↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Возлюби ближнего своего (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Общий
Размер:
Макси | 227 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Переехав вместе с Дурслями в новый дом, Гарри с ужасом обнаруживает, что напротив живет его ненавистный мастер зельеварения! Дурсли с одной стороны и Снейп с другой - сможет ли Гарри целым и невредимым добраться до Норы?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 6. Благодарность Снейпу

"Вот дрянь," — подумал Гарри. Если Дадли пришел в поисках пищи, то придется сматываться.

— Не сейчас, Дадлик, ты же знаешь, что указано в листе назначений.

Дадли затопал ногами:

— Я хочу съесть что-нибудь прямо сейчас!

Петунья стояла на своем, хоть ее голос и звучал плаксиво:

— Я сказала "Нет", Дадли. Теперь иди, поиграй где-нибудь еще, пожалуйста.

Гарри вздохнул с облегчением, когда Дадли потопал наверх, производя столько шума, сколько в принципе возможно. Когда грохот стих, Гарри понял, что пропустил начало возобновленного Петуньей и Снейпом разговора:

— ...эффективно, — задумчиво произнесла Петунья.

— К сожалению, не столь эффективно, как вы думаете. Студентам это не нравится.

— Нет, конечно, нет. Как отвратительно.

— Наказания должны быть сдерживающим фактором, но Поттер и его поклонники не обладают достаточным количеством мозгов, чтобы понять: их мелкие выходки не стоят часов, проведенных у меня в подземельях. Разумеется, если бы мы могли вернуть старые формы наказаний...

— Имеете в виду такие, как порка?

— Безусловно, это хороший вариант. Есть и много других, некоторые из них довольно изощренные. К сожалению, директор категорически против любых форм телесных наказаний, а он мой начальник. Это позор; я полагаю, пара крепких оплеух сослужила бы Поттеру хорошую службу.

— Даже не знаю, прежде это никогда не работало.

Повисла небольшая пауза.

— Не работало?

— Нет. Мы и правда пытались, раньше, когда он был младше, но он продолжал делать эти ненормальные... в смысле, волшебные штуки. Ничем не заставишь его остановиться, пусть даже и розгой.

Гарри поморщился, вспомнив ее обжигающие удары по голой коже. Хотел бы он знать, о чем Снейп думал — он прикидывал, сможет ли безнаказанно проучить Гарри палкой?

Наверное, нет... Он сказал, что Дамблдор против... Но все же...

В гостиной повисло молчание.

— Должно быть, тяжело было так жить, — впервые на памяти Гарри в голосе Снейпа звучало сочувствие.

— Да, было. И сейчас так же. В прошлом году он раздул мою золовку.

— Да... Я, м-да, слышал об этом...

Разговор оборвался — дверь позади Гарри распахнулась, и он потерял равновесие и упал, глядя в лицо надвигающемуся на него Вернону Дурслю.

Не было времени задуматься о том, как он попал; разъяренный дядя схватил его за руку и, не дав подняться, потащил его в гостиную.

— Что, черт подери, ты делаешь вне своей комнаты? — выплюнул он. И в буквальном смысле, к сожалению, тоже.

— Вернон! — одернула его Петунья. — У нас гость!

Вернон проигнорировал ее и встряхнул Гарри так сильно, что он почувствовал, как звенит в голове от клацнувших друг о друга зубов.

— ОСТАВАТЬСЯ в своей комнате и НЕ ВЫХОДИТЬ, что, так сложно понять?! Хочешь остаться без еды еще на неделю?

— Н-нет, — запнулся Гарри.

— Тогда марш наверх! — Вернон толкнул Гарри к двери гостиной, но тот, и без того шатающийся от голода, упал.

Когда он поднялся, он увидел Дадли, топающего вниз, чтобы узнать, что за переполох тут случился.

— Ты разве не должен сидеть в своей комнате, урод?

— Я собираюсь... О-ох!

Дадли ударил его кулаком в живот, и Гарри согнулся и сполз на пол, задыхаясь. Прошло около восьми секунд, прежде чем он смог отдышаться. К этому моменту Вернон уже поднял его на ноги и потащил вверх по лестнице. Гарри оглянулся и увидел Снейпа, одна рука его шарила в складках одежды.

"Наверное, камеру ищет. Ага, покажите миру волшебников, насколько жалок Мальчик-который-Выжил."

Его впихнули в комнату, а окно снова запечатали.

— Отколешь еще такой номер, — пригрозил Вернон. — И опять получишь тростью.

Гарри вздрогнул:

— Я н-не буду.

— Лучше бы так и было.

Вернон выскочил из комнаты и запер за собой дверь. Гарри рухнул на кровать, натянул одеяло и зарылся головой в подушку.


* * *


— Я сожалею о том, что произошло, — сказала Петунья, поворачиваясь к Северусу, который с трудом удерживал спокойное выражение лица.

— Все нормально, — он медленно опустил палочку. — Я же понимаю.

Его разум лихорадочно работал, пытаясь обработать информацию и решить, что можно сделать. И его осенило:

— Должно быть, невероятно трудно держать его в узде, особенно с учетом того... — он поднял глаза наверх, туда, где был Вернон Дурсль. — ...что вы не можете противостоять его магии, — тихо сказал он.

Петунья вздрогнула на слове "магия", но кивнула

— Я мог бы предложить решение, — сказал он. — Я мог бы сдерживать его, если бы он находился передо мной. А еще я решил бы вопрос с парой лишних рук для помощи мне этим летом.

— Я думала, летом вам нужно отдохнуть от него.

Северус проклинал себя.

— Да, но у меня есть пара идей, как я мог бы... так скажем, нейтрализовать его. Он не сможет надоедать мне, если Заглушающие чары не дадут ему говорить, а чары Марионетки будут контролировать движения его тела. Мой начальник не одобрит этого, но... Его же здесь нет?

Петунья выглядела обнадеженной.

— Так вы могли бы избавить нас от него?

— Днем — разумеется. И я готов платить любые деньги.

— Десять фунтов в час.

— Хорошо, — он протянул руку. — Он мог бы начать завтра утром. Я заберу его, скажем, в восемь?

Петунья пожала его руку, и он постарался не дернуться от этого прикосновения.

— Договорились, — сказала она.


* * *


Гарри проснулся оттого, что кто-то открыл дверь и грубо потряс его за плечо.

— Подъем, — резко бросила Петунья. — Для тебя есть работа на сегодня.

Гарри сонно моргнул:

— Работа? Какая работа?

— Теперь тебя нанял Северус Снейп. Он хочет, чтобы ты помог ему.

Гарри попытался сесть прямо, но упал — голова кружилась.

— Помочь ему? С чем?

— Неважно, просто оденься, он будет тут через пять минут, чтобы забрать тебя, — Петунья стянула с него одеяло и вышла из комнаты.

Комната кружилась еще минуты четыре, и Гарри все еще одевался, когда услышал голос Снейпа внизу:

— Где мальчишка?

— Еще наверху, — ответила Петунья. — МАЛЬЧИШКА! Тащи сюда свою ленивую задницу!

— Не беспокойтесь, я заберу его.

Гарри выполз из своей комнаты, когда Снейп уже поднимался по лестнице. Тот нахмурился:

— Шевелитесь, Поттер, я не люблю ждать.

Он хотел было возразить, что тетка разбудила его только что, но чувствовал, что в этом не было смысла.

— Да, я иду.

Он начал спускаться так быстро, как мог, тяжело опираясь на перила. Когда он поравнялся со Снейпом, тот крепко схватил его за руку. И пусть Гарри не нравилось, когда к нему прикасается кто-то кроме его друзей, он все же был благодарен, что Снейп удерживает его в вертикальном положении.

— Я верну его вечером, — пообещал Снейп и направился вместе с Гарри к выходу.

После вчерашнего подслушанного разговора у Гарри было очень нехорошее предчувствие. Снейп отпер собственную входную дверь и почти втянул Гарри внутрь, а потом отконвоировал его в кухню.

На столе стоял большой кувшин, и стакан ледяной воды, и исходящая паром кружка кофе, и тарелка, полная ломтей белого хлеба с толстым слоем масла. Снейп отправил Гарри в кресло и сказал:

— Садитесь.

Гарри сел. Хлеб и вода были перед ним. О как же, как же ему хотелось этого, но он не смел прикоснуться к ним. Снейп думал иначе:

— Пейте; вы, кажется, устали от жажды.

Гарри не нужно было повторять дважды: он схватил стакан и сделал большой глоток. Холодная до ломоты в зубах вода хлынула в пересохшее горло, и в голове запульсировало. Он опустошил стакан наполовину, когда Снейп осторожно потянул его из рук, пролив немного:

— Тише, Поттер, вам еще дышать надо.

— Спасибо, — выдохнул Гарри и сделал несколько более спокойных глотков, когда Снейп вернул стакан. Он никогда бы не поверил, что скажет это Снейпу, но он действительно был благодарен ему.

Когда он снова наполнил стакан, он заметил, что Снейп занят у плиты, выкладывая ломтики бекона на сковородку. Он не спрашивал, просто продолжал пить, пока не осушил большую часть кувшина. Через некоторое время бекон начал шипеть, и в нос Гарри ударил умопомрачительный запах. Снейп перевернул бекон, сохраняя молчание, и Гарри следовал его примеру. Наконец Снейп обернулся, взмахнув сковородкой:

— Любите шкурку?

— Простите?

— Со шкуркой или без? — Снейп держал щипцами бекон над его тарелкой.

— Э-э-э, да, — неуверенно ответил Гарри.

Снейп сгрузил весь бекон на один из кусков хлеба и убрал сковороду.

— Соусы есть?

— Э-э, сэр?

— Да?

— Не то что бы я жаловался, но почему вы готовите для меня сандвичи с беконом?

— Потому что, Поттер, вы выглядите так, словно в любую минуту можете свалиться без чувств. Так я не могу доверить вам варить зелья, это опасно. Так что насчет соуса?

— Э-э, кетчуп. Пожалуйста. Спасибо.

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЯ: на то, чтобы восстановить дыхание, у Гарри ушло около восьми секунд. Хоть убейте, не понимаю, как так можно считать, особенно после прилета в живот. Хронометраж кружения головы — четыре минуты. Секунд пять, десять, с минуту — это знакомо. Но чтоб так считать... В общем, все вопросы автору.

Глава опубликована: 01.06.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 65 (показать все)
Отлично, читается на одном дыхании. И не скажешь, что перевод, так что переводчик определенно большой молодец. А комментарии об идиомах и языковых тонкостях - настоящая вишенка на торте)
Уаа, я что-то рано перестал интересоваться севвитусами... Они вон какие есть, классные.
Хотя меня и выворачивало от такого добренького Снейпа, но так то понравилось. А Гарри... Такой Гарри. Милый и... Блин, я так и не понял, сколько ему лет, ну да ладно.
Ух(*´▽`)ノノ
Потрясно)))
Спасибо Автору и Переводчику.
я, как и комментатор выше, не люблю такого сюсипусечного снейпа, да и фики без ангста в целом не жалую, но вот тут чёт прям захотелось!
не жалею, чудесная история. хоть и порою действительно мерещится снарри (спасибо Зое и моей любви читать комменты раньше фика)))
спасибо.
Приятная, упрощенная по всем параметрам, наивная история с некоторыми перегибами... Больше всего мне понравились комментарии переводчика)))
Очаровательной. Все мило и легко читается, ну кроме самого начала, оно немного ангстовое. Снейп здесь конечно не канонный, но очень приятный персонаж. Достойное произведение для приятного времяпрепровождения.
"Ноги у Гарри после двухчасовой поездки немного шатались"
Эта фраза (в самом начале) звучит как-то немного слишком странно.
vorobei_arinaпереводчик
Навия
Oops, действительно, неудачно вышло. Исправляю на более адекватное "немного дрожали". Спасибо за замечание.
Спасибо за возможность ознакомится с переводом.
Вывод после прочтения - значит, не только в русскоязычном фандоме встречаются такие розовослюнные снейпы))
nordwind Онлайн
Человек, начитавшийся слэшных фиков, дёргается, завидев словосочетание «он хотел бóльшего», - и прядает ушами, как боевой конь, читая следующий пассаж:
«Я обнимаю Гарри Поттера, — с ужасом подумал Северус. — Да поможет мне Мерлин! Я люблю его».
Но… свет еще не видывал более безгрешных объятий)). Обычно авторы севвитусов не могут удержаться и не вставить пару намеков, что события-де могли бы и иначе развернуться: окружающие начинают толсто намекать, что интерес профессора «нездоровый», - а то и прямо кидаются «спасать» жертву преступных домогательств. Но тут автор даже такими испытанными ходами пренебрёг.
Короче, если вам угодно флаффного севвитуса – вам сюда. Если вы умиляетесь при виде Гарри, тоскующего без родительской любви; если хотите видеть Северуса, напоказ брюзжащего, но доброго внутри; если любите наблюдать милые семейные сценки: герои суетятся на кухне, лакомятся мороженым в кафе, сражаются в шахматы, проявляют заботу о больном… - вам сюда. И, натурально, под ногами вертится Дамблдор, умиленно поблескивая голубыми глазками, а время от времени и Дурсли совершают свои злодейские вылазки.
В общем, фик вполне традиционный, без особых претензий, но уж во всяком случае вдохновленный лучшими чувствами.
Попутное замечание в стиле «не могу не». Чтобы выручить Гарри, Снейп платит ему 200 фунтов в день за работу «на подхвате». Это 16 500 рублей по текущему курсу! Нет, мы все знаем, что уровень жизни гордых британцев не в пример нашему, но… сдается мне, что с Гарри по этому случаю охотно поменялись бы местами не только снейпоманы, но даже иные снейпохейтеры… не общества ради, конечно, - но чего ж вы хотите: денежка-то, она никогда не лишняя… Кто тут не хочет 16 с половиной тыщ в день за домашнюю работу – поднимите руки!
Это по содержанию фика. Что же до формы, то можно предположить, что переводчику в жизни немало приходится выносить по причине своего перфекционизма. Все реалии «английской жизни» (прежде всего кухни XD), любая игра слов, любые фишки «местного колорита» любовно прокомментированы, размышления над выбором наиболее точного слова изложены… Вот не мешало бы некоторым профессионалам, которые за переводы знаменитых, между прочим, книг огребают неплохие деньги, отнестись к своей работе хотя бы вполовину с тем же трепетом и добросовестностью, какие тут vorobei_arina приложила к незатейливому фанфику! *под свежим впечатлением от одного «профессионального» перевода*
Что ж тут скажешь. Раз есть еще люди, которые уважают работу ради нее самой, а не ради бабок, значит, не всё еще потеряно!
Показать полностью
Мне, к счастью, во время прочтения, ничего слэшного не мерещилось. Нормально все. Ни Снейп/Гарри, ни намеков на педофилию. Вообще нет никаких перегибов. Эмм... Это незамутненно мило. А столько интересных британских особенностей! Особенно кулинария. Ммм... Снейп конечно сильно ООСный, но исключительно в положительном смысле. Как я понимаю действие происходит в начале лета между 3м и 4м курсом. Да, как же хотелось бы прочитать логическое продолжение данного АУ. Но, увы... Так что, спасибо вам огромное за столь интересный перевод!
Замечательная флаффная история. Снейп сдался быстро, да и вообще он мягче, чем в каноне (вернее, отстаивает куда лучше), но это не портит картинку. Кусочек милоты))
Просто класс у тебя талант продолжай в том же духе
Окей, из-за этого фанфика я легла в 4 утра. Или ночи? Но это было прекрасно
Это было очень мило! Как же я люблю такие истории! Спасибо вам за перевод, а автору за сам фф.

Этот фанфик официально спонсор моего прекрасного настроения:3
Замечательный фанфик! Даёт надежду на хорошое в жизни. Перевод был не менее познавателен.
облака в небе (немного их было) звучит как то странно.
Очень понравилось,так по по домашнему мило.
Сам фанфик и перевод сильно зашли))
Пояснения от переводчика были интересные и познавательные.
В общем прям очень-очень.
Работа совершенно чудесная
Виват переводчику и примечаниям
Очень крутой фанфик . И спасибо переводчику за примечания ( очень много чего узнала ) ☺️ . В большинстве фанфиках когда Гарри должен уехать в гору он остаётся с Северусом .
Не понятно откуда столько хвалебных коментариев? Да, перевод хорош, читается легко. Но сам фанфик отвратный. Начиная от самой ситуации с переездом, что маловероятно. Во первых Гарри мог бы помочь своим родственникам с деньгами, хотя бы на то время, что живёт с ними. И даже не потому, что он богат, а тётка его худо бедно, но содержала всё это время, но и потому, что условия проживания Гарри резко ухудшились. Во вторых- чтобы Дамблдор пропустил отезд избранного из защищённого любовью дома...И Снейп тут прям мерзкий. Какая то истеричная баба. Так прям и представляю, как он сидит под дверью и ждёт, когда Гарри прийдет портить ему жизнь и что он ему за это сделает... Дальше уж читать не буду
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх