Весна 1683 г.
Франция, г. Нант, трактир «Тихая гавань»
— Почему вы так много пьете, месье Блад? — осмелилась спросить Марго.
Питер Блад действительно уже допивал вторую бутылку из корзины, принесенной Мари. Прежде чем ответить, он сделал последний долгий глоток вина и поставил пустую бутылку на пол возле кресла. Склонил голову набок, разглядывая девицу, устроившуюся на его постели.
— Это успокаивает, — сказал он. — Избавляет от некоторых неприятных мыслей... и воспоминаний.
Он уставился на огонь в камине, помрачнев.
— Воспоминаний... о войне? — продолжала любопытствовать девушка.
Блад коротко кивнул, не глядя на нее.
— О войне... и не только. Когда выпиваешь, они становятся... не такими реальными.
Марго поерзала на кровати, потом снова спросила, сдвинув брови:
— Но если война оставляет такие неприятные воспоминания... почему вы снова идете на нее?
Блад посмотрел ей в глаза. Задумался на некоторое время. А потом ответил, спокойно, чуть скривив губы в усмешке:
— Это занятно... но, когда я на войне, воспоминания меня не беспокоят.
Он откинулся в кресле и вздохнул.
— Хотя, подозреваю, Танжер так просто забыть не удастся...
И Блад замолчал, хмуро глядя перед собой. Уже полгода как он покинул этот проклятый город, но все равно каждую ночь, стоило смежить веки, то, что довелось там повидать, вставало перед глазами в мельчайших деталях...
— Неужели нет другого способа, кроме этого? — спросила Марго, указав на пустую бутылку.
— Есть еще один и весьма действенный, — негромко ответил Блад, пристально разглядывая девушку. — Но сегодня я, пожалуй, им не воспользуюсь.
Наверное он смотрел на нее слишком откровенно, потому что Марго съежилась под плащом, залившись ярким румянцем.
Блад пружинисто поднялся с кресла и подошел к двери. Распахнул ее и прислушался.
— Кажется, все разошлись, — сказал он и оглянулся на Марго. — Думаю, ты можешь вернуться себе. Спасибо за компанию и спокойной ночи. Впрочем, вернее будет пожелать тебе доброго утра.
Но девушка осталась сидеть на кровати, глядя на дверь с недоверием и опаской.
Блад вопросительно приподнял бровь, посмотрев на нее.
Марго поежилась и тихо выдавила:
— А вы уверены... что они все ушли?
Блад вздохнул и решительно подошел к ней.
— Так... понятно. Пошли! Я тебя провожу!
* * *
Он дошел с ней до комнат, где жила прислуга. Марго по-прежнему была закутана в плащ, и края его волочились по полу.
Уже подходя к дверям, Блад не выдержал и спросил:
— Если так боишься, то какого... — тут он немного запнулся и быстро поправил себя: — зачем вообще во все это ввязалась?
Блад не собирался читать ей морали, но волей-неволей вырвалось. Возможно, девчонка права, и он слишком много выпил сегодня?
Марго оторопело посмотрела на него.
— Я... я не думала... — ответила она, сумев совладать с эмоциями. — Я не знала... Мой дядя сказал, что пристроит меня на работу... и я...
Голос ее начал дрожать, и Блад мысленно проклял себя за то, что спросил.
— О, месье Блад! — появление трактирщика прервало их беседу. — А я как раз хотел с вами поговорить!
Блад мрачно посмотрел на месье Оливье, чувствуя, как его медленно, но верно разбирает злость.
Ну и родственнички у девицы!
Марго замерла, глядя на трактирщика в смущении. Блад краем глаза заметил, что щеки и даже шея девушки порозовели.
— О чем же, сударь? — спросил Блад, стиснув зубы.
Некоторое время трактирщик выглядел в чем-то сомневающимся. Но потом, видимо, принял решение и поинтересовался самым любезным тоном:
— Надеюсь, вам понравилась наша новенькая девочка, месье? — и Оливье покосился на Марго. — Она, возможно, не такая понятливая, как Мари, но...
Блад не дал ему договорить.
— Я в полном восторге от Марго. Что-то еще?
Трактирщик сцепил руки.
— Собственно, я насчет денег...
Блад сердито взмахнул рукой.
— Каких еще денег, черт побери? — прорычал он, чувствуя, что сдерживать раздражение становится все тяжелее. — Разве я уже не заплатил тебе, чертов скряга?!
Оливье вздрогнул и заморгал, но нашел силы договорить:
— Вы неправильно меня поняли, месье! Я хотел сказать, что вы заплатили слишком щедро! Очень рад, что вам понравилась девчонка, но никто еще не называл меня обманщиком или бесчестным... поэтому я хотел бы вернуть вам остальную сумму. Лишнего мне не надо!
Блад выдохнул, почувствовав, как с плеч будто камень свалился.
«Значит, я все-таки куплю коня», — пронеслось у него в голове.
— Или, если господин лейтенант пожелает, вы можете забрать эту девицу себе на содержание, пока живете здесь, — договорил Оливье, красноречиво посмотрев на Марго. — Раз уж она так вам понравилась...
Блад уставился на трактирщика, приоткрыв рот.
Потом посмотрел на Марго. Та уже была пунцовой до самых кончиков ушей.
Видимо, лицо у него было весьма выразительным, потому что трактирщик поспешил извиниться:
— Впрочем, могу предложить кого-нибудь более опытного. Ту же Мари. Мне показалось, она тоже вам приглянулась…
Блад больше не мог сдерживаться.
— Ах ты, свинья! — выдохнул он и схватил толстого трактирщика за ворот рубахи. Швырнул к стене, чувствуя, что его трясет от бешенства.
Марго завизжала, и к ее крику вскоре присоединились вопли других девиц, выглянувших из своих комнат на шум.
Это заставило Блада опомниться и выпустить перепуганного и слегка придушенного трактирщика.
Он оглянулся на полуодетых девиц, столпившихся на безопасном расстоянии. И поднял руки в жесте извинения.
— Все в порядке, дамы. Идите к себе!
Женщины юркнули обратно в свои комнаты, тихо что-то обсуждая. Трактирщик судорожно тер шею, отступив от ирландца на изрядное расстояние.
Блад повернулся к Марго, которая стояла у стены, испуганно глядя на него. И постарался говорить как можно мягче. Это было трудно, потому что его все еще трясло от ярости.
— Считай, ты этого не слышала, хорошо? Иди к себе и забудь про это гнусное предложение. Я тебя не трону, как и обещал.
Реакция девушки оказалась совсем не такой, как он ожидал.
Губы ее задрожали, а по щекам побежали слезы.
— В чем дело? — спросил Блад в недоумении.
— З-значит, мне придется вернуться к господину Вернеру... — выдавила она, наконец.
— О, дьявольщина! — вырвалось у Блада.
«Видимо придется обойтись без лошади»...
И он снова повернулся к трактирщику...
* * *
Январь 1685 г.
Англия, Бриджуотер
— Мне очень жаль, что я вас так переполошил, — извинился Блад, глядя на Джереми Питта, который стоял возле кровати, переминаясь с ноги на ногу, — ненавижу доставлять неудобства!
Шкипер пожал плечами, переглянувшись со своими тетушками, которые также были рядом, держа поднос с ужином.
— Мы просто выполнили свой христианский долг, — ответила Рози.
— Тем не менее, завтра я переселюсь в гостиницу, — решительно сказал Блад, пытаясь сесть в кровати. — Не хотелось бы злоупотреблять вашим гостеприимством.
— Это вовсе не так! — горячо возразила Энни, поставив поднос на стол возле кровати. — И вы еще слишком слабы!
— Уверяю вас, мисс, это обманчивое впечатление. Я чувствую себя очень хорошо.
Тут Блад даже не кривил душой. Впервые за полгода он чувствовал прилив сил и бодрости.
— Да вы такой худой, что вас того гляди ветром унесет! — не выдержала Рози, пытаясь сунуть ему в руки тарелку с какой-то аппетитно пахнущей снедью.
— Я не худой, — серьезным голосом ответил Блад, взяв тарелку. — Я подтянутый!
Две дамы некоторое время смотрели на него в недоумении. Питт не выдержал и фыркнул. А потом попытался вмешаться в разговор.
— Возможно, доктор прав, тетушки. Мы с Бартом не сможем задерживаться здесь надолго, нам еще надо отремонтировать нашу шхуну и доставить груз в Бристоль. Не хотелось бы ставить мистера Блада... в неловкое положение... — он замялся на мгновение, пытаясь подыскать нужные слова.
Мистер Блад восхитился деликатностью мистера Питта.
В любом случае он не собирался смущать его родственниц своим присутствием в доме. Это было бы поистине черной неблагодарностью за все, что они для него сделали.
— Джереми, тебе не о чем беспокоиться! — заверила племянника Рози.
Или Энни?
Блад по-прежнему с трудом их различал.
— Мы поговорили с миссис Барлоу, — продолжила Рози, улыбаясь. — И она согласилась помочь нам. Так что вы с Бартом можете заниматься своими делами спокойно! Мы справимся!
— Кто такая миссис Барлоу? — тревожно спросил Блад, отодвигая тарелку в сторону.
— Это наша соседка, — пояснила Рози. — Из дома напротив.
— Так... — Блад сел в кровати. — Мистер Питт, быть может, вы посоветуете мне не самую захудалую гостиницу в этом городе? И сколько я вам должен за вызов врача?
Он попытался дотянуться до своего мешка с вещами, лежавшего чуть поодаль.
— Мистер Блад, немедленно вернитесь в постель! — в один голос воскликнули сестры Питт.
Это было сказано настолько властно, что Блад, не ожидавший такой строгости от нежных девиц, повиновался.
— Вот ваше лекарство, сэр! — Рози сунула ему стакан.
Блад взял стакан и послушно выпил его содержимое.
Джереми Питт усмехнулся, наблюдая за ним, а потом, улучив момент, когда обе тетушки вышли из комнаты, подмигнул доктору:
— Батюшка у них служил на королевском флоте, сэр. Все в него пошли. Не советую спорить с ними, доктор. Я вот никогда не спорю. И Барт тоже.
— Ох, вот как? — Блад склонил голову набок. — Спасибо за совет!
— Очень был строгий человек, — продолжил Питт. — Погиб во время очередной заварушки с голландцами под Плимутом. Этот старый дьявол Рюйтер тогда потопил и пожег много наших кораблей...
Блад кивнул, старательно изображая сочувствие. И решил не заговаривать при сестрах Питт о голландском адмирале, под началом которого ему довелось служить...
мисс Элинор, да уж, дуракам было бы у него тяжело, учитывая, какой у доктора острый язык (и он довольно безжалостно может им пользоваться). Пусть на кухне ведет речи. Со стаканчиком рома (но без злоупотребления!).
Может заразится от Питта графоманией и будет мемуары строчить (назло штурману, а то тот слишком много сиропа налил в их хроники) 1 |
natoth, ха-ха)) да, ему лучше речи о жизни вести дома, на кухне или, скорее, в гостиной)) В кругу друзей или тесном семейном)) Дети, а затем и внуки составили бы ему отличную аудиторию, думаю))
А со студентами он о жизни болтать бы не стал. Он по предмету гонял бы в хвост и в гриву! Оу, мемуары капитана Блада! Это было бы круто)) Какая тема для фанфика... |
мисс Элинор, блин, надо еще заявку на мемуары блада составлять, видимо. Сидит такой старый но прыткий хрыч Блад с трубочкой да тросточкой, и вещает, вещает внукам разумное, доброе вечное...
1 |
natoth, ага, а они бегают вокруг: "деда, деда, расскажи, как ты..." и дли-инный список. А потом мечтательная внучка, вскинув на дедушку восторженные синие глазки, воскликнет: "Милый дедушка, я хочу написать о вас роман!"
Вот тут-то он ахнет (мало ему Джереми с его красивостями и преувеличениями!) и засядет за работу сам... )) |
мисс Элинор, я думаю он раньше засел, начитавшись про свои пиздострадания в мемуарах Джереми.Ужаснется, заорет, что все было совсем не так и...
|
Главное, чтобы Волвик за мемуары не засел. А то все, туши свет %)))
|
natoth, вот и куча заявок! А что, у Волверстона тоже башка варила, недаром же Сабатини сказал, что мир в нём потерял великого историка. Так что...
1 |
мисс Элинор, уж от него-то мы такую Одиссею узнали бы - огого!
|
natoth, написанную сочным и красочным языком - Эльмира Нетёсова отдыхает!
|
мисс Элинор, Ибервиль тоже мемуары пишет, но, хитрец, о природе. Про птичек и бабочек, блин. Натуралист он. И вместе с Джереми еще карты рисует.
Заметки Блада я бы зачла. Только боюсь, там частично на латыни... 1 |
natoth, о даа))
|
1
Показать полностью
В лучших традициях авантюрного романа первая глава — медленная, неторопливая, описательная. Но не настолько, как, например, у Майн Рида (у него первые главы читать вообще невозможно). Однако и не настолько динамичная, как у автора канона — в «Одиссее», помнится, всё закрутилось с первой строки в бешеном темпе. Заинтересовали три совпадения, что встретились Бладу. Разумеется, это неспроста! В хорошей книге жанра реализм всегда есть место мистике. Описания настолько втягивают в книгу, насколько это возможно. Это какие-то три дэ очки, а не описания. Словно тоже сидишь на лошади с тремя подковами и едешь рядом с Бладом под проливным дождём. 2. Трактирщик доставил. Это и мэтр Ла Юрьер, и Лавр Наркисс в одном лице! И в то же время совершенно оригинальный персонаж. Его диалог с Бладом звучит как музыка. Как тактично он, бедный, пытается скрыть свои денежные мотивы! (А, спрашивается, о чём ещё думать человеку, если он трактирщик?) Страдания Блада описаны чересчур живо, рука сама тянется к обезболу. Не знаю пока, где он получил эту рану (если в каноне, то надо перечитать), но чую, что там не всё так просто. И как легко он отдал коня! Что он, в пропасть шагнуть собирается? Похоже, поездка в Ирландию по штормовому морю действительно большой риск. 3. Прочитала и поняла, что что-то пропустила. Но подруга у него симпатичная) Хотелось бы увидеть брабантский воротник, что он ей подарил. Но он с ней не как с возлюбленной, а как с дитём... Или даже как с вещью. Видно, что не любит. 4. Батальная сцена не хуже, чем у самого Сабатини. Вот, оказывается, где герой заработал травму плеча! И в этой морской баталии Блад вполне канонный. Чего не скажешь о сценах с Марго — там он предстаёт с новой стороны. Похоже, ему и в голову не приходит, что Марго тоже человек. И только в этой главе стало ясно, что она не горничная и не уборщица... Да уж, понятно теперь, почему он к ней так относится. А она, судя по всему, его искренне любит. 2 |
Veronika Smirnova
Показать полностью
Однако и не настолько динамичная, как у автора канона — в «Одиссее», помнится, всё закрутилось с первой строки в бешеном темпе. Во-первых, спасибо за развернутый отзыв! Во-вторых, у Сабатини действительно очень энергично идет действие в романе, но как раз первая глава, где только расстанавливаются декорации, может считаться самой неторопливой :) Это какие-то три дэ очки, а не описания. Словно тоже сидишь на лошади с тремя подковами и едешь рядом с Бладом под проливным дождём. Автор не силен в описаниях, но когда эти главы творил, реально видел картинку и просто ее записывал.Трактирщик доставил. Это и мэтр Ла Юрьер, и Лавр Наркисс в одном лице! И в то же время совершенно оригинальный персонаж. Он от таких, как Блад, в свое время изрядно настрадался, да. Впрочем, особо жалеть его не нужно, такие, как он, в огне не горят, в воде не тонут. И все потому, что всегда думают о своей выгоде, да. Veronika Smirnova И как легко он отдал коня! Что он, в пропасть шагнуть собирается? Похоже, поездка в Ирландию по штормовому морю действительно большой риск. Коня бы он не отдал, но за море его не возьмешь, увы. Так что пришлось расставаться с боевым товарищем. А путешествовать по Бискаю зимой - чистое самоубийство. Он и летом-то не очень приятный залив. Veronika Smirnova Хотелось бы увидеть брабантский воротник, что он ей подарил. Но он с ней не как с возлюбленной, а как с дитём... Или даже как с вещью. Видно, что не любит. Брабантское кружево было в те времена (да и сейчас) вещью ценной и красивой. Насчет отношения Блада к Марго - тут тоже все сложно, но дальше будут пояснения. 1 |
1 |
natoth, прижимает к сердцу в ответ))
1 |
Чото подумала, что надо название и этой главе придумать, но в башке пустота. Ыыы 😧
1 |
natoth, возможно, название само придёт? Когда надо) Так бывает...
|
мисс Элинор, пока в голове только "Неловкое положение" (поскольку бонус как раз к той главе).
1 |
natoth, а что - вполне соответствует!
|
мисс Элинор, ну да, далеко ходить не надо :)
1 |