↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

101 способ отправить Хинату Хьюгу в обморок (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Флафф, Юмор, Романтика
Размер:
Макси | 198 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~77%
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Сразу по поступлению в академию, Наруто обнаруживает в себе поразительный талант. Он может сделать так, чтобы Хината потеряла сознание! И решает узнать все способы отправить её в обморок.
История начинается в годы учёбы в Академии и заканчивается где-то в районе счастливой семейной жизни.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 17 — Перегрузки

Наруто спрыгнул с сиденья и поднял Хинату на руки. Перехватил её поудобнее, как жених невесту. Её голова устроилась у него на плече.

— Меня зовут Наруто, а это — мой лучший друг — Хината. А тебя как зовут, сестрёнка? — сильная куноичи понравилась Наруто.

— Митараши Анко, но «сестрёнка» мне тоже нравится, — взгляд Анко затуманился.

— Ну, мы пошли. Надо отнести Хинату-тян домой, пока не стемнело. Увидимся, сестрёнка Анко, — кивнул на прощание Наруто, выходя из магазина.

Анко жевала данго и размышляла о своих новых знакомых. Джинчурики и наследница Хьюга. Кто бы мог подумать? Последние месяцы выдались довольно скучными, так что дети вызвали у Митараши нешуточный интерес.

Анко ухмыльнулась:

— Увидимся. Очень скоро.


* * *


Увидев наследницу клана на руках у приближающегося Наруто, охранник квартала Хьюга только раздражённо закатал глаза:

— Опять?

— Ага. Извиняюсь, — глуповато улыбнулся Наруто.

— Иди, донеси её до кровати. Мне нельзя покидать пост, пока смена не придёт, — сказал ниндзя. Наруто кивнул.

Наруто был поражён. Неужели на территорию квартала Хьюга всегда так просто проникнуть? Он пожалел, что не знал этого прошлой ночью. Ну, по крайней мере потренировался отлично. Найти дорогу в клановом квартале Хьюга было проще простого. Ведь он вчера только тут был. Комната Хинаты нашлась всего за несколько минут.

Наруто уложил Хинату на кровать, разул её и укрыл. И слегка улыбнулся. В последнее время он постоянно укладывает Хинату спать. Похоже, это становится традицией. Коли так, он, в принципе, не против.

Погладив напоследок Хинату по голове, Наруто поднялся на ноги и вышел. Ночь ещё только начиналась, и у него была масса планов.


* * *


Следующий день Наруто и Хинаты вновь начался на тренировочной площадке. Подойдя утром к его двери, Хината заикалась и заливалась румянцем, вспоминая его невинные слова прошлым вечером. Наруто не заметил в них ничего дурного в отличие от Хинаты, ясно увидевшей двойное дно.

Хината была в замешательстве. Когда она стала такой пошлой?

Они вновь работали над контролем чакры Наруто. В этот раз Хината держалась от дерева на безопасной дистанции и наблюдала за мальчиком своей мечты. Она уже истощила свой запас чакры и теперь использовала это время, делая сложные упражнения на растяжку.

На глазах Хинаты Наруто немного проскользил вниз по дереву, но восстановил контроль над чакрой и вновь стал подниматься по стволу. Она улыбнулась, гордясь его успехами. Сегодня у него получалось намного лучше. Хината осваивала это упражнение несколько недель, а Наруто уже почти справился.

Хината задумалась. Неужели она такая слабая? Или способности Наруто куда выше, чем кажется окружающим?

Раньше она бы несомненно посчитала это признаком своей слабости, но теперь всемерно старалась убедить себя в обратном. Она была сильной, пусть не физически и не в техниках... пока что. Она растёт, она учится. Она не была гениальной с рождения, и не следовало ей такого от себя требовать. Тяжёлый труд всегда одерживает верх над гениальностью. По крайней мере, она поверила в это, встретив Наруто-куна.

Наруто не был слабым и Хината была уверена, что, приложив немного труда, он может стать лучшим в классе, а может и во всей Академии. Хоть их тренировки начались совсем недавно, она уже заметила, как быстро он схватывает новое. Неужели никто больше не удосужился разглядеть огромный потенциал Наруто? Эта мысль печалила её и злила одновременно. Никто не заслуживает того, чтобы его игнорировали. Особенно её Наруто-кун.

Моргнув, Хината сфокусировала взгляд и обнаружила машущую перед носом ладонь. Ладонь крепилась к руке, рука — к телу. А тело принадлежало… Наруто.

«Упс» — Хината застенчиво улыбнулась. Какая же она лицемерная.

— Прости, Наруто-кун. Что-то не так?

— Типа того. Я тут думал кое-о-чём, Хината.

— О чём, Наруто-кун? — удивлённо взглянула на него она.

— Можешь научить меня садиться на шпагат, когда я закончу с хождением по деревьям? Выглядит реально круто, — опустив взгляд, Хината обнаружила, что сидит на поперечном шпагате и опирается руками на землю перед ним. Она и не заметила, как это у неё вышло. Щёки залила краска.

— Д-да. Я н-научу тебя.

Наруто неожиданно нахмурился.

— Что случилось, Наруто-кун? — тревожно осведомилась она. Хмурясь, Наруто посмотрел ей в глаза.

— Ты заикаешься, — прямо сказал он.

Хината вздрогнула.

— Ч-ч-что? — раньше это никогда его не беспокоило. Почему он об этом вспомнил сейчас? Может, ему надоело это слышать? Может, ему надоела она сама? Наследницу Хьюга захлестнуло отчаяние.

— Это не плохо… блин, нет, это плохо. Я тут поразмыслил и думаю, что… — Наруто споткнулся и замолчал. Хината запаниковала.

— Думаешь что?! — немного даже истерично вопросила она.

— Ну, люди будут сомневаться в твоей крутости, если ты продолжишь заикаться. Нам нужно найти способ это исправить, — сказал он.

Хината облегчённо выдохнула, чувствуя лёгкое головокружение.

— И-и в-всё?

— Ага, — звонко воскликнул Наруто, — так и есть. Я пока только не знаю, как. Как думаешь, может Ирука-сенсей или сестрёнка Анко знают?

Хината слегка пожала плечами.

— Не знаю. Х-хотя, мы ведь можем спросить?

И они отправились на поиски Анко.

К несчастью для них, Анко предчувствовала их следующее появление.


* * *


— Сестрёнка Анко! — помахал Наруто в сторону скудно одетой куноичи. Анко проглотила кусочек данго и махнула детям в ответ.

— Уже вернулись, сопляки?

— Ага. У нас к тебе вопрос, — сказал Наруто. — Но сначала. Где тут уборная? — он покачался вперёд-назад, исполнив вечный танец торопящегося в туалет человека. Анко указала направление, и, проследив за убегающим мальчишкой, покачала головой и хитро улыбнулась:

— Присаживайся, Хината, — она похлопала по стулу рядом с собой.

Хинату одолевали дурные предчувствия. Готовилось что-то плохое… но она всё же присела рядом с Анко.

— Эй там! Ещё три палочки с данго за этот столик!

Официантка понятливо кивнула.

Анко игнорировала Хинату ровно до тех пор, пока та не откусила первый кусочек от данго, а затем…

— Я знаю твой секрет.

Хината подавилась, и Анко похлопала её по спине, помогая избавиться от вставшего поперёк горла данго. Хьюга хлебнула воды.

— Н-нани?

Анко широко ухмыльнулась:

— Я знаю твой секре-ет, — пропела она.

Хината побледнела и немного покачнулась.

— П-правда? — тихонько спросила она. Анко кивнула. Она испытывала тако-о-е удовольствие!

— Я не скажу гаки, если ты кое-что для меня сделаешь, — сказала Анко.

— Ч-что?

— Хочу, чтобы ты со мной потренировалась.

— ЧТО?! — неверяще воскликнула Хината.

— Ты тренируешься со мной, а я не говорю Наруто о твоей маленькой страсти к нему.

Хината взвизгнула.

— Х-хорошо, я потренируюсь с вами, — она нервно сжала указательные пальцы.

— А вот и шкет на подходе.

Наруто вернулся, словно по сигналу. Залез на стул возле Хинаты.

— Эй, Анко, мы хотели у тебя кое-что спросить, — Наруто понятия не имел о произошедшем между девушками разговоре.

— Хм?

— Ты знаешь, как остановить заикание?

Анко вопросительно приподняла бровь. Хината покраснела.

— Конечно знаю. Но потрудиться придётся. Хината, придёшь сюда после школы, и мы над этим поработаем, — сказала Анко.

— П-правда?

— Ага. Будет весело, — лёгкая садистская усмешка на губах Анко утверждала совсем обратное, но Хината была слишком испугана, чтобы как-то это прокомментировать. Анко знала её секрет. Глупо её злить.

— Т-тогда пойдём, Наруто-кун, — Хината соскочила со стула и вытащила мальчика из кафе. Ей хотелось оказаться от Анко как можно дальше.

— Э-э, я ведь ещё ничего не съел, — захныкал он.

— Поедим рамена.

— Ю-ху! — теперь уже Хинату тащили за руку.


* * *


Наруто дохлебал третью миску говяжьего рамена, и его живот выдал умиротворённое «бур-бур». Со счастливым вздохом Узумаки отставил посуду. Посмотрев на Хинату, он обнаружил, что она до сих пор не закончила с первой порцией. Она ела медленно, и в её поведении ощущалась некая неправильность. Наруто склонил голову набок и тщательно изучил девочку.

Хината сидела, ссутулившись, и голова её была опущена ниже обычного. Она слегка хмурилась и выглядела чем-то по-настоящему обеспокоенной.

Наруто точно знал, чем именно.

— Хината-тян, ты в порядке? — спросил он, получив в ответ слабую улыбку.

— Всё х-хорошо, Наруто-кун, — пробормотала она.

Наруто нахмурился. Хината была не в порядке.

— Хината, всё нормально. Я знаю.

Хината одеревенела. Побелев, она уставилась на него широко распахнутыми глазами.

— Т-ты знаешь?

Как он узнал? Анко ему не говорила, или… неужели Хинату настолько легко прочитать? Она думала, что довольно неплохо скрывает свои чувства к Наруто-куну, но Анко так легко о них узнала, так почему бы и Наруто не... Хьюга почувствовала, что начинает задыхаться второй раз за день.

— Всё нормально. Я на тебя не сержусь. Думаю, это реально круто.

— П-правда? — неужели Наруто ответит ей взаимностью?

— Конечно. Я рад за тебя. Думаю, Анко станет отличным сенсеем.

Облегчение, разочарование и неверие разом обрушились на Хинату. За этот день её эмоции столько раз скакали из одной крайности в другую, что она не смогла с ними совладать. Бедная Хината Хьюга испытала эмоциональную перегрузку.

К счастью, Наруто уже доел рамен, и руки у него были не заняты — он успел поймать её, летящую вниз со стула.

Наруто в замешательстве посмотрел на девочку у себя на руках.

— А вообще, было бы здорово, если бы и меня кто-то потренировал.

Глава опубликована: 09.06.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 136 (показать все)
Мольфарпереводчик Онлайн
Цитата сообщения Ilia_ от 17.09.2016 в 10:43
А что за "на обочине"? Можно ссылку?

Минутка саморекламы))

https://fanfics.me/fic72333
Мольфар

А, а я-то подумал что-то иностранное не читанное. Вас-то я читал.
Спасибо за рекламу. Подписался. Поставил на очередь к прочтению.
Иииииии конец
Samus2001 Онлайн
Да, печально.

Перефразируя классику:
"Хороший фанфик, хороший перевод, что еще нужно человеку, чтобы встретить выходные?"
Мольфарпереводчик Онлайн
Цитата сообщения clf3 от 18.09.2016 в 18:36
Иииииии конец

*разводит руками*

Цитата сообщения Samus2001 от 18.09.2016 в 18:39
Перефразируя классику:
"Хороший фанфик, хороший перевод, что еще нужно человеку, чтобы встретить выходные?"

Павлины говоришь? Хе!

Ещё конкурсное фикло бы дописать - и больше человеку от этих выходных ничего не нужно))
Эм... Ну, последние главы, если честно, как-то иначе. До этого чувствовался какое-то движение, какая-то душа в работе. А сейчас — как-то всё сумбурно, непонятно, и персонажи будто чуточку другие. Будто бы автор после о-очень долгого перерыва продолжил, не перечитав.

Добавлено 21.09.2016 - 18:24:
Эм... Ну, последние главы, если честно, как-то иначе. До этого чувствовался какое-то движение, какая-то душа в работе. А сейчас — как-то всё сумбурно, непонятно, и персонажи будто чуточку другие. Будто бы автор после о-очень долгого перерыва продолжил, не перечитав.
Мольфарпереводчик Онлайн
Поздравляю всех с тем, что мы дождались новой главы. Ура, товарищи!
В комментариях к оригинальному тексту автор сказал, что эта глава — только разминочная, и дальше будет больше.
Не знаю, насколько это окажется правдой, но на всякий случай снимаю с текста заморозку. Будем ждать продолжения вместе)
Ханаби шиперит сестру с Нариком и пишет фанфики!
Мольфарпереводчик Онлайн
Desmоnd, А кто нынче без греха?))
Проооооооооодааааааааааа


Ееееееееееее
Оно... оно живое! О боги! - сказал Франкенштейн.
Ну нифига себе, кто ожил!
Спасибо, что продолжаете перевод!
А когда будет продолжение.
А когда будут новые главы.
Maks6453
Когда автор их напишет?
Мольфарпереводчик Онлайн
DarkFace, парочку уже.
Они в очереди на перевод.
Мольфар
О,так прода есть у оригинале? Надо глянуть
Пара моментов:
* «Никогда» в выражениях типа “never intended to tell her” в русской версии фразы не должно присутствовать (фразеология не та; в русском эквиваленте неограниченность времени подразумевается без прямого указания).
* «Нии-тян» означает «братик». Слова иностранного происхождения в английском подчиняются фонетическим (и как правило грамматическим тоже) правилам оригинала – в данном случае romaji, который читается «как написано» (в данном случае «нээ», а не «нии»).

…Ну и опечатки вычистить бы стоило. Вроде «Нарцто», «додхюцу», или «Ок» вместо «окно».
Очень ламповая история. Да окончание веселое) в целом очень приятный вечер.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх