↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 886 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

За кадром 1

Июльское солнце в Пьемонте было жарким даже в девятом часу утра, когда портал перенёс Радольфуса Лестрейнджа к дверям прячущегося среди холмов и виноградников старинного поместья Кустодини. Впрочем, не так уж оно и пряталось, это поместье — даже увидь его кто из магглов, вряд ли они выделили его среди соседей, особенно если бы им не пришло в голову приглядываться слишком пристально: такой же кремовый трёхэтажный дом под красной черепичной крышей, окружённый кажущимися бесконечными виноградниками.

Формально Лестрейндж мог просто войти, но он, разумеется, воспользовался дверным молотком, представлявшим из себя греющуюся на лозе ящерицу. Дверь почти сразу распахнулась, и весёлая эльфийка поприветствовала его на — Лестрейндж это просто знал, хотя и не понял ни слова — пьемонтском. Хотел бы он знать, понимают ли здесь эльфы итальянский, успел подумать Лестрейндж, входя в приятно прохладную прихожую, вымощенную терракотовой плиткой.

— Buongiorno, signore… или правильнее будет сказать доброе утро, — услышал он, и из вроде бы не такой и густой полутьмы прихожей вышла высокая седоволосая женщина с резкими чертами лица. На ней было длинное светлое платье, открывающее её жилистые, коричневые от солнца руки. Она и теперь ещё была красива, а в юности должна была и вовсе производить на мужчин ошеломляющее впечатление, подумал Лестрейндж, кланяясь и гадая, имеет ли он дело с бабкой или прабабкой Мальсибера. Или, может, с тёткой? Семейство у Кустодини было большое…

— Доброе утро, синьора Кустодини.

— Моего внука сейчас разбудят, — сказала она, не двигаясь с места и не делая никаких приветственных жестов. — Полагаю, он скоро спустится. Или вас интересует синьор Эйвери?

— Я пришёл к мистеру Мальсиберу, — вежливо ответил Лестрейндж и представился, наконец: — Британский аврорат, старший аврор Радольфус Лестрейндж.

— Можете подождать здесь, — сказала синьора Кустодини, указывая куда-то в сторону.

— Благодарю, — почти церемонно ответил Лестрейндж, следуя за ней в наполненную ярким утренним солнцем гостиную.

Его спутница сразу же ушла, и он мог оглядеться. Мебели здесь было на удивление мало: две касса-панка(1) с прекрасной резьбой, на чьих сиденьях, впрочем, лежали подушки, с дюжину савонарол(2) и дантесок(3), тяжёлый большой стол с тяжёлыми же стульями с высокими резными спинками возле окон, да ещё пара небольших креденца(4) тёмного дерева. На полу, отдельные терракотовые плитки которого были расписаны цветами и птицами, даже не было ковра — хотя для чего ковёр летом? Здесь и так жарко…

В ожидании Лестрейндж подошёл к одному из окон. Ставни были уже открыты, и перед ним открылся чудесный вид на позолоченные утренним солнцем холмы, покрытые аккуратными рядами виноградников. Словно тихое зелёное море, подумал он, вдыхая сладкий тёплый воздух. Думать о том, насколько справедливо тому, кого он сейчас ждал, видеть из окна эту картину вместо отблесков неба на стене Азкабана, ему не хотелось.

Шорох за спиной заставил его обернуться. Это оказался не Мальсибер, а появившиеся на столе тарелки со свежим, едва ли не горячим ещё хлебом, розовым окороком со слезой и прозрачными лепестками сыровяленой ветчины, несколькими видами колбас и сыров и с десяток плошек с разными соусами и джемами, а также, кажется, мёдом. И кофе, конечно, но без всякого кофейника, просто в маленьких белых чашках. В двух фарфоровых белых кувшинах обнаружились также чистая вода и молоко. Стол был накрыт на двоих, и Лестрейндж усмехнулся: теперь ему, определённо, будет сложно отказаться от завтрака… а значит, и дорогой внук синьоры Кустодини тоже голодным не останется. Что же, Лестрейндж не спешил…

Мальсибер, впрочем, появился быстро, и выглядел бодрым и свежим. Мантии на нём не было, лишь светлые брюки и белая рубашка, и белые же сандалии.

— Доброе утро, — поприветствовал он Лестрейнджа с таким видом, будто тот по-соседски заглянул к нему в гости. — Рад тебя видеть. Что я могу для тебя сделать?

— Не для меня, — возразил Лестрейндж, протягивая ему пергамент. — Твоё предписание.

— У нас есть полчаса, чтобы позавтракать? — спросил Мальсибер, забирая пергамент и небрежно пряча его в карман брюк. Его палочка, висевшая в ножнах на поясе, чуть качнулась от этого движения.

— Это дело не одного дня, полагаю, — ответил Лестрейндж, — так что мы не спешим.

— Расскажешь? — спросил Мальсибер, любезным жестом приглашая его к столу на лучшее, лицом к окну, место. Сам он сел напротив и, разломив булочку, принялся намазывать на неё жёлтое масло.

— Не хочу портить тебе завтрак, — любезно возразил Лестрейндж, тоже разламывая тёплую ещё булочку и кладя прямо на неё, без масла, прозрачный лепесток прошутто.

— Если ты не пришёл отправить меня в Азкабан, ты мне его не испортишь, — улыбнулся ему Мальсибер. Он прекрасно выглядел: загорелый, с отросшими до плеч густыми чёрными волосами, с ясным взглядом и яркой улыбкой, Мальсибер производил впечатление человека, проводящего жизнь на свежем воздухе и живущего в своё удовольствие, и разглядеть в нём тот полутруп, что авроры повстречали полтора года назад, было невозможно.

— Угадал, — спокойно кивнул Лестрейндж, глядя на Мальсибера.

Тот поверил мгновенно — и, побледнев, замер с лепестком ветчины в руке, так и не донеся её до булочки, на которой, помимо масла, уже лежал треугольник сыра.

— Навсегда? — Мальсибер, впрочем, быстро взял себя в руки и задал этот вопрос с улыбкой.

— Нет, — ответил ему Лестрейндж.

На лицо Мальсибера вернулись краски, и он, шумно выдохнув, положил ветчину на сыр и заметил с упрёком:

— Ты меня напугал.

— Я сказал правду, — пожал плечами Лестрейндж. — Ты оправишься в Азкабан.

— Зачем? — на сей раз Мальсибер задал вопрос с любопытством.

— Визенгамот принял решение вернуть в Азкабан дементоров, — проговорил Лестрейндж серьёзно. — Ты говорил, что понимаешь их. И можешь договориться.

— Могу, — Мальсибер, тоже посерьёзнев, отложил бутерброд и нож. — Хорошо, что сейчас лето, — проговорил он негромко.

— Рад, что это тебе поможет, — чуть кивнул Лестрейндж. — Это не подарок, — добавил он. — Так сложилось.

— Повезло, — тоже кивнул Мальсибер. — Это потребует времени. И работы.

— Тебя никто не торопит, — ответил Лестрейндж.

— Вы собрали их? — Мальсибер взял бутерброд и неторопливо откусил. Хрустнула хлебная корочка, и крошка застыла в уголке его рта. Мальсибер слизнул её кончиком языка, продолжая жевать, и по-прежнему глядя на Лестрейнджа.

— Нет, но мы знаем, где их найти, — спокойно ответил тот. — Мы полагаем, тебе это будет проще сделать. Скажи, что тебе понадобится.

— Я хочу жить в своём доме, — подумав, сказал Мальсибер. — Больше ничего.

— Исключено, — качнул головой Лестрейндж. — Тебе закрыт вход туда, пока ты в изгнании.

— Тогда где я буду жить? — Мальсибер, кажется, не расстроился — или, по крайней мере, не стал демонстрировать это.

— Твоя камера тебя ждёт, — слегка улыбнулся Лестрейндж. — Там, у нас.

— Исключено, — сказал, на сей раз, Мальсибер, тоже улыбнувшись.

— Строго говоря, ты не можешь выбирать, — заметил Лестрейндж, тоже хрустнув булочкой.

— Так ничего не выйдет, — Мальсибер пожал плечами. — Я просто не смогу так работать. Мне нужно место для отдыха, камера в аврорате не подойдёт. Я быстро выдохнусь, и не смогу быть вам полезен. Физически. Нужен дом.

— Что ж, мы найдём дом, — согласился Лестрейндж. — Но не твой.


1) Касса-панка, ларь скамья со спинкой и подлокотниками (предок дивана). Спинка касса-панки делалась высокой, а ящик под подъемным сидением использовался для хранения денег и драгоценностей.

Вернуться к тексту


2) Савонарола (итал. savonarola) — тип мебели, раскладной деревянный стул с серповидными, перекрещивающимися под сиденьем ножками на шарнире и небольшой спинкой.

Вернуться к тексту


3) Дантеска (итал. dantesca) — тип мебели, кресло с высокой спинкой, локотниками, украшенными резьбой, готическим орнаментом, и сиденьем, обитым бархатом, обычно красным.

Вернуться к тексту


4) Кредéнца (итал. credenza — вера, доверие) — тип мебели позднего средневековья и эпохи Возрождения. Шкафчик с дверцами. Вначале предмет церковного обихода, шкаф для ритуальных принадлежностей.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 01.03.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 6973 (показать все)
Бедный Гарька. Даже проспать спокойно не может.
isomori Онлайн
А не дружеская помощь? )))
Что происходит? Что было-то? ))
То есть допрос под Веритасерумом, допрос домовика, допрос менталистом – это действия частного характера? Типа, всё равно никто не узнает?
Я не Фадж и не настолько заинтересован. Но выдумать кляузу обычно несложно. Тем более, что оппозиция должна все эти годы собирать папочки на весь аврорат поимённо. Можно как раз начать с проверки надлежащего документооборота. Это ахиллесова пята любой организации.
isomori Онлайн
Найдется этот Корнер, чтоб его!
Но не сразу и не весь...
isomori Онлайн
Alanna2202
isomori
После
Тогда и Томаса можно привлекать. Он тут, кстати, тоже в аврорате, нет? В дублинском.
нейде Онлайн
Emsa
А щас вотэтоповорот и Томас тоже пропал муахахаха
И диггори пропал. Заранее
Alteya
isomori
Потому что это читерство. )
Вот не могут.

ПОтом найдётся. И... и ничего ему за это не будет!
но ведь в однажды и в луне были какие-то заклятия! которые да, сквозь холм не добивали, но так то сквозь холм! и это было для всех очень странное!
Глава 76
Следующий день можно было бы назвать скучным — если бы не безуспешные поиски секретаря Гарри. Того искали уже сутки, всеми возможными поисками — но те так и не привели ни к какому результату. Аврорам даже не удалось с уверенностью выяснить, жив ли тот — почему-то обычно прекрасно работающие заклинания однозначного ответа не давали. Гарри пришлось поговорить с матерью и женой несчастного — и хотя те ни в чём его не винили, легче ему от этого не стало, скорее даже наоборот.
клевчук Онлайн
Профессиональное заболевание у авроров не только паранойя, но и язва желудка!
Alteyaавтор
Joox
Бедный Гарька. Даже проспать спокойно не может.
Да не говорите!

isomori
То есть допрос под Веритасерумом, допрос домовика, допрос менталистом – это действия частного характера? Типа, всё равно никто не узнает?
Я не Фадж и не настолько заинтересован. Но выдумать кляузу обычно несложно. Тем более, что оппозиция должна все эти годы собирать папочки на весь аврорат поимённо. Можно как раз начать с проверки надлежащего документооборота. Это ахиллесова пята любой организации.
Он сам согласился на веритасерум и менталиста. И домовика. )))

А зачем Фаджу ни с того ни с его выдумывать кляузу на Гарри? Вот сейчас-то? Ему есть, чем заняться. )

isomori
Но не сразу и не весь...
Ой
isomori
Alanna2202
Тогда и Томаса можно привлекать. Он тут, кстати, тоже в аврорате, нет? В дублинском.
Так его тоже. может, привлекли.
С другой стороны, там одно совпадение по девушкам. А тут два, одно - жена.
нейде
Emsa
И диггори пропал. Заранее
Ой!
ansy
Alteya
но ведь в однажды и в луне были какие-то заклятия! которые да, сквозь холм не добивали, но так то сквозь холм! и это было для всех очень странное!
Ну были.
Но такое себе ведь было.
ansy
Глава 76
Следующий день можно было бы назвать скучным — если бы не безуспешные поиски секретаря Гарри. Того искали уже сутки, всеми возможными поисками — но те так и не привели ни к какому результату. Аврорам даже не удалось с уверенностью выяснить, жив ли тот — почему-то обычно прекрасно работающие заклинания однозначного ответа не давали. Гарри пришлось поговорить с матерью и женой несчастного — и хотя те ни в чём его не винили, легче ему от этого не стало, скорее даже наоборот.
Видите? Сбой. )
Но это другая вселенная. А тут низя.
клевчук
Профессиональное заболевание у авроров не только паранойя, но и язва желудка!
Они!
Показать полностью
isomori Онлайн
зачем Фаджу ни с того ни с его выдумывать кляузу на Гарри? Вот сейчас-то? Ему есть, чем заняться. )
Почему же на Поттера. На деятельность аврората в целом. А в ходе проверки ...
isomori Онлайн
Он сам согласился на веритасерум и менталиста. И домовика. )))
Если бы он сам согласился на удаление аденоидов per anus, то и это, и вышеназванные следственные действия должны быть оформлены документально. Потому как это не частные лица с частными лицами, а сотрудники при исполнении в присутственном месте.
Alteyaавтор
isomori
Почему же на Поттера. На деятельность аврората в целом. А в ходе проверки ...
А! Ну это да.
Ну вот поэтому Гарри и отстранили. На всякий случай.
А то придёт проверка...
isomori
Если бы он сам согласился на удаление аденоидов per anus, то и это, и вышеназванные следственные действия должны быть оформлены документально. Потому как это не частные лица с частными лицами, а сотрудники при исполнении в присутственном месте.
Да оформили, оформили всё. Куда б они делись.
Временный отпуск. )
Ртш Онлайн
Скорее всего, могли обсуждать, да.
МОжет, они вообще о нём постоянно говорят?
Сын маминой подруги?
(Ну, мы ничего не знаем про маму Майкла)
Alteyaавтор
Ртш
Сын маминой подруги?
(Ну, мы ничего не знаем про маму Майкла)
Он!
Alteya
isomori
Устный!
Вот такой парадокс: мы прочитали об устном приказе.
Alteyaавтор
Памда
Alteya
Вот такой парадокс: мы прочитали об устном приказе.
Да вообще. )
Shizama Онлайн
Merkator
Ну почему у авроров нет способа проверить, жив человек или нет?! Следы крови и сломанная палочка могут говорить о разных вещах: похищении, драке с неизвестным исходом, нервном срыве, наконец. Найдется потом поправляющий душевное здоровье парень в каком-нибудь пабе…

Это ваще махровый фанон с родомагиями и родовыми гобеленами.

ansy
Глава 76
Следующий день можно было бы назвать скучным — если бы не безуспешные поиски секретаря Гарри. Того искали уже сутки, всеми возможными поисками — но те так и не привели ни к какому результату. Аврорам даже не удалось с уверенностью выяснить, жив ли тот — почему-то обычно прекрасно работающие заклинания однозначного ответа не давали. Гарри пришлось поговорить с матерью и женой несчастного — и хотя те ни в чём его не винили, легче ему от этого не стало, скорее даже наоборот.

Ну здесь все-такки сотрудник аврората. Может на них какие специальные "следилки" стоят. А вот так чтобы про любого человека по крови (или еще там почему) - вроде не было такого у автора. Даже в другой вселенной.
Вон Беннета же Гарри ищет, при этом тоже нет точной информации, жив тот или нет. Пропал, а что там на самом деле - хз пока.
Показать полностью
А вот у Уизли стрелки были на часах. Показывали, кто на работе, а кто в смертельной опасности. Это канон. А что потом стало со стрелкой погибшего близнеца?
Что-то удача подвела Гарьку. Решила что с него хватит ее милости?

Или это тоже удача? Настолько, чтобы как раз-таки попасть под подозрение. Вот не бывает у него как у людей обычных! Если везет — то по полной: в тех случаях, кому никогда не везло. Если попасть под подозрение — то серьезно, по всем фронтам без доказательств.

Проспать спокойно даже не может 😅
Shizama Онлайн
Памда
А вот у Уизли стрелки были на часах. Показывали, кто на работе, а кто в смертельной опасности. Это канон. А что потом стало со стрелкой погибшего близнеца?

У Уизли глава семьи - знатный артефактор ))) Машины летающие делает, все такое ))) Этот артефакт в каноне единичный, т.е. в каждом магазине такие не продаются.
И тут посыл какой: получается, если ЗАРАНЕЕ некие действия произвести (артефакт, заклинание, или темная метка )) ) можно потом состояние (местоположение) определенного человека мониторить. Но вот просто так про любого случайного человека узнать (по крови там, по палочке или еще по какому следу) где он и что с ним - такого не было. А насколько проще было бы аврорам работать! Тыкнул палочкой - опа, вот он наш пропавший, в на пляже на Бали прохлаждается. )))
Вот были бы у Коннера часы семейные как у Уизли - тоже можно было бы определить. Но не озаботился.

Про стрелку Фреда в каноне ничего не сказано, так что можно только догадываться.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх