↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Планы Мэрла (гет)



Автор:
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Комедия, Юмор
Размер:
Миди | 328 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика, ООС
 
Проверено на грамотность
AU с начала второго сезона: Мэрл находит группу до ее появления на ферме.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 18. Чупакабра

Шанс получить своё у Мэрла выдался, когда закончился завтрак. Конечно, все бабы группы тут же прикинулись неполноценными, безрукими и безногими калеками. И тащиться к ручью со стопкой тарелок и ложек пришлось, как всегда, кухарочке. Словно зная, что там её ждёт жаркая свиданка, она отказалась от помощи дочери, что вселило в Мэрла дополнительную надежду.

Но когда он подошёл к сидящей на корточках в своих застиранных одежонках, вполне себе невзрачной в этот момент оттирания посуды от жира с помощью песка, дамочке, она и глазом не моргнула.

— Помочь пришёл? — спросила насмешливо.

— Могу помочь выкинуть это все нахрен: не умеют мыть за собой, пусть жрут из ямок, — искренне заявил Мэрл и склонился над ручьем чуть выше по течению, зачерпывая ладонью воду и отправляя её в рот. — Брось эту хрень, у нас есть дела поважней!

— Дела? — приподняла Кэрол бровь, покосившись на него через плечо.

— Ага, красотуля. Незаконченные.

— Прости, не припомню таких.

— Сон всю память отшиб? Так я напомню. — Мэрл взял её за локоть и рывком поднял на ноги, приближая своё лицо к её, удивленному. — Ты вчера была совсем не против поразвлечься, и раз уж задрыхла в самый неподходящий момент, я, так и быть, подождал до утра. Цени, блин, такую выдержку, не каждый её имеет!

— Я все ещё не понимаю, о чем ты. И не уверена, хочу ли понимать. Отпусти меня и дай мне закончить с посудой, пожалуйста.

— Да щас! — решил, что время игр уже прошло и что за нос он себя водить не позволит, Мэрл подтолкнул Кэрол к дереву и начал шарить по её телу ладонью. — Думала, задницей повертишь, а сегодня отморозишься? С Мэрлом Диксоном шутки плохи, цыпа, ты этого не знала?

В её глазах застыл ужас и что-то ещё. Наверное, именно то, что заставило её поднять руку с зажатым в ней ножом и крепко — одно лишнее движение, и дело может закончиться худо — прижала лезвие к шее позабывшего обо всем, кроме желания получить своё, Мэрла.

— Отойди, — процедила она.

Рука её подрагивала, но во взгляде была решимость. Мэрл, конечно, мог бы обернуть ситуацию в свою пользу и сделать так, чтобы нож был приставлен уже к ее нежной шейке — во всяком случае, он искренне верил, что мог бы — но не стал. Дамочка явно пребывала не в самом романтичном настроении и отказывалась от быстрого секса в кустах для обоюдного удовольствия точно не из кокетства. Ох уж этот её муженёк, не только бабу свою довел, так ещё и остальных мужиков радости лишил!

Он поднял руки и медленно отступил назад, не сводя взгляда с ножа в откровенно трясущихся уже пальцах Кэрол.

— Не хочешь, так бы и сказала, нахрена такие сцены устраивать? — фыркнул Мэрл и не сдержался. — Что ж ты, блин, такая вся из себя королева Зена, муженька так ни разу не припугнула? Или ты из тех, кто раньше и пикнуть боялся лишний раз, чтобы в гости не пришли всякие Граймсы с Уолшами со звёздами вместо мозга и наручниками в подарочек, а теперь ощутила свободу, блин?

Она ничего не ответила, только спрятала нож и пошла к ручью продолжать мыть посуду. Так, словно ничего и не случилось. И лишь морщинка, появившаяся меж её бровей, говорила о том, что дамочка очень серьёзно задумалась то ли о жизни своей, то ли о недопустимости подобного поведения с очень красивым и в меру упитанным мужчиной в самом расцвете сил, то есть Мэрлом Диксоном!

Решив, что последнее более верно, он сходил на дорогу, не увидел ни единого следа брата и вернулся в лагерь.

— Дэрила не видно? — сразу спросил дедулька с панамкой вместо головы, словно ему было нужней всех.

— Походу, братишка снова там чупакабру встретил и теперь милуется, не может отлучиться.

— Кого? — округлив глаза, спросила Рыжик. — А маму вы не видели? Она одна пошла, и её долго нет.

— Да, кстати, где Кэрол? — проснулся Граймс. — Почему она ушла сама?

— Потому что остальные цыпы маникюр боятся испортить. И не хрен за неё бояться, у неё во какой ножище там! Всех покромсает, кто подойдёт.

— Это точно, — появилась из-за машин Кэрол со стопкой посуды. — А насчёт маникюра это ты зря, Мэрл, мы просто договорились мыть посуду по очереди, сегодня — моя.

— Ну-ну, посмотрим на вашу очередь, — пробормотал он под нос и уже громче поинтересовался: — Шерифыч, ты вчера такую речь задвинул, прям поэма, хоть записывай! Я только одного не понял: куда мы дальше двинем? Какие планы?

Судя по моментально воцарившейся на поляне тишине, этот животрепещущий вопрос волновал многих. Но забитые чуваки не решались даже пикнуть под гнетом нововоцарившейся риктатуры, не то что вопросы задавать.

— Если бы решал я, — вдруг громко заговорил Уолш, пока Граймс тер переносицу, подбирая новые слова о райской жизни где-нибудь когда-нибудь, — я бы пошёл в ближайший город, навестил местный участок и сделал бы хорошие запасы оружия и патронов. В том же городе и еды на первое время поискать можно. Если, конечно, ни у кого нет идей получше.

— Папа, когда из больницы вышел, так и сделал! — громко похвастался своим отцом-героем пацан, поправляя слишком большую, а потому сползающую ему на глаза шляпу.

— Я всегда за то, чтобы побольше пушек иметь, но, блин, чувак, участки все уже давно обшмонали другие выжившие! — хмыкнул Мэрл.

Тут уже не выдержал Граймс, которому идея сразу понравилась, но который не горел желанием её поддерживать исключительно из-за авторства. Ох уж эти копы, вечно их тянет к местам своей власти!

— Диксон, ты думаешь, что обшмонать, как ты говоришь, полицейский участок так просто? Как бы там ни было, я собирался предложить то же самое. Нам нужен любой небольшой населенный пункт, где мы сможем сделать запасы еды, лекарств, одежды, бензина и прочих необходимых вещей. Оружием тоже займемся.

Последние слова он процедил нехотя, даже не глядя в сторону довольно ухмыльнувшегося Уолша, который сидел, развалившись на одеяле, и выводил пальцем круги на тыльной стороне ладони сидящей рядом и погруженной в прострацию Лори. Эта кикимора сегодня снова выблевала все, что сожрала, а сожрала она немало, и Мэрл бы с удовольствием вынес вопрос о бессмысленности её кормления на обсуждение, но что-то подсказывало ему, что среди этих недоумков поддержки он не найдёт.

— Ладно, короче, вы собрались валить в город и делать запасы. Потом что? Навьюченные сумками потопаете вдаль к горизонту в надежде, что перед всеми откроются ворота в новый, тьфу, блин… старый мир?

— Ты так говоришь, словно ты не с нами, — фыркнула Блонди, которая и сегодня уселась поближе к шерифу, чтобы оперативно утешать его по мере надобности.

— С вами я или нет, зависит от братишки. Если не вернётся, я за ним.

С удовольствием отметив, как напряглась рядом Кэрол, он повторил свой вопрос, ответа на который так усердно избегал шериф.

— Так что дальше? Куда попрете? Или попрем — если вам повезёт, и мы с братишкой останемся в вашей компашке?

— У нас еще будет время об этом придумать, — уклончиво заявил Граймс и оглядел поникшую группу. — И я буду готов выслушать идею каждого, так что можете начинать размышлять над местом надежного убежища прямо с этого момента.

— У меня есть идея, че там размышлять! Офигеннейшая идея! И убежище будет — зашибись!

— Ты серьёзно? — встрепенулась домохозяечка, наверное, тут же пожалев о том, что не дала сегодня такому крутому самцу, способному найти ей дом.

— А то! Самое лучшее место для жизни теперь — это… — Мэрл сделал эффектную паузу и продолжил, когда бабы начали попискивать в нетерпении. — Тюрьма!

Нет, он, конечно, знал, что они все идиоты, но чтобы настолько — не ожидал даже. Граймс устало хмыкнул, словно услышал несмешную шутку, его зелёного цвета вобла позеленела ещё сильней, походу, собираясь заблевать своего полюбовника, фермерская семейка заохала, Блонди скривилась… Только дедуле было пофиг, где мять свою панамку, да Кэрол предпочла сохранить непроницаемое выражение лица. Со всех сторон послышалось:

— Грязь! Вши! Камеры! Решётки! Тюремные матрасы! Туалеты! Маньяки! Убийцы!

Прервал эту какофонию недоуменный голос, как всегда, тихо появившегося из-за кустов Дэрила.

— Какие убийцы, нафиг? Это я, — он замялся и сделал шаг в сторону, поправляясь: — Мы.

И тут наступила тишина, которую прервал только свист Мэрла и восторженно-испуганный шёпот Карла:

— Так вот она какая…

— Чупакабра… — выдохнула София.

Что ж, теперь планы Мэрла вновь обрели определенность: отправиться вместе с братишкой, его чупакаброй, своей домохозяечкой и остальными идиотами, куда там они решили, дожидаясь того момента, когда они допрут, что лучше жить в тюрьме, чем подыхать на улице.

Глава опубликована: 13.07.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Прочитала . Очень понравилось. Я так не давно не смеялась! Спасибо автору!
Мэрл, на мой взгляд, не слишком каноничный, не стал бы он так долго обхаживать Кэрол... Но читается легко и приятно, так забавно его восприятие других персонажей. И радует более оптимистичное развитие событий :) В сериале было очень обидно за Софию, жаль Шейна, а уж Лори вообще...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх