↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Команда (джен)



Автор:
Бета:
June 10
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 2004 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
После воскрешения Волдеморт без конца пролетает со своими планами, и виновата в этом таинственная Команда, о существовании которой не подозревает никто, включая Дамблдора. А вот Снейпу крупно повезло, если считать "везением" очередной долг жизни имени Поттера.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12

— Добрый день, профессор. Малфой сказал, вы хотели меня видеть, причем физиономия у него была похоронная. Что-то случилось? Антидот таки дал сбой? Надо было вызвать меня через портал, а не дожидаться… ох.

Снейп наконец повернулся к Поттеру лицом, заставив того проглотить окончание фразы. Глухое бешенство, кипевшее в крови с момента, когда он вспомнил события минувшей ночи, взвилось яростным вихрем, и открытое беспокойство в глазах гриффиндорца лишь подбавило масла в огонь.

— Советую вам закрыть рот, Поттер, иначе я за себя не ручаюсь.

— Бога ради, Северус, что слу…

— Профессор Снейп, мистер Поттер! Следуя глупому порыву, я даровал вам право на некую фамильярность, но вы заставили меня об этом горько пожалеть.

Он помолчал, с мрачным удовлетворением наблюдая, как недоумение на ненавистной физиономии сменяется маской холодного безразличия. Так тебе, щенок, и никогда больше не смей демонстрировать мне свою уязвимость!

— Как известно, мистер Поттер, долгое время я считал вас самовлюбленным имбецилом, точной копией вашего отца. События последних недель заставили было меня изменить мнение на ваш счет, но инцидент с Карнифициумом наглядно продемонстрировал, до какой степени я ошибался, пытаясь вам доверять. Однажды вы имели возможность убедиться, насколько я не терплю вмешательства в свою личную жизнь, но история с думосбором, очевидно, так ничему вас и не научила. Вы имели наглость игнорировать неоднократные просьбы оставить в покое мою душу. Вчерашний ваш поступок бьет все рекорды по уровню бесцеремонности, эгоизма, неумения уважать чужие чувства…

— Сэр…

— Я еще не закончил, мистер Поттер, извольте проявить хотя бы толику уважения к преподавателю. Итак, некоторое время назад я взял на себя определенные обязательства по отношению к созданной вами организации и отказываться от них не собираюсь. Тем не менее я настаиваю на том, чтобы наше с вами личное общение было сведено к минимуму. Если от меня что-либо потребуется, соблаговолите поставить в известность Драко, Грейнджер, Лонгботтома или любого другого члена Команды, но сами постарайтесь попадаться мне на глаза как можно реже. Надеюсь, чахлые останки того, что называется совестью, позволят вам согласиться с этими требованиями?

— Сэр, осмелюсь предположить, вы не совсем правильно поняли мои мотивы…

— Напротив, ваши мотивы предельно ясны, мистер Поттер. Усвойте наконец: я не нуждаюсь в покровительстве сопливого выскочки со шрамом! Теперь убирайтесь, не желаю вас здесь видеть. Если вы посмеете растрепать своим друзьям о том, что ухитрились подсмотреть… — и осекся.

Поттер, до сей секунды воспринимавший его монолог с каменным выражением лица, внезапно побелел и отвел взгляд.

— Я понял, сэр. Простите, больше не побеспокою.

Снейп растерянно замер. Злость как рукой сняло, вместо нее внутри стремительно зрело ощущение идиотской, но от того не менее страшной ошибки. И ощущение это было знакомо, словно когда-то он уже совершал подобную глупость с необратимо ужасными последствиями.

Не поднимая глаз, Поттер шагнул к выходу. Рука зельевара несмело дернулась — задержать, предотвратить, — но опоздала. Хлопнула дверь, и одиночество обрушилось на Снейпа всей своей многотонной сутью, словно и не уходило никуда, дежурило за углом, карауля неизбежное. Задыхаясь, он с трудом дотащился до спальни, нашарил в тумбочке склянку с релаксантом и повалился на кровать, стискивая в ладони холодное стекло. Краем глаза уловил какое-то движение, резко повернул голову и уставился на каминную полку. В рамке светлого дерева прыгали как ни в чем не бывало разноцветные котята. Не в силах наблюдать за их игрой, зельевар скрючился на краю кровати, флакон выпал из пальцев и глухо стукнулся о ковер. Вот и все, Северус. Злобный ублюдок, порождение Метки, навсегда, казалось, похороненный в глубинах подсознания, внезапно воскрес, добился-таки своего, и у тебя не хватило ни ума, ни смелости ему помешать. Теперь получай свой приз, жалкий тупица. Ты снова один.


* * *


— Всем привет.

— Господи, Гарри, на тебе лица нет. Что стряслось?

— Малфой вон в курсе. Где Чжоу с Мариэттой?

— В шкафу, где же еще, — мы тестируем механизм образования коридоров. Так все-таки?

— Герм, пожалуйста, отстань.

— Извини, не могу. В последний раз такое лицо у тебя было, когда ты приволок на базу Снейпа.

— Герм…

— Правда, оставь его, Грейнджер. Я заходил к нашему профессору перед обедом, он был невменяемый от злости, ничего не объяснил, лишь потребовал Поттера на ковер, и немедленно. Небось, наговорил полный котел гадостей? Не бери в голову, Поттер…

— Ох, ладно. Все из-за Карнифициума. Снейп выглотал антидот до того, как я узнал о галлюцинациях. Он настаивал на немедленном завершении операции, и я не смог отказать. Потом ему стало так плохо… Короче, мне пришлось вмешаться.

— Как?

— Проник в его кошмары и скорректировал события.

— Нифига! А я считал, что изменить воспоминание невозможно.

— Возможно, только в думосборе это долгий и нудный процесс, а когда работаешь с живой памятью, все относительно просто. Тебе не приходилось, прокручивая в голове какую-либо историю, придумывать ей альтернативные концовки? Здесь то же самое.

— Понятно. Наш гордый декан не вынес вмешательства и показал себя во всей красе. Как ты еще жив остался.

— Гарри, Малфой прав, не бери в голову, это обыкновенный рецидив. Снейп всю жизнь решал свои проблемы самостоятельно и ощетинивался на любые попытки к нему приблизиться. Ты же не ждал, что он научится доверять людям за какие-то полтора месяца?

— Разумеется, нет, Герм, все это правильно, просто… неприятно все-таки, понимаете? У него талант словесной эквилибристикой превращать меня в фарш.

— Не только тебя, Поттер. Не переживай, все устаканится.

— Я знаю. Так что с Чжоу и Мариэттой? Почему они в шкафу?

— Мы восстановили связь с Дрян-аллеей. Чо прощупывает коридор с нашей стороны, а Луна с Мариэттой — из лавки Горбина, Джордж их страхует.

— Это не опасно?

— Сейчас нет. Нам удалось пока перекрыть выход к индийскому шкафу.

— Он действительно существует?

— Еще как существует, только найти его будет непросто. — Драко помахал каким-то свитком. — Вчера я получил письмо от Монтегю. Похоже, шкаф затерялся не только в пространстве, но и во времени — Орест рассказывает о зверских рожах в мантиях странного покроя. К чему нам вообще его искать? Пускай себе болтается где угодно, раз коридоры на него заблокированы.

— Шкафы действуют в связке, для нормального функционирования необходимы все три… — Гермиона вдруг замолчала и прислушалась. — Чжоу возвращается.

Через минуту красотка райвенкловка сидела на низкой удобной кушетке и прихлебывала сотворенный Гарри яблочный сок.

— Ух и страшно там, господа. Идешь наощупь, на каждом шагу провалы, стены плывут, температура скачет, завывания эти кошмарные… короче, понимаю Монтегю.

— Та-а-ак. Говорите, Луна с Мариэттой шли с другой стороны?

— С ними должно быть все в порядке, мы встретились посередине. Скорее всего, они уже в Хогсмиде, скоро появятся.

— Страхует Джордж, говоришь? Не нравится мне это. Ладно, какие у нас перспективы?

— Надо искать третий шкаф, без него связь нестабильна.

— Люди. — Драко был предельно серьезен. — А вы не забыли, ради чего мы сейчас стараемся?

— Не забыли, Малфой. — Гарри подмигнул в ответ. — Ты читаешь мои мысли. Но сначала надо все просчитать…

Оба задумались, глядя на дверцу шкафа, и та, словно повинуясь их взглядам, начала медленно, со скрипом открываться. Девушки испуганно взвизгнули, Чжоу расплескала сок. Драко вскочил, выхватив палочку, а Гарри шумно вздохнул и скучающе уставился в потолок.

— Ну, я так и знал. Джордж, хорош народ пугать, вылезайте оттуда.

— Вечно ты все обломишь. — Джордж спрыгнул на пол и помог спуститься Луне и Мариэтте. — Должны же мы получить хоть какую-то компенсацию за этот кошмарный путь.

— Сейчас я устрою тебе компенсацию по шее, Уизли. — Шипение Драко вкупе с его палочкой заставили Джорджа немного отступить. — Чуть до инфаркта не довел, чучело рыжее!

— Спокойно, Малфой, спокойно. — Гарри шагнул вперед, перекрывая линию огня. — А ты, Джордж, придержи коней. Малфой в Команде недавно, в гриффиндорской башне он не жил и иммунитета на ваши шутки пока не выработал.

— Единственная их достойная шутка — это забастовочные завтраки. — Драко угрюмо сунул палочку в карман. — В следующий раз надумаешь шутить, Уизли, — убедись сначала, что меня нет поблизости. Не то зааважу невзначай.

— Экий ты нервный. — Лучезарное настроение Джорджа, очевидно, могли испортить только гоблины. — И давно Слизерин знаком с нашей продукцией?

— С пятого курса, как и все.

— Ты же был в Дружине Амбридж. Что ж не сдал ей причину массовой тошноты и кровопускания?

— Джордж, перестань.

— Все нормально, Поттер. Сдать учителям такой отменный способ откосить от уроков? Я был, конечно, сволочью, но не дегенератом.

— Класс! Самокритика плюс признание талантов Уизли из уст Малфоя. Жизнь удалась!

— Джордж, хорош. Давайте лучше думать, как будем искать третий шкаф. Малфой, дашь почитать, что тебе написал Монтегю?


* * *


— Джин, ты уверена? — Рон с тоской обозревал пыльные кипы газетных подшивок. — Мы тут скорее задохнемся, чем что-нибудь найдем.

— Не ной. Загадка века, откуда в нашем семействе взялся такой лентяй.

— Я всего лишь удивляюсь нерациональному распределению обязанностей. Библиотека — стихия Гермионы, разве не так? Или Луны, на худой конец. Так почему я? Даже Невилл был бы тут куда более уместен.

— Ты отлично знаешь, чем сейчас заняты Герм с Луной. Невилл завис во владениях Спраут, у него там тема дипломной колосится. Эрни Симус припряг поработать над хроноворотом, Ханна сегодня пасет малышню в Хогсмиде, так что мы с тобой единственные, кто не у дел. Начинай с февраля сорок седьмого.

— Почему?

— Хепзиба Смит, последняя владелица медальона Слизерина, умерла девятого февраля сорок седьмого года. Мы не знаем, когда медальон превратился в хоркрукс, был помещен в пещеру и когда произошла подмена, так что придется искать с момента его похищения Волдемортом…

— Джин, ты спятила. Снейп сварил свою мерзость двадцать лет назад!

— Ой, верно. Значит, январь семьдесят седьмого.

— А теперь почему?

— Потому что Снейп не мог получить Метку раньше своего совершеннолетия.

— Малфой же получил.

— Из-под палки. А Снейп — вполне себе добровольно.

— Так может, у него и спросим?

— Э-э-э… нет. Гарри сказал, профессор нынче сильно не в духе, лучше его пока не трогать.

— Скажите пожалуйста, они не в духе! — Рон с остервенением зарылся в ближайшую груду газет. — Не извольте их трогать, будьте так добры! Со мной бы кто так носился…

— Дорасти сначала, Снейп в твоем возрасте уже был без пяти минут Мастер. Учебник его за шестой курс видел?

— А-а, Принц-Полукровка. Его Гермиона прикарманила.

— Потому и прикарманила — нам до такого уровня еще прыгать и прыгать. Так что, братец, прекращай ворчать и займись делом, я пойду пока школьные архивы полистаю.

— Это еще зачем?

— Понимаешь… есть у меня ощущение, что где-то я с этим Р.А.Б. уже сталкивалась...


* * *


— Северус, ты сегодня мрачнее обычного. Еще полчаса назад я была уверена, что это попросту невозможно. Бифштекс плохо прожарен?

— Ты бы лучше за своим львятником последила, Минерва. Половина факультета не соизволила явиться на ужин, а декан озабочена лишь качеством трапезы своего коллеги.

— Не преувеличивай, отсутствуют только некоторые старшекурсники, и я отлично знаю, где они сейчас находятся. Кто конкретно тебя интересует? Впрочем, что я спрашиваю. На данный момент Гарри вместе с друзьями уплетает сэндвичи на опушке леса. Час назад в Хогвартс прибыли Фред и Джордж Уизли, они выпросили у меня разрешение устроить пикник. Не волнуйся, Хагрид за ними присмотрит.

— С чего ты решила, будто я волнуюсь?

— С того, что ты уже десять минут глаз не сводишь с дверей и гриффиндорского стола, при этом в упор не замечаешь происходящего за слизеринским. С каких это пор мистер Малфой заглатывает мясо не жуя?

Обернувшись, Снейп был вынужден признать ее правоту: Драко торопливо приложился к кубку с соком, бросил на стол салфетку и, отмахнувшись от Крэбба с Гойлом, припустил к выходу. Снейп с трудом подавил желание остановить его и назначить отработку до полуночи. За чересчур интенсивное общение с представителями вражеского факультета. Особенно с одним из них.

— Интересно, куда он так торопится. — Минерва с любопытством смотрела вслед слизеринцу.

— Я знаю, куда, — мрачно обронил Снейп. Отчаянно хотелось отшвырнуть вилку и бежать вслед за Драко на опушку, туда, где жарятся на прутиках в огне костра ломтики бекона, где взгляды полны уважения и дружеской приязни, где в тесном кругу склоненных голов зарождается сейчас целый ворох блистательных и опасных авантюр, где надо лишь слегка повернуться, чтобы увидеть теплую улыбку на лице Гарри. Гарри… Теснит и ноет в груди, губы сводит от горечи… Пытаясь бороться с очередным приступом отчаяния, Снейп остервенело вонзил вилку в многострадальный бифштекс. МакГонагалл истолковала этот жест по-своему.

— Так у мальчика свидание? И поскольку твои слизеринки все на месте… Северус, только не говори мне, что ты веришь в этот бред о чистоте крови. Драко Малфой достаточно взрослый, чтобы не отчитываться ни перед тобой, ни перед своим отцом.

— Что? — Снейп так удивился, что на минуту даже забыл о пикнике. — Бога ради, Минерва! Несмотря на свои прогрессивные взгляды, Драко наследник рода до мозга костей, ему проще в монастырь уйти, чем задуматься о возможности мезальянса.

— Тогда почему ты на него злишься?

— Я?

— Ты.

— Чушь.

— Можешь сколько угодно каменеть лицом, я слишком хорошо помню этот твой взгляд. Когда-то он предназначался Джеймсу Поттеру.


* * *


— И как он планирует это провернуть?

— По старому сценарию — установить купол и вырезать всех до единого. Отличаются только масштабы: в Акингтоне живет почти восемьсот человек и всего трое волшебников. Место уединенное, помощи ждать неоткуда.

— Бойня.

— Не то слово.

— Блин.

— Сколько там будет… этих?

— Великанов — четверо как минимум. И Грейбек со своими — семь или восемь особей.

— Полнолуние только тринадцатого.

— Грейбеку до лампочки, тот еще Джек Потрошитель. Хотя иммунитет к заклятиям в человеческой ипостаси у оборотней значительно снижается.

— Нам от этого ни жарко ни холодно, не полезем же мы в драку. На все про все у нас три недели. Давайте думать.

— С великанами бы чего замутить. Как в Суссексе, помните?

— Еще бы не помнить. Только великаны не Круэнкотт, способностью вести разумный диалог не страдают.

— Да уж, диалог на кулаках им куда понятнее. Герм, а чего боятся великаны?

— Того, кто их сильнее… Ох, не нравится мне твоя физиономия, Гарри. И твоя, Джордж. Господи, Джин, и ты туда же?

— Спокойно, Герм, у тебя вон сэндвич в огонь свалился. Как у нас с кодами?

— Есть только моя турнирная хвосторога, этого явно мало. Придется вам, ребята, навестить Чарли.

— Не вопрос.

— Вот и славно. Теперь надо объяснить появление десятка драконов в небе над Глостерширом.

— Ничего себе задачка! У нас и один — ЧП всебританского масштаба… О, привет, Малфой. Ты случайно не знаешь, с чего бы драконьему стаду вздумалось полетать над магловской деревенькой?

— Офигеть. Дайте соображу. Работники питомников выгуливают выставочные экземпляры?

— А у нас что, планируется ярмарка драконов?

— Пока нет. Но кто нам мешает ее организовать?

Пауза.

— Малфой, ты гений.

— Спасибо, я в курсе. А теперь объясните, зачем нам это понадобилось.


* * *


— Альбус, что происходит? Мистер Малфой сегодня натуральным образом сбежал с ужина, Северус едва не швырнул ему в спину проклятие, и убейте меня, если это не ревность. Во что вы втравили мальчишку?

— Прямо-таки сбежал? Боюсь, это вызов, Минерва. А вот реакция Северуса… Жаль, что я пропустил ужин, очень жаль.

— Драко Малфой шпионит вместо Северуса? Да вы с ума сошли! Ему семнадцать лет!

— Метку он принял в шестнадцать.

— Святая Медана… (1)

— У мальчика не было выбора, но он вполне справляется. Куда больше меня сейчас интересует Северус. Ревность. Хм.

— Мерлин, Альбус, уж не думаете ли вы, что он скучает по обществу Того-Кого-Нельзя-Называть?

— Скорее, по своей исключительной роли среди Упивающихся, роли, которую теперь играет Драко. Так, по крайней мере, это выглядит. Должно выглядеть.

— О чем вы?

— В том-то и дело, что не знаю, Минерва. Я печенкой чую, за всеми этими событиями кроется нечто очень важное, но мои подозрения — всего лишь интуиция немало повидавшего в жизни старика.

— Считаете, Северус в этом замешан?

— Уверен. И Драко, судя по всему, тоже, только вряд ли они нам об этом расскажут.

— Два слизеринца, оба тесно связаны с Тем-Кого… Уж не думаете ли вы…

— Нет, это — нет. Ни один из них не предаст светлую, так сказать, сторону в войне. Только вот свет тоже бывает разный. Навещу-ка я Северуса, отвлеку его от котлов и пробирок. Пора придумать нашему профессору занятие.


* * *


— … Давайте еще раз. Эрни с Мариэттой берут на себя Министерство, Луна и Чжоу — прессу. Джордж, Фред, с вас общая организация и генкода. На следующие выходные надо будет потренироваться, неизвестно еще, как среагирует наша магия на драконью ипостась. Малфой, ты уверен, что осилишь финансовую сторону?

— Это оскорбление?

— Ладно, проехали. Джин, на тебе сбор информации по великанам, оборотням и драконам: сильные стороны, зоны уязвимости, способы эффективного воздействия и тому подобное. Симус, то же самое, но с технической точки зрения. Невилл, Герм, сколько времени вам потребуется на изготовление и апробацию репеллента?

— Недели за две управимся, только…

— Подопытный волк нужен? Придется навестить Люпина. Рон, возьмешь на себя?

— Что угодно, только не библиотека.

— Как скажешь. Легенду сами придумаете, или помочь?

— Да что там придумывать. Отдел Контроля ищет добровольца для тестирования своей новой разработки, гонорар прилагается. Люпин по жизни на мели.

— Отлично. Ханна, мы с тобой, как всегда, на подхвате — общее прикрытие и подмога на всех фронтах. Все?

— Нет. Ты самое главное забыл.

— ?

— Название для операции.

— Мерлин, Джин, ты меня с ума сведешь. Сейчас… «Пикник на обочине»? (2)

— Не понял.

— Малфой, ты просто не читал, книга есть такая магловская, я тебе ее подкину на ночь.

— Магловская?

— Не стоит нос воротить, это мировая классика, не оторвешься.

— Ну, раз ты так говоришь, Грейнджер…

— Меня Гермионой зовут. «Пикник на обочине» — мне нравится, только надо держать драконов подальше от маглов.

— Вряд ли великаны высадятся прямо в центре Акингтона. Скорее, где-нибудь на полянке неподалеку… впрочем, посмотрим. Давайте теперь другие направления. Поиски шкафа пока приостановим, не горит. Джин, Рон, как поживает Р.А.Б.?

— Пока глухо, но мы только начали. Что можно сделать за два часа?

— Говори за себя, сестренка, лично я библиотечной пыли наглотался под самый галстук. Гарри, как друга прошу, найди мне другое занятие, а?

— Прости, дружище, но, пока ребята не определились с репеллентом, ты у нас единственная свободная личность, даже у Джин будет другая работа. Я помогу по возможности, изобразим усиленную подготовку к ТРИТОНам.

— Кстати о ТРИТОНах, Рон. Как поживает твой диплом? Кажется, Тайсон уже забыл, как ты выглядишь. Или передумал быть аврором?

— Э-э-э… это к делу не относится. Ладно, отправлюсь в наш пылесборник сразу после завтрака, мадам Пинс удар хватит. Но лучше бы ты, Джин, все-таки вспомнила.

— Вспомнила что? Джинни?

— Понимаешь, у меня стойкое ощущение, что где-то этот Р.А.Б. мне уже попадался.

— И у тебя тоже?

— Герм?

— Я весь день голову ломаю. Значит, мы имели с ним дело вместе. Осталось додумать, когда и где.

— Ага, проще не бывает, нас с тобой где только не носило. Ладно, Рон, молись, чтобы решение загадки нам приснилось.

— Я не Гарри, мне так повезти не может. Придется все-таки напугать мадам Пинс.

— Удачи. Все, народ, закругляемся, скоро отбой. Нельзя, чтобы с нами засекли Малфоя или Мариэтту.

Пока Команда сгребала остатки припасов и тушила костер, Драко отвел Гарри в сторонку.

— Слушай, Поттер, может, нам заглянуть к Снейпу?

— Плохая идея. Давай оставим его в покое на денек-другой, пускай перебесится.

— Ему без нас плохо. Когда я уходил из Большого Зала, он меня убить был готов.

— Малфой… — Тяжелый вздох. — Ну кто ему виноват, сам подумай? Я лично считаю, что был прав, эта зеленая мерзость вполне могла свести его с ума.

— Никто и не спорит, включая Снейпа, просто он… гордый до невозможности, соображаешь? Да еще учитель. В жизни мириться не начнет, хотя кнарлу понятно, до чего ему этого хочется. Наговорил тебе гадостей с недосыпу, теперь на стенку лезет от отчаяния. Нельзя его бросать, Поттер, загнется же. Он к тебе привязался.

— Малфой. — Для пущей убедительности Поттер положил ладонь бывшему недругу на плечо, чуть подался вперед, твердо глядя в серые глаза. — Я слово тебе даю, что никогда и ни при каких обстоятельствах не оставлю Северуса Снейпа на съедение одиночеству. И он это знает, просто не привык еще. Сейчас ему нужно время, чтобы успокоиться и проанализировать проблему. Пойми, пока он сам внутренне не признает тот факт, что есть люди, которым он дорог и необходим, наши старания не будут иметь смысла.

— Ребята, ахтунг, — подошел Джордж. — Хагрид идет.


* * *


— Бога ради, Альбус, это смешно! Однажды вы уже заставили меня участвовать в подобной затее, напомнить, чем все закончилось? Уверяю, Тайсон испорченной прической не отделается.

— Вот именно, мой мальчик, вот именно. Пора уже студентам узнать, что ты Мастер не только зелий. Кто еще может их научить противостоять реальной опасности? Боюсь, после ухода Ремуса Люпина приличного кандидата на эту должность найти так и не удалось.

— Я ежегодно пишу вам заявления с просьбой о переводе.

— Перестань, мы оба прекрасно знаем причину возникновения этой традиции. Интересно, как бы ты стал выкручиваться, подпиши я одно из твоих заявлений.

— Тем более. Организация внеклассных занятий по ЗОТИ никак не дело зельевара. Поручите это Поттеру, в конце концов, у него уже есть подобный опыт. Уверен, подавляющее большинство школьников будет в восторге.

— Несомненно. Но, во-первых, у Гарри ТРИТОНы на носу, а во-вторых, даже с учетом его приключений до уровня настоящего мастера ему еще расти и расти.

— Ах, вот оно что… снова Поттер. Вы решили наконец подтянуть лоботряса в боевых искусствах. Повторяетесь, господин директор. Дуэльный клуб имени Мальчика-Который-Умеет-Болтать-Со-Змеями у нас уже был.

— Северус…

— Нет, нет и нет, больше никаких дополнительных уроков с Поттером, Альбус. Достаточно того, что я вынужден лицезреть его физиономию на зельеварении.

— Мне жаль, что вы с Гарри так и не нашли общего языка. Признаться, я рассчитывал на это, когда просил тебя позаниматься с ним два года назад.

— Он влез в мой думосбор!

— Гарри — ребенок, Северус. — Директор неожиданно поднялся и шагнул к камину. — А вот тебе давно пора повзрослеть. Подумай об этом.

Взметнулось и опало зеленое пламя. Снейп устало потер висок. Надо заканчивать этот бесконечно длинный день, в конце концов, он уже бог знает сколько лет не мог позволить себе лечь пораньше.

Полтора часа спустя, сменив сбитые во влажный ком простыни, он признал свое поражение. Наведенный Сон? Нет уж, слишком велика вероятность, что приснится теплый взгляд зеленых глаз и твердое плечо под дрожащей ладонью. И каково тогда будет проснуться? Лучше уж Аликвием Хербис. Хорошо, что он не успел вылить результаты студенческих потуг после вчерашнего урока. Образец Грейнджер, как всегда, был идеален.


* * *


Небольшая гостиная, в которой давно не убирались. Выцветшие обои, старенькая мебель, пыли нет лишь на журнальном столике, с которого недавно смахнули на пол груду книг, заменив их большой бутылью огневиски и обколотой по краю чашкой. Молодой мужчина в мятой рубашке скрючился на диване, обхватив себя за плечи, и слегка раскачивается взад-вперед, с отчаянием глядя на едва початую бутыль.

— Я смотрю, ты так и не напился, Северус?

Никакой реакции. Мужчина продолжает тихонько раскачиваться, лишь скользят по небритым щекам пряди длинных неухоженных волос. Высокая женщина в темно-зеленой мантии садится рядом и осторожно кладет руку ему на плечо.

— Ты все два дня тут так и просидел?

Ответа нет.

— Северус, весь магический мир празднует победу. Вол… Волдеморта больше нет. Ты свободен.

Молчание.

— Знаешь, я была позавчера в Литтл-Уингинге. Это такой магловский городок неподалеку от Лондона. Там живет сестра… ее сестра с мужем. Альбус оставил им маленького Гарри. Бедный мальчик, я подумать боюсь, что его ждет. Это самые ужасные маглы…

Северус резко вскидывается, сбрасывая руку женщины, обращает на нее сумасшедший от ярости и отчаяния взгляд.

— Я уже обещал Дамблдору позаботиться о мальчишке. — Голос хриплый, словно его обладатель не разговаривал по меньшей мере неделю. — Чего еще вы от меня хотите?

— Да ничего. Мне просто больно на тебя смотреть.

— Не смотрите. Я вас не звал. Почему Дамблдор не может оставить меня в покое? Лорд ушел, мальчишка пока в безопасности, в моих услугах нет нужды.

— При чем тут услуги? Альбус просит тебя приехать в Хогвартс.

— Зачем?

— Профессор Слагхорн уходит на пенсию.

— И что?

— Северус, перестань. Хогвартсу нужен зельевар, Слизерину — декан, а тебе — новый смысл жизни.

— Увольте меня от душеспасительных бесед. Со своей жизнью я в состоянии разобраться сам.

— Вижу. Сидишь тут в грязи, больной и небритый, медитируешь на бутылку и с ума сходишь от жалости к самому себе.

— Убирайтесь!

— Нет. Пока не буду убеждена, что ты пришел в себя.

— Вы! Старая ведьма! — Длинные белые пальцы сжимаются в кулаки. Северуса начинает трясти, он задыхается, с хрипом втягивая воздух для каждого слова. — Да как вы… Кошка драная!.. Убирайтесь вон!.. Я… прокляну!.. — Слезы уже безостановочно текут по темной щетине. Женщина, не колеблясь, обнимает вздрагивающие плечи, притягивает черноволосую голову к своему плечу. И Северус подчиняется, по инерции продолжая выталкивать между судорожными рыданиями бессмысленные и жестокие слова: — Меня Лорд… учил… такие… проклятия… Ненавижу!..

— Оттолкнуть того, кому ты дорог, очень легко, Северус, тем более искусством больно бить ты овладел в совершенстве. Я знаю, ты привык к одиночеству, но, судя по твоему нынешнему состоянию, это не тот путь, что сделает тебя счастливым.

— Я не смогу… без нее…

— Знаю, мальчик. Но ты сильный. Ты справишься.

— Зачем…

— Затем, что ты нужен нам. Альбусу, мне, Слизерину, маленькому Гарри Поттеру. Пожалуйста, Северус, поедем в Хогвартс. Пожалуйста.

Не в силах больше выговорить ни слова, он кивает, слегка стукнувшись переносицей об ее острую ключицу, — и просыпается.


* * *


— Гарри, ты спать сегодня собираешься?

— Еще немного, Джин. Хочу дочитать.

Джинни подцепила пальцем край мягкой обложки, взглянула на название.

— «Пеппи Длинныйчулок»?! Мерлин, Гарри, что за странный выбор? Это же сказка!

— Очень странная сказка. Я перечитываю ее в сотый раз и все никак понять не могу: то ли Пеппи сама ищет приключений себе на… чулок, то ли приключения находят ее. Маленькая девочка, вокруг которой штопором закручиваются неприятности, всякий, кто оказался рядом, неизбежно теряет привычный образ жизни, целый город встает на уши. Вопрос в том, насколько во всем этом виновата она сама.

Джинни устроилась на подлокотнике кресла Гарри, привычно запустила пальцы в его волосы, притянув к себе лохматую голову.

— Судьба у нее такая — переворачивать мир кверху дном и делать людей счастливыми.

— Счастливыми?

— Конечно.

— Но она же к этому не стремится. Просто хулиганит и втягивает в свои авантюры всякого, кто имел неосторожность очутиться поблизости. То, что все обошлось, — чистая случайность. Везение. Удача.

— Скорее, дар. Удивительная способность помочь человеку найти в себе себя настоящего. Это такое же преступление, как цвет глаз или стройные ноги.

— Наверное, ты права. Маленькая девочка, которая очень любит жизнь…

— … которая никому не желает зла…

— … которая никак не может понять, почему люди не хотят веселиться с утра до вечера…

— … которая ради друзей наизнанку готова вывернуться…

— … которая никогда не вырастет… — Гарри стянул подругу с подлокотника себе на колени, уткнулся носом в воротник старенького байкового халатика, зажмурился, вдыхая родной запах. Джинни поцеловала его в макушку и тихонько прошептала:

— А еще у нее пропал папа…


* * *


Пришлось перекопать весь хлам в шкафах и сундуках, прежде чем искомая вещь нашлась среди груды ненужных книг и старых календарей. Снейп бережно провел ладонью по исцарапанной крышке, стирая пыль с разноцветных букв. «Волшебная глина. Создай свой мир!» Когда-то матери пришлось несколько месяцев тайком откладывать деньги, чтобы купить ему на семилетие этот довольно дорогой набор. «С Днем рождения тебя, Вороненок! Только, Мерлина ради, постарайся, чтобы папа не увидел…» Снейп горько усмехнулся, откинул крышку и взял в руку бесформенный черный комок.


* * *


Гарри вернулся в спальню глубоко заполночь. Стараясь не шуметь, прокрался к своей кровати, быстро скинул одежду, залез под одеяло — и едва не заорал, стукнувшись носом обо что-то твердое. Тщательно задернув полог, засветил слабенький Люмос. На подушке обнаружилась небольшая продолговатая коробочка. Проверив неожиданный презент на проклятия, Гарри осторожно снял крышку и облегченно улыбнулся. На мягкой бархатной тряпочке лежала мастерски вылепленная фигурка тощего черного кота. Надо же, он еще и скульптор… Намереваясь вынуть подарок из упаковки, Гарри коснулся его пальцами — и даже рот приоткрыл от удивления. Кот вдруг шевельнул острым ушком, потянулся и с дьявольски знакомой стремительной грацией выпрыгнул из коробки на подушку. Прошелся туда-сюда, пробуя лапы, без колебаний забрался на робко протянутую ладонь и уселся, глядя на юношу смущенно и виновато.

— Что, не спится, профессор?

Кот фыркнул, потер лапкой нос.

— Потрясающе. Да вы настоящий талант, сэр, вас только слепой не узнает.

Странно видеть, как кот пожимает плечами.

— Ну что, пошли вам ответ рисовать? Наверняка ведь ждете.


* * *


«Оттолкнуть того, кому ты дорог, очень легко».

«Мне не нужна помощь грязнокровки!»

«Я не нуждаюсь в покровительстве сопливого выскочки со шрамом!»

Сжав ладонями голову, Снейп съежился в кресле и глухо застонал. Какой непроходимый тупица. Единственной фразой сломать себе жизнь, долгие годы существовать лишь во имя искупления — и двадцать лет спустя наступить на те же грабли. Гарри, малыш, хватит ли тебе доброты и мудрости, чтобы понять и простить? Твоей матери когда-то не хватило. Остается лишь ждать, щурясь на языки пламени в камине, ждать и надеяться, что ты окажешься не только не-Джеймсом, но и не-Лили. Гарри…

Огонь внезапно вспыхнул, к ногам учителя подкатился чуть обугленный комок пергамента. Снейп развернул его дрожащей рукой — и облегченно обмяк в кресле. Приговор не состоялся. Разглядывая спящих героев рисунка, он вдруг истерически рассмеялся, словно получивший помилование смертник. Знакомый черно-белый котенок тихонько посапывает, свернувшись клубочком под боком большого тощего кота. Гарри… Желание немедленно увидеть художника стало практически невыносимым. А почему нет, собственно? Есть возможность аварийного вызова, мальчишка наверняка не спит. Не давая себе времени на сомнения, Снейп сосредоточился и позвал.

Поттер материализовался посреди гостиной пять минут спустя. Учитель порывисто поднялся ему навстречу — и замер в нерешительности, пытаясь уловить выражение глаз за стеклами очков, но Поттер сам шагнул вперед и крепко обнял зельевара. Стискивая в ответ ребра студента, Снейп наконец почувствовал, как отпускает, растворяется в теплой волне дикое напряжение последних часов.

— Пришел…

— Конечно. Все в порядке, сэр.

— Северус.

— Северус. Все хорошо.

— Простил?

— Я и не обижался, только… расстроился.

— Вот паршивец. Ты знал, что я одумаюсь.

— Надеялся.

— Гарри…

— Не надо, я понимаю. Не будем больше об этом, Северус. Давайте сядем, я быстренько расскажу вам новости, и займемся наконец директорским маячком. Боюсь, другого времени на это у нас не будет.

— Что-то случилось?

— Да. Волдеморт планирует создать седьмой хоркрукс.

________________________

1. Медана — шотландская святая. Дала обет безбрачия, после чего демонстрировала чудеса самоотречения, дабы отвадить настойчивого поклонника.

2. «Пикник на обочине» — научно-фантастический роман А.Б.Стругацких. Начальное событие остается за кадром: на Землю заскочили погостить инопланетяне, устроили эдакий пикник. Вели себя при этом как туристы в лесу — понакидали мусора и смылись, даже не заметив, что потревожили чей-то покой. А несчастные земляне всю книгу потом с последствиями разбираются. Кто не читал — рекомендую от души.

Глава опубликована: 09.03.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 4422 (показать все)
Читаю этот фанфик во второй раз, прошлый раз сдержался, сейчас реально хочу высказать по поводу Джинни: редкостное такое УЁЖИЩЕ !!! переволновалась она видите ли… Ударить ЯКОБЫ любимого человека с порога, не выслушав, и вообще ударить ЛЮБИМОГО человека за то что тот заставил поволноваться за него, нужно быть редкостной тварью.
Freace
Прекрасно понимаю! Впервые читала эту историю ещё в 5 классе (а мне было 11 лет) — в этом году я сдаю диплом. Прошло 9 лет, и я, всë ещë, с удовольствием перечитываю эту работу.
Если кто-нибудь подскажет мне, где купить эти томики, про которые пишут в комментариях, я буду очень благодарна и пойду тратить свои деньги. :)
Eliza_Fauser
те печатные книги сама авторка и издавала, мы тогда скидывались. Увы, с тех пор подвиг никто так и не повторил (а от еще одного экземпляра я бы не отказалась!). Возможно, с учетом подорожания, если наберется достаточно желающих - получится.
За прошедшие годы у меня успел родиться и дорасти до возраста поступления в хог сын, который уже тоже успел пару раз прочитать Команду и полюбить) Хотя книги не всегда под рукой, тк папа мой тоже их перечитать утаскивает...)
Лиза Пинская
Я могу организовать верстку текста для печати, но я территориально не в Москве, а заказывать тираж в столице и потом ехать туда его получать и рассылать у меня нет возможности... :(
mafusik3005
"После стольких лет - Постоянно"
Хихикс=))
Все время вспоминаю перевод Спивак=))
Commandor
mafusik3005
"После стольких лет - Постоянно"
Хихикс=))
Все время вспоминаю перевод Спивак=))
Я недавно решила расслабиться и перечитать все 7 книг, купила себе подписку киндла а там перевод Спивак) На второй странице Думбльдор меня добил и пришлось читать на английском
_Екатерина
Да если не ошибаюсь, не был Дамблдор на момент ареста Сириуса Верховным. Барти Крауч старший, нет разве? А Дамблдор был лишь директором школы, пусть и сильным магом и победителем Гриндевальда. Но все же простым директором.
mafusik3005
Commandor
Я недавно решила расслабиться и перечитать все 7 книг, купила себе подписку киндла а там перевод Спивак) На второй странице Думбльдор меня добил и пришлось читать на английском
Вас тоже она бесит? =))
Commandor
Согласна. На судах пожирателей Дамблдор был одним из визенгамота э. Не был верховным на тот момент. И сила его голоса равнялась остальным (их там человек 50 вроде сидело)
Commandor
А кого нет? Я еще ни разу не встречала поклонников перевода Спивак:)
_Екатерина
А я согласна. Сириуса-то Дамблдор на 12 лет в Азкабане оставил: знал он, не знал, но ведь даже не попытался выяснить
Сейчас будет много текста, сорри

По-моему, этот момент конкретно в этом произведении передан очень хорошо: это мы знаем, что Сириус не предавал, и читая оригинальное произведение/фанфики оно кажется очевидным. Но Автор хорошо передала, что, в общем-то, у нас нет ниодного повода думать, что Дамблдор хорошо знал и разбиралася во всех своих учениках, и на основании чего ему не верить окружающим свидетелям и их показаниям?

И то же самое касается "если бы он знал, кто предатель - оставил бы как есть". Это мы знаем, что по итогу прихода Волдеморта в Годриковую Впадину Гарри Поттер выжил. Но предположить заранее, что годовалый ребенок может пережить аваду, это как предположить, что завтра на Землю упадет Луна, так как Грюм-Крауч ясно говорит в 4ой книге, что никто и никогда не переживал заклятье Авады кроме Гарри Поттера. Мы, конечно, находимся в разделе фанфикшена, где всегда можно додумать, что Дамблдор нашел некие тайные знания, но если не натягивать сову на глобус, то история должна была быть такой: Волдеморт узнал тайну, пришел к Поттерам, убил всех троих и счастливый ушел с новым хоркруксом.

И даже если все-таки помучать сову, одна из причин, почему жертва Лили сработала, было то, что Волдеморт не собирался её убивать (В оригинальном тексте он просит её отойти в сторону). И даже если поведение Снейпа с его просьбой не убивать Лили можно было бы предугадать, то тот факт, что Волдеморт собирался выполнить просьбу своего подчиненного уже нет. Дамблдор скорее должен был бы предположить, что это Снейп за такие просьбы сам схлопочет зеленый луч между глаз, чем то, что Волдеморт будет в таком хорошем настроении, что согласится сохранить жизнь какой-то магглорожденной.

На мой взгляд, Дамблдор был достаточно расчетливым политиком, и как я уже написала выше, он должен был рассчитать ходы так, чтобы Гарри Поттер 100% выжил, и встреча самого могущественного маньяка с желанием его убить в это вписаться никак не могла
Показать полностью
mafusik3005
Commandor
А кого нет? Я еще ни разу не встречала поклонников перевода Спивак:)
Мне приходилось встречать. И спорить насчёт того, что Думбльдор - тот, кто много думает, и тому подобное=))
Правда, спустя пару комментариев мне надоело.
mafusik3005
Если честно, к концу Вашего комментария я чуть запутался. Хотя три раза перечитал.
Вы считаете, что Дамблдор не знал, что Сириус Блэк не предатель?
По этому фанфику -да, не знал. А по канону и кинону - не знаю, не уверен.
Commandor
Я изначально пару месяцев назад писала, что не считаю, что если бы Дамблдор знал, кто предатель, то все равно оставил бы все как есть. Потому что оставить все как есть = отправить Волдеморта к Поттерам = убить Гарри Поттера = убить надежду магического мира. Дамблдор не мог предположить заранее, что Гарри Поттер в возрасте одного года не просто переживет встречу с одним из сильшейших магов, но переживет убивающие заклятие.


Commandor
mafusik3005
Мне приходилось встречать. И спорить насчёт того, что Думбльдор - тот, кто много думает, и тому подобное=))
вы знаете, я достаточно лояльно отношусь к переводам имен. У Роулинг было много говорящих фамилий, и, на мой взгляд, это неплохо, попытаться адоптировать хотя бы частично их смысл. Но Спивак просто в какой-то момент забила и на читаемость, и на смысл (в том числе здравый). Это просто невозможно читать же!
Не знаю... Если дать возможность выжить магическому миру ценой жизни трёх людей... Я б рискнул.
А по поводу Спивак -согласен)
Commandor
Не знаю... Если дать возможность выжить магическому миру ценой жизни трёх людей... Я б рискнул.
а как это может дать возможность выжить а не убьёт её окончательно? Нет никакой логики, которая говорит, что смерть всех троих может хоть как-то помочь. Из пророчества мы знаем только то, что родится ребенок, которой сможет противостоять Волдеморту. Логичнее сделать все возможное, чтобы предполагаемый ребенок выжил (и кстати, в каноне Дамблдор предлагает себя в качестве хранителя). А не стопроцентно гарантировать смерть одному из предпологаемых детей
Очень понравился ваш фик, прочла залпом, спасибо за работу ❤
Очень напомнил "Of a linear circle" К сожалению, перевода на русский нет (хотя возможно летом я начну это исправлять))) но знающим английский очень советую погуглить, очень похож на команду! Тоже есть "третья-серая" сторона, адекватный Северус, дамби не совсем хорош но и не прям гад, МакГонагалл 👌👌👌, Гарри и ко правда там не такие крутые как тут (но только в начале)) вообщем прям пока читала только и думала о них, всем полюбившим команду советую!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх