↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Летний Люцегад (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Юмор
Размер:
Макси | 186 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, Пре-слэш
 
Проверено на грамотность
Маленький Гарри Поттер - самый знаменитый ребенок магического мира Великобритании, до которого, впрочем, никому нет дела. Но однажды великий приспособленец Люциус Малфой задается вопросом: "Как там поживает героический мальчик, и как мне извлечь из этого выгоду?" Люциус начинает действовать, но потом события выходят у него из-под контроля.
Детки сбегают из Мэнора; какие сюрпризы преподнесет им Большой Мир? У кого не стоит брать конфеты? Чего ждать от незнакомца с тесаком в руке? Есть ли у невидимых коров копыта? И как правильно давать героические интервью? Читайте и наслаждайтесь)))
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 5

Едва открыв глаза следующим утром, Гарри и без часов сразу понял, что проснулся очень-очень рано. Чувство предвкушения чего-то неизведанного и волшебного не давало ему уснуть, подталкивало навстречу новому дню.

Сон исчез, будто и не бывало, Гарри вскочил с постели, быстренько умылся и почистил зубы, и собирался уже спуститься в столовую, чтобы там дожидаться пробуждения Малфоев, как дверь его комнаты распахнулась, и внутрь влетел бодрый и радостно оживлённый Драко.

— О, ты не спишь! — с порога заявил тот, видимо, считая эту фразу своим коронным приветствием. — Это хорошо, я уже боялся, снова придётся полчаса шелестеть книжкой у тебя под ухом. Ты ведь помнишь, что мы едем в Лондон?

— А как же!

— Отлично! Меня мама послала спросить у тебя, как мы будем добираться.

— Но я же никогда не был в городе, я не знаю дороги, — встревожился Гарри.

Драко наморщил лоб:

— Ну это... в смысле дымолётным порошком проще и быстрее, но, может, тебе привычнее на маггловозке?

— Маггловозке?!

— Ну, на той штуке, на которой тебя сюда привезли.

Гарри потребовалось несколько секунд чтобы сообразить, о чем речь:

— Ты про автомобиль?

— Ага. Смешное название. Я тоже уже успел на нём покататься. Не метла, конечно, только и может, что по земле ползать, а выше никак, зато если дождик идёт, не мокро... Так что скажешь?

— Я... как вам будет удобнее, я согласен.

— Значит, камином! Круто! Уже через полчаса будем на месте! Ты идёшь завтракать?

— Иду. А который час?

— Почти семь. Я всех разбудил! Ну, кроме тебя... но тебя и не пришлось. Родители уже внизу, идём!

После раннего завтрака, с трудом отговорив Драко от намерения отправляться за покупками "вотпрямщас", члены семьи разошлись на какое-то время по своим делам, а после вновь собрались в парадной гостиной возле камина, величественного мраморного монстра.

— И как им можно путешествовать? — шёпотом спросил Гарри, разглядывая камин. Тот выглядел совершенно неподвижным, ну какой из него транспорт?

— С помощью дымолётного порошка. Сейчас сам увидишь.

И Гарри действительно увидел. Миссис Малфой зачерпнула горсть какой-то субстанции из стоящей на столике шкатулки, шагнула прямо в камин и произнесла: "Дырявый котёл". Тотчас же вокруг неё взметнулись языки изумрудно-зелёного пламени и тут же схлынули обратно, поглотив хозяйку дома.

Бесследное исчезновение миссис Малфой в камине её родного дома — даже несмотря на безмятежную реакцию её мужа и сына — совсем не добавило Гарри спокойствия и уверенности, даже наоборот, теперь он занервничал ещё больше, но всё уже решили за него.

— Вот, держи.

Драко протянул ему шкатулку с порошком, и Гарри, зачерпнув горсть, поднёс ладонь ближе к лицу, разглядывая сероватые кристаллики. Драко тут же ухватил его за свободную руку и потащил к камину.

— Бросай, — шепнул Малфой, и Гарри послушно разжал пальцы. — Дырявый котёл!

Зелёное пламя всколыхнулось перед Гарри, отчего он невольно зажмурился и едва успел подумать, что оно совсем не горячее, как что-то с невероятной силой потащило его прочь. Гарри чувствовал, как его тело крутит, расплющивает, выгибает то в одну, то в другую сторону, под ногами недоставало опоры, вокруг была лишь тьма и вихрь, и единственное, что удерживало его от полной паники — это ощущение чужих тёплых пальцев в ладони, за которые он и цеплялся изо всех сил.

Внезапно всё прекратилось. Мир перестал безумно вращаться, под ногами вновь очутился твёрдый пол, но у Гарри все ещё так кружилась голова, что он, не в силах устоять, стал заваливаться куда-то на сторону. Чьи-то пальцы шустро подхватили его за плечо, не дав упасть.

— Вот мы и на месте! — прозвучал голос Драко над самым ухом.

Гарри открыл глаза.

Они по-прежнему стояли внутри камина, но перед ними была вовсе не гостиная Мэнора, а полутёмный зал незнакомого паба.

— Пойдём, ты загораживаешь выход.

Перешагнув через низенькую решётку, мальчишки прошли в зал. Голову всё ещё вело, как после карусели, но в остальном Гарри уже успел оправиться от путешествия и с удовольствием глазел по сторонам, разглядывая потемневшие от копоти стены и потолок. В столь ранний час посетителей здесь ещё не было.

— Это "Дырявый котёл", — с энтузиазмом вещал Драко, добровольно взявший на себя роль гида. — Там маггловские кварталы, а вон там есть проход в магические.

Тут из камина появился мистер Малфой, и вся компания — взрослые первыми, а следом за ними дети — направилась через зал на задний двор паба, причём Драко всю дорогу болтал без остановки:

— Косой Переулок, там все лучшие лавки, учебники, мантии, и прочее для школы... У тебя список с собой? Я свой взял. Хотя какая разница, всё равно в них написано одно и то же. Значит, сначала во "Флориш и Блоттс", потом в аптекарскую за ингредиентами для зелий... Вспомнил! Ещё надо будет потом обязательно зайти к Фортескью, у него такое мороженное — объеденье! Мы всегда к нему заходим, когда бываем в городе, я за всё время, наверное, тыщу фунтов съел, не меньше!

— Да ну? — Гарри окинул критическим взглядом тощенькую фигурку оратора.

— Ну сотню, — легко пошёл на уступки Малфой. — А ещё здесь есть магазин "Всё для квиддича", там мётлы и всё остальное... Первокурсников, конечно, в команду не берут, но всё равно...

— Постой-ка, — перебил его Гарри. — Что значит "за всё время"? Вы же совсем недавно вернулись в Англию, жили за границей и всё такое?

— Почему за границей? — удивился в свою очередь Драко, но прежде чем Гарри успел ему ответить...

— Мальчики! — позвала миссис Малфой.

Гарри глянул и обмер. Там, где только что была кирпичная кладка, образовалась арка, открывающая проход в узкую извилистую улочку, довольно многолюдную, несмотря на ранний час. Всё там казалось таким ярким, нарядным и волшебным, что все посторонние мысли тотчас же вылетели у мальчишки из головы.

Они двинулись вперёд по улице. Гарри без устали вертел головой то вправо, то влево, разглядывая встречающихся на пути пешеходов и витрины магазинов. Неужели все эти люди тоже волшебники? Сколько же их, оказывается!

— Tempus! — мистер Малфой на ходу взмахнул палочкой и поморщился. — Всё же мы слишком рано, до открытия магазинов ещё четверть часа. Впрочем, можно пока наведаться в Гринготтс, у этих маленьких дьяволят открыто круглые сутки.

Гринготтс оказался большим зданием с белыми колоннами в самом конце улицы. Войдя в просторный, почти пустой вестибюль, Гарри обратил внимание на странных маленьких существ в ливреях сидевших за конторками и с деловитым видом сновавших по залу. Должно быть, это и были те самые "дьяволята", но кто они?

— Кто это? — шёпотом спросил он у Драко.

— Гоблины, — так же тихо ответил тот. — Они управляют этим банком.

Старшие Малфои тем временем приблизились к прилавку, до остановившихся чуть поодаль мальчишек доносились обрывки фраз.

— ... видеть вас в нашем банке... желаете посетить... ключ, пожалуйста...

Мистер Малфой достал из кармана и положил на конторку какую-то крошечную блестящую вещицу. Предмет пробыл в поле зрения Гарри лишь полсекунды, но мальчишка отчего-то задумался, нахмурился, а потом полез рукой себе за шиворот и вытянул из-под футболки миниатюрный золотой ключик.

Сколько Гарри себя помнил, этот ключик был у него всегда и составлял его главное (и единственное) богатство. Он не помнил, откуда он взялся, но как-то раз, когда им было лет по пять, кузен Дадли пытался отнять у него "красивенькую блестяшку", но тётка Петуния не позволила. На памяти Гарри это был единственный случай, чтобы та хоть в чём-то отказала обожаемому сыночку, но причиной была вовсе не симпатия к племяннику, как вскоре выяснилось, что освобождало его от чувства ответной благодарности. Этот ключик, как следовало из материнских объяснений истерящему Дадлику, прежде принадлежал гадким, мерзким людишкам, покойным родителям Гарри, а потому даже трогать его было опасно для нормальных людей, ведь кто знает, какую заразу можно подцепить через эти их уродские штучки? Кузена в тот раз удалось отвлечь только обещанием немедленно отправиться в торговый центр и купить ему самое большое мороженное и новые ролики; а Гарри продел сквозь головку ключа кусок тесёмки и с тех пор носил это вещественное напоминание о родителях постоянно под одеждой как дорогую реликвию.

— Желаете посетить свой сейф?

Разглядывая драгоценную безделушку у себя на ладони, прослеживая пальцем тоненькие золотые бороздки, Гарри поначалу не понял, что услышанный вопрос предназначается ему.

— Так вы желаете посетить свой сейф?

Мальчик вскинул глаза на глядящего на него гоблина.

— О... Я не знаю... не знаю, есть ли у меня сейф.

— Ваше имя?

— Гарри. Гарри Поттер.

— Мистер Гарри Поттер, сейф номер 687. Желаете посетить?

— Эм-м, да. Да, желаю.

— Следуйте за мной.

Вслед за гоблином Гарри и увязавшийся за компанию Драко вышли через незаметную дверцу из зала и оказались на маленькой площадке на краю каменистого туннеля. Вдоль туннеля были проложены рельсы, припаркованная у края площадки в ожидании пассажиров, стояла маленькая тележка. Буквально несколько секунд спустя к мальчишкам присоединились родители Драко, также намеревавшиеся посетить свой сейф. После краткого обсуждения ради экономии времени было решено разделиться; взрослые сели в вагонетку и отправились по своим делам. На место отъехавшей вагонетки у платформы тут же остановилась новая, мальчишки забрались внутрь и тронулись с места.

Свой десятый день рождения Дадли Дурсль провёл в парке аттракционов; Гарри провёл этот день в компании миссис Фигг и её многочисленных кошек. В том парке были и "Русские горки", и колесо обозрения, и гонки на крошечных автомобильчиках и ещё много-много аттракционов, о которых Дадли рассказывал исключительно междометиями. Гарри тогда хоть и старательно напускал на себя безразличный вид, страстно завидовал кузену из-за этих аттракционов. Теперь, летя по гоблинским подземельям то верх, то вниз, то по лихо закрученной спирали в мчащейся, как смерч, неуправляемой тележке, Гарри подумал, что эта его поездка, пожалуй, с избытком искупает все "Русские горки", выпавшие на долю Дадли.

Тележка остановилась у крошечной вырубленной в скале платформы. Гоблин первым выскочил наружу, мальчишки последовали его примеру. Когда их провожатый распахнул перед ребятами дверь хранилища, у Гарри заслезились глаза от яркого блеска — в свете горящих факелов в глубине пещеры сверкали груды монет.

— Ух ты! — выдохнул новоявленный хозяин этого сокровища. Гарри понятия не имел, сколько составляет содержимое сейфа в пересчёте на фунты и пенсы, но ощущал себя богатым, как никогда в жизни. Подобрав удачно попавшийся под руку кожаный мешочек с завязками, Гарри, не считая, набил его монетами и уже через пару минут был готов отправляться в обратный путь.

Пока гоблин возился с запирающими чарами, Гарри высыпал немного монеток себе на ладонь, разглядывая.

— Так это и есть волшебные деньги?

— Ага. Это кнаты — самые мелкие, серебряные — сикли, золотые — галлеоны.

Гарри ссыпал монетки обратно в мешок и спрятал его в карман. Как хорошо, что у него теперь есть свои деньги на школьные принадлежности! Малфои ни разу не заговаривали с ним о финансовых вопросах, но Гарри было немного неуютно, что они, совсем ещё малознакомые ему люди, платят за него, ему не хотелось быть обузой для тех, кто проявил к нему столько терпения и доброты.

Но вот покончив с банковскими делами, компания вернулась в Косой переулок, а дальше места, лица, предметы — всё завертелось перед Гарри, точно в красочном калейдоскопе.

Для начала они отправились в ателье мадам Малкин. Пока миссис Малфой и хозяйка заведения вели оживлённую беседу над каталогом с образцами тканей, а мальчишки, взобравшись на высокие табуреты замерли в ожидании, из какого-то ящика вырвалась на волю вертлявая портновская лента и с маниакальным рвением принялась измерять у юных посетителей длину ног и рук, и обхват грудной клетки. Когда миссис Малфой, наконец, закончила делать заказ, а мальчишки отбились от настырной портновской ленты, следующим пунктом их путешествия стала лавка книгопродавцев "Флориш и Блоттс". И хотя Гарри вовсе не был таким уж большим любителем чтения, но здешние книжки были такими красивыми и так приятно пахли, что их буквально хотелось обнять. После, зажимая нос от резкого запаха, заскочили в аптекарскую за первичным набором ингредиентов для зелий. За этим последовала еще длинная череда магазинчиков, в которых каждый из мальчишек обзавёлся запасом пергамента, чернилами и перьями, портативными весами с комплектом гирек, складным телескопом, набором крошечных хрустальных флакончиков и оловянным котлом.

Финальным аккордом их прогулки стала лавочка настолько крошечная, что четверым посетителям и хозяину стоило труда в ней разминуться и ненароком не толкнуть друг друга локтем. Все стены там были сплошь заставлены стеллажами, полки которых едва не прогибались под тысячами и тысячами продолговатых коробок, в каждой из которых хранилось невероятное — волшебная палочка. Выбор палочки оказался непростой задачей, но после череды проб и ошибок Гарри, наконец, отыскал ту, что так легко и естественно легла в его ладонь, будто была её продолжением. Мистер Малфой привычно потянулся к кошельку, но в этот раз Гарри опередил его и настоял, чтобы самому оплатить покупку. Ему отчего-то казалось очень важным, чтобы эта вещь безраздельно принадлежала только ему одному.

Неожиданно подошло время ленча. Пора было возвращаться домой, но жалобное "ну ма-ам" в исполнении Драко переменило их планы в пользу летнего кафе Фортескью. Так много и такого вкусного мороженого Гарри не ел еще никогда в жизни. Он попробовал две дюжины разных сортов и понял, что объелся. За ленчем выяснилось, что вечером мистер и миссис Малфой приглашены на светский раут, так что младшим предстоит остаться дома одним, не принимая в расчёт домовиков, это ведь не составит для них проблемы? Драко энергично уверил родителей, что у них всё будет в полном порядке. Судя по оживлённому блеску в его глазах, Гарри заподозрил, что приятель что-то задумал, не исключено, что устроить обещанные гонки на мётлах за пределами поместья.

Оказавшись, наконец, в своей спальне в Мэноре Гарри собирался почитать новые учебники, но раннее вставание, день на свежем воздухе, чувство приятной усталости сделали своё дело — глаза у мальчишки слипались сами собой. Он скинул с ног ботинки и, не раздеваясь, прилёг на кровать, всего на пару минут, не больше. Гарри едва успел подумать, что это, вероятно, был самый лучший день в его жизни, как его глаза сами собой закрылись, и он погрузился в глубокий сон.

Проснулся он спустя, наверное, час или два. После съеденного мороженого во рту было липко и сухо, нестерпимо хотелось пить. Можно было бы вызвать домовика, но Гарри, которому непривычно было обременять других своими просьбами, решил просто сходить на кухню за водой. Сброшенные второпях ботинки куда-то запропастились, так что мальчик сунул ноги в мягкие домашние тапочки и отправился на поиски кухни.

Отыскать её удалось почти без труда. Напившись, Гарри двинулся в обратный путь; приближаясь к гостиной, он различил голоса, наверное, мистер и миссис Малфой собирались отправиться в гости через большой камин. С каждым шагом их голоса становились всё явственнее.

— ... это было очень мило с твоей стороны, оплатить школьные принадлежности для бедного мальчика, как если бы ты и правда был его родней, дорогой.

— Нарцисса, прошу тебя! Пара книжек, пара мантий и оловянный котел меня не разорят. Гораздо важнее сейчас заручиться дружбой мальчишки, в перспективе это принесёт дивиденды, несопоставимые с текущими расходами. В конце концов, не зря же мы его забрали от этих простофиль-магглов.

— Разумеется, сын волшебников должен жить с волшебниками, это бесспорно. Но мне, признаться, совсем не по душе, что ты выдаешь своего французского кузена Этьена за покойного Джеймса Поттера...

Глава опубликована: 08.11.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 92 (показать все)
Очень жду продолжения ...не пропадайте пожалуйста надолго...Драко очаровательный
zarturex
Спасибо вам за комплимент в адрес Драко, он мне очень дорог) Следующая глава мрачновата по духу, наверное, поэтому пишется так медленно и трудно, но планирую закончить ее в ближайшие дни.
Fink-nottle
Кексом по башке-это что то!!!!!обсмеялась)))))
tany2222
Хагридовы кексики - незаменимая вещь))
Драко, пуляющий хагридовыми кексами в Волдеморта, - я долго не забуду эту картинку! Обожаю этих ребятишек!
Но вот мне интересно: а что, Малфои до сих пор не удосужились поискать своего единственного и ненаглядного Дракусю? Или верят, что дети в гостях, и проверять не рвутся?
Или просто надо уже перечитать начало - простите, но за столь долгое ожидание успеваешь подзабыть, что было раньше. Не упрек, но намек!
Sad Hermit
Спасибо! Я долго соображала, как одиннадцатилетки без магии могли бы уделать Волдеморта, и суровые кексики Хагрида были первым, что пришло на ум))

Насчет старших Малфоев, я сама пока не определилась, почему они не дают о себе знать. Вижу два варианта. Первый: они тупо забили, как в каноне. "По школе ползает гигантский ядовитый змей, убивающий взглядом? А пофиг, мы ребенка даже на каникулы забирать не будем!"
Вариант второй: Малфои все же проверили, тайно, через домовика, где там их сынуля и чем занят, поняли, что он жив-здоров, накормлен, дружит с кем надо, и решили не вмешиваться.
Выбирайте сами, какое объяснение вам ближе;)
О г-ди ты б-же мой. хД
Я бы точно не забыл. 8'D
Да, Драко и Гарри вместе - гремучая смесь, Сами-Знаете-Кто еще не осознал, с кем связался. Заценила возмущение Драки от того, что его - ЕГО - пытались убить. Совсем Кое-кто берега потерял. Так что поделом ему кексами досталось.
Совершенно не ясно , из-за чего Люциус придумал такой неубедительный сценарий врак: Поттер же пусть и позднее, чем сейчас, но выяснил бы правду и уже не доверял бы Малфоям. Как-то непохоже на продуманного насквозь блондина, скорее на блондинку )))))
Цитата сообщения ivanna343 от 08.06.2016 в 16:55
Да, Драко и Гарри вместе - гремучая смесь, Сами-Знаете-Кто еще не осознал, с кем связался.


ivanna343
И правда не осознал, иначе бы уже паковал чемоданы и улепетывал далеко и надолго. А когда такой дрим-тим под боком злодействовать в свое удовольствие не выйдет))

Цитата сообщения Natty от 08.06.2016 в 21:13
Совершенно не ясно , из-за чего Люциус придумал такой неубедительный сценарий врак... Как-то непохоже на продуманного насквозь блондина


Natty

Действительно, на продуманного не похоже. Наверное это потому, что в моем хедканоне Люциус - совершенно НЕпродуманный тип, я об этом уже упоминала. Да и в каноне, честно говоря, я не вижу свидетельств обратного. Ну и различие между "гриффиндорским" и "слизеринским" тоже сыграло свою роль: одним важно то что честно, а другим лишь то, что выгодно. Отсюда и непонимание))
Хорошо всё-таки написано - в плане языка.
Мои симпатии, конечно, на стороне Драко. Гарри тоже молодец, но Дра-а-ако с кексикаи! Прелесть!
Где же , где же продолжение....печально очень....
Какая прелесть - дети как лети, а не маленькие вундеркинды)))) Очень жду продолжение!
Спасибо большое, автор, за замечательную сказку. Надеюсь, что Вы ещё к ней вернетесь. Хочется прожить с этими малышами ещё хоть немного. А может быть повезёт увидеть, как они взрослеют... жду продолжения с нетерпением
Lisaveja
ja1701
Спасибо за внимание) Сейчас соберу волю в кулак и буду ваять проду. Там в общем-то немного осталось.
Все еще жду продолжения!!! Автор ,вернитесь уже!!пожалуйста , это нечестно, Заинтриговали и пропали ...так нельзя , перечитала тысячи графиков , но в душу запали единицы, Люцегад один из немногих, порадуйте, вернитесь!!!!!!!
Эх.. Эх.. Ох.. Я, наверно , самый верный читатель..
zarturex
Я в доле.
Прелестная повесть (даже если продолжения и не будет — всё равно получилось тепло и интересно)!
Но в надежде на лучшее присоединюсь к коллективу ожидающих.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх