↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Команда (джен)



Автор:
Бета:
June 10
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 2004 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
После воскрешения Волдеморт без конца пролетает со своими планами, и виновата в этом таинственная Команда, о существовании которой не подозревает никто, включая Дамблдора. А вот Снейпу крупно повезло, если считать "везением" очередной долг жизни имени Поттера.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 8

— Привет, Поттер. У меня проблема.

— Привет, Малфой. Если это не связано с девушками, то проблема не у тебя, а у нас, привыкай. Что случилось?

Слизеринец не ответил, отстраненно глядя на Гарри и покусывая губу.

— Эй, Малфой, драматические паузы нынче не в моде. Ты с Дамблдором разругался?

— Что? А, нет, там все в порядке. Он долго распинался о героизме Снейпа и утирал слезу.

— Так я и думал. Небось, убеждал тебя не посрамить памяти профессора и достойно нести шпионское бремя?

— Вроде того…

— Тогда в чем дело? С зельем не вышло? Да не тяни ты кота за хвост, что за наказание!

— Зелье сработало на все сто, в том-то и беда…

— Малфой, твою три раза!

— Утром отца вызвал Лорд, а через полчаса велел мне его забрать и срочно привести в порядок. — Драко усмехнулся. — Забавный вышел эффект. Отец без конца хихикает и просит перестать его щекотать. Мать назвал пушистой заинькой, а меня всерьез попытался проверить на наличие хвоста, так что ваш портальный пароль оказался очень в тему.

— Мило. Тебя это сильно напрягает?

— Да нет, мне даже нравится. Мать, правда, в истерике, но я ей постарался объяснить, что так для него безопаснее. Теперь он сидит у себя в спальне и жонглирует подсвечниками. Все время роняет, грохот на весь дом…

— Своди его в цирк на выходных. Что было дальше?

— Цирк?

— Малфой, ты всерьез нарываешься.

— Мы вызвали колдомедика, отвалили кучу денег за консультацию и молчание. Он осмотрел отца, разумеется, ничего не понял и с важным видом сообщил, что лечение затянется. С этим известием я и аппарировал к Лорду. Ждал пары Круциатусов за новости, а он вместо того…

— МАЛФОЙ!!!

— Не ори. Лорд поручил дело отца мне.

— Вот блин! Он велел тебе стянуть у Дамблдора Кольцо?

— Нет. — Взгляд слизеринца на мгновение стал несчастным и каким-то затравленным. — Он приказал найти способ протащить в школу тетку Беллу с компанией. Поттер, что мне делать?

— Во-первых, перестань паниковать, ты теперь не одиночка. Во-вторых, пошли к Снейпу, он там Гермиону по проекту гоняет, надо отвлечь, пока совсем не замучил. Будем думать.

Выслушав историю Драко — на этот раз без пауз и отступлений, — Снейп нахмурился, постукивая пальцем по подбородку. Грейнджер коротко взглянула на него и принялась сгребать конспекты.

— Дела… Дамблдору уже доложился?

— Грейнджер, я похож на придурка?

— Бывает иногда… Извини, молчу.

— Хреново у тебя получается.

Поттер негромко свистнул.

— Эй, заткнитесь оба. Нам нужны идеи, а не препирательства.

— С идеями пока туго. Даже если отвлечься от целей Лорда, как провести в супер-мупер-защищенный замок дюжину персон нон грата? Это технически невозможно.

Грейнджер фыркнула.

— Технически!.. И когда же ты успел пообщаться с Симусом?

Драко слегка покраснел.

— Он придумал, как подлить зелье в магически закупоренную бутылку. Принес нечто эдакое… жутко визгливое и вмиг продырявил ей дно. Изобретательный народ эти маглы.

— Симус великий специалист по магловским игрушкам. Ты бы видел, что сделала с Пивзом лазерная указка! Он со страху всю мебель в классе переломал, Филч потом неделю за ним гонялся…

— Стоп! — Глаза Поттера внезапно переплюнули размерами очки. Секунд пять он сидел с поднятым пальцем, затем резко опустил его, отбивая ритм: — Филч. Пивз. Мебель. Шкаф. — И медленно перевел взгляд на Снейпа. — Монтегю.

Губы зельевара плавно растянулись в усмешке.

— Молодец, Поттер, пятьдесят баллов Гриффиндору. Похоже, техническая сторона проблемы решена.

Драко показал Поттеру два больших пальца. Грейнджер недоуменно заморгала.

— А можно теперь еще раз, специально для недогадливых? Или это чисто мужской секрет?

— Ну что вы, мисс Грейнджер. Поттер, будьте так добры озвучить вашу замечательную идею, тем более что уследить за извилистыми путями гриффиндорской логики не удалось и мне.

— Какая там логика, профессор, обычный ассоциативный ряд. Однажды, лет пять назад, меня заловил Филч, притащил к себе и собрался было подкинуть неприятностей, как вдруг сверху раздался грохот. Оказалось, Пивз с легкой руки Почти Безголового Ника уронил шкаф. Исчезательный шкаф.

— А-а-а…

Теперь уже ухмылялись все четверо.

— Судя по приключениям Монтегю три года спустя, шкаф так до конца и не восстановили. Его починка займет время. Понимаешь, Малфой?

Слизеринец вдруг шлепнул ладонью по коленке.

— Будь я проклят, если точно такой же гроб не торчит с незапамятных времен в лавке Горбина!

— Правильно, я его там тоже видел.

— Да ну? И что же Золотой Мальчик забыл на Дрян-аллее?

— Э-э-э… потом расскажу. Теперь тебе есть что доложить Риддлу, правильно? Шкафом ты по-любому сможешь заняться только после каникул. Постарайся растянуть починку хотя бы на пару недель, а мы тем временем подготовим для Беллатрикс теплую встречу.

— Понял. Что делать с Дамблдором?

— Ну… О твоем задании знает кто-нибудь еще?

— Не думаю. Кроме Лорда там была только тетушка Белла, а она не из болтливых. Спрашивала, кстати, что я собираюсь делать с отцом.

— А ты?

— Сказал, мне ни к чему скандал в прессе.

— Славно. Про Люциуса директору расскажи, все равно скоро узнает, а про задание пока помалкивай, надо выгадать время. Начинаем планировать операцию «Крысы в мышеловке»…

Снейп для разнообразия поднял обе брови.

— Так вот откуда берутся все эти помпезные названия для ваших темных делишек!

— Теперь уже наших делишек, профессор. Ну да. А что такого? Удобно, и ребятам нравится. Вы вон свои зелья тоже не просто нумеруете. Карнифициум Авидитас! Это ж надо придумать…

— Поттер!

— Мальчики! — Грейнджер вскинула ладони. — Ой, простите, профессор… Предлагаю замять ссору и пообедать. У вас неделя тет-а-тета впереди, успеете еще поругаться.

— Чего? — Драко выпучил глаза. — Вы остаетесь тут вдвоем? Ну все, Поттер, вечная тебе память.

— Да, мистер Поттер, рекомендую вам активировать жалкое подобие того, что у других называется инстинктом самосохранения, иначе до седьмого января вы можете и не дотянуть.

— При всем моем желании не получится, сэр. Похоже, это полезное качество в меня при изготовлении забыли положить.

— Очень даже возможно. В таком случае я вам не завидую.

— Я сам себе не завидую, профессор. Жаль, правда, что ваш постельный режим продлится до судного дня.

Снейп расхохотался.

— Вам действительно место в Слизерине, Поттер. Каким недостойным способом вы, интересно, заставили Шляпу отправить вас в Гриффиндор? Драко, закрой рот, эта деталь биографии Золотого Мальчика не является общеизвестной. Мисс Грейнджер, так как насчет обеда?

— Сейчас.

Она сунула под мышку тетради. Драко подскочил следом.

— Я тебе, пожалуй, помогу.

Оставшиеся некоторое время молча смотрели на дверь.

— У нас будет интересный Новый Год, Северус.

— Я начинаю привыкать с тобой соглашаться, Гарри.


* * *


Айки Скотт, ответственный редактор «Ежедневного Пророка», уныло водил палочкой по макету вечернего номера. Его зам, жгучая брюнетка по имени Глория, следила за манипуляциями шефа с откровенной скукой в глазах.

— Кентавр вышел за пределы резервации. В Мунго обновляют маглоотталкивающие чары. Селестина Уорлок собирается на гастроли в Новую Гвинею. Полли Глэйн ждет тройню. — Айки бросил палочку и откинулся на спинку стула, уставившись в потолок. — Тоска смертная, Лори, магловская пресса и то интереснее. Я уже всерьез подумываю удрать к ним.

— Меня прихватите, шеф. В конце концов, у них при отсутствии сенсаций можно что-нибудь организовать самим. Я терпеть не могу Риту, но нельзя не признать, что с ее появлением жизнь становится цветной и разнообразной.

— Не поминай лихо… — Дверь распахнулась, и Айки упавшим голосом закончил: — А вот и оно.

— Салют, птенчики! Все рефлексируете? Ничего, я вас сейчас расшевелю. Слыхали про вчерашний скандал в Гринготсе?

— Рита, не нагнетай. Всего лишь сбой в охранной системе…

— Айки, не грузи меня официальной версией Министерства, я видела ваш утренний выпуск. Туфта. Там все гораздо интереснее…

— Милая, даже если так, кто нам позволит затевать склоку? Сама знаешь нашу нынешнюю цензуру — докси не проскочит.

Рита победно ухмыльнулась и шлепнула пергаментом поверх макета.

— Вот распоряжение от главного. Через двадцать минут у меня интервью с Дригхаком. Поверь, это будет бомба, так что готовь первую полосу.

Айки неверяще уставился на пергамент. Лори смотрела на сияющую журналистку почти что с восхищением.

— Кнарл тебе под юбку, Рита, как ты это провернула?

— По секрету скажу, ребята, гоблины сами заинтересованы в огласке, а наш разлюбезный шеф любит вкусно кушать. Похоже, Министерство сейчас в глубокой заднице, и надо ковать железо, пока они не очухались.

— Рита, колись. — Лори сгорала от любопытства. — Что там было на самом деле?

— Узнаешь, когда вернусь. Да, Айки, у меня большие планы и на завтрашний выпуск. Ночью должно кое-что случиться…

— Рита!

— Все, птенчики, я полетела, буду через два часа, готовьте сабантуй. Чао!

Глория перевела взгляд с захлопнувшейся за журналисткой двери на шефа.

— Так что вы там говорили насчет тоски и магловской прессы?

Айки взял палочку и решительно вычистил из макета гастроли Селестины и беременность Полли Глэйн.

— Отбой. Похоже, праздник пришел наконец и на нашу улицу.


* * *


— Сэр, я не понимаю. Неужели вам нравится целыми днями валяться в постели?

— Боги, Поттер, вы мозги погулять отпустили? Или недельная голодовка привела их в окончательную негодность? Повторяю еще раз: оставьте меня в покое и займитесь чем-нибудь другим. Неужели это слишком сложно для вашего восприятия? На уроках вы и то проявляли большую… — Снейп вдруг осекся. Сквозь спокойную невозмутимость на лице мальчишки на мгновение проступила такая горькая обида, а выражение глаз стало столь по-детски беззащитным, что в груди что-то оборвалось и захотелось со всей силы треснуть себя по губам. — Поттер…

— Все в порядке, профессор. Я понимаю, мое общество вам основательно надоело. — Виноватая улыбка. — Жаль, но целитель в Команде только один. Я на кухне буду, зовите, если вам что-то…

— Поттер, прекрати немедленно нести всякую чушь и иди сюда. — Глядя на его осторожное приближение, зельевар мысленно отвесил себе еще одну оплеуху. Схватил парня за мантию и усадил на край кровати поближе к себе. — Послушай меня, Гарри. Я не особо приятный в общении человек. То, что я тут сейчас наговорил, демонстрирует не желание от тебя избавиться, а всего лишь многолетнюю привычку. Мне нравится твое общество. Мне нравишься ты. Зато мне категорически не нравится твое маниакальное стремление заботиться обо мне в ущерб собственному здоровью.

— Сэр…

— Заткнись и слушай. Тебе семнадцать лет, ты невероятно везуч и вынослив, но всему есть предел. Колоссальные резервы, потраченные на меня, а после неделя голодных блужданий по подземельям Гринготса… Пойми ты, глупый ребенок, я не отказываюсь от сеансов твоей цитосанации, я просто прошу тебя немного отдохнуть. Ну неужели это так сложно?

Поттер ошеломленно таращился на учителя, приоткрыв рот.

— А… ну да, я дурак. Извините, сэр. — Он несмело улыбнулся. — Пускай цитосанация будет завтра, только вот безделье меня угнетает. Чем бы нам с вами заняться? Еды Гермиона перед отъездом наготовила на роту, Эрни со своим проектом заявится лишь часа через два, читать неохота. Телевизор, что ли, притащить…

— Телевизор — отрава для интеллекта, Поттер. Шахматы в этом доме есть? Неси сюда, сыграем.


* * *


— Эрни, ты спятил? А если бы тебя засекли?

— С какой стати? Колдограф пришел наниматься на работу…

— … и случайно шарахнул работодателя Конфундусом. Ты представляешь, что будет, когда он опомнится?

— Да ничего не будет, Мари, котенок, уймись. Его вчера дочь обрадовала грядущим прибавлением в семействе, спишет все на временное помутнение рассудка.

— А о нем самом ты подумал? Скримджер мужика с потрохами сожрет за такой прокол, и добро, если просто уволит.

— Вот по поводу этого я тебя и позвал. Надо подкинуть одно письмецо нашему Дракуле в дневную почту. Справишься?

— А что там?

— Почитай.

Шуршание бумаги. Пауза.

— Эрни, — звук поцелуя, — я тебя люблю.


* * *


— Шах.

— Ой. Рокировка. (1)

— Ладью съем, чучело, защищайся конем.

— Не подсказывайте!

— Да пожалуйста. Сделаешь по-своему — получишь мат в четыре хода, а пока у тебя есть шанс на ничью.

— Значит, мат.

— Вот упрямец! И нечего дуться, сам виноват.

— Я не дуюсь. Вы вообще кому-нибудь когда-нибудь проигрывали?

— За последние двадцать лет — только Волдеморту, и то из соображений собственной безопасности.

— Северус.

— Что?

— Вы назвали его Волдемортом.

— Да? Действительно. Значит, ты таки сегодня один раз выиграл.

— Нет, сэр, это ваша победа.

— Если ты так считаешь… Еще партию?

— Да. Нет. Эрни пришел.

— Откуда ты знаешь?

— Защитные чары на шлюзах обычно курирую я.

— Понятно. Непонятно другое — когда ты учиться успеваешь.

— Ну, у нас тут не всегда такая суматоха… Привет, Эрни.

— Привет. Добрый день, профессор. Гарри, ты, наверное, убьешь меня за самодеятельность, но не воспользоваться случаем я просто не мог.

— Та-ак. Рассказывай.

— Это из-за твоей вчерашней эскапады в Гринготсе. Гоблины предложили «Пророку» эксклюзивную информацию о происшествии. В редакции случилась Рита Скитер, а я как раз отслеживал ее на предмет реакции на анонимку. Учуяв сенсацию, Рита вцепилась в главного редактора мертвой хваткой, и я ей помог, слегка его дезориентировав. В результате вечерний «Пророк» обогатится подробной статьей о скримджеровских интригах.

— Эрни, это риск. Последствия Конфундуса?

— Он их не заметит. Семейные неурядицы.

— Допустим. Как насчет правила номер два?

— Все в порядке. Вчера наш Дракула сделал очередную глупость, отрядив на поиски племянника наемного убийцу. Ханна, слава богу, его засекла, сейчас парень в Чикаго, пытается сообразить, кто он такой и как там очутился. Сегодня с дневной почтой Скримджер получит письмо от родственника с обвинением в попытке убийства и информацией, что доказательства их родства находятся у главреда «Пророка».

— Это не есть хорошо. Скримджер может счесть публикацию о Гринготсе попыткой шантажа, а этот Каталус Гродж ни сном ни духом. У него семья, Эрни.

— Ночью состоится интервью в Косом переулке. Зная Риту, можно гарантировать, что оно выйдет уже в утреннем «Пророке», и тогда Скримджеру станет не до Гринготса.

— Этого мало. После интервью доказательства вампирского происхождения Скримджера в качестве материалов для шантажа потеряют всякий смысл. Министр обрушится на несчастного Каталуса всей тушей, даже если это будет последнее, что он сможет сделать на своем посту.

— Ну так чего я и пришел. История с наемником просто невероятная удача, грех упускать такой шанс. Предлагаю ускориться и запустить вторую стадию операции прямо сейчас.

— Это будет сложно — Новый Год, все по домам с родителями. Чжоу опять же в Корее.

— Колесо уже двинулось, придется рискнуть. Устроим новогодний пикник или что-нибудь в этом духе. Чжоу заменит Мариэтта, она хорошо знает мистера Чанга. Ты, я, Симус, близнецы — думаю, будет достаточно.

— Рон с Джинни тебя похоронят, если не смогут в этом поучаствовать. Да и Ханна…

— Ее, скорее всего, тетка не отпустит… Блин, ты представляешь, что завтра будет твориться в Министерстве, если мы это провернем?

— Все случится одновременно — наш вояж и интервью с Ханной. Может вызвать подозрения.

— Какие подозрения, окстись! Там такая буча поднимется — подозревать уже будет просто некому!

— Ладно, уговорил. Труби общий сбор на пять часов, надо скорректировать план и раскидать роли.

— Понял. — От возбуждения Макмиллан аж приплясывал. — Готовь Красную Сумку!

— Какая там Сумка — зелье да шмотки по размеру. Иди уж, бузотер.

— Ай-да-нанай, дождаться не могу! Ух, повеселимся! До встречи, профессор!

Макмиллан исчез, взмахнув на прощание желтым хаффлпаффским шарфом. Поттер опустился обратно в кресло и потер лоб.

— Я, кажется, боялся загнуться от безделья?

— В ближайшее время тебе это явно не грозит. Рассказывай, что вы там опять затеяли.

— Ничего опасного на этот раз. Но скандал выйдет знатный.


* * *


Бибо Рабидос, пошатываясь и ругая себя вслух на все корки, пробирался по ночному переулку в сторону «Дырявого Котла». Это ж надо было грохнуть последнюю бутылку! Словно сама, зараза, выскользнула из трясущихся пальцев. И что теперь прикажете делать несчастному одинокому старьевщику? До утра еще чертова уйма времени, а завтра и вовсе праздник. Налички осталось от силы на пару рюмок. Одна надежда — Том, добрая душа, снова даст в долг.

— Проштите, шэр, не могли бы вы меня выручить?

Худой, бледный паренек словно из-под земли вырос, преградив Бибо дорогу. Старьевщик попытался сдвинуть неожиданное препятствие в сторону.

— У-уйди, сопляк!

Мальчишка ловко подхватил пропойцу под руку и настойчиво поволок в сторону темного проулка, не переставая говорить:

— Понимаете, мне очень нужна ваша помощь, можно шкажать, вопрош жижни и шмерти. Вы меня крайне обяжете, шэр, я жаплачу…

После этих слов Бибо перестал упираться. Что бы там ни понадобилось пацаненку, денежка сейчас нужна позарез. Надо будет содрать с него побольше — так, чтобы хватило на две… нет, лучше на три бутылки. Возможно, Том расщедрится на пару луковиц, из них выйдет отличная закуска. А нет — тоже неплохо. Кажется, в кладовке завалялся кусок бараньего жира, если его протопить с картофельными очистками…

На этом месте мысли Бибо прервались. Парень вдруг резко толкнул его к стене, одной рукой зажал рот, другой рванул с шеи старенький шарф и вплотную приблизил нечеловечески бледное лицо. Верхняя губа мальчишки вздернулась, выпуская наружу пару длинных клыков, огромные глаза полыхнули красным светом. Последним, что зацепило угасающее сознание Бибо, была вспышка Люмоса в начале проулка и громкий топот.

Очнулся он от пронзительной женской трескотни.

— … ходят упорные слухи о вашем родстве с министром Скримджером. Как вы это прокомментируете?

И шепелявый тенорок в ответ:

— Тоже мне, родштвенник! Да он убить меня хотел! Подошлал амбала ш ошиной, тот ну Штупефаями швырятша, хорошо, у меня шопротивляемошть вышокая.

— Вы уверены, что за покушением на вашу жизнь стоит именно ваш дядя, мистер Стоунброк?

— Кто ж еще? Он мне денег шначала дал, чтоб я не вышовывалша. Родной крови штешняетша, чмо навороченное! Подумаешь, миништр, ……………...!

— Эй, кровососущее, придержи язык, здесь женщина все-таки! — заговорил наконец тот, кто придерживал Бибо за плечи. — Мисс Скитер, может, лучше подождем авроров у нас в магазине? Здесь рядом. Сэр! Вы очнулись? Не волнуйтесь, укусить вас он не успел. Встать сможете? Как вы, сэр?

— Капли больше в рот не возьму, — простонал старьевщик в лицо Джорджу Уизли и снова отключился.


* * *


— Добрая ночь, профессор. А где Гарри?

— Мисс Эббот?

Белокурая хаффлпаффка в черном мужском пальто и лыжеобразных ботинках смотрелась весьма необычно.

— Извините на бесцеремонное вторжение, забыла, что вы здесь. Гарри куда-то ушел?

— Он в Хогвартсе у мисс Лавгуд, должен скоро вернуться. Как все прошло?

— Отлично, сэр. Я подкинула Рите компромата на десяток передовиц и сбежала из-под носа у авроров. Фред с Джорджем застрянут в Аврорате часа на три. Передайте это Гарри, хорошо? Мне домой пора, племянница болеет.

— Передам. Насколько понимаю, в завтрашнем развлечении вы не участвуете?

— К сожалению, нет, хотя очень хочется. Скажите им, сэр, пускай хорошенько повеселятся.


* * *


Рано утром тридцать первого декабря Кентавр Келлон наблюдал за компанией подростков, появившейся на опушке пембриджской резервации три минуты назад. Странный какой-то пикник. Ни смеха, ни хлопушек, ни игры в снежки, даже костра не запалили. Молча свалили в кучу корзины и пакеты, уселись вокруг. Келлон был молод и не успел еще утратить несвойственного взрослым представителям его племени любопытства. Пригибаясь за кустарником, он попытался подойти как можно ближе, но разве можно спрятаться в зимнем лесу! Один из парней помахал ему рукой, подзывая. Вот еще! Будто благородному кентавру есть дело до человеческих тайн! Горделиво встряхнув отрастающей бородкой, Келлон повернулся к магам хвостом и неспешно удалился в глубь леса. Он уже не увидел, как подростки окружили место стоянки защитным куполом с согревающими чарами, молча и быстро переоделись, одновременно осушили флаконы с зельем и бесшумно исчезли, оставив корзины одиноко валяться на опушке.


* * *


Эрик Даркот сидел на посту охраны в вестибюле Министерства магии и тоскливо разглядывал толпу спешащих от каминов чиновников. Мантикора задери того умника, что поставил его в графике дежурств на тридцать первое. И того, кто сделал предновогодний день рабочим. И уж заодно того, кто придумал этот скучный, опостылевший, совершенно бессмысленный пост. Ну кого он тут, спрашивается, может задержать? Беглого преступника? Упивающегося Смертью? Или, может, Того-Кого-Нельзя-Называть? Так они и заявились в Министерство, держи карман шире! А если вдруг заявятся, толку-то от немолодого, основательно располневшего волшебника с весьма отдаленным представлением о боевой магии…

— Молодой человек!

Эрик изумленно встрепенулся на давно забытое обращение, произнесенное к тому же звучным контральто с явственным акцентом. Возле его столика стояли тесной группой несколько человек разного пола и возраста, одетые в черные мантии странного покроя. Схожесть одинаково бледных лиц позволяла сделать вывод, что они родственники. Возглавляла семейство древняя старуха с царственной осанкой и арктическим холодом в темных глазах. Да, пожалуй, по сравнению с ней он действительно молод.

— Мы хотим увидеть министра Скримджера.

— Простите, мэм, но на прием к министру нужно записаться за две недели, предоставить письменное прошение с подробным изложением целей визита и… — Эрик осекся, сжавшись под ледяным взглядом. Он мог бы поклясться, что в глубине черных глаз на мгновение вспыхнул красный огонек.

— Министр Скримджер — мой внучатый племянник. Мы приехали издалека и хотим увидеть его немедленно. Где он?

— Э-э-э… Боюсь, мэм, ваших слов недостаточно, нужны доказательства вашего с господином министром… э-э-э…

Старуха королевским жестом швырнула на столик несколько туго скатанных свитков.

— Я Лаура Ольсен, родная сестра Греты Стоунброк-Скримджер, бабушки вашего министра. Это, — небрежный кивок в сторону остальных, — его троюродные братья, сестры и племянники. У нас срочное дело к нашему драгоценному, — жуткая усмешка, — родственнику. Соблаговолите нас проводить.

Эрик механически развернул один из свитков и оцепенело уставился на родовую печать. Вокруг собралась уже внушительная толпа. Чиновники вполголоса обсуждали неожиданное развлечение, но стоило старухе обвести их взглядом, как разговоры смолкли. Странная эпидемия молчания покатилась дальше, и постепенно в вестибюле воцарилась мертвая тишина, прерываемая лишь каминными всполохами и шумом лифтов. Даже журчание воды в фонтане притихло.

— Что тут происходит? Почему не работаем? Мистер Клапенток, ваш доклад готов? Мисс Лагрен, годовой отчет уже на моем столе? Немедленно все по местам!

Обладатель командного баритона и известной всей Англии львиной гривы прошел меж молча расступающихся волшебников и остановился возле поста охраны. Эрик перевел взгляд с его надменной физиономии на старуху и почувствовал, как зашевелились на затылке остатки волос. Сходство было поразительным. Усмешка Лауры Ольсен превратилась в кошмарный оскал. Она медленно обернулась к министру, и тот внезапно побелел, доведя тем самым набор фамильных черт до абсолюта.

— Ну здравствуй, Руфус. Вижу, ты неплохо устроился. Все эти люди — твои подчиненные, не так ли? Расскажи-ка им, что ты сделал со своим племянником, который пришел к тебе за защитой и покровительством две недели назад!

Скримджер разом утратил свою величавую надменность. Озираясь потерянно и жалко, он шатнулся было в сторону лифтов, но сопровождавший его замглавы Аврората Чанг подхватил начальника под локоть и что-то прошептал ему на ухо. Скримджер попытался выпрямиться и вернуть лицу выражение уверенности, но без особого успеха.

— Кто вы, миссис? Я вас не знаю.

— Ах, вот как? Внук моей дорогой сестры настолько высоко вознесся, что перестал узнавать родную кровь?

— Какая чушь! Вы не в себе, мэм. Вам стоит обратиться в госпиталь Святого Мунго…

Внезапно из группы, молчаливой декорацией стоящей позади старухи, выскочила молодая девушка с длинной косой и яростно сверкающими глазами.

— Что ты сделал с моим братом, убийца? Где он? Где Эдгар, ты, позор рода? Предатель! Ненавижу! — И зарыдала, уткнувшись в плечо удержавшего ее высокого бледного мужчины.

— Тихо, Ло, тихо, потерпи еще немного. Он за все ответит.

Семь пар черных, как ночь, глаз уставились на министра с такой откровенной ненавистью, что воздух меж ними, казалось, раскалился и задрожал.

— Авроры! — жалко взвизгнул Скримджер, пятясь назад вместе с пытавшимся удержать его Чангом. — Арестуйте этих сумасшедших!..

Жуткий вопль потряс Министерство, люди в ужасе шарахнулись прочь. Старуха вскинула руки, закружилась внезапно ожившая мантия, полыхнули огнем черные глаза.

— ПРОКЛИНАЮ!!!

Огромная летучая мышь взлетела под своды вестибюля. Спустя секунду ее догнали шесть других, окружили, замерли на мгновение, раскинув аспидные крылья, — и рванули вниз. Колени министра подогнулись, он упал ничком, закрыл руками голову в жалкой попытке защититься от смерти, что неслась к нему в виде оскаленных дюймовых клыков.

Патронум Веспертилио!

Мерцающая серебристая сеть вылетела из палочки Чанга и накрыла лежащего ничком Скримджера. Вампиры ударились в нее, с жутким, разрывающим слух воем снова взмыли вверх, развернулись, готовясь к новому нападению, но уже опомнились оцепеневшие авроры. Вестибюль наполнили крики и вспышки заклятий. Легко уворачиваясь от разноцветных лучей, вампиры облетели вестибюль по широкой дуге и скрылись в одном из дальних каминов.

Эрик Даркот оцепенело взглянул на настольный хронометр. До конца самого невероятного за всю его долгую карьеру дежурства осталось два часа. Внезапно рядом возник Кингсли Шеклболт, к забытым на столе свиткам потянулась черная рука.

— Дай-ка я на это взгляну…


* * *


— Эрни, ты был неподражаем! — Мариэтта Эджкомб влетела в комнату и впилась в губы сияющего хаффлпаффца полноценным поцелуем. Командцы зааплодировали. — Это твое лучшее шоу, любимый! Клянусь, отныне болтай сколько хочешь, слова не скажу!

— Ох, спасибо, котенок. Но лучше верни мне пятнадцать галлеонов.

Общий хохот.

— А Джордж! Что за выход! Я думала, лопну, когда он рыдал у Джинни на плече! Гарри, ты-то чего молчал?

— Попробуй-ка подержать под Силенцио такую уйму народа! Но Эрни… Голливуд от зависти удавится. Профессор, думосбор?

— Разумеется, Поттер. Поскольку внятного описания событий я, похоже, не дождусь… Боги, хотел бы я это видеть собственными глазами.

— Очень жаль, сэр. — Фред Уизли передал ему фужер с шампанским. — Вы бы замечательно вписались в нашу дружную семейку, даже безо всякой маскировки. Типаж позволяет.

— Мистер Уизли, несмотря на то что вы покинули школу, я все еще остаюсь вашим профессором. Извольте вести себя соответственно.

— Слушаюсь, сэр! Есть двадцать баллов с Гриффиндора и чистка котлов по выходным!

— Неисправимы…

— Так точно, сэр! Абсолютно безнадежны, сэр!

— Все, хорош! — Поттер поднял руку. — Мариэтта, что с Чангом?

— Кингсли похвалил его реакцию и предложил место в своей команде.

— Скримджер?

— В Мунго, прогноз пока неясен.

— Та-ак. Не переборщили ли мы, братцы вурдалаки?

— К суду очухается. Кингсли уже нарыл тонну доказательств злоупотребления положением, а ведь еще и двух часов не прошло.

— Мунго или Азкабан?

— Какой там Азкабан, отделается штрафом и сбежит на материк.

— Ну и пес с ним… Ура, Команда! За успешное завершение операции «Дракула у руля»! Виват Эрни!

— Ура!

Вместе со всеми Снейп пригубил шампанского и поморщился. Куда бы его незаметно вылить…

— Не любите шампанское, сэр? — Джиневра взяла у него бокал, постучала по нему ногтем и вернула обратно. — Так лучше?

Коньяк. Отличный коньяк. Паршивцы…

— Планируете меня споить, мисс Уизли?

— Просто тренируюсь — трансфигурация жидкостей по заданному образцу. Это четырнадцатилетний Реми Мартин, Чарли недавно подарили бутылку. Папа говорит, хороший.

— Артур совершенно прав. — Снейп сделал глоточек, покатал коньяк на языке. — Великолепно, мисс Уизли. Что у нас дальше по плану? Мировая революция? Судный день?

Она рассмеялась.

— Новый год, сэр. Разрешите сделать вам подарок?

— Благодарю, у меня скопилось достаточно флаконов, ключниц и чехлов для палочки.

— Это всего лишь шоколадка. — Джиневра положила ему на ладонь перевязанный серебряной ленточкой сверток. — Присмотрите тут за Гарри, хорошо?

Улыбнувшись напоследок, она отошла к братьям. Снейп развернул бумагу. Классический темный шоколад, на обертке строгая надпись: «С новым счастьем!» Молодежь вокруг веселилась, стучала бокалами, обменивалась подарками — зельевар оглянуться не успел, как возле него выросла гора похожих свертков. С новым счастьем… Он взял следующий и потянул за конец ленты. Даже если здесь сплошь чехлы для палочки, клянусь, я буду ими пользоваться. Слово слизеринца!

___________________________

1. В комментариях на различных сайтах неоднократно возникал вопрос о невозможности рокировки из-под шаха. Поверьте, автор в курсе. Эта деталь призвана обозначить глубину размежевания двух миров.

Суть в том, что искусство игры в шахматы не всегда пребывало в том виде, в каком мы его знаем сегодня. В частности, рокировка — это относительно недавнее (XIV-XVI вв) изобретение, и правила ее тоже менялись. В разное время в разных странах ход исполняли по-разному: разрешалось рокироваться через фигуру, через битое поле и в качестве способа уйти от шаха. Окончательно международный стандарт утвердился лишь в начале XIX века, после капитуляции свободолюбивых итальянцев. Но маги самозаконсервировались намного раньше, они понятия не имеют о единых правилах, международных турнирах и прочих современных шахматных радостях.

Гарри, как известно из канона, освоил игру благодаря Рону, а Снейпа, скорее всего, учила мать. Оба знают шахматы именно такими — волшебными, живыми и капризными, оба привыкли рокироваться из-под шаха. Имеют право!)

Глава опубликована: 09.03.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 4422 (показать все)
Читаю этот фанфик во второй раз, прошлый раз сдержался, сейчас реально хочу высказать по поводу Джинни: редкостное такое УЁЖИЩЕ !!! переволновалась она видите ли… Ударить ЯКОБЫ любимого человека с порога, не выслушав, и вообще ударить ЛЮБИМОГО человека за то что тот заставил поволноваться за него, нужно быть редкостной тварью.
Freace
Прекрасно понимаю! Впервые читала эту историю ещё в 5 классе (а мне было 11 лет) — в этом году я сдаю диплом. Прошло 9 лет, и я, всë ещë, с удовольствием перечитываю эту работу.
Если кто-нибудь подскажет мне, где купить эти томики, про которые пишут в комментариях, я буду очень благодарна и пойду тратить свои деньги. :)
Eliza_Fauser
те печатные книги сама авторка и издавала, мы тогда скидывались. Увы, с тех пор подвиг никто так и не повторил (а от еще одного экземпляра я бы не отказалась!). Возможно, с учетом подорожания, если наберется достаточно желающих - получится.
За прошедшие годы у меня успел родиться и дорасти до возраста поступления в хог сын, который уже тоже успел пару раз прочитать Команду и полюбить) Хотя книги не всегда под рукой, тк папа мой тоже их перечитать утаскивает...)
Лиза Пинская
Я могу организовать верстку текста для печати, но я территориально не в Москве, а заказывать тираж в столице и потом ехать туда его получать и рассылать у меня нет возможности... :(
mafusik3005
"После стольких лет - Постоянно"
Хихикс=))
Все время вспоминаю перевод Спивак=))
Commandor
mafusik3005
"После стольких лет - Постоянно"
Хихикс=))
Все время вспоминаю перевод Спивак=))
Я недавно решила расслабиться и перечитать все 7 книг, купила себе подписку киндла а там перевод Спивак) На второй странице Думбльдор меня добил и пришлось читать на английском
_Екатерина
Да если не ошибаюсь, не был Дамблдор на момент ареста Сириуса Верховным. Барти Крауч старший, нет разве? А Дамблдор был лишь директором школы, пусть и сильным магом и победителем Гриндевальда. Но все же простым директором.
mafusik3005
Commandor
Я недавно решила расслабиться и перечитать все 7 книг, купила себе подписку киндла а там перевод Спивак) На второй странице Думбльдор меня добил и пришлось читать на английском
Вас тоже она бесит? =))
Commandor
Согласна. На судах пожирателей Дамблдор был одним из визенгамота э. Не был верховным на тот момент. И сила его голоса равнялась остальным (их там человек 50 вроде сидело)
Commandor
А кого нет? Я еще ни разу не встречала поклонников перевода Спивак:)
_Екатерина
А я согласна. Сириуса-то Дамблдор на 12 лет в Азкабане оставил: знал он, не знал, но ведь даже не попытался выяснить
Сейчас будет много текста, сорри

По-моему, этот момент конкретно в этом произведении передан очень хорошо: это мы знаем, что Сириус не предавал, и читая оригинальное произведение/фанфики оно кажется очевидным. Но Автор хорошо передала, что, в общем-то, у нас нет ниодного повода думать, что Дамблдор хорошо знал и разбиралася во всех своих учениках, и на основании чего ему не верить окружающим свидетелям и их показаниям?

И то же самое касается "если бы он знал, кто предатель - оставил бы как есть". Это мы знаем, что по итогу прихода Волдеморта в Годриковую Впадину Гарри Поттер выжил. Но предположить заранее, что годовалый ребенок может пережить аваду, это как предположить, что завтра на Землю упадет Луна, так как Грюм-Крауч ясно говорит в 4ой книге, что никто и никогда не переживал заклятье Авады кроме Гарри Поттера. Мы, конечно, находимся в разделе фанфикшена, где всегда можно додумать, что Дамблдор нашел некие тайные знания, но если не натягивать сову на глобус, то история должна была быть такой: Волдеморт узнал тайну, пришел к Поттерам, убил всех троих и счастливый ушел с новым хоркруксом.

И даже если все-таки помучать сову, одна из причин, почему жертва Лили сработала, было то, что Волдеморт не собирался её убивать (В оригинальном тексте он просит её отойти в сторону). И даже если поведение Снейпа с его просьбой не убивать Лили можно было бы предугадать, то тот факт, что Волдеморт собирался выполнить просьбу своего подчиненного уже нет. Дамблдор скорее должен был бы предположить, что это Снейп за такие просьбы сам схлопочет зеленый луч между глаз, чем то, что Волдеморт будет в таком хорошем настроении, что согласится сохранить жизнь какой-то магглорожденной.

На мой взгляд, Дамблдор был достаточно расчетливым политиком, и как я уже написала выше, он должен был рассчитать ходы так, чтобы Гарри Поттер 100% выжил, и встреча самого могущественного маньяка с желанием его убить в это вписаться никак не могла
Показать полностью
mafusik3005
Commandor
А кого нет? Я еще ни разу не встречала поклонников перевода Спивак:)
Мне приходилось встречать. И спорить насчёт того, что Думбльдор - тот, кто много думает, и тому подобное=))
Правда, спустя пару комментариев мне надоело.
mafusik3005
Если честно, к концу Вашего комментария я чуть запутался. Хотя три раза перечитал.
Вы считаете, что Дамблдор не знал, что Сириус Блэк не предатель?
По этому фанфику -да, не знал. А по канону и кинону - не знаю, не уверен.
Commandor
Я изначально пару месяцев назад писала, что не считаю, что если бы Дамблдор знал, кто предатель, то все равно оставил бы все как есть. Потому что оставить все как есть = отправить Волдеморта к Поттерам = убить Гарри Поттера = убить надежду магического мира. Дамблдор не мог предположить заранее, что Гарри Поттер в возрасте одного года не просто переживет встречу с одним из сильшейших магов, но переживет убивающие заклятие.


Commandor
mafusik3005
Мне приходилось встречать. И спорить насчёт того, что Думбльдор - тот, кто много думает, и тому подобное=))
вы знаете, я достаточно лояльно отношусь к переводам имен. У Роулинг было много говорящих фамилий, и, на мой взгляд, это неплохо, попытаться адоптировать хотя бы частично их смысл. Но Спивак просто в какой-то момент забила и на читаемость, и на смысл (в том числе здравый). Это просто невозможно читать же!
Не знаю... Если дать возможность выжить магическому миру ценой жизни трёх людей... Я б рискнул.
А по поводу Спивак -согласен)
Commandor
Не знаю... Если дать возможность выжить магическому миру ценой жизни трёх людей... Я б рискнул.
а как это может дать возможность выжить а не убьёт её окончательно? Нет никакой логики, которая говорит, что смерть всех троих может хоть как-то помочь. Из пророчества мы знаем только то, что родится ребенок, которой сможет противостоять Волдеморту. Логичнее сделать все возможное, чтобы предполагаемый ребенок выжил (и кстати, в каноне Дамблдор предлагает себя в качестве хранителя). А не стопроцентно гарантировать смерть одному из предпологаемых детей
tired margot Онлайн
Очень понравился ваш фик, прочла залпом, спасибо за работу ❤
Очень напомнил "Of a linear circle" К сожалению, перевода на русский нет (хотя возможно летом я начну это исправлять))) но знающим английский очень советую погуглить, очень похож на команду! Тоже есть "третья-серая" сторона, адекватный Северус, дамби не совсем хорош но и не прям гад, МакГонагалл 👌👌👌, Гарри и ко правда там не такие крутые как тут (но только в начале)) вообщем прям пока читала только и думала о них, всем полюбившим команду советую!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх