| Название: | 200 Things I'm Not Allowed to Do at Hogwarts | 
| Автор: | Selenehekate | 
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/5141990/1/200-Things-I-m-Not-Allowed-to-Do-at-Hogwarts | 
| Язык: | Английский | 
| Наличие разрешения: | Разрешение получено | 
| Близнецам строжайше запрещается (джен) | 5 голосов | 
| Сириусу строжайше запрещается (слэш) | 2 голоса | 
| 
                 | 
            
                 n001mary рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 | 
            
                 Xatico рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 Действительно забавные розыгрышы, иногда на грани абсурда, но не переходящие эту грань. Читается легко и приятно. Рекомендую когда хочется ненапряжного чтива. 
                    
                    
                 | 
        |
| 
                 | 
            |
| 
                 Юморные истории последнего года обучения близнецов Уизли. В розыгрыши вовлечен весь Хогвартс. Преподаватели тоже. Читаем, смеемся и получаем удовольствие. 
                    
                    
                 | 
        |

| 
                 Pure Padfootпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Wave, на то и OOC c AU. :)            
                
                
             | 
        |
| 
                 Энни Мо Онлайн 
                
             | 
        |
| 
                 Не могу не спросить: что означает "ВВВ"? :D 
                
                
             | 
        |
| 
                 Pure Padfootпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Зеленый Дуб, Всевозможные Волшебные Вредилки. :D 
                
                
             | 
        |
| 
                 Ахрр, а продолжение в принципе будет?) 
                
                
             | 
        |
| 
                 Прекрасное продолжение!))) 
                
                
             | 
        |
| 
                 Это продолжение тоже великолепное, особенно Фрост) 
                
                
            А вот с последним несколько перегнули палку, на мой взгляд  | 
        |
| 
                 Большое вам спасибо за продолжение перевода!!! 
                
                
            А Бьюллер это к чему отсылка?  | 
        |
| 
                 Pure Padfootпереводчик 
                
             | 
        |
| 
                 Павелиус 
                
                Это отсылка к фильму "Выходной день Ферриса Бьюллера", главный герой которого, Феррис Бьюллер злостно прогуливает школу, подначивает пропускать занятия и своих друзей-одноклассников. (Вполне возможно, сюжет данного фанфика вдохновлен вышеупомянутой кинокартиной. :)) Из Википедии возьму выдержку: "В декабре 2014 года [фильм] был внесён в Национальный реестр фильмов США как обладающий культурным, историческим или эстетическим значением." На сайте urban dictionary дана следующая трактовка употребления отсылки "Bueller": слово используется в качестве заполнения пустот диалогового "пространства", когда заданный вопрос остается без ответа. 1  | 
        |
| 
                 Pure Padfoot 
                
                
            Большое спасибо за пояснение, ознакомлюсь с фильмом.)  | 
        |
| 
                 Не понял шутку про "Плаксу Миртл".  
                
                
             | 
        |
| 
                 О какая приятная десяточка! Только с пенни жаль что они Колину предложили. Много кто клюнул бы 
                
                1  | 
        |
| 
                 Огромное вам спасибо за продолжение перевода! 
                
                
             | 
        |
| 
                 152ой очень хорош, а оживший зефир так совсем прекрасен) 
                
                
             | 
        |
| 
                 Просто прелесть, спасибо огромное! С нетерпением буду ждать продолжение  
                
                1  | 
        |
| 
                 Большое вам спасибо за продолжение) 
                
                
            Сюжет развивается местами неожиданно)  | 
        |
| 
                 n001mary Онлайн 
                
             | 
        |
| 
                 Прелесть какая)))) Ученики жгут нехило XDDD  Со многих проделок ржала в голосину (но некоторые непонятны совершенно из-за незнакомых отсылок...) :-)))) 
                
                
            P. S. У Вас в 180-й проделке ошибка! Написано "Негаверс", хотя в аниме Луна отчетливо произносит "Мегаверс"... Исправьте, плиз:)) Мне, как огромной фанатке Sailor Moon такая ошибка "режет глаз")  | 
        |
| 
                 Отличное произведение, спасибо переводчику!  
                
                
             | 
        |
| 
                 Большое вам спасибо за перевод этого потрясающего произведения! Очень подняло настроение) 
                
                
             | 
        |
| 
                 Это прекрасно, спасибо! 
                
                1  | 
        |
Автор жжжжеееет)))))
P. S. "Люси", пистолет у Герми, и, главное, АНКЕТА Гарри - меня повергли в гомерический ржач)))))
*утирая слезы смеха*
Это шикааааарно)))) СПАСИБО!)))