↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мертвая тишина (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Детектив
Размер:
Макси | 319 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Мат. Иногда
Серия:
 
Проверено на грамотность
Таких разных и таких привыкших друг к другу героев ждет новое расследование, а именно операция "Мертвая тишина"
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 11.

11 января

— Еще раз, как его зовут? — рассеянно спросил Гарри.

— Тао Ранг, — напомнила Ева Менделлип, запахнув поплотнее свою норковую шубку. — Главное, мистер Поттер, когда мы зайдем в «опиумную нору», не пугайтесь и не подавайте вида, что вы из полиции.

Гарри кивнул. Ева завернула на Флит-стрит, и Гарри с интересом заметил, что все те, кто встречался им на пути, даже пьяницы, почтенно здоровались с мадам Менделлип. Видимо, она действительно была царицей и богиней Уайтчепела.

«Опиумная нора», как оказалось, носила многообещающее название « Огненный тигр». Это было довольно большое здание, у ворот которого, подобно швейцарам, стояли четверо мощных охранников. Как и ожидал Гарри, глаза охранников скользнули по нему, изучая с недоверием и презрением.

Ева Менделлип лучезарно им улыбнулась, и тут же охранники синхронно склонили головы.

— Совершенно не понимают английский язык, — шепнула Ева. — Можете обзывать их как хотите.

— Как-нибудь потом, — усмехнулся Гарри. — Так мы заходим?

— Тао Ранг сам к нам спустится.

Гарри с интересом посмотрел в ее изувеченное шрамом лицо, а мадам Менделлип слегка улыбнулась и тихо прокашлялась.

— Тао Ранг, сукин ты сын, поднимай свою тощую задницу, если она, конечно, не занята одним из алкашей, и бегом спускайся, если не хочешь, чтоб я засунула тебе яйца в блендер!

— Ева...

— Не волнуйтесь, он прекрасно понимает английский. По-другому Тао Ранг не распознает мой голос.

Тот час же ворота открылись и худенький азиат, одетый в одни легкие штаны, что-то шепнул охране и поманил гостей за собой.

Стоило Гарри зайти в это заведение, он почувствовал тяжелый дурманящий аромат трав, словно вновь оказался в кабинете профессора Трелони. Если конечно она жгла именно такие травы.

Людей внутри было на редкость много. На деревянном полу сидели как азиатские «работники интим-сферы» так и европейские (смуглый парень, прислонившийся к стене, был явно испанцем). За барной стойкой не было свободного стула: мужчины заняли все место, а воспитанники Тао Ранга крутились возле них.

— Держетесь, мистер Поттер? — хихикнула Ева.

— Ужас, — признал Гарри, глядя, как сразу два молодых человека целуют грудь выпивающего клиента.

Они поднялись на второй этаж (на лестнице так же сидели мальчики и курили) а прямо у арки, ведущей в комнаты для часовых утех, их встретил Тао Ранг.

Когда Гарри подумал, что это просто копия Наземникуса, он ошибся. Тао Ранг был повыше, стройнее, с более приятным лицом и без мерзкого перегара (хотя от него пахло теми самыми дурманящими травами, что и в холле). Примечательным было то, что у сутенёра были темные волосы, собранные в тонкую косу, спадающую ниже лопаток. Одет он был не так официально, как Ева в своем заведении: длинный ярко-красный халат с тигром, вышитым золотыми нитками. И завершала этот экзотический образ малоприятная змея, обвившаяся вокруг шеи Тао Ранга, но тот лишь любовно поглаживал ее скользкое тело.

— Когда слух Тао Ранга уловил голос, похожий на пение богини Си Ши, я понял, что где-то рядом притаилась, как бурая лисица, моя добрая подруга, — хрипло протянул Тао Ранг, почти без акцента. — Иди, обниму тебя, сладкоголосая моя.

— Завязывай с опиумом, — сказала мадам Менделлип. — И не буду я тебя обнимать, не знаю я, чьи руки тебя трогали.

— Твое желание — закон, о суровая покровительница любви... Раз ты так кричала, значит, хотела видеть Тао Ранга, видеть Тао Ранга и не обнять Тао Ранга...странная ты женщина, Менделлип.

— Познакомься, мой обкуренный друг, это Гарри Поттер. Ответишь ему на все, что он тебя спросит, или я прикрою твой сарай, к чертям собачим.

Улыбка с лица Тао Ранга сползла.

— Будем знакомы, — кивнул Гарри.

— Если я вам уже не нужна, поспешу удалиться, а то не сдержусь и выкурю трубочку вашей китайской гадости, — улыбнулась мадам Менделлип.

— Спасибо, Ева, — поблагодарил Гарри.

— Антилопа моя сладострастная, не уходи, — перепугано позвал Тао Ранг.

Но Ева уже помахала рукой, и, приподняв подол длинного платья, спустилась вниз по лестнице.

— Если вы искали Тао Ранга, чтоб найти мальчика для любви, Тао Ранг — ваш лучший друг, — нервно усмехнулся китаец, поглаживая змею. — Если по-поводу долгов, то нет, нет здесь Тао Ранга и не было никогда...

— Плевать мне на ваши долги, — успокоил Гарри.

— Так что ж ты сразу не сказал, что ты человек хороший, а, англичанин? — расхохотался Тао Ранг. — Пошли, пошли, говорю, в мою обитель, маотай пить будем...

— Я поговорить с вами хотел, не пить.

— Так с хорошим человеком и поговорить можно. Пошли, пошли.

Гарри поспешил за Тао Рангом в большую комнату с тяжелыми бордовыми стенами, которою заняли «мальчики на час». Они полулежали на старинном ковре и по кругу передвали друг другу длинную курительную трубку.

Не обращая на них внимания, Тао Ранг указал Гарри на глубокое кресло и сам сел напротив.

— Не страшно вам держать змею в качестве домашнего зверька? — не удержался и спросил Гарри. — Явно ядовитая порода же.

— Храмовая куфия, если точнее, — добавил Тао Ранг. — Шень не ужалит, пока Тао Ранг ей не разрешит.

В этот момент Гарри очень пожалел, что после смерти Волан-де-Морта он утратил способность змееуста. Хотя, не нужно быть гением, чтоб понять, что если бы куфия смогла бы вдруг заговорить, она бы прошипела: «Это я-то не могу ужалить, придурок?»

— Тао Ранг, я занимаюсь уайтчепельскими убийствами, — пояснил Гарри, оторвав взгляд от змеи.. — Я очень надеюсь на вашу помощь.

— Вот чем могу, — закивал китаец. — Ирбис мой непокорный, забери змею, уж очень она Тао Рангу шею сжимает.

К Тао Рангу тут же подошел парень, из числа тех, кто по кругу раскуривал опиум, одетый одни очень ширкие штаны и наклонился, забрать змею.

— Ты?! — прорычал Гарри, ненавистно глядя на большую татуировку ворона, украшавшую (но как думал Гарри, уродовавшую) спину парня.

Скорпиус мельком усмехнулся, скрыв улыбку за длинной косой челкой и позволив змее обернуться вокруг его шеи, хотел было уже отойти, как Тао Ранг схватил его за руку.

— Так мой новый лучший друг знает этого бесценного мальчика? А ну говори, что, кошелек стащил у моего друга на улице....

— Нет, нет, — все еще шокировано сказал Гарри. — Довелось нам как-то встретиться.

Тао Ранг вдруг несказанно обрадовался.

— Иди, иди сюда! — затараторил он, усадив Скорпиуса себе на колени. — Так раз доводилось знакомиться, может, повторишь, а, друг? Мальчик красивый, глаза как у анаконды, в постели — дикий сервал...За неделю так меня радует, как Новый год не радует!

— Не надо, спасибо, Тао Ранг, я в этом отношении нормальный, — остановил поток рекламы Гарри. — Неделю, говорите, вас радует?

Тао Ранг кивнул, а Скорпиус, судя по всему, мыслил, как бы выбраться из обьятий наглого китайца.

— Тао Ранг, молодой человек, тело которого было найдено на Флит-стрит, работал у вас? — перешел к делу Гарри.

— Ай-ай-ай, — всхлипнул Тао Ранг, поглаживая Скорпиуса, нервы которого напряглись гитарной струной, по бедру. — Бедный мой Тран, помню-помню, потеря потерь!

— Тело Трана нашли в переулке. И я знаю, что ваши работники не обслуживают клиентов на улицах, особенно в темных подворотнях. — Гарри решил пока не говорить, что скорей всего Трана убили в другом месте. — Что мог этот парень делать на улице?

Тао Ранг крепко задумался, не переставая гладить Скорпиуса. Рядом возник молодой парень и поставил на бамбуковый столик поднос с неизвестным для Гарри напитком и рюмками. Скорпиус моментально открутил крышку и, плеснув себе добрую порцию, выпил залпом.

— Что Тран делал на улице? — задумчиво протянул Тао Ранг. — Вот не знаю даже. Тао Ранг по ночам обычно раскуривает травы, Тао Ранг не мог уследить.

— Кто из посетителей в ту ночь задержался в вашем заведении? — спросил Гарри.

Скорпиус едва заметно помотал головой. Тао Ранг подозрительно взглянул на Гарри, словно почуяв что-то недоброе.

— Я имею в виду, может кто-то незнакомый был? Необычный? — мигом исправил вопрос Гарри, и Скорпиус кивнул.

— Все друзья Тао Ранга. Никого чужого.

Скорпиус, который уже еле сдерживался, чтоб не сбежать от ласк китайца, искоса глянул на напольные часы и приподнял проколотую бровь.

— В котором часу вы в последний раз видела Трана живым? — моментально расшифровал Гарри.

— Да разве Тао Ранг помнит? К вечеру ближе, скорей всего.

Гарри перевел взгляд на Скорпиуса, ожидая новых знаков. Скорпиус же неопределенно помотал головой, благо Тао Ранг опять этого не заметил.

— У меня больше нет к вам вопросов, — произнес Гарри. — Будьте осторожнее, Тао Ранг.

— Уходишь уже, а, друг? — встрепенулся китаец. — Работать надо, а?

Гарри кивнул.

— Пусть молодой человек проведет меня через вашу охрану, — распорядился Гарри. — Удачи, Тао Ранг, еще свидимся.

Скорпиус передал змею Тао Рангу и осторожно, неспеша, пошел вслед за Гарри. И только когда худющий азиат из работников Тао Ранга закрыл за ними дверь, Гарри схватил Скорпиуса за локоть и прижал к стене.

— Я сказал тебе убираться отсюда! — прорычал он. — Я отстранил тебя от дела лично, какого черта ты еще в Уайтчепеле?!

— Первое, оно же главное, — прошептал Гарри на ухо Скорпиус. — Я в рот ебал ваши запреты. И второе, вы найдете маньяка не раньше, чем он искоренит всю проституцию в Европе, а меня это не радует, я люблю шлюх, они забавные.

— Если ты думаешь, что твое возвращение в качестве подставной подстилки для друзей Тао Ранга я приму как героический поступок, то ты сильно ошибся.

— Не волнуйтесь за мою несодрогаемую девственность, мистер Поттер. Предпочитаю травить клиентов клофелином, только и всего. Зато, за неделю с китайским сутенёром, я узнал больше, чем за месяц с вами.

— И не пытайся, я не буду с тобой работать, — отрезал Гарри. — Я увидел, какой ты на самом деле и этой твоей злой копии пора бы гнить в Азкабане.

— А я вас и не прошу, будто ваша компания была для меня праздником. Идите, мистер Поттер, а то я не удержусь и сделаю снимок «Гарри Поттер в китайском борделе».

— Просто интересно, что же ты такого узнал, что это стоит того, что ты все еще здесь? — спросил Гарри.

— Мистер Поттер, а вот это уже мое дело, — усмехнулся Скорпиус. — Наш дуэт не состоялся, потому что один из нас нормальный, а другой — Глава Аврората, поэтому я дважды не наступлю на одни и те же грабли. А вы ищите убийцу, опрашивайте население, может, к лету и закончите.

— Какой тебе смысл продолжать дело, если я в тебе уже не нуждаюсь? — произнес Гарри, когда они уже, наконец, спустились в дурманящий ароматами холл.

— Любопытно взглянуть, что вы будете делать дальше: молиться или обращаться к гадалкам? — ответил Скорпиус.

— Надеюсь, мы встретились в последний раз.

— Я тоже.

Скорпиус совсем по-детски помахал Гарри рукой на прощание. Тот уже было толкнул тяжелю дверь, и вдохнул свежий воздух, но резко обернулся:

— Что у тебя есть? — не вытерпел все же Гарри.

Скорпиус хитро улыбнулся и скрестил руки на груди.

— Хоть одну причину мне назовите, чтоб я помог вам. Вы наглеете, мистер Поттер, наезжаете на меня, бьете, а теперь еще просите о помощи.

— Я не могу без тебя работать. Нормальная причина?

— Очевидная, но принимается. Пойдемте, буду вас просвещать.

— Только оденься, — приказал Гарри. — Выглядишь, как потасканная дешевка.

Глава опубликована: 19.02.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 96 (показать все)
Спасибо за главу, темп написания просто отличный)Как всегда бесподобно! Скорпиус - чудо)
Блин, да вы издеваетесь, выкладывать такое посреди ночи!)
Это было великолепно. Блейз с Евой. Скорпиус... с гробом))) чудо)
Спасибо за главу)
AnnLunaLeeавтор
Каждой твари по паре, так сказать) Спасибо за отзыв)
Простите а ваш Кингсли случайно не обкуренный?Что творит,вначале вроде нормальный был,только из-за отказа работать в органах ему крышу снесло?
Ээ... Да уж.
Гарри явно что-то сделает...
А Ева, эм, далеко не так проста, как могла показаться в саамом начале.

Спасибо за главу, хоть и по большей части мрачную)
Чую, скоро финал) Отличное продолжение, прочитала две последние главы и поняла, что Кингсли медленно сходит с ума. Спасибо, пишите дальше) Жду проду)
Так-так... интересно...
Спасибо за еще одну главу)
Великолепный Блейз :)
Скорпиус куда-то умчался, бррр.
Ага, Кингсли потихоньку сходит с ума...
Ждем дальше)
AnnLunaLeeавтор
Спасибо огромное) Пишу дальше, темпы целы)
спасибо автору за такую интереснейшую историю и таких героев,Скорпиус это что-то!!!!!автор-браво!!!!!!третья часть - самая интересная,все время держит в напряжении,ну а неценз.лексика и китаец вообще фишка!!!!!!пишите автор у вас талантище!!!!!!!!
аааа хочу прочитать как Скорпи оправдают и совершенно, наверное, не удивлюсь, если причина во всем - жадность Кингсли
Эх... уже все :( но мы от вас не отстанем, пока не продолжите писать))
Меня очень, очень порадовало то, что Блейз оставил Еве слву и то, что снова появился Мейсон.
Наверное, практически важнее доказать невиновность Скорпиуса именно Скорпиусу... так что очень жду, что еще там обнаружится - стоп, а вы что, детей убивать собрались?? Не будет же Гарри одну только Веронику... или... ну ладно, поживем - увидем)
Большое спасибо отдельно за главу и за фик вообще.
Фик супер !!! ещё часть будет?
AnnLunaLeeавтор
Всем огромное спасибо, я просто млею от отзывов, рада, что понравилось) Продолжение планирую, но попозже)
Я даже не знаю с чего и начать. Все, начиная расследованием и заканчивая романом Блейза и Евы меня просто зацепило. Превосходная работа, лучшее, что я читала)
Дорогой Автор, спасибо за то, что заставили меня полюбить детективы. Так жаль, что фанфик закончился, мне будет очень его не хватать , но я надеюсь, что писать вы не перестанете, потому что у Вас талант.
Автор это просто чудесно, хоть и мрачновато( мне очень понравилось! А Скорпиус это вообще что то!!!!))))) история похожа, на историю Потрошителя, и чем то на Задиака)
AnnLunaLeeавтор
Цитата сообщения Keri от 09.07.2014 в 13:22
Автор это просто чудесно, хоть и мрачновато( мне очень понравилось! А Скорпиус это вообще что то!!!!))))) история похожа, на историю Потрошителя, и чем то на Задиака)

Спасибо большое за отзыв:3 Точно, в основе лежит история Потрошителя)
Это самое милое из того, что я когда-либо читала.
Отдельное спасибо за Тао Ранга и Скорпиуса, который, цитирую: "Мальчик красивый, глаза как у анаконды, в постели — дикий сервал..."
Автору респект и уважуха. Я прям сейчас заплачу от умиления.
Яркая работы у вас автор) из всего только слеш и намёки на него не понравились(
Фанфик просто чудо!!!) Никогда особо не увлекался детективами, но от этой работы просто не могу оторваться. Прада, я все таки никак не могу понять, почему Британский Аврорат занимается раследованием магловских преступлений?! Неужели спустя столько лет после войны у них возник дефецит темных магов?!
Хэлен Онлайн
все лучше и лучше)
читается на одном дыхание. Не без недостатков, но вполне достойно
спасибо)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх