↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Severus' Dreams (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Мистика, Общий
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Сиквел к "Snape's Memories". В тот мрачный год, когда магической Британией правил Волдеморт, Поппи Помфри дарит директору Снейпу рождественский подарок.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Это третья и последняя часть серии. Она прольет чуть больше света на предшествующие события, разъяснив странную связь между Тимом и Снейпом (или еще больше запутает - тут как повезет).










Показано 3 из 13 | Показать все

Это потрясающе трогает душу. Я так плакала в конце третьей части. Это замечательно. Спасибо. Как хорошо,точно подобраны интонации,слова,описания сцен... Когда то я лет десять искала редкий перевод одного расказа только потому ,что он превращал в волшебство и чудо небольшое произведение. Ни оригинал,ни другие переводы не давали такого потрясающего чувства сопричастности. Большое спасибо переводчику, здесь много вложено вашей души,мыслей и чувств!!! Удачи вам.
просто изумительная серия! однозначно - советую! видна хорошая работа переводчика, некоторые орфографические ляпы совсем не мешают (может нужна была бета, которая бы немного поправила), потому что чувства, образы, сюжет - все передано замечательно. Тим - потрясающий, очень многогранный персонаж. пара Гарри-Джинни очень гармонично прописана - обычно мне эта пара не заходит, а ту прям любо-дорого посмотреть) и как я рада, что Сев почувствовал себя все-таки любимым, что им кто-то гордится! ведь ему этого так не хватало всю его жизнь!
Потрясающая серия!
И магическая, и психологическая, и просто по человечески трогательная, хотя и загадкам нашлось место. Больше спасибо автору и переводчику за этот шедевр!


Severus’ Dreams
перевод tenar
Показано 3 из 13 | Показать все


49 комментариев из 104 (показать все)
Волшебная история, но жаль, что окончилась именно так и именно на таком месте. Аж слезы наворачиваются...
Хотя эта часть показалась мне слабее прочих двух. Ну не верю я, что Флитвик, МакГонагалл, Хагрид и все остальные позволили бы Снейпу остаться в Хоге, полагая, что он насилует Джинни. Не верю, что Кэрроу не последовал бы примеру Снейпа. Раз Снейпу можно, то и Амикус бы выбрал бы себе пассию.

Добавлено 10.05.2016 - 03:07:
Но это к автору, а вам большое спасибо за труд. Надеюсь, скоро увидеть другие ваши переводы.
Чудесная серия и восхитительный перевод! В последней истории все точки на И оказались расставлены. Что ж, хочется верить, что Снаерусу действительно удалось заглянуть в будущее и обрести успокоение перед очередной жизнью.
Большое спасибо переводчику за вложенный труд!
Здравствуйте.
В начале 11 главы - "Время от времени Тим отвечал на тот или мной вопрос, посещавший разум Северуса." Думаю, имелось в виду "иной" вопрос)
tenarпереводчик
Lady.Anna, благодарю)
Спасибо огромное. Великолепная работа и замечательный перевод.
Прекрасная история, мне очень понравилось, спасибо!
Спасибо, за прекрасный выбор фанфиков и чудесный перевод. Серия восхитительная и очень здорово, что стало возможным насладиться ею благодаря вашему творчеству и умению обращаться со словом!
Мне очень близка эта тема-усыновления, и хотя обычно, эта таматика расскрывается через северитусы, такой формат ориганален и глубок. Если вдуматься, это лучшая форма благодарности, которую Поттер мог бы подарить Снейпу.
Еще раз спасибо!
Так не хочется прощаться с героями этой серии. Спасибо большое за перевод!
Почти никогда не оставляю комментариев, но сейчас не удержалась. Прочитала все три части взапой за два дня (и одну ночь). Теперь сижу и улыбаюсь сквозь слёзы.
Замечательная, редкая трилогия! Светлая, грустная и глубокая. Спасибо переводчику за то, что познакомил нас с ней. И сам перевод тоже весьма неплох: лёгкий, прочувствованный.
Жаль только, что там-сям проскакивают блошки: то путаница с "не" и "ни", то "огораживается" вместо "отгораживается", то явно "технические" опечатки, то остатки английской структуры фразы. Tenar, а у Вас есть бета?
И можно ещё поинтересоваться, как в оригинале выглядело обращение к Тиму "любимый"? Всё-таки несколько странно звучит по-русски, когда родители к ребёнку постоянно обращаются "любимый". Кажется, что "милый", "мой дорогой", "мой хороший" в большинстве случаев смотрелось бы органичнее. Особенно тогда, когда они с Тимом только познакомились. Знают ребёнка буквально пару дней, а уже прямо сразу "любимый". Как-то уж слишком нарочито. Тим не подумает, что это неискренне?
tenarпереводчик
Nelly B, рада, что вам понравилось)

нет, беты нет и не было, не люблю пускать других до своего текста. глупо, конечно, но ничего с собой поделать не могу. перечитаю еще сама в какой-нибудь дождливый осенний денек.

в оригинале они всегда зовут его "love". вообще я старалась разбавлять, но все же уважаю автора. а что до нарочитости, то их целью было показать мальчику, что он любим и больше его не бросят.
Серия очень понравилась, но последняя часть взорвала мой мозг. Это что-то про реинкарнацию, я правильно поняла?

А в месте про Алису Логботтом вообще расплакалась.
Автору и переводчику спасибо!
tenarпереводчик
Зоя Воробьева, спасибо за отзыв, рада, что понравилось)

Да, про "следующее приключение")
Это и правда замечательная история, все три фанфика цикла. Очень хорошо выдержан сюжет, обоснуй присутствует, все ясно и понятно. Перевод отличный, я получила огромное удовольствие. О том, что это перевод - я узнала только в примечании переводчика )))) - очень гладко и читабельно, спасибо большое! Спасибо!
Спасибо огромное за перевод! Это просто потрясающая серия!
где-то в глубине души надеялась, что Снейп все-таки выживет... очень пронзительная история, спасибо большое! практически расплакалась...
Очень интересная серия. Безнадежно запуталась, но всё равно читала.Спасибо.Успехов.
Настолько хорошо соединены магический мир и просто отношения в семье, что даже не верится что это магический мир. И все равно очень приятно было, спасибо вам огромное автор. Давно так легко и приятно не было
Очень трогательная серия.
Огромное спасибо за перевод!
очень трогательные серии ,особенно последняя,прослезилась .оставляет впечатление светлой грусти ,очень приятное .спасибо .
Мне очень понравилось. Правда было грустно-грустно, оттого, что Северус умер. Или он стал Тимом? Этого я так и не поняла.
В любом случае, спасибо огромное за перевод!
Очень понравилось, но я ни черта не поняла=)))) Кто-нибудь объясните мне, это было что-то вроде перерождения или Снейп всегда был Тимом, может Тим всегда был Снейпом... В общем спасибо, перводчик! Замечательное произведение!
tenarпереводчик
Diff, Anuksanamun, Северус и Тим - это одна душа, но в разных жизнях. Снейп умер и стал Тимом. Хотя позже разум мальчика создал себе своеобразного защитника, вторую личность (Темного человека), которым, как мы понимаем, стал Снейп, прошлое воплощение этой души.

На самом деле я сама полностью разобралась в этой истории, только переведя ее от буквы до буквы))
Ну, что сказать... просто потрясающая история!!! Необычный сюжет, лёгкий и приятный язык (спасибо переводчику за огромный труд ^_^) и, конечно же, хороший конец. Люблю неизбитые и оригинальные сюжеты, а этот просто нечто. Особенно на фоне популярных идей о Наследиях, Древней Магии и прочего (я не против разнообразия, но это уже становится перебором).
В общем, спасибо за такое интересное и атмосферное произведение )))
Честно, я сначала запутался в конец, но каким-то чудом все же понял.
Мне даже плакать иногда хотелось, но... Я запрещал себе это делать.
Выплакал уже все.

Сколько лет Тиму в последней главе?
tenarпереводчик
Dark Wizard Elivus, а я вот пустила скупую слезу пару раз)

Честно говоря не знаю, сколько точно, но мне почему-то думается, что столько же, сколько было Северусу, когда умер. Где-нибудь ближе к 40
Все ревут - и я реву. Потому что как не реветь?
Здесь показаны жизни сразу нескольких поколений. Здесь есть абсолютно прекрасные флэшбеки в военный таймлайн. Здесь годная психологическая подоплека всего того, с чем так или иначе живут герои. Причем почти каждый из них, а не только центральные персонажи.

Здесь автор додал мне Снейпа, которым я восхищаюсь, от которого я пищу и немножко плачу, которого хочется прижать к груди и гладить по голове, даже зная, что дерзнувшему он точно откусит голову xD

Здесь есть невероятно ценные слова, которые говорят о Гарри Поттере, но которые на самом деле куда глубже: о том, что он сам собрал свою семью.
Это вот просто до слез, черт возьми ТТ__ТТ
И это самое, наверное, цепкое, что задело меня во всей трилогии и крепко держало все эти два дня чтения: семья и близкие. Все эти люди, которые составляют жизни их самих. Родители, и дети, и друзья, и родня - они как мягкое одеяло, в которое хочется завернуться и дышать.

Это очень круто.
Спасибо вам. За отличный перевод и за то, что донесли до нас эту прекрасную и ужасно трогательную трилогию.
tenarпереводчик
exor-agonia, от таких комментариев уже мне хочется плакать) и тоже пойти перечитать...
Огромное спасибо за проделанную работу, уважаемый переводчик! Это было великолепное времяпрепровождение.
Боже,я читаю джен!!) И не могу оторваться!) Такая запутанная и загадочная история... Переводчику браво и спасибо!!) Надо еще раз перечитать,чтобы в голове все разложилось по полочкам))) а то чего то слегка подзапуталась я к финалу))) Тим потрясающе интересный персонаж!,
Переводчику огромное спасибо за столь необычный и трогательный рассказ. Невероятная история. Это перерождение души Северуса в мальчика с не менее сложным детством. Переплетение судеб всех героев. Намёк на душу Джеймса и Лили в теле внуков... В общем я полна эмоций, переживаний. Это замечательное произведение. Спасибо.
Потрясающий рассказ, аплодирую стоя - и автору и переводчику.

Paganaidd не зациклен на каком то одном персонаже, одинаково хорошо прописаны все герои, автор никого не обидел, и за это большущий ему плюс.
Обычно не приветствую в каноничном мире новые лица, но в этом произведении они настолько гармонично увязываются с оригиналом, что без них Канон представлять больше не хочется. Вот честно.
Интересна тема перерождения, переплетения душ и судьб. Здесь все это представлено очень грамотно, ты будто действительно погружаешься в волшебство.

К своему стыду признаюсь, с английским у меня очень плохо, и такие люди как вы, Госпожа Переводчик, понемногу расширяют для меня границы мира Поттерианы, созданные нашими иностранными единомышленниками.
Огромное вам спасибо, tenar, за перевод этой замечательной трилогии!
Громаднейшее спасибо за перевод! С большим интересом читала трилогию. Мне жаль не развернули идею с Джеймсом, но видимо это было бы чересчур. Я рада за Северуса, за Гарри. Что все же он исправил одного из злодеев, которых покалечили родители. В который раз отмечаю для себя насколько хрупки дети и как сильно миру нужна любовь.
Слезовызывающее произведение. По-другому и сказать нельзя. Я обожаю в нем абсолютно всё. Оно легкое, но одновременно серьезное и глубокое, моментами смешное, где-то грустное, но всегда - искреннее и правдивое. Северус Снейп всегда был сложным и противоречивым человеком с трудной, очень трудной судьбой. И история показывает нам, как сильно всем нужна семья. Гарри, Тим, Северус - они все в душе маленькие мальчики, жаждущие семейного крова и тёплой любви. Первым удалось собрать свою семью, но Северусу изначально повезло меньше. И тот последний разговор с Гарри... Когда Северус понял, что всегда ему хотелось именно этого: надежного и любящего отца, которым стал Гарри. Не могу передать всего щенячьего восторга от прочитанного. Столько линий, столько ниточек. Судьбы Тима и Северуса настолько переплетены, что порой невозможно понять, где заканчивается один и начинается другой. И сцена со стариком Гарри невероятно трогательная. Гарри так защищал его и наконец всё понял.
После прочтения такое приятно грустное послевкусие осталось, что с уверенностью говорю, что обязательно перечитаю историю.
Спасибо за перевод!
Пс. Вспомнился момент, когда Гарри с Джеймсом помирились. Удивительная вещь - сны, и, похоже, имена обладают большой силой. Иначе объяснить сон Джеймса не получается. Хочется верить, что мы оставили своих героев в счастливом будущем :))
Показать полностью
isomori Онлайн
"Китайский волшебник Чанг Цзу" - это Чжуан-цзы, вообще-то.
Это было так трогательно. Северуса жаль. Он отдал всё ради победы.
Редкий выдержанный фанф, в котором много спокойного семейного тепла и заботы, будней взрослых, доза посттравматических переживаний и Снейп в голове.
Спасибо за внимательность родных к Тиму - на протяжении всей трилогии это было лекарством и подсказкой, тренировкой отношения к не самым покладистым частям себя.
Меня пробрало до слез. Огромное вам спасибо за перевод!
Я в восторге, прочитала все части и на последней просто утирала слезы, это очень доброе и хорошее произведение, от души благодарю Вас!
Спасибо за прекрасный перевод.

Знаете, наверное это один из самых необычных фанфиков, что мне доводилось читать.
Рыдаю на протяжении всех трех частей Т_Т
Спасибо за замечательный перевод и за выбор именно этой истории!
Обычно я не читаю фанфики про детей героев. Вот не люблю и всё. Чем то зацепила аннотация... Из разряда и так читать уже нечего...пусть будет. Не могла оторваться от серии 2 дня! Это шедевр!!! Никогда не встречала ничего подобного! Запутано, интересно и полностью оправдывает ожидания) идея супер! Я в восторге!!!!!
это очень сильная трилогия, автор, конечно, закрутил историю, что в какие-то моменты я одновременно и понимала, и не понимала её, но это меркнет и бледнеет перед тем, какое приятно чувство оставила она после себя.
спасибо большое переводчику, благодаря которому появилась возможность пропустить эту историю через себя, никогда бы не смогла осилить ее на английском
Спасибо за прекрасный перевод!
Чудесная история. Мне ноавится, как автор бережно отнесся к канону. Новые персонажи лишь расширили границы, ничего не сломав. И мои любимые Уизли тут замечательные! Не покоробила даже однополая семья Дадли, хотя обычно такого не приемлю. Вот когда эта тема не педалируется, воспринимается адекватно: у людей всё хорошо, трусами не размахивают, ориентация - не единственная и вовсе не главная характеристика персонажа, ну и прекрасные персонажи получились.
И понимаю, что история завершенная, но - маало!
Еще раз спасибо. В избранное.
Очень трогательная трилогия. Не думала, что это перевод, пока не увидела комментарии в конце главы. Много ошибок, но читать не мешает. Спасибо!
Восхитительная серия!
Спасибо вам за перевод.
Я наконец нашла в себе силы что-то читать, эту серию я прочитала еще в 2016, но теперь...
Думаю в этом году многим из нас очень пригодилась бы "Легкость сердца" и то чем все обернулось в конце канона.
Это просто что-то волшебное, Гарри из этой серии просто ❤❤❤ Спасибо за этот перевод. У него самого действие как у "Лёгкого сердца", мне кажется серия могла бы называться и так
Потрясающая трилогия. , аплодирую стоя - и автору и переводчику.
Отличная история и очень узнаваемые герои, много эмоций и переживаний. Спасибо большое, мне понравилось.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть