↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Справедливость жизни (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Общий
Размер:
Миди | 296 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
События происходят после третьего года обучения Гарри. Снейп становится случайным свидетелем издевательств над Поттером и забирает его к себе. Случайные встречи судьбы и неслучайные судьбы магического мира.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 14. В преддверии бала

На следующий день за завтраком Гарри получил сразу два письма. Одно было от Сириуса, в котором крестный нахваливал находчивость крестника пышными и эмоциональными фразами. Во втором же письме было только три слова: «Поздравляю, ты справился», — которые тут же были поглощены пламенем заколдованной на самовозгорание записки, стоило только Гарри прочесть их. Письмо было без подписи, но гриффиндорец узнал автора по почерку и мельком взглянул на преподавательский стол, хотя Снейп не обратил на него ровным счетом никакого внимания. Он поймал себя на мысли, что рад этой коротенькой записке гораздо больше, чем длинной хвалебной оде Сириуса, хоть и не мог объяснить почему.

На одной из перемен Гарри написал ответ крестному, не забыв упомянуть, что Манящие чары ему порекомендовал использовать Грюм, — пусть Сириусу будет приятно, что крестник прислушивается к его советам, а о том, что обучал этим чарам его «мерзкий и двуличный тип», мужчине знать совершенно не обязательно.

Но на этом благоразумие юного чемпиона закончилось. К сожалению, победа в испытании сослужила Гарри плохую службу, так как, пребывая в эйфории, он позволил себе расслабиться — домашние задания по многим предметам оставались без внимания. Хотя справедливости ради нужно сказать, что многие преподаватели относились к нему с пониманием. Например, профессор Флитвик весь урок разговаривал с Гарри о великолепном применении Манящих чар на первом задании. Профессор МакГонагалл тоже не особо наседала на своего подопечного, однако не преминула заметить, что наконец-то Гарри и Рон ведут себя соответственно возрасту, когда двое друзей в самом конце урока вздумали сражаться на игрушечных волшебных палочках.

Единственным непреклонным преподавателем, не сделавшим Поттеру никаких поблажек, по-прежнему оставался Снейп, влепивший герою Турнира «Отвратительно» за откровенно халтурно написанное эссе. Да и к дополнительным урокам пыл гриффиндорца заметно поостыл, ведь первое испытание позади, а второе еще ой как не скоро...

~*~*~*~

— Хватит! — рявкнул Снейп, когда очередная, далеко не первая, Бомбарда Поттера не достигла цели. — Хватит издеваться надо мной, Поттер!

Гарри непонимающе уставился на преподавателя.

— Я не для того нахожусь здесь, чтобы смотреть на ленивые потуги чемпиона Хогвартса освоить примитивное заклинание! Если на то пошло, то я с большим удовольствием понаблюдаю, как вышеупомянутый чемпион отдраивает мой класс, — и Снейп взмахнул палочкой, снимая защитные заклинания со стеллажей, и наколдовал ведро воды и тряпку.

— Но поч-чему? — пролепетал юноша, абсолютно сбитый с толку.

— Почему? Это я вас должен спрашивать почему, — уже более спокойнее проговорил маг, — почему вы не цените свое и чужое время? Прошли первое испытание и забыли обо всем на свете. Не удивлюсь, если это яйцо закинуто далеко под кровать, а вы думать забыли об этой загадке. Конечно, ведь гораздо интереснее в сотый раз рассказывать о победе над драконом своим фанатам!

— Н-нет...

Гриффиндорец покраснел до корней волос, так как профессор был полностью прав: позабытое золотое яйцо нашло себе пристанище на дне чемодана под кроватью вместе с носками, сломанными перьями и запасными свитками пергамента.

— Нет, Поттер? Звездная болезнь в ярко выраженной форме, вот как это называется. На уроках витаете в облаках, и это не только мое мнение.

— Я немного устал и хотел отдохнуть.

— Отдохнуть? Выходного было не достаточно? Да, Поттер, похоже, я вас переоценил. Вы начинаете хоть что-то делать только тогда, когда есть прямая угроза. Может не так уж и неправ был ваш дядюшка, применяя к вам радикальные меры: страх перед наказанием вгонял вас в нужное русло, и, похоже, это единственное, что до вас доходит!

Гарри мгновенно покраснел, вспоминая летние события, и совсем уже собрался ответить учителю все, что он думает, но тот не позволил этого сделать.

— Если вы до сих пор не поняли, то опасность никуда не делась, а до второго испытания времени не так уж и много, как вам кажется. Но для вас, очевидно, это не так. Ваши гриффиндорские мозги не способны понять, что чем больше материала вы изучите в перерыве между испытаниями, тем выше ваши шансы выжить на этом Турнире. Но вам, очевидно, больше нравится дурачиться и красоваться перед однокурсниками своей однодневной победой. Что ж, не буду мешать. Через два дня закончатся взыскания, и вы вольны заниматься всем, чем заблагорассудится. А сейчас приступайте к положенной вам отработке.

Поттер даже не шелохнулся и уже открыл было рот, но его снова одернули:

— Без возражений и промедлений, Поттер, иначе это негативно скажется на копилке Гриффиндора, — с этими словами Снейп уселся за преподавательский стол и зарылся в студенческие работы.

Проводив учителя взглядом, Гарри с угрюмым выражением лица взял ведро и поплелся в конец класса, подальше от Снейпа. Внутри гриффиндорца бушевали смешанные чувства — обида и гнев одновременно. Ему казалось, что все, что сейчас наговорил ему зельевар, жутко несправедливо, а упоминание о летних событиях он воспринял как удар ниже пояса.

Отмыв несколько парт, Гарри немного остыл и стал анализировать услышанное на «холодную голову». Он понял, что профессор в принципе прав, что время между испытаниями нужно использовать с пользой для обучения, а не для того, чтобы прохлаждаться... И тут до Поттера дошла суть слов Снейпа: через два дня закончаться отработки, и что будет дальше? У Гарри не будет объективной причины находиться в подземельях. Да и захочет ли Снейп заниматься с ним после сегодняшнего? Он понимал, что кроме Мастера Зелий на него никто больше тратить времени не будет (да и запрещено это правилами Турнира, между прочим!), и что этот человек за короткий период успел сделать для него так много. А чем он отплатил своему наставнику?

Поттер почувствовал, что у него начало щипать в носу, и он волевым усилием заставил себя не плакать, а затем, украдкой взглянув на преподавателя, решил после отработки поговорить со Снейпом. Вымыв последнюю парту, Гарри убрал инвентарь в кладовку и подошел к преподавательскому столу.

— Профессор, я закончил.

Зельевар окинул оценивающим взглядом собственные владения и коротко ответил:

— Свободны, Поттер. Завтра в семь.

— Профессор, мне нужно с вами поговорить, — с трудом выдавил из себя Гарри.

— О чем же? — Северус отложил перо и откинулся на спинку стула.

— Я подумал над тем, что вы мне сказали, — Поттер покраснел и закусил губу, вспоминая гневную и, чего уж говорить, справедливую речь своего учителя. Было видно, что дальнейшие слова даются ему с превеликим трудом. — Вы были правы, мне нужны дополнительные занятия. Сейчас в особенности.

Волшебник тем временем испытующе смотрел на ученика, гадая, какие же выводы тот сделал из недавней выволочки.

— Профессор Снейп, я хочу выжить на этом Турнире; неважно, выиграю я при этом или окажусь на последнем месте. Я просто хочу остаться в живых и буду прикладывать максимум усилий. Помогите мне, пожалуйста, кроме вас мне не к кому обратиться...

— Поразительно, Поттер, как к четвертому курсу вы научились-таки слушать то, что вам говорят. И даже научились адекватно выражать свои мысли в вербальной форме. Что примечательно, опять-таки после хорошей встряски, — удовлетворенно проговорил Снейп. — Почему же вам принципиальна моя помощь? Ведь кажется, это Грюм подсказал идею с метлой.

— Профессор Грюм только сказал, а вы научили меня необходимым чарам. Самостоятельно мне было бы тяжело справиться. И у меня был к тому же запасной вариант с Коньюктивитусом, это тоже добавило уверенности, — без тени сомнения ответил Гарри.

— Хорошо, — неожиданно согласился зельевар, — пожалуй, я принимаю ваши доводы и даю свое согласие на дополнительные занятия, но при одном условии: вы будете ответственно подходить как к основным, так и к дополнительным занятиям.

— Да, сэр, — с готовностью ответил гриффиндорец и подтвердил свое намерение уверенным кивком.

— Не перебивайте, Поттер. Раз уж вам нужно все разжевывать, то объясню: требование на счет учебы вызвано не моей личной прихотью, а необходимость. Без элементарных заклинаний освоить что-то более сложное трудно, а зачастую и невозможно. Доступно объясняю?

— Да, сэр, я все понял.

— Искренне надеюсь, что подобных отписок, вроде той, которую вы сдали мне вчера под видом домашнего задания, больше не будет. К тому же в этом году вы показали, на что способны на самом деле, — Снейп сделал паузу и вышел из-за стола. — Значит так, Поттер, поскольку вам необходимо выполнять домашние задания и иногда общаться с друзьями, — маг недобро хмыкнул, — то заниматься будем три раза в неделю — в понедельник, среду и пятницу в восемь вечера в моем кабинете. И постарайтесь сделать так, чтобы вас никто не видел идущим в подземелья.

— Профессор, может, мне лучше использовать мантию-невидимку?

— Именно об этом я и говорю, — подтвердил учитель. — Еще вопросы?

— Да, сэр. Я хотел спросить, могу ли я рассказать Рону и Гермионе о занятиях с вами? Мне тяжело будет объяснить ребятам, куда я пропадаю по вечерам.

— Мисс Грейнджер хоть и невыносимая всезнайка, но создает впечатление человека, умеющего хранить секреты, — нехотя ответил зельевар, поморщившись на слове «всезнайка». — А мистер Уизли слишком импульсивен и в пылу эмоций может сказать все, чего не следует знать остальным.

— Я понял, — погрустнел Гарри. — Мы с Гермионой вместе что-нибудь придумаем.

— Еще что-то? — парень отрицательно помотал головой. — Тогда можете быть свободны, и по-прежнему завтра в семь.

— Спасибо, сэр, — благодарно улыбнулся Гарри и покинул кабинет Зельеварения.

~*~*~*~

Последующие два дня Гарри ходил сам не свой, все думая о том, как бы остаться с Гермионой наедине и рассказать ей о грядущих занятиях. Он никогда не думал, что Рон может быть таким назойливым; хотя, возможно, тот чувствовал свою вину за прошлую ссору и теперь просто хотел как можно больше времени проводить с друзьями. Но как бы то ни было, Рональд не оставлял Гарри и Гермиону одних ни на секунду.

Уже закончились обязательные отработки, и со следующего дня грозили начаться добровольные занятия, а поговорить с подругой Поттеру так и не удалось. Но судьба подарила ему неожиданный шанс: Рон очень кстати получил взыскание за испорченное зелье и пререкания с профессором Снейпом, который явно не относился к тем людям, с которыми стоит рисковать ввязываться в спор.

Гарри уж было решил, что день складывается как нельзя лучше, когда на уроке Трансфигурации, задав домашнее задание и призвав на учительский стол разбежавшиеся учебные пособия (сегодня они превращали резвых белых мышей в веера), декан Гриффиндора озадачила своих подопечных следующим сообщением:

—Минуточку внимания! Мистер Томас, вас это тоже касается! Мисс Браун, внимание! По традиции неотъемлемой частью Турнира Трех Волшебников является Святочный бал, который состоится в канун Рождества.

Класс моментально загудел, как пчелиный улей.

— Участниками бала станут студенты четвертого курса и старше, хотя в качестве партнера или партнерши ученик вправе пригласить студента и с младших курсов. У вас еще достаточно времени для того, чтобы выбрать себе достойного партнера. И я надеюсь, вы поддержите честь факультета на этом вечере, — речь профессора прервал звон колокола, возвещавшего об окончании урока. — Все свободны... Мистер Поттер, задержись, пожалуйста.

— Да, Профессор?— спросил Гарри, когда одноклассники покинули кабинет.

— Вы, мистер Поттер, — чемпион и участник Турнира, а чемпионы по традиции открывают Святочный Бал. Вы умеете танцевать?

— Нет, мэм...

— Ваш отец прекрасно танцевал, да и мисс Эванс тоже, — позволила себе ностальгическую нотку ведьма. —Тогда придется поучиться. Вы уже подумали, кого пригласить на бал?

— В общем-то, да, профессор. Я хотел пригласить Гермиону.

— Хорошо, — МакГонагалл одарила парня одобрительным взглядом, — тогда в субботу, скажем, в два часа приходите с мисс Грейнджер ко мне в кабинет, я преподам вам несколько уроков танцев. Хочу, чтобы мои студенты смотрелись достойно.

— Я тоже, мэм. Спасибо.

— Не за что. Поторопитесь, профессор Флитвик не будет рад вашему опозданию.

~*~*~*~

Когда Рон отправился в подземелье на отработку, Гарри с Гермионой сперва обосновались в гостиной, чтобы поговорить. Однако их попытка потерпела фиаско, так как вокруг стоял невозможный шум — гриффиндорцы обсуждали предстоящий бал, приглашали друг друга и совсем не думали об учебе. Вскоре Гермиона пожаловалась на зарождающуюся мигрень, и парень предложил прогуляться.

— Куда пойдем? — поинтересовалась она.

— К озеру? — предложил Поттер, и парочка направилась по направлению к главному входу в замок. — Гермиона, что ты думаешь насчет бала?

— Это очень здорово, — воодушевленно ответила та, — и очень правильно, ведь именно в неофициальной обстановке можно получше узнать друг друга, наладить межнациональный контакт, постичь тонкости традиций других...

Грейнджер запнулась, когда Гарри внезапно остановился, аккуратно взял обе ее ладони в свои руки и, глядя в глаза, взволнованно заговорил:

— Гермиона, ты — самая замечательная девушка, которую я когда-либо встречал. И ты единственная, кто не бросил меня, когда все остальные от меня отвернулись; ты помогала мне во всем и всегда и верила мне на слово. В общем, ты — самая лучшая... — Поттер никогда не думал, что делать комплименты так трудно. Да и опыта особого не было, поэтому он решил перейти к самому важному и на одном дыхании выпалил: — Гермиона, я хотел бы пригласить тебя на бал... Если ты не против.

— Ты серьезно?.. — смущенно улыбнулась девушка, зардевшись.

— Серьезней не бывает, — так же робко улыбнулся в ответ Гарри. — Так ты согласна?

— Конечно! — Гермиона высвободила свои руки и от радости крепко обняла друга.

Поттер облегченно выдохнул. Удалось! Он был счастлив!

Когда эмоции немного улеглись, и друзья, все еще обмениваясь порой немножко смущенными взглядами, продолжили свою прогулку, Поттер рассказал подруге о разговоре с МакГонагалл и о том, что им нужно будет в выходные прийти к декану, чтобы хоть немного научиться танцевать.

— Это очень здорово выглядит. Я в маггловской школе любила смотреть на ребят, которые занимаются танцами.

— А сама не занималась? — поинтересовался Гарри.

— Нет, к сожалению, — отрицательно покачала головой Грейнджер.

— А я вообще никогда не танцевал, так что боюсь, что отдавлю тебе ноги...

— Да брось ты, это же так легко. Хочешь, прямо сейчас попробуем?

— Здесь? — удивился Гарри.

— А что тут такого? Значит так, — Гермиона вернулась к своему привычному тону и начала рассказывать другу, как нужно правильно держать руки в танце. — А теперь делай шаг назад, так, молодец, шаг в сторону... А теперь шаг на меня...

— Ой, ну я же говорил, — смутился Поттер, когда все-таки наступил подруге на ногу.

— Ничего страшного, — заверила девушка и невозмутимо продолжила: — А теперь снова шаг в сторону... — но тут Гарри споткнулся о ногу Гермионы и стал падать, очень вовремя отпустив руки, иначе увлек бы за собой и партнершу.

— Я безнадежен, — констатировал он и, не выдержав, рассмеялся, оценив комизм ситуации — неудавшийся танцор лежит на земле у ног своей пассии.

— Ничего страшного, вставай, — улыбнулась в ответ Грейнджер и произнесла заклинание, чистящее одежду. — Сегодня просто не твой день. Хочешь, завтра еще попробуем, чтобы к профессору МакГонагалл идти уже подготовленными?

— Конечно, можно попробовать, — покивал Гарри.

Потом он спохватился и решил, что сейчас как раз подходящее время, чтобы сделать второй пункт из намеченного списка дел — рассказать об уроках со Снейпом.

— Эмм... Гермиона, понимаешь, я тебе хочу сказать одну вещь... Но это только между нами, Рону ни слова, хорошо?

— Конечно, что-то случилось?

— В общем-то, нет... Просто у меня завтра вечер занят.

— Чем?

— Помнишь, я пришел с первой отработки у профессора Снейпа и сказал, что тот назначил мне месяц взысканий?

— Конечно, но ты же уже все отработал. Или успел опять что-то натворить? — Гермиона сурово сдвинула брови.

— Нет, все нормально. Так вот, эти отработки были не совсем тем, чем кажутся. То есть, я, конечно, и котлы чистил, и флоббер-червей резал, и прочих гадов потрошил, но только на протяжении часа, а остальное время профессор дополнительно занимался со мной. Именно он научил меня Манящим чарам, да и не только им, а еще многим полезным для Турнира.

— Ну вот видишь, я же тебе не раз говорила, что у тебя превратное мнение о профессоре Снейпе!

— Да, — подтвердил Поттер. — Но если бы мне кто в том году сказал бы, что он будет со мной возиться, то я не поверил бы! Так вот, теперь о главном — завтра же среда? А по понедельникам, средам и пятницам профессор будет готовить меня ко второму испытанию. Знаешь, Гермиона, он очень хорошо знаком с боевой магией, и мне кажется, что зря Дамблдор не дает ему вести ЗОТИ, он был бы лучшим преподавателем по Защите из тех, кто у нас был.

— А профессор Люпин?

— Профессор Люпин тоже хороший учитель, но профессор Снейп — лучше, хоть я и не могу объяснить чем...

— В любом случае, Гарри, это замечательно, — пожала плечами Гермиона и дружески похлопала Гарри по плечу. — Я рада за тебя, ведь любая помощь сейчас пригодиться! Жаль, что мне нельзя ходить с тобой на занятия, это наверняка безумно интересно.

— Хочешь, я тебе буду рассказывать о том, что мы изучаем?

— Конечно, хочу! Слушай, Гарри, а ведь профессорам запрещено помогать чемпионам... — внезапно спохватилась девушка.

Поттер еле сдержал улыбку. Все-таки его подруга неисправимая умница и пай-девочка. Удивительно, что мысль о нарушении правил пришла к ней спустя целых несколько минут.

— Вот именно поэтому Рону ни слова. Он, конечно, мой друг, но часто не может сдержать язык за зубами. А мадам Максим и Каркаров вообще все своим ученикам рассказывают про испытания, не то что некоторые... — в голосе парня мелькнула нотка обиды.

— Ты сейчас о Дамблдоре?

— Неважно, — отмахнулся он, давая понять, что ему эта тема неприятна. — Надо придумать что-нибудь для Рона, чтобы он не слишком интересовался, куда это я пропадаю вечерами.

— Давай подумаем по дороге в замок? А то я начинаю замерзать.

И друзья направились в сторону главного входа. Но придумать что-нибудь стоящее им не пришлось, так как навстречу шел разъяренный Рон.

— Где вы были?!

— Гуляли, — ответил Гарри спокойно. — У Гермионы разболелась голова, и я предложил прогуляться.

— Я значит торчу в чертовых подземельях, а вы гуляете? Тоже мне — друзья!

— Рональд, когда Гарри был на взысканиях в подземельях, ты не только гулял, но и делал все, что тебе захочется. Тоже мне друг! — фыркнула Гермиона в ответ на несправедливое обвинение Рона и внезапно решила похвастаться: — Между прочим, Гарри меня пригласил на бал.

— Что?! — вновь разозлися Уизли. — Я тоже хотел пригласить тебя на бал! Гарри, почему ты меня не спросил?!

— Просто мне очень нравится Гермиона, — пожал плечами Поттер и рефлекторно взял руку Грейнджер в свою. От Рона жест не укрылся. — Если я захотел пригласить ее, почему должен спрашивать на это разрешение у тебя?

— Потому что она мне тоже нравится! Понял?! И это я хотел с ней на бал пойти!

— Рональд Уизли, а ты меня спросить не забыл случайно?

— Спрашиваю: ты пойдешь со мной на бал?!

— Отвечаю — нет! Потому что я иду с Гарри.

— Да он... Да ты... Да пошли вы оба! И не подходите больше ко мне! — с этими словами юноша круто развернулся и едва ли не побежал в сторону замка.

— У меня возникает чувство дежа вю... — печально проговорил Поттер. — Приблизительно так мы с ним поссорились после того, как мое имя вылетело из Кубка Огня.

— Не расстраивайся, — попыталась поддержать его девушка. — Рон опомниться и сам подойдет, как и в тот раз.

— Скорее всего... — неопределенно ответил Гарри.

~*~*~*~

Время летело незаметно. Поттер три раза в неделю ходил на дополнительные занятия, на которых выкладывался по полной программе. Естественно, у него далеко не все получалось сразу, и он порой побаивался очередного выговора от Снейпа за то, что ничего не делает. Однако профессор прекрасно видел причину неудач ученика и всегда давал ценные советы по их устранению.

В свободные дни Гарри вместе с Гермионой пропадал в библиотеке, выполняя домашнее задания. В эти дни он радовался, что летом сумел расположить к себе суровую библиотекаршу. Сейчас ему все это возвращалось сторицей: мадам Пинс всегда помогала с литературой и позволяла задержаться чуть дольше, чем остальным посетителям, так как Гарри помогал ей расставлять книги по местам. Кроме того, она выдавали ему на ночь те книги, которые обычно ученикам было запрещено выносить из библиотеки.

Кроме учебы Гарри с помощью подруги пытался разгадать загадку яйца. Девушка предположила, что раз яйцо издает звук, значит, загадка заключается в том, кто же является источником этого звука. Можно предположить хитроумные заклинания, артефакты или, что гораздо проще, какое-либо существо, причем скорее всего магическое, раз они, выросшие среди магглов, не узнают звук.

Ребята перерыли уже не одну книгу, где рассказывалось о волшебных существах, но ничего подходящего не нашли. Гарри не терял надежды, так как до испытания все-таки еще было достаточно много времени. А к помощи Снейпа он прибегать по этому поводу не хотел, так как хотел доказать, что он и самостоятельно на что-то способен.

Единственное, что огорчало ребят, так это мрачные взгляды Рона, которыми он одаривал парочку, когда они пересекались на уроках, в гостиной или в Большом зале. Гарри хмурился, наблюдая за Роном, но, увы, ничего поделать не мог, так как тот уходил сразу же, как только Поттер приближался к нему.

Однако предпраздничная обстановка, царившая вокруг, оказывала нужное воздействие на настроение друзей, да и тот факт, что по выходным они репетируют танец с деканом, поддерживал этот настрой. Семестровые контрольные были позади, которые и Гарри, и Гермиона написали очень успешно, впереди их ожидал первый в их жизни Святочный бал.

Глава опубликована: 19.07.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 59 (показать все)
Цитата сообщения TheWitcher от 28.07.2014 в 00:55
Интересный фанфик. Снегг тут не такой сволочной ублюдок, как обычно))

Снегг??? Вы серьезно? Что за еретические высказывания!!!?? Почему не Злей?
molfare, потому что в тех книгах, которые я читал - Снегг был именно Снегг) Не Злодеус Злей и не Снейп.
Череп Розенталя
фнф разморозили ? :)
Mirobor, нет, к сожалению. Я просто заново вычитываю главы, выискиваю остаточные ошибки, и публикую тут. Осталось еще четыре главы, а дальше продолжения пока нет. Когда будет, я не знаю *печально*.
досада.
стоит ли что то вычитывать и перевыкладывать, коли муза автора сдохла?
Перед чтением продолжения немного перечитал предыдущую главу и удивился, как раньше не обратил внимания: Гарри дарит Гермионе бутоньерку, но ведь это элемент именно мужского торжественного костюма, никак не женского. Может стоит поправить на брошь?
starichok69
Дельное замечание :)
Ну может не сдохла, а взяла перерыв и тогда стоит прлсто подождать?
Кто-то два года ждет окончания одного макси, и автор ведь обещает окончить! Так что всякое бывает.
Вообще-то АлСев хочет его закончить, и я надеюсь, что вычитка и выкладка тут ее подстегнут :) Вчера я попинала ее в личке, авось дело пойдет.

starichok69, то бутоньерка, которая возле лацкана пиджака крепится, то да, мужская. А в Америке есть привычка бутоньерку крепить к запястью девушки. Выглядит это чаще всего как цветок, декорированный листьями или там кружевом, а лентой прикрепляется.
Я на самом деле не знаю, есть ли такая мода где-то, кроме Америки, но раз автору захотелось сделать такой красивый жест, то пусть будет. В принципе, мне кажется более важным, что Гарри хотел сделать приятное и подарить цветок, чем достоверность. Скажем, что это АУ ;)
О, прода)) Спасибо большое, счас почитаем))
Ну наконец - то прода. И динамика в сюжете появилась. С воскрешением Музы Автора.
И почему я раньше не читал этот фан? Очень печально. Но с другой стороны я сразу на часа полтора как впялился глазами в монитор так и все. И теперь этот фанфик становится в раздел тех про которых думаешь - ну разморозся зараза, ну автор будь добр :) Ты же не ситх чтоб питаться гневом и болью читателей от того что нет проды :)
Весьма Интересная и Увлекательная Работа!
Читается на Одном Дыхании!
Надеюсь На Скорейшую Разморозку!
спасибо за историю, так хочется узнать, что будет дальше
Интересно, автор к нам вообще вернётся?((
Как-то все наиграно и внезапно. С чего бы Снейпу ехать на поезде? Или аппарировать на сотню миль ради кафе? В общем, нет.
Цитата сообщения Helen 13 от 20.06.2016 в 07:31
Как-то все наиграно и внезапно. С чего бы Снейпу ехать на поезде? Или аппарировать на сотню миль ради кафе? В общем, нет.

На самом деле да, в этих моментах оно явно провисает.
Это не школа, а дурдом. МаКошка не замдиректора, а тряпка, если не сможет ставить на место сальноволосого урода. О маразматике и говорить не будем.

Добавлено 12.09.2018 - 21:16:
Жаль, что первым волшебником, которого встретил Гарри, был не Темный Лор, а толпа дебилов.
Когда будет продолжние? Буду ждать с нетерпением. Мне очень понравился фанф, уж больно интересно, что произошло?
Жаль что нету продолжения, так как это очень хорошая работа)))
Буду ждать продолжение как Хатико)))
Привет из 2022 года))))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх