↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Самая яркая звезда ночного неба (гет)



Каждый мечтает получить письмо из Хогвартса, но не каждый знает, что делать потом. Мэгги Смит повезло: её сын - волшебник. Новый мир пугает и заставляет сомневаться во всём, что раньше было просто и понятно. Но почему волшебники живут в культурном и техническом вакууме? Непростая история любви и человеческого счастья.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

2. Косой переулок

К июлю небо над Лондоном целиком окрасилось в пронзительно-голубой цвет. Солнце нагрело город, грозясь растопить асфальт. Мэгги и Джон с трудом пробирались через толпу людей.

— Чёрт побери, где же этот «Котёл»? — выдохнула Мэг в третьей попытке обойти квартал. — Джони, там есть точный адрес?

— «Косой переулок». Больше ничего не написано.

— Вот чёрт! — когда она чувствовала себя беспомощной, она начинала ругаться. — Сэр! — обратилась Мэгги к прохожему. — Вы не подскажете, как нам найти Косой переулок?

Мужчина, обливавшийся потом, посмотрел на неё, как на сумасшедшую, и заспешил прочь. Ей самой уже казалось, что она начинает сходить с ума. Больше часа они блуждают по улицам Лондона, а всё без толку. Между тем, Мэгги когда-то гордилась, что знает город, как свои пять пальцев.

— Мам, мы, наверно, что-то делаем не так.

— Да уж, воистину! — проворчала она, изнывая от жары. — Мне надо что-нибудь выпить. Ну, где мы не просадим все деньги сразу?

Они огляделись в поисках дешевого кафе или бара.

— Может, сюда? — предложил Джон, указывая на странного вида дверь между большим книжным и музыкальным магазином, с компакт-дисками и винилом.

— Да это же вообще… Что это? — недоверчиво произнесла Мэг, рассматривая дверь заведения. — Погоди-ка… Это что, котёл?

Над дверью действительно висел котёл, обычный, неприметный на первый взгляд, но настоящий, немного ржавый и дырявый.

— Кажется, мы нашли, что искали, — довольно хмыкнул Джон и потянул за ручку.

Они оказались в тёмном помещении. Не таком большом, как бар, над которым они жили, но, безусловно, не менее сомнительном. Деревянные столы, выщербленные во многих местах, посетителей немного, да и те весьма странного вида. В противоположность уличной жаре здесь было прохладно. За стойкой виднелась голова бармена, похожая на грецкий орех.

— Здравствуйте. Вы, должно быть, Том? — просила Мэгги, усаживаясь за барную стойку. Джон тут же примостился рядом.

— Да. Чем могу быть полезен? — грецкий орех сделал попытку сморщиться в улыбку.

— Пиво. И как можно быстрее, иначе я сейчас засохну. Ты будешь что-нибудь? — спросила она у сына.

— А что у вас есть? — поинтересовался он.

— Вот ваше пиво, миссис?.. — Том вопросительно задержал кружку в воздухе.

— Мисс. Мэгги Смит. И отдайте уже моё пиво, — сказала она и потянулась за кружкой, наполненной до краёв густой пеной.

— Для юного джентельмена я могу предложить… — начал Том, но не успел договорить. Сделав пару больших глотков, Мэгги поперхнулась и чуть не вылила на себя всё содержимое кружки.

— Что это за?!..

— Сливочное пиво, мисс.

— Сливочное?! Это больше похоже на сопли с сахаром! — вырвалось у неё.

Брови Тома поползли вверх. Джон прыснул от смеха.

— Карамель, взбитые сливки, и лимонад. Уверяю вас, никаких соплей я туда не добавлял. Но если вы желаете, я могу приготовить Корнуэльский коктейль со слюной Сопливой Жабы.

Мэгги немного позеленела, хотя это могло сойти за игру света в полутемном помещении.

— Просто воды, будьте добры, — попросила она.

— А я могу это попробовать? — заинтересовался пивом Джон. — Оно безалкогольное?

— Конечно, молодой человек, — ответил Том, недоверчиво покосившись на Мэгги, — Все обожают сливочное пиво.

— М-м-м… Вкусно! — облизнулся мальчик, отхлебнув из кружки. — Это будет мой самый любимый напиток!

— Эй, поосторожнее там. Это все-таки пиво, — поостерегла его мать. — Хотя… А почему оно вообще пиво?

— Мисс, вот ваша вода, — Том оставил её вопрос без ответа. — Желаете ещё что-нибудь?

— Нет, — вначале ответила Мэгги, но потом вспомнила основную цель их визита. — Точнее, да. Вы могли бы нам помочь? Мне надо купить для Джона учебники и всё такое в школу. Профессор МакГонагалл советовала обратиться к вам, чтобы попасть в Косой переулок.

— А-а-а… — протянул Том. — Собираетесь в Хогвартс? — лицо его оживилось. — Наверно, из маглов? Ну, конечно! — он закивал головой. — А что же мистер Смит? Тоже магл или волшебник?

— Не имею ни малейшего понятия, — отрезала Мэг.

Том как-то странно посмотрел на неё и сказал:

— Я провожу вас.

Он направился к двери, ведущей на задний двор. Мэгги и Джон, быстро допив свои напитки, поспешили за ним и уперлись в кирпичную стену. Том уже постукивал по ней палочкой. Вдруг в стене появилось отверстие: небольшое, оно становилось всё больше и оказалось целым проёмом, за которым виднелась извилистая улица. Мэгги и Джон стояли ошеломлённые, будто на их глазах разверзлась кротовина в иное измерение.

Первой опомнилась Мэгги:

— Всё запомнил?

— Нет, — растерялся мальчик.

— Не переживайте, — отозвался Том. — Здесь нет ничего сложного. Купите волшебную палочку и сами сможете так делать.

— Отлично! — обрадовалась Мэгги. — Сколько мы должны вам?

— Сикль.

— Простите, что?

— Один сикль, — повторил он.

— Это вы деньги так называете? — догадалась Мэгги. — Сколько это в фунтах? Вы же принимаете фунты?

Она с надеждой взглянула на него, но Том лишь хмуро покачал головой.

— Нет. Никто в волшебном мире не берёт магловских денег. Но вы можете их обменять в банке Гринготтс. Он там, — он указал рукой, — в конце улицы.

Мэгги растерялась:

— Но сейчас я не могу с вами рассчитаться. Конечно, у меня есть документы, я бы их оставила в залог…

— Я прощаю вам вашу воду, — перебил её Том. — А за сливочное пиво заплатите в следующий раз. Считайте это подарком.

— Благодарю, — поспешно ответила Мэг.

Они двинулись вверх по улице, петляющей так, будто серые лондонские небоскрёбы не оставили ей другого выхода. Мэгги все ещё оглядывалась назад, задаваясь вопросом: «Почему, если это подарок, придётся заплатить потом? Что не так с щедростью в этом мире?»

Косой переулок оказался шумным и переполненным местом. Лондон — вообще не самый тихий город, но эта улица шумела по-особенному. Слова, произносимые со всех сторон, были новыми и непонятными. Где-то ухали совы, квакали жабы, словно в лесу или на болоте. Постоянно то тут, то там что-то хлопало, взрывалось и бабахало. Особенно в ярко-малиновом магазинчике «Волшебные вредилки Уизли», в котором, судя по названию, ничего полезного не продавалось. Большинство зданий были яркими, в противоположность привычному серому. На одном из них Мэг успела прочесть надпись «Поющие кастрюли Мадам Пиаф», и это не сказать, чтобы удивило её. Просто немного выбило из колеи. Вдруг под ноги Джону бросился огромный чёрный кот, учитывая размеры которого, уместнее было бы сказать «на него». Верхом на коте сидел какой-то малыш и повелевал невидимой армии идти за ним в атаку. Джон едва успел отпрыгнуть. Словом, Косой переулок жил, звенел и благоухал действительно по-особому.

Мэгги сразу почувствовала себя не в своей тарелке. Джон, напротив, шёл, разглядывая всё, открыв рот от удивления. Его лицо то и дело озарялось улыбкой. Не той, которой он встретил МакГонагалл, а настоящей детской улыбкой. Мэгги редко видела его таким. Их жизнь складывалась непросто, и многочисленные визиты из государственных органов были лишь вершиной айсберга. Но Смиты не сдавались и верили, что им ещё повезет. Кажется, Джон уже вытащил свой счастливый билет на волшебный поезд в страну чудес. Она должна радоваться за него. Вместо этого на глаза навернулись слёзы. Мэг быстро смахнула их, и ещё раз обернулась назад, делая вид, что разглядывает улицу.

— Мам, тут так здорово!

— Конечно, сынок, — откликнулась она. — Хотя я сомневаюсь в твоей объективности: ты только что выпил огромное количество сахара и до сих пор пребываешь в эйфории.

Она попробовала отшутиться, но этот мальчишка моментально улавливал оттенки настроения.

— Мам, ты чего? Ты что, плачешь? — испуганно спросил он.

— Нет! С чего ты взял? — слукавила она.

— Это всё из-за того, что мне придется уехать? Мы ведь уже договорились: я только на разведку. Если там будет скучно, я тут же вернусь обратно. Обещаю! — он решительно сдвинул брови и снова превратился в маленького взрослого.

Мэг покачала головой.

— Нет, дорогой. Я просто потрясена увиденным, как и ты, — отчасти это было правдой. — Ты же знаешь, я плачу, когда радуюсь, — Джон все ещё хмурил бровь. — Тем более, я уверена: там будет скука смертная. Ты только посмотри на их одежду. Тебе ведь тоже придется в таком ходить.

Она говорила будничным тоном, но уголки губ всё же подрагивали, скрывая улыбку. Она шутила. Джон любил, когда мама шутила вот так, чтобы все вокруг думали, будто она серьёзно. Он улыбнулся, и они двинулись дальше, рассматривая прохожих в непонятных длинных одеяниях. В такую жару!

Банк Гринготтс возвышался над остальными строениями.

— Как думаешь, сегодня хороший курс? — бодро спросила Мэгги, прежде чем зайти внутрь.

Но тут их веселье испарилось. За спинами неулыбчивых охранников туда-сюда шныряли странные существа маленького роста, с длинными ушами, носами и пальцами на руках и ногах.

— Кто это? — спросил Джон.

— Не знаю, — ответила Мэг и направилась к стойке. — Э-м-м… Здравствуйте!

Она приветливо улыбнулась своей «дежурной» улыбкой, но тут же посерьёзнела, когда существо глянуло на неё тёмными пронизывающими глазами.

— Что-то желаете? — проскрипело оно.

— Я бы хотела обменять немного денег… Э-э-э… Сэр? — она не знала, как обратиться к существу.

— Гришнак.

— Сэр Гришнак? — они с Джоном недоуменно переглянулись.

— Гоблин.

— А-а-а… Гоблин! — воскликнула Мэгги и округлила глаза, глядя на Джона. — Я бы хотела поменять эти деньги, сэр гоблин. Гришнак, — добавила она, видя что он всё ещё недоверчиво на неё смотрит.

Мэгги достала из кошелька единственную крупную купюру. Потом немного подумала, не поменять ли ещё и мелкие. Но все же решительно протянула её гоблину. В конце концов, на что-то ещё надо жить.

— Минуточку.

Гришнак скрылся за стойкой.

— Будем надеяться, что хватит. А если нет, то придём и обменяем всё, что есть. Гулять так гулять!

— Но тогда у нас совсем не останется денег, — Джон виновато смотрел на неё.

— Глупости! — отмахнулась Мэг, хотя эта мысль прочно засела и в её голове. — Займу у Карла до зарплаты. Всё будет хорошо.

На этих словах из-за стойки вновь появилось лицо с большими ушами, а перед ним выросла горка золотых, серебряных и медных монет.

— Ваши деньги.

— Ух, ты! Выглядит так, будто мы богачи, да? — пошутила Мэг, но снова сникла под взглядом гоблина. — Вы не подскажете, хватит ли этого на экипировку в Хогвартс? — поспешно спросила она, сгребая деньги в сумочку.

— Не могу сказать вам определённо: будет зависеть от качества приобретаемых товаров. Вы ведь можете купить новые учебники, а можете и подержанные.

— А так можно? — удивилась Мэгги.

Он не ответил.

— Что ж, вы очень нам помогли, — в её голосе сквозил сарказм.

— Действительно? — Гришнак и не собирался быть любезным.

Мэг состроила ему гримасу и поспешила распрощаться.

— Спасибо. До свидания.

Быстро проскочив мимо охраны, они оказались на улице.

— Они не очень-то разговорчивы? — за пределами банка Джона прорвало, и он говорил без остановки. — Гоблины! Подумать только! Интересно, а кентавры тоже существуют? А грифоны? А мантикоры? Единороги?

— Ты что, прочитал все древнегреческие мифы? — отозвалась Мэг. — Но теперь я не удивлюсь, если они тоже бродят где-то рядом. Так, с чего начнем? Что там в списке?

Джон достал и в пятисотый раз перечёл письмо:

— Мне кажется, самое важное — это палочка.

— Ну, тогда с неё и начнем.

Они вошли в дверь ближайшего магазина и тут же догадались, что обратились не по адресу. Кондитерская, заполненная невозможной формы кренделями со взбитыми вкусностями, вряд ли располагала волшебными палочками. Только волшебными трубочками с магической сгущёнкой. Даже у взрослого человека глаза разбегались. Что же говорить о малолетнем волшебнике? Мэг схватила сына, загипнотизированного волшебными сладостями. С трудом, будто с тонущего Титаника, она вытащила его на улицу. Джон всё ещё не сводил глаз с маффина, который оглушительно взрывался, быстро собирался обратно и взрывался вновь.

— Мы туда заглянем на обратном пути, — пообещала Мэг, про себя добавив: «Если денег хватит».

В следующий раз она решила быть осторожнее. Для этого обратилась к проходящей мимо женщине в шляпке:

— Простите, не подскажете, где нам купить волшебную палочку? — задавая этот вопрос, она чувствовала себя всё же немного глупо и растерянно улыбалась.

Женщина смерила её высокомерным взглядом и буркнула себе под нос: «Маглы». Затем указала рукой в другую сторону улицы, откуда они пришли, и, ни слова не говоря, ушла прочь.

— Спасибо. Вы так любезны, — машинально ответила Мэгги, не переставая удивляться, чем она не угодила этой шляпке.

Не сказать, чтобы такое отношение было ей в новинку. «Но разве у волшебников не должно быть иначе? Они умеют колдовать, какие у них ещё могут быть проблемы?» — думала она, представляя волшебный мир этаким подобием хиппи — коммуны, где все дарят друг другу цветы и счастливы.

Вскоре Мэгги и Джон нашли лавку, в витрине которой лежало несколько палочек разной длины, цвета и формы, а вывеска гласила: «Олливандер».

Внутри было темно и прохладно. «Наверно, у них в помещениях установлены магические кондиционеры, которые освежают воздух и приглушают свет», — предположила Мэг. Навстречу вышел молодой человек всё в том же длинном одеянии.

— Чем могу быть полезен? — осведомился он.

— Мне нужна волшебная палочка, мистер Олливандер, — ответил Джон.

— О, я вовсе не Олливандер. Меня зовут Бэзил Сноу. Но будьте уверены, все палочки изготовляет сам мастер. Я лишь помогаю ему с продажей.

— Прекрасно! — перебила его Мэг. — Мистер Сноу, сколько стоит вот эта палочка?

Она указала на палочку с витрины, небольшую, тёмно-вишневого цвета.

— Простите, миссис?..

— Мисс. Смит.

— Так вот, мисс Смит. Палочка сама выберет волшебника. Поэтому будьте добры, присядьте на стульчик, а мы пока займемся делом.

Мистер Сноу задал Джону миллион вопросов, измеряя его во всех направлениях. Мэгги сидела, как на иголках, беспокоясь, что им не хватит денег, потом немного расслабилась, наблюдая, как внимателен продавец к её сыну, после и вовсе начала тихонько зевать, потому что процесс, похоже, затягивался. Мистер Сноу предложил Джону палочку из синего футляра.

— Взмахните ею.

Джон выполнил несколько взмахов, держа палочку наподобие дирижерской, но ничего не произошло.

— Сейчас.

Мистер Сноу нырнул под прилавок, а Джон недоуменно посмотрел на Мэг. Она пожала плечами, не вполне понимая, что происходит. Уже небольшая гора палочек образовалась на прилавке. Мистер Сноу весь в пыли сновал по магазину из конца в конец, выуживая разные палочки, но результат был всегда один и тот же: ничего. Джон явно начинал паниковать, хотя продавец был решительно настроен продать товар покупателю.

— Простите, а что должно произойти? — нетерпеливо поинтересовался он.

— Вы сами должны узнать. Это чувство не спутать ни с одним другим.

— Отлично… — протянул Джон.

— Погодите ещё пару минут, — мистер Сноу скрылся в глубинах магазина.

Джон явно был расстроен. Он подошел к матери.

— Может, я вовсе никакой не волшебник? — этот вопрос, терзал его с тех самых пор, как они зашли в магазин.

— Профессор МакГонагалл не была похожа на человека, который ошибается, — рассудительно заметила Мэг. — В любом случае, волшебник ты или нет, ты мой самый любимый сын на свете.

Она обняла его.

— А у тебя где-то ещё есть дети? — пошутил Джон, выбираясь из объятий.

Раздались шаги в глубине магазина, и появилось два человека. Одного из них мы уже знаем, а вторым был глубокий старик с прозрачными глазами, которые светились неподдельным интересом.

— Как, ты говоришь, его зовут? — спросил он у помощника.

— Джон Смит, — ответил мальчик, опережая мистера Сноу.

— Потомок Хепзибы Смит из рода Пуффендуй? — глаза старика загорелись ещё ярче.

— Нет.

— Твое лицо мне знакомо. Кто твои родители?

— Мэгги Смит, его мать, — Мэг немного нервничала под внимательным взглядом старика.

— А отец? Вы ведь, наверняка, назвали его в честь отца?

— Да. Вы чрезмерно проницательны, — её лицо стало каменным. — Его отец — Джон Траволта.

Это была их любимая шутка. Впрочем, никто из окружающих не понимал, как они могут над этим шутить. Мэгги воспитывала сына одна с самого рождения. Когда кто-то спрашивал её об отце ребенка, особенно предполагая, что она назвала в его честь сына, Мэг просто называла первое пришедшее в голову имя знаменитости, политика или даже героя книги. Так, часто Джон оказывался сыном доктора Ватсона, Джона Бон Джови или даже президента Кеннеди, что в Британии считалось просто возмутительным. Зато куда интереснее каждый раз наблюдать изумленные лица вместо выражения сочувствия и жалости, которые невыносимы.

Однако, в этот раз не сработало:

— Траволта? — переспросил старик. — Мне незнакомо это имя. Из маглов?

— Ну, конечно! — иронично откликнулась Мэг.

— Так, так… — задумался он. — Пройдемте со мной молодой человек.

— Куда? — удивился Джон.

— Ваша палочка ищет вас, — туманно ответил он.

Они скрылись за стеной из футляров с волшебными палочками. Мистер Сноу принялся наводить порядок на прилавке, аккуратно раскладывая палочки на место.

— Это и был мистер Олливандер? — поинтересовалась Мэгги.

— Лучший мастер во всей Британии! — ответил он. — Семья Олливандер владеет этим делом с триста восемьдесят второго года до нашей эры.

Он значительно покивал головой.

Мэг удивилась, что не сам Олливандер выпиливает палочки на деревообрабатывающем станке с триста восемьдесят второго года до нашей эры. Джона не было около получаса. Мэгги нервничала и мерила шагами помещение магазина, пока мистер Сноу не бросил на неё красноречивый взгляд. Она вновь устроилась на стульчике, подогнув под себя ногу и рассматривая улицу через пыльное окно. На двери висел потрёпанный плакат «Поздравляем с десятилетием победы!». «Интересно, давно он тут висит? — рассуждала Мэг. — Непохоже на то, что с пятьдесят пятого».

Её размышления прервали вернувшиеся Джон и мистер Олливандер. Джон завороженно держал в руке палочку, серебристо-белого цвета с причудливым узором по дереву.

— Смотри! — сказал он и взмахнул ею.

На свет вырвалось золотистое свечение, повторяющее движения палочки.

— Ух, ты! — Мэг впервые увидела такое и смотрела, не отрываясь.

Мистер Олливандер, опираясь рукой на прилавок, казалось, говорил сам с собой:

— Чаще всего можно наблюдать искры или дым, или другие явления. Но здесь случай особый. Эту палочку изготовил не я. Она досталась мне в наследство от отца. А уж сам он её делал или нет — доподлинно мне неизвестно. Она давно ждала волшебника. Видите, магия сконцентрирована в ней настолько, что луч не исчезает.

Действительно, причудливая фигура, описанная Джоном, до сих пор висела в воздухе.

— Магическая субстанция внутри палочки может быть трех видов: сердечная жила дракона, волос единорога или перо феникса. Здесь, несомненно, феникс, но вот древесина мне неизвестна. Видите? — он указал пальцем на какие-то крючки и завитушки на рукояти палочки. — Руны. Очень древние.

Олливандер говорил и говорил, и его голос становился всё более приглушенным, а глаза светились какой-то навязчивой идеей. Будто он рассказывал им страшную сказку на ночь, в которую сам верил.

— Я уверен, этот юный волшебник мог бы пользоваться, причем успешно, обычными палочками, но эта ждала его. Другие будто замерли, не вызывая магии. Мы, несомненно, можем ожидать от вас событий, — закончил он, не отрываясь глядя на Джона.

— Сколько с нас? — прервала зловещее напряжение Мэг.

Они расплатились, удивившись, что на это ушли не все их деньги и, наконец, покинули это место.

— Я уже думала, мы никогда оттуда не выйдем, — на улице Мэгги вздохнула полной грудью. — Джон, ты чего такой молчаливый? Неужели тебя напугал этот старик?

— Нет. Но он говорил странные вещи. Он рассказывал мне о других волшебниках, пока мы были у него в мастерской. И они не всегда творили хорошие дела. Один вообще убил половину магического населения Британии в первой и второй магических войнах.

— Каких ещё войнах? — удивилась Мэг, вспомнив плакат. — У них тут что, была война? — эта новость шокировала её больше, чем внезапные чудеса. — Стоит, наверно, разузнать об этом. Но где?

— Мне нужен учебник по истории магии, — вспомнил Джон.

— Отлично! А потом зайдем куда-нибудь и съедим по мороженому, как ты думаешь?

На лице мальчика тут же расплылась улыбка. Мэг обрадовалась, что смогла поднять ему настроение. Но у самой тревожные мысли залегли глубоко. Чего ей ждать от волшебного мира, кроме искр и чудес? Может, у них тут атомная бомба варится в одном из котлов?

Мэгги и Джон на этот раз без труда нашли книжный по оживленной толпе перед входом. Были тут и маглы, как она догадалась по одежде, и волшебники всех ростов и размеров. Они с трудом протиснулись к прилавку.

— Хогвартс? — спросил маленький человечек.

— Да, — кивнул Джон.

— Какой курс?

— Первый.

— За мной.

И он побежал по магазину со скоростью пущенной пули тридцать восьмого калибра. Джон растерялся, но потом погнался за ним следом, едва успевая подхватывать на лету учебники. Оставшись одна, Мэгги осмотрелась. Книг здесь было столько, что они лежали рядами и стопками, наподобие колонн. Между ними сновали люди. Она подошла к одной из таких и стала рассматривать верхнюю книгу. «Северус Снейп: сволочь или святой?», автор Рита Скитер. С обложки на неё неподвижно уставился мужчина с длинными темными волосами и крючковатым носом. «Не красавец», — отметила она про себя. Он тут же хмыкнул и прищурился в ответ. Мэгги отошла в испуге. Фото наблюдало за ней.

— Нечего на меня так смотреть. Я вам ничего не сделала, — уверила она мужчину с обложки. — Это вы — Северус Снейп?

Рядом кто-то засмеялся.

— Это просто фото. Он вас не слышит и не видит. И вообще, он давно умер, — заверила её незнакомая девушка.

— Спасибо, — ответила Мэг и поспешила скрыться от неё за другой стопкой, потому что большей идиоткой себя в жизни не чувствовала.

Она отправилась в отдел подержанной литературы и стала просматривать книги там. Наконец, попалось что-то по теме: книга без рисунка, с надписью на обложке «Первая магическая война. Предыстория. Основные этапы. Победа. 31 октября 1981». Мэг похолодела. Её детство пришлось на эти годы. Она беззаботно ходила в детский сад, пока они тут, в своём сказочном мире, воевали друг с другом. И что они не поделили? «Надо узнать», — решила она, в итоге прихватив книгу с собой.

К тому времени вернулся Джон, нагруженный учебниками.

— Это всё? — она оценила внушительную стопку. — Чего так мало? Я тут договорилась арендовать тележку, но, думаю, мы и по карманам всё унесем. А если серьёзно, — Мэгги обратилась к продавцу, — у вас не найдется походного рюкзака?

Джон выбрал себе приличного размера сумку для учебников, но даже в неё всё не влезло.

— Но у меня же не будут в один день все уроки сразу? — рассудительно заметил он, пока Мэгги расплачивалась непривычными сиклями и галлеонами.

Глава опубликована: 18.05.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 74 (показать все)
Ritatoiавтор
Tora-san, большое спасибо за отзыв!
Я трепетно отношусь к этой работе, до сих пор что-то дописываю и переписываю. Мне очень приятно, что вам понравилось.
Вы переживали вместе с главной героиней - она тоже до конца не могла расстаться с ним. Но на то он и Сириус)))
Так и осталось загадкой почему же Мэгги видит Хогвартс, и на кого она похожа, куда исчезли ее родители с того океанского лайнера...
Очень интересная история, достаточно волшебная и теплая, но эти повисшие и не выстрелившие ружья огорчают.
Ritatoiавтор
venbi,спасибо за отзыв!
Как вы, наверное, узнали из комментов выше, изначально планировалось, что Мэгги - самый что ни на есть толкиеновский эльф. Когда я задумалась, какая девушка могла бы понравиться Сириусу, то поняла, что с блэковским анамнезом ходить ему век, извините, бобылём (т.е. холостяком). Поэтому понадобилось выдумать совершенно сказочный персонаж: и красивая, и бессмертная, и, когда поёт, все вокруг забывают о плохом (анти-дементор такой), и цветут цветочки)))
А потом как-то история получилась совсем не о том, захотелось «другой» магии. Читатели внесли свою лепту...
Сейчас объяснение одно: никто до конца не знает всех особенностей проявления магии. В Мэг что-то есть, а что - даже я пока не знаю))) Узнаю - напишу продолжение, не узнаю - потом перепишу.
В любом случае, спасибо, что прочли и не поленились написать о впечатлениях!
Луна стала миссис, а не мисс после того, как вышла замуж.
Часто "е" и "э" менялись местами. Т.е. в одно и то же слово попадалось с написанием через е и через э.

А в целом фанфик чудесный! Я получила массу удовольствия, проглотила его заупом. - на часах 5 утра, только закончила читать!

Единственное что, показалось, что слишком быстро она приняла профессора, после того, как во сне увидела Сириуса. Я бы не смогла...

Эх... Сириус все равно лучше... Т_Т
З.ы. проснулась сегодня и поняла, что в истории не раскрыты моменты про родителей и ее необычность...
Даже подумала, а нет ли продолжения...))
Но увидела только комментарии с похожими замечаниями.
Короче, тут нужна прода! Однако, главным героем я бы хотела видеть Джона. С его мамой уже все понятно. Ну, кроме необычности и пропажи ее родителей.
У ребенка необычная волшебная палочка. Он старше всех на своем курсе. Уже заигрывает с девчонками. Его лучший друг - Тед Люпин! Я, черт побери, хочу прочитать историю про их приключения!!! И чтобы рано или поздно к ним присоединились Виктуар... Ну, скорее позднее, чем раньше. А то нам везде показывают, будто они с Тедом всю жизнь были неразлучны.
Замечательная история! Автор у вас есть талант, героиня получилась удивительно настоящей! Редко такое встречается) хотелось бы прочитать продолжение...
Ritatoiавтор
Gs13, спасибо за отзыв!
Asterta, я писала, когда находилась в умеренной депрессии. Вот и весь секрет))) Спасибо!

Вы правы, планировалось продолжение и все эти ружья должны были выстрелить во второй и третьей частях (да-да, именно трилогия!). И я надеюсь когда-нибудь найти время и этим заняться. Могу уверенно сказать, что такие комментарии (а в них столько эмоций и добра) поддерживают меня, герои живут в моем воображении, близкие и родные. Надо дать им шанс, рассказать свои истории :)
Когда-нибудь?! Когда-нибудь?!
О, это слишком жестоко!!!
Куда нажать, чтобы не дай Мерлин, не пропустить выход сиквилов?
Очень хочу проду!!
Ваша повесть мне понравилась. И как самостоятельное литературное произведение, и как фанфик по поттериане.
Вот только не кажется ли Вам, автор,что Вы немного не угадали с выбором музыки резюмирующей эпилог да и всё произведение в целом. Песню The Doors "This is the end" нельзя назвать жизнеутверждающей. Лирический герой, уподобившись своему античному кумиру - Александру Великому, жаждет убить своего отца и реализовать эдипов комплекс в отношении своей матери. Возможно сюда бы подошла Indian Summer. И музыка, и слова. Да и название - время года именуемое в Америке Indian Summer соответствует нашему Бабьему лету. Хотя, может так Вы намекаете, что не всё так просто и с деканом, и с волшебной палочкой, и с происхождением героини.
А продолжение будет или не будет - не важно. В некоторой незавершённости есть своё совершенство и гармония.
Удачи и дальнейших успехов на литературной ниве!
Ritatoiавтор
Ho_mo, музыка подбиралась по настроению, сейчас, наверно, это были бы уже другие трэки.
Спасибо за отзыв, очень приятно, что Вам понравилось)

Эта история меня ошеломила...
Совершенно невероятно. К тому же тут новый персонаж, которого не было в каноне.
Сириус... Как же я рада, что у него остался сын.
Ritatoiавтор
Белозерцева Татьяна, спасибо за отзыв.
На то и существует фанфикшен, чтобы добавлять новых персонажей в уже известные истории. Рада, что они вам понравились. Я их тоже очень люблю.
Ritatoi, спасибо!
В первый раз эту историю я прочитала очень давно, (я тогда не зарегистрирована была). Много времени спустя, после регистрации, в какой то момент я вдруг заностальгировала и захотела почитать ту историю, где у Блэка сынок остался...
Дальше караул, не помню ни название, ни автора, ни... даже на каком сайте я её читала, мрак...
Еле еле нашла! И спешу отметить!
Это было круто!!! Прочла на одном дыхании!
Спасибо! Замечательный фик ❤️
Очень сентиментально и очень романтично!!! И ДА!!! Я с удовольствием прочитала бы продолжение!
Перечитала, спустя почти два года, с удовольствием. Но если планировалось продолжение, о милый, чудесный, драгоценный автор с прекрасным слогом и стильным стилем, сделайте его, пожалуйста! Я не помнила концовку и до упора надеялась на возвращение Сириуса, немного расстроилась. Но читать вас так приятно ❤️
Самая красивая история, которую я читала, дорогой автор, спасибо вам! Это волшебство.
Немного грустный, но очень правильный эпилог. Жизнь продолжается, нельзя все время жить воспоминаниями, какими бы прекрасными они ни были. И я рада, что героиня все же рискнула изменить свою жизнь. Спасибо за эту историю))
Климакс и депресняк рулит. Или я стара!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх