↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Просто безобидная шутка (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Романтика
Размер:
Макси | 216 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Фред случайно распускает слух, что он встречается с Гермионой.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Подельники.

У Фреда, Джорджа и Ли было преимущество по сравнению с Гарри, Роном, Гермионой и Джинни в течение следующей недели. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни были сосредоточены на завершающих семестр экзаменах, особенно учитывая, что они несколько пренебрегали учебой во время всех этих столкновений, но только Ли заранее подумал об экзаменах. Ли и близнецы провели много времени, разрабатывая у-Фреда-и-Джорджа-разборка сторону вопроса, и разгребли кучу проблем с этим.

Затем, однако, наступил момент, который поверг всех семерых из них в крайний ужас: они все сели в «Хогвартс-экспресс», чтобы вернуться на Кингс-Кросс. Фред, Джордж, Гарри, Рон, Гермиона и Джинни отправлялись в «Нору», а Ли к себе домой.

После напряженной поездки на поезде, во время которой обе стороны порознь придумывали поспешные планы на случай, если другая сторона не сможет соврать под бдительным взглядом миссис Уизли, они обнаружили мистера и миссис Уизли так же, как и Билла с Чарли, ожидающих их на платформе.

Им пришлось воспользоваться «Ночным Рыцарем», который они вызвали в переулке недалеко от станции, чтобы вернуться в «Нору». Автобус был достаточно переполнен, так что им пришлось разделиться. Миссис Уизли, неподозревающая, что что-то настроило близнецов против остальных, забрала Джинни и Билла на верхний этаж, в то время как Гарри, Рон и Гермиона остались на втором этаже вместе с близнецами и Чарли.

После того, как они расплатились за билеты, Фред не смог удержаться и подошел к Гермионе.

— Возможно, нам следует продолжить здесь? — сказал он повседневным тоном, ухмыльнувшись, когда она покраснела.

— Я так не думаю, — ответила Гермиона, глядя на него, сидя в своем кресле, словно аршин проглотив. Никто из них пока еще не хотел открытым текстом разговаривать об этом рядом с Чарли.

— Ты уверена? Это могло бы быть… ай! — недоговорил Фред, вскрикнув, так как автобус громко стукнулся обо что-то и накренился. Гарри смог предотвратить свое падение, ухватившись за что-то, что попалось под руку, и так же поступил и Чарли, который ездил на этом автобусе раньше, и Гермиона и Рон, которых насчет автобуса предупредил Гарри, а близнецы готовы не были и поэтому отправились в полет.

Автобус перемещался по всей Великобритании, высаживая одних пассажиров и принимая еще большее количество новых. Близнецы последовали примеру других и схватились за держатели для свечей, торчащие из стены, глядя на самодовольные выражения на лицах остальных.

Все они стали немного зелеными к тому времени, как «Ночной Рыцарь» телепортировался к «Норе»; хижина выпрыгнула в стороне от автобуса.

— Как все прошло? — пылко прошептала Джинни, когда они встретились во дворе.

— Довольно неплохо, — сказала Гермиона, сощурившись, глядя на Фреда и Джорджа.

— Фух, какое облегчение… Этот автобус — что-то с чем-то, всю поездку я провела, вцепившись в поручень над головой и упираясь ногами в окно, представь себе, я выглядела, как обезьяна…

— Да, но это самый безопасный способ перемещения, — сказал Билл, улыбаясь.

— Билл научил меня этому трюку, — радостно сообщила Джинни, — он делал то же самое… Немного некомфортно, но лучше, чем метаться повсюду.

— Я научил ее всему, что знаю, — сказал Билл, обнимая рукой Джинни за плечи. Эти двое выглядели довольными снова оказаться в компании друг друга.

Фред с Джорджем бросили взгляд на Билла и Джинни и направились прямиком к Чарли, схватили его под руки и повели в дом.

— Чарли, старина, как поживаешь…

— … Нам нужно тебя о многом расспросить…

— … Пойдем в нашу комнату, поговорим…

— Это добром не кончится, — с подозрением проговорил Билл, нахмурившись, когда Чарли послал ему нервный взгляд через плечо, пока близнецы тащили его в дом. Билл мысленно поставил себе галочку идти спасать Чарли, если он не вернется через час, и повернулся к Гарри, Рону, Гермионе и Джинни, пока мистер и миссис Уизли последовали за близнецами внутрь.

— Вы знаете о том, что случилось с ними?

— К сожалению, да, — сухо ответила Гермиона.

— Нам нужна твоя помощь кое в каком деле, Билл, — сказала Джинни, уводя его подальше от дома.

— В любое время, Джин… Что происходит?


* * *


— Это не смешно, — пробубнила Гермиона в двадцатый раз, в то время как Билл умирал со смеху.

— Нет, смешно! — сквозь смех проговорил Билл. — О Господи!

Наступила ночь; они сидели на улице у пруда, где находились с самого прибытия, исключая то небольшое время, которое у них занял ужин. Билл наложил на них согревающие чары (так как остальные не могли пользоваться магией вне школы), и они только что закончили рассказывать ему всю историю, дойдя до водного сражения.

— Могу себе представить, как Фред угрюмо сидел там с ведром на голове, — задыхался Билл, от смеха по его лицу лились слезы.

— Это все, что я смогла придумать, — раздраженно сказала Гермиона. — Очевидно, что у меня не было идей… Я дралась с помощью губки, Господи помилуй, и, когда он не позволил мне врезать ей ему в лицо, я была в полной ярости…

— Эй, мадам Помфри? — сказала Джинни, замечательно пародируя Фреда. — Не могли бы Вы мне помочь, губка сломала мне нос…

Все засмеялись, даже Гермиона.

— Итак, — наконец сказала Гермиона, — ты поможешь нам придумать что-нибудь?

— Ты издеваешься? — задыхаясь, произнес Билл. — Я был самым большим шутником среди Главных Старост со времен Джеймса Поттера — конечно, я помогу! Это абсолютно феерично… Продолжай в том же духе, и Джинни не получит статус «Главной Старосты, Которая Нарушила Большинство Правил», — лицо Гермионы немного порозовело. — Давайте посмотрим… Идеи… Хмм… Полагаю, сначала нам лучше узнать, какие идеи у них, — задумчиво произнес Билл.

— Как? — нахмурившись, спросил Гарри.

— Чарли, конечно же… Сейчас он узнает все с точки зрения близнецов и расскажет мне, как только я спрошу…

— Нет, — твердо сказала Гермиона. Все обернулись, глядя на нее с удивлением. — Я не хочу знать его планы. Я хочу побить его честно.

— Честно? — повторил Рон. — Вся эта история основана на кучке грязных уловок, Миона. Теперь это око за око…

— Ты понял, что я имела в виду, — нетерпеливо произнесла она. — Я не хочу знать их планы, и я не хочу, чтобы они узнали наши, — она послала Биллу суровый взгляд, он поднял руки и кивнул.

— Скажу тебе вот что, — начал говорить он, — мы с Чарли выясним, что знают другие, но сохраним это в секрете от противоположных сторон, хорошо? Я расскажу Чарли, что я знаю, и он утаит это от близнецов, и наоборот. Это позволит мне давать вам хорошие советы, не переступая черту.

— Ты уверен, что Чарли можно доверять? — подозрительно спросила Гермиона.

— Конечно, можно, — сказала Джинни. Она усмехнулась, по-доброму глядя на старшего брата. — Больше, чем Биллу, на самом деле. Эти двое подельники: еще когда они были в Хогвартсе, они устраивали почти столько же хаоса, сколько Фред и Джордж.

— Они просто были немного более осторожными с тем, чтобы быть пойманными, — добавил Рон. — Билл действительно хорош в этом… Чарли попадался время от времени, однако… Не так часто, как близнецы, но достаточно… Они были теми, кто сделал близнецов такими, какие они есть сейчас, на самом деле…

— Значит, я должна благодарить тебя за этот бардак? — шутливо спросила Гермиона у Билла.

Билл снова поднял руки в знак поражения.

— Возможно, я и научил их кое-чему… но в действительности они были одаренными ребятами, — он улыбнулся, вспоминая прошлое. — У меня есть некоторое представление о том, как работают их головы, поверь мне… Вы правильно сделали, что обратились ко мне, ребята: мы с Чарли сделаем так, что они будут безоговорочно подчиняться вам.


* * *


Долгое время после того, как Фред, Джордж, Гарри, Рон, Гермиона и Джинни пошли спать, Билл и Чарли разговаривали, развалившись на своих кроватях в старой комнате Перси (Перси переехал в Лондон, поближе к министерству). На комнату было наложено заклятие звуконепроницаемости (необходимость как для того, чтобы не дать им разбудить всех своим хохотом, так и для того, чтобы их не могли подслушать).

— Ну, так что ты думаешь? — спросил Билл, когда они закончили рассказывать друг другу все, что узнали за день. — Я был удивлен, когда услышал обо всем, что произошло с Гарри, Роном, Гермионой и Джин, учитывая репутацию Гарри, Рона и Гермионы… Но все же Гарри и Рон — немного разбавленная версия нас, а Гермиона — женское подобие Фреда, скрывающееся под маской Перси. Хотя и участие Джинни в этом не было большим шоком, — с гордостью добавил он.

— Сказать по правде, я думаю, близнецы не все мне рассказали, — задумчиво произнес Чарли. — Я имею в виду, они рассказали мне все, что собираются сделать, но я думаю, что у них еще есть парочка секретов… И я начинаю думать, что Фреду в самом деле нравится Гермиона.

— Да ладно? — заинтересовался Билл, садясь.

— Может быть, — ответил Чарли, широко ухмыляясь.

— Что ж, это будет интересно, — озорно сказал Билл.

— Я также не удивился тому, что они оба о ней сказали, — произнес Чарли с усмешкой. — Она сводит их с ума. Они оба почти проиграли. Хотя и сомневаюсь, что она нравится Джорджу, по крайней мере, пока что нет.

— Ни один из них ни в чем не признался, да? — спросил Билл.

— Конечно, нет… Знаешь, со всеми этими нашими отравлениями умов мы, кажется, забыли научить этих двоих парочке ключевых уроков касательно девушек.

— Не знаю, у них все было хорошо до сих пор, — отметил Билл. — Со слов Джинни… В любом случае, нам следует беспокоиться о Роне: парень быстро становится идиотом в отношениях с девушками… Но хватит об этом, на чью сторону мы собираемся встать?

— Зачем вообще вставать на чью-то сторону? — легкомысленно сказал Чарли. — Я бы сказал, что у Гермионы есть полное право мстить после того позора, который наш дорогой младший братец нанес ей, и близнецы имеют полное право продолжать это теперь, когда она отомстила… Кто может спокойно вынести такое? В любом случае, я думаю, будет гораздо веселее пустить все на самотек для обеих сторон… натравить их друг на друга…

— Отчасти подпортим ситуацию, — сказал Билл. Он улыбнулся. — Мне нравится.

Глава опубликована: 03.09.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 75 (показать все)
Не понравилось абсолютно - сюжет не отличается интересными поворотами и находками, он линеен и прост, герои плоские аки картонки, слог хромает, причем постоянно, фразы корявые, Гермионка выставлена эдакой то ли недошлюшкой, то ли маньячкой-нимфоманкой в период обострения заболевания, то ли больной на всю голову. Почему она то стесняется просто обнять своего друга Рона, а то вдруг бросается целовать едва ли не всех подряд? Ладно, будем справедливы - не всех, а ВСЕГО ЛИШЬ Фреда и Джорджа. Но это безумие наводит на мысль, что ей подлили чего-то не того или просто прокляли (это же БРАТЬЯ ее друга!). Если девочка-заучка ни с кем никогда не целовалась, то она не станет в один момент исправлять это НАСТОЛЬКО кардинально! Похоже, поцелуи в губы для автора и переводчика ничего не значат, это ну все равно как чихнуть. Хотя на самом деле поцелуи символизируют согласие и готовность к совместному времяпровождению.
Не являюсь противником этого пейринга, но герои ведут себя настолько нелогично, что бросила читать посередине: побоялась, что Гермиона в качестве безобиднейшей шутки сделает братьям минет (естественно, не обоим сразу, а поодиночке, но непременно так, чтобы их застукали за сиим занятием).
Хотя возможно просто описано всё настолько бездарно, что вызывает отторжение и рвотный рефлекс.
Еще очень раздражает постоянная болтовня про "отношения", аж оскомину слово набило.
Я читала более качественные вещи на данную тему, так что мне жаль потраченного времени на это произведение.
Для фанатов оговорюсь, что мнение только моё, никому его не навязываю и имею полное право высказать его именно тут автору и переводчику (бету не упоминаю, ибо она ту просто спала, судя по количеству ошибок и качеству текста).
Показать полностью
Цитата сообщения 4eRUBINaSlach от 28.02.2016 в 01:03
Я читала более качественные вещи на данную тему


А Вы не могли бы дать названия? А то я вот что-то искала, да не нашла ничего
Мёриел
Надеюсь, что это не будет расценено как реклама и флуд))
"Я научу тебя" Katie W., "Руки" Джихузнаут, "Бьют часы, тик-так, очнись!" KsenKen, "Жаркие сны" Katherine Ko...
Забейте в "поиске фанфов" пейринг Гермиона Грейнджер-Джордж Уизли, сайт выдаст результаты (мне выдали список из 42 произведений!).
Мёриел С корявостями ? И только?!!
Да это отватительнейший перевод, как я подозреваю через Гугл переводили.
Но да, очень хорошая гимнастика для мозга, только вот когда читаешь, хочется что бы текст легко воспринимался , а не самостоятельно менять местами слова в предложении , что бы хоть как то картину происходчщего держать в голове
4eRUBINaSlach, выдать-то он выдал, да только они мне не нравятся в большинстве своём. "Тик-так" читала и рекомендовала. И да: Гермиона/Фред) Не Джордж.

PersikPas, ну автор-то фанфика не виноват, что его так перевели. Перевод красотой не блещет, но САМ фик от этого не страдает. Надо смотреть шире :)

Мёриел
к автору нет претензий.

Добавлено 07.03.2016 - 11:11:
Мёриел
просто я ведь его на русском читать пыталась
PersikPas, я понимаю. И мне тоже обидно, что довольно-таки неплохой фанфик так переведён. Но я суть уловила и решила порекомендовать. У каждого ведь своё восприятие)
Мёриел
Цитата сообщения Мёриел от 07.03.2016 в 11:12
PersikPas, я понимаю. И мне тоже обидно, что довольно-таки неплохой фанфик так переведён. Но я суть уловила и решила порекомендовать. У каждого ведь своё восприятие)

Если идея нравится, а сама фанф красиво перевести не можешь, тогда надо соавтора или бету толковую звать, чтоб текст поправили-причесали. Тогда и выкладывать будет не стыдно, и на амбразуру ежели что логично будет лезть.
Короче: вас поняла, точку зрения вашу принимаю, но остаюсь при своем мнении.

И прочтите "Confido" Halfblood, не пожалеете.
4eRUBINaSlach, ну естественно, это так. Но я что могу сделать, если переводчик посчитал, что и так норм?
Я пыталась, но что-то у меня не пошло. Из-за рейтинга, идеи и общей направленности, наверное.

Господи,хахаха,это божественно!))
М-да, постельный недойумор и отсутствие сюжета. Сорри, но нет.
Это было чудесно. Все время прочтения меня не покидали смех и блеск в глазах от азарта и подростковой влюблённости. Спасибо за такую лёгкую, сделанную со вкусом работу. Автор, у вас прекрасное чувство юмора и отличное знание особенностей задействованных персонажей.
Мне понравилось) не смотря на корявенький перевод, я считаю что это просто потрясная работа. Смешно, романтично и очень красиво. Фик пропитан атмосферой добра. Легкий, без особого смысла, любовный романчик, который поднял мне настроение)
Это просто супер! Потрясающий фанфик!
Фик простой и развлекательный, чтобы мозги отдохнули. С преподавательским подсматриванием, на мой вкус, уже перегиб, но это такое... Особых претензий к фику нет, потому что он сам без претензии.
Но перевод совершенно нечитабельный. Часть предложений с первого раза не поймешь, смысл некоторых приходится угадывать, потому что расшифровать их возможным не представляется. Ощущение, что переводил не человек, а гугл.
И смех, и грех :)
Юморно и задорно)
Цитата сообщения Lovegood от 19.01.2014 в 15:09
Идея интересная. Перевод качественный.
Но сам фанфик - нудятина.
Автору наверняка не больше 16ти лет, и это явно девушка, особо не имеющая опыта отношений с молодыми людьми и от этого пишущая откровенный бред.
Не осилила и четверти фанфика.
Однообразные скучные главы про то, как Гермиона орет и бьет Фреда, тому это нравится, и еще он, вместо того чтобы в свои 16-17 трахать все, что движется, имея в общем-то большую популярность у девушек (они любят уверенных в себе парней с чувством юмора), все время мечтает поцеловать Гермиону.
Господи, даже звучит по-дурацки.


С языка сняли. Мне удалось осилить, лишь первые несколько глав.
Это просто смех и смех. Мне так понравилось. Что я еще долго не могла отойти от смеха
подобный юмор несколько не вписывается в мою картину восприятия Хогвартса, ибо, ну камон, это ж Англия, 90-е годы, волшебники-консерваторы... ну, просто не та это история, в которой подобное смотрелось бы уместно. это всё-таки светлая сказка, пусть и немного помрачневшая со временем.
но, если абстрагироваться и читать, как чистой воды хулиганство (но не с целью "сломать неугодный фандом", а по-доброму), то вполне себе офигено. как говорится, и сами так шутим))
Фанфик просто супер
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх