↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дом без привидений (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Миди | 170 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
читатели умоляли меня это не писать, и я не хотела это выкладывать, и бета предупреждала, что этот текст требует большой доработки, но мисс Грейнджер с профессором всё это преодолели, и вот они здесь, что само по себе заслуживает... посмотрим, чего.
 
Проверено на грамотность
Хогвартса, варки зелий и комплексов по поводу упсовства не будет, но в принципе - классический снейджер. Без сенсаций, но со всем необходимым. Кто не против - милости просим.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 4

Слуга Лорда

Бойтесь безмолвных людей.

Бойтесь старых домов,

Страшитесь мучительной власти несказанных слов,

Живите, живите — мне страшно — живите скорей.

К.Д. Бальмонт

В один прекрасный день я, как и боялась, теряю терпение. Я отбрасываю перо, наполовину не дописав предложение, и говорю в сердцах:

— Да снимите вы уже эту мерзость!

Я понимаю, что лучше воспользоваться волшебной палочкой, но это и ему даст повод взяться за палочку, и тогда мне точно своего не добиться. Поэтому я просто подхожу к профессору под влиянием импульса, надеясь как-нибудь обойтись без магии. Как? Хороший вопрос. Психическая атака на него, конечно, не действует. Он даже не изменяет позы. Ещё бы! Я и вполовину не так страшна, как Волдеморт, хотя красавицей меня никогда не называли. Иногда, при выгодном освещении я могу показаться хорошенькой, но... да, сейчас не об этом.

Я останавливаюсь перед ним и смотрю выжидающе — в надежде, что он, наконец, прекратит свой поднадоевший маскарад. Но это же Северус Снейп, тягавшийся в хулиганстве со всеми мародёрами сразу. Наш лучший разведчик. Гордость Ордена Феникса и всей магической Британии. Он не раскалывается. И не уступает слабой девушке. Мы просто играем в «гляделки». Минуту, две, три... Что ж, прекрасно. Я делаю ещё один шаг. Но всё равно вижу только черноту в прорезях маски.

— Не вздумайте до меня дотронуться, — предупреждает он очень тихо.

И сразу становится ясно, что больше он не продиктует ни строчки. Но я всё равно ни секунды больше не могу выносить это издевательство. А раз терять нечего...

— До вас я и не собираюсь дотрагиваться, — отвечаю я уже почти безбоязненно. Я действительно прикасаюсь только к маске, стараясь не задеть даже его волосы — вряд ли это было бы приятно.

Прикасаюсь и понимаю, какая я дура. Короткий импульс гаснет, а в голове всплывает растерянное «что дальше?». Я даже не ощущаю под пальцами эту штуку. Но я же и не думала, что профессор начнёт отбиваться руками и ногами? Я вообще не знаю, о чём я думала. Кажется, ни о чём. А то бы догадалась, что Маска Пожирателя — это хитроумное творение тёмной магии, а не карнавальный атрибут на резиночках. А ещё главная всезнайка! Хорошо ещё, что я не обожгла руки и не упала замертво. Но откуда мне знать такие тонкости? Я чувствую, что щёки начинают пылать, и при этом едва сдерживаю смех — уж очень нелепый у меня вид. Но не стоять же так до вечера?

Профессор сжимает руками подлокотники кресла, так что белеют ногти, и делает нетерпеливое, резкое движение головой. Сигнал к тому, чтобы я восстановила дистанцию. Я невольно отдёргиваю руки, и маска остаётся в моих ладонях. Она всегда так снимается, или он позволил мне её снять? Я по-прежнему не нахожу никакого крепления, но сейчас мне интереснее живое лицо. Очень-очень близко я вижу его неправильные черты и сумрачные никогда не улыбающиеся глаза — в них как будто не проникает свет. Почему он такой бледный? Белее маски. От ярости? Я не могу сказать точно. Он всё так же неподвижен, и его лицо всё так же спокойно, настолько, что мне хочется повторить опыт — снять и эту маску тоже. Но эта так просто не снимается. Да и кто я, чтобы лезть к нему в душу? Просто у меня возникает неожиданное желание до него дотронуться. Коснуться его волос, коснуться лица, убедиться, что он взаправду живой и тёплый. А то мне страшно.

— И что вы хотели увидеть? — холодно спрашивает он, прогоняя моё наваждение.

— Вас, сэр, — я пожимаю плечами, отхожу от него и бросаю маску в огонь камина. Просто потому, что не знаю, куда ещё её деть. Раздаётся хлопок, эта штука чернеет и трескается напополам, а гостиную мгновенно заволакивает чёрным дымом. Без комментариев.

Профессор сухо усмехается и всё-таки достаёт из кармана волшебную палочку, чтоб очистить воздух.

— О детство, детство, — произносит он с ностальгией, пока я, давясь кашлем, пытаюсь открыть окно.

Я бы тоже воспользовалась палочкой, но нет времени искать её на диване. Мне всё же удаётся разделить намертво сросшиеся рамы, и гнилой воздух с реки быстро перебивает запах гари. Краем глаза я замечаю какое-то движение и даже наполовину высовываюсь из окна, но улица пуста. Как всегда. А мне почудилось, что я видела свой полосатый — цветов Гриффиндора — шарф... Определённо, почудилось.

К тому времени, как я притворяю окно, профессор уже развеял остатки дыма, а маска совершенно скрючилась и потонула в золе. Самое обидное, я ведь знаю — он в любой момент наколдует себе новую маску.

— Немного проветрились? — спрашивает он у меня. — Будете заниматься делом, или мне подыщут кого-нибудь более работящего и уравновешенного?

Да кто ж это выдержит? И меня-то еле нашли! Я киваю, затворяю окно и возвращаюсь на диван. Подбираю под себя ноги, потому что пол теперь ледяной, обмакиваю перо в чернильницу. Потом ещё раз. И ещё раз. Профессор ничего не диктует. Он даже не смотрит на меня. Я не могу угадать, на что он смотрит — на что-то за пределами этих стен и этого времени. Я чувствую себя очень скверно. Я не должна была трогать его маску. Я не должна была его трогать. Может, мне уйти?

— Хорошо, пусть так, — произносит он, собравшись с мыслями, и всей пятерней отбрасывает назад волосы — никогда прежде не видела у него этот не профессорский жест. В следующую секунду он возвращается в реальность и впивается в меня своим обычным взглядом — пристальным и нечитаемым.

— На чём мы остановились? — спрашивает он, кивнув на мои записи, но ухватывает потерянную нить прежде, чем я успеваю ответить. — Ах да, Чарити Бербидж... Пишите.

И я пишу.


* * *


После инцидента с маской профессор не разговаривает со мной несколько дней. Я пыталась перед ним извиниться, но он упрямо запирается в своих комнатах. Просто не знаю, что думать. Мы собираемся работать дальше или мне можно собирать вещи? Какое-то детство, честное слово! Единственное, чего мне удаётся добиться — выпросить пару книг из его библиотеки, чтоб почитать что-нибудь, кроме того, что записываю сама. Он, скрипнув зубами, соглашается подпустить меня к святая святых, но заставляет поклясться, что я не буду загибать страницы и делать пометки на полях. По серьёзности эта клятва близка к Непреложному Обету. Если я залью страницу кофе, он убьёт меня. О Мерлин, с кем я живу!

Три дня я валяюсь у себя на чердаке, осторожно прихлёбываю кофе и от нечего делать совершенствуюсь в трансфигурации по вырванным с кровью книгам. Ничего не подчёркиваю — всё интересное аккуратно переписываю на отдельный листочек. До тех пор, пока не понимаю, что больше не могу писать. Ещё немного — и у меня будет писчий спазм. И прощай, профессия! Полдня я гляжу на стропила и на снег с дождём, который падает за чердачным окошком. Вспоминаю о Роне — опасный симптом. Вспоминаю о Викторе — срочно надо чем-то заняться. Вспоминаю о Снейпе — точно пора вставать.

Как всегда, когда в голове начинается беспорядок — не важно, от переутомления или от безделья — меня тянет навести порядок вокруг. Благо, почва благодатная. Не совсем, конечно, моя. Но раз уж я тут поселилась на неопределённый срок... Книжные полки, по-моему, были очень пыльные. А окно в моих апартаментах такое мутное, что непонятно — дождь за ним или снег. С волшебной палочкой прибраться в доме можно за один день. Но я растягиваю удовольствие на два.

Сперва занимаюсь чердаком. Как я недавно узнала, до меня тут обитал Питер Петтигрю, а он не из тех людей, с которыми мне хотелось бы иметь что-то общее. Для начала я раскрашиваю каминную трубу, как ствол дерева, балки маскирую под ветки, а вокруг пририсовываю листочки. Я так себе художник, но профессор всё равно упадёт. Впрочем, он никогда не поднимается на чердак, и вообще ему всё равно. Но, если что, я могу всё быстренько смыть. После этого я вешаю занавески и оттираю полы — сперва очищающими чарами, а потом щёткой — по маггловской привычке, так чище.

Хозяин жилища упорно не показывается, и на следующий день я берусь за лестницу и гостиную. Лестница — пара пустяков, но с книжными шкафами приходится повозиться. За одним рядом бесценной магической литературы открывается другой ряд и третий — настолько бесценные, что такое никто нормальный не купит. Похоже, тут со шкафами та же история, что и в кабинете — до дна не достанешь. За день мне не управиться точно. Тем более что не все фолианты согласны, чтоб их протирали тряпочкой. Одни отбиваются и норовят цапнуть за палец. Другие, отвыкнув от света, пугливо забиваются в самые дальние углы. Приходится по пояс забираться в шкаф, чтоб навести порядок.

— Смотрите, чтоб вам не откусили руку. А то и голову.

От неожиданности я так вздрагиваю, что ударяюсь затылком о книжную полку, и злобное руководство по борьбе с вампирами метко ударяет меня по носу серебряной застёжкой. Я едва не падаю на пол, потому что и так стою на спинке кресла, но чудом умудряюсь сохранить равновесие. Накладываю Петрификус на зловредную книжку и осторожно выпрямляюсь, потирая ушибленный нос. Профессор с недобрым интересом оглядывает отмытое окно, отчищенную обивку на мебели и починенную ножку стола. Я уверена, что он замечает всё. И ему это всё не нравится.

— Здравствуйте, сэр, — говорю я как можно мягче. — Вот, решила прибраться в честь первого дня весны. А то у вас очень мрачно.

Мрачнее всего он сам. Хорошо, хоть маску в этот раз не нацепил. Понимаю — он этот дом ненавидит. То есть, он не говорит этого напрямую, но вряд ли я ошибаюсь. Но от запустения тут лучше не станет. Так зачем смотреть на меня волком? Я ведь ничего не выбрасывала!

— Не трудитесь устанавливать здесь свои порядки. Я не нуждаюсь в домовом эльфе, — объясняет он мне, непонятливой. — И слезьте со шкафа.

А чего я ждала — благодарности?

Пока я спускаюсь с кресла и левитирую его на прежнее место, профессор разглядывает улицу через чистенькое окно, и лицо у него при этом такое, словно он сейчас не поленится выйти и заново замазать стекло грязью. Но мужественно сдерживается.

— Перо и пергамент при вас? — спрашивает он, усаживаясь в кресло как ни в чём не бывало.

— Всегда, — отвечаю я сдержанно и призываю наш запылившийся труд с каминной полки. Всё, как положено — диван, и стол, и огонь в камине. Правда, снаружи уже не зима, а весна, но кого это волнует?

Профессор взмахом палочки задёргивает занавески, чтоб солнце не слепило глаза, и хмурится, решая, чем продолжить повествование. Он, по-моему, похудел ещё сильнее, пока прятался у себя и злился. Мантия и прежде сидела на нём свободно, а теперь такое ощущение, что её можно два раза вокруг него обернуть. Странно всё-таки — взрослый человек, должен же понимать, что надо иногда есть! И выходить на свежий воздух.

— Хотите, я ужин приготовлю? — предлагаю я в качестве жеста примирения.

Я и себе-то не готовлю, мне хватает меню из кафетерия — девушкам надо поддерживать фигуру. И, честно говоря, я мало что могу прилично сварить. Но кое-что могу. Суп там. Или цыплёнка запечь в духовке. Раз убираться нельзя. Я начинаю вспоминать, в каком тут состоянии духовка, но профессор смотрит на меня, как на помешанную, я спохватываюсь, сдуваю пыль с пергамента и берусь за перо.

Была бы честь предложена. Если ему нравится жить на одних укрепляющих зельях, дело, как говорится, хозяйское. Но, честное слово, он себя заморит всепоглощающей верой в магию. Не мне его учить — знаю. Профессор доверяет мне, как никому другому, но только потому, что я его биограф. И не надо путать божий дар с яичницей. Хотя яичница у меня получается что надо, скажу без скромности. Но ему это неинтересно. Ему вообще ничего неинтересно. Ни-че-го. Мне его даже жалко. Почти. Мне почти за него страшно. Я совсем уже решаюсь спросить, не отложить ли нам новую главу и не приболел ли он часом, но профессор уже собрался с мыслями.

— Гибель Альбуса Дамблдора началась задолго до того, как я убил его Смертельным Проклятием, — начинает он устало, и у меня не хватает духу его прервать.

Прервать и налить ему кофе. Или чаю. Или вина. И запечь цыпленка. И сказать, что — ну её к Волдеморту, эту мучительную книгу воспоминаний. Что ничего не нужно, и пусть он отдохнёт. Мне кажется, ему требуется даже не отдохнуть, а отдыхать. Долго-долго. Но для профессора очень важно всё досказать. Или он делает вид, что важно. Возможно, это нечто вроде моей уборки — способ не думать о... чём? О чём из того, что рассказывает, он не желает думать? И почему я всё чаще думаю об этом? Профессор соединяет пальцы в замóк и, щурясь на огонь камина, отстранённо предлагает одну из версий разгадки:

— Тогда я его спросил, что станет с моей душой. Он ответил, что это может быть известно только мне. Увы, мне это неизвестно. Пока.

Его речь звучит даже ровнее, чем на уроке, но я уже знаю, из каких уроков он черпает эту пугающую выдержку. Его глаза ничего не выражают. Его спокойствие ничего не значит. И пробиться за его щит невозможно. Я могу только наблюдать за ним по праву летописца, и у меня сжимается сердце при мысли о том, что книга идёт к концу, а значит, я скоро буду лишена даже этой крохотной привилегии. Я ещё не понимаю, что приводит меня в отчаяние, но чувствую, что больше не тороплюсь сбежать из дома, в который он с такой неохотой меня впустил. Каким бы холодным и неприветливым он ни был. Я, конечно, про дом.

Глава опубликована: 18.05.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 73 (показать все)
Замечательная история:) хорошо у вас получается про Снейпа писать:) и финт с пацаненком (простите за мой сленг, но иначе это назвать как-то сложно:)) мне очень понравился.
Агаммаавтор
Shipovnikk, и снова здравствуйте. Спасибо, что вариант с Гермионой вам приглянулся. Пацанёнок, конечно, сюжет не делает, но для антуража в самый раз.
Хороший сюжет! Но две последние главы трудно читаются... Смысл ускользает, перечитывать приходится. Весна это замечательно!
Агаммаавтор
ЭнкеЙ, спасибо, что заинтересовались. Фанфиков столько, что и читателя сложно найти, и сюжет... А смысл и не должен открываться сразу - чай не учебник! Да и автор не нобелевский лауреат. Зато всегда приятно поделиться весной. Другого смысла и не было.
Очень глубокая и эмоциональная работа. Очень понравилось, спасибо
Агаммаавтор
AnastasiyaTkachenko, благодарю, я рада, что вам понравилось.
Работа потрясающая. Страшная, немного мрачна,я местами романтичная сказка. Снейп отлично получился! Гермиона тоже. Были даже смешные моменты, что мне очень сильно понравилось. И то что от первого лица идет повествование очень круто и читается легко.
Гермиона - мастер яишниц!
С мальчиком тоже интересно получилось. Даже думала,что это Снейп в детстве.
"профессор разглядывает улицу через чистенькое окно, и лицо у него при этом такое, словно он сейчас не поленится выйти и заново замазать стекло грязью. Но мужественно сдерживается." Момент просто волшебный, я так смеялась.
Автор молодец! Порадовали. Спасибо! Прекрасный снейнджер!
Агаммаавтор
Tiger_17, спасибо на добром слове. Старалась, чтобы было нескучно и атмосферно. Крохотный момент про профессора - так мило, что вы заметили! В общем, мы с Гермионой старались.
Потрясающе! Настолько здорово написано, что даже не получается оставить более осмысленный комментарий
Агаммаавтор
Little_Witch, спасибо. Рада, что привидения не подкачали.
Такой милый и чувственный снейджер. Спасибо за работу!
Лучший из прочитанных мной Снейджер.
Очень логичный, ВЕРЮ! Прекрасный язык, стиль, последовательное развитие сюжета, каждая мелочь на месте. Это просто высокая литература.
Спасибо, автор, очень эмоциональный, мистический (ну вообще то от лица ведьмы) и действительно захватывающий текст. Спасибо
Необычно и очень трогательно. Счастлив тот, кто способен любить. Спасибо!!!
Агаммаавтор
Ну, или хотя бы жив. Спасибо, что прочли.
Агаммаавтор
Рада сообщить, что "Дом без привидений" теперь существует в прекрасном переводе на "родной" английский язык!

Спасибо Kawako. Это был огромный труд с подбором межкультурных мостиков, легендарного северо-английского акцента, адаптацией сказок и прочими ужасами перевода, которые мне сложно себе представить. Всё с подробными ссылками, мисс Грейнджер лучше бы не потрудилась. Обращаю внимание, что перевод стихов в некоторых эпиграфах тоже принадлежит Kawako, ряд стихов до этого вообще не переводились. Так что ссылку оставляю с гордостью:

https://archiveofourown.org/works/27107422
Блин, щас взрыдну! Это не сарказм.
Меня всегда интересовало, почему при всей интеллектуальности Риддла он не допёр, что магию он поймал с обеих сторон.
Смешно.
Это же банально - аутосомно-доминантное наследование с вариативной экспрессивностью по магии как таковой и аутосомно-рецессивное по триггеру. Либо эпистаз на подавление с распростанённостью 99.9%. Хотя... учитывая большую жизнестойкость носителя гена 1 - явно триггер рецессивен.
Надо думать)))
Shipovnikk
Ага, эдакий вариант вырастить Темного Лорда с нормальной психикой. Влюбить, женить и т.д.
Прекрасная идея.
Отличная эмоционально наполненная работа. Очень понравилась задумка с мальчиком-призраком. И герои вполне реалистичные. Некоторую оторопь, правда, вызвал переход от деловых отношений в неделовые, так сказать. Я даже на предыдущую главу вернулась, чтобы проверить, не перескочила ли я. То есть, часть до-отличная, часть после-потрясающая. А между ними, мм, дыра. Как будто отсутствует некий более выраженный процесс развития привязанности между героями. Но вы, автор, пожалуйста, не принимайте мою критику близко к сердцу. Хотя бы потому, что мне очень и очень понравилось читать вашу работу🙂
Агаммаавтор
kneazle_cat
Спасибо за то, что нашли что-то хорошее и дочитали историю.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх