавать картинку. Есть проекты, которые привлекают для распознавания изображений зрячих волонтёров. Бумажные книги в читаемый для незрячих людей формат можно перевести с помощью сканера и приложения для распознавания сканированного текста, но сейчас , как мне кажется, такой способ уходит в прошлое. Все больше книг нам доступно в электронном и аудио формате. Мне кажется с развитие AI технологий эта часть тоже быстро разовьется. Уже сейчас Chat Gpt может вполне сносно рассказать, что изображено на загруженной картинке. Скоро думаю браузеры начнут интегрировать ИИ решения и вам будет еще удобнее 2 |
Emsa
Мария Малькрит Да, искусственный интеллект очень облегчает задачу. Может быть, яндекс что-то придумает. Голосовые помощьники картинку описать не могут, но очень во многом незаменимы теперь.Вау как круто! Мне кажется с развитие AI технологий эта часть тоже быстро разовьется. Уже сейчас Chat Gpt может вполне сносно рассказать, что изображено на загруженной картинке. Скоро думаю браузеры начнут интегрировать ИИ решения и вам будет еще удобнее 1 |
Alteya
Emsa Кто бы Мальсиберу самому помог в нормальное состояние вернуться! И если вот сейчас к нему придут с сотрудничеством, скажем, из мунго, хватит ли у него сил. Формально у него контракт, но что в реальности?Чего это? Может, он её себе захочет? Такую красотку? 1 |
Alteya
И не говорите! А, думаете, легко в наше время нормальных рабов найти? Да дефицит их! Раньше было проще. А кто виноват? Поттер, неча разрушать нормальное правительство |
Alteya
Он-то позовет - но оно ей зачем? Да и куда звать - в изгнание в чужой дом? Ну, Робардс ведь может надавить на Урсулу - мол, давай, мать, хочешь свободу - соотвествуй традициям, выдай дочери приданное, чтоб хватило на домик в Италии и пару эльфов ))Хотя, с её воспитанием ей и в мире магглов можно было бы устроиться. Эльфам она точно предпочтет наемную прислугу из маггловского агенства. |
Мария Малькрит
Показать полностью
Alteya Ну, что в реальности... что сможет - то и сделает. Кто бы Мальсиберу самому помог в нормальное состояние вернуться! И если вот сейчас к нему придут с сотрудничеством, скажем, из мунго, хватит ли у него сил. Формально у него контракт, но что в реальности? Хотя вы правы, конечно. Лорд Слизерин Alteya Да! Поттер!Да дефицит их! Раньше было проще. А кто виноват? Поттер, неча разрушать нормальное правительство читаю пишу Alteya Робардс не может. ) Это противозаконно и непрофессионально, а главное - невозможно. Какая свобода женщине, которая магглов в доме рабами держала? Ну, Робардс ведь может надавить на Урсулу - мол, давай, мать, хочешь свободу - соотвествуй традициям, выдай дочери приданное, чтоб хватило на домик в Италии и пару эльфов )) Хотя, с её воспитанием ей и в мире магглов можно было бы устроиться. Эльфам она точно предпочтет наемную прислугу из маггловского агенства. А вообще вполне можно бы, наверное. Хотя она же провалит Статут... Emsa Alteya Сейчас ему и не предлагают! )Сейчас точно не захочет)₽ |