↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перекресток ветров судьбы (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
R
Жанр:
Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Макси | 769 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~86%
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
– Считай это шансом изучить совершенно иной подход к Чародейству, – сказал Зелретч, после чего печально вздохнул и сокрушенно покачал головой. – И за что мне досталась такая неблагодарная ученица?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

VII Интриги и маневры 1.0

Отныне и впредь распускаются все школьные организации, общества, команды, группы и клубы. Под организацией, обществом, командой, группой или клубом понимается собрание на регулярной основе школьников в составе от трех человек и выше. За разрешением на возобновление деятельности организации, общества, команды, группы или клуба следует обращаться к генеральному инспектору школы (профессору Амбридж). Школьные организации, общества, команды, группы и клубы не имеют права функционировать без ведома и одобрения генерального инспектора. Учащиеся, замеченные в создании (либо принадлежности к) какой-либо организации, обществу, команде, группе или клубу, созданным без санкции главного инспектора, подлежат немедленному отчислению из школы.

Декрет об образовании №24

13 сентября 1995 года, среда.

Волшебный мир

— Легилименс.

Очередная атака Снейпа была не боевым кличем, призванным запугать цель, но вкрадчивым шепотом, что словно отравленный клинок ассасина незаметно скользнул меж ребер, не оставляя жертве даже призрачной надежды на спасение.

Гарри снова попытался очистить свой разум и поставить ментальный барьер. Спокойный разум и подавленные эмоции были обязательными составляющими ментальной защиты. Очень сложная задача для любого подростка чью кровь переполняют гормоны, а уж для того, чей характер не расположен к подобному, так и вовсе практически невозможная.

Постоянная бдительность!

Учитывая все выше перечисленное, можно было сказать, что эта любимая фраза Грюма была единственным дельным советом, что у Гарри был на данном этапе обучения. Слова о том, что нужно очистить мысли, без пояснений, как это вообще делать, совершенно не помогали. Но старый аврор как-то во время занятий отметил, что «Постоянная бдительность» — это просто осторожность. Вот это Гарри мог понять. Осторожно относиться к своим эмоциям совсем не то же самое, что бессмысленное «Очисти разум, Поттер!», с этим можно работать. Ну, по крайней мере, такой подход помог сдвинуться с мертвой точки.

«Этим утром Гарри проснулся с удивительно ясной головой и полным энергии, по правде говоря, он не чувствовал себя таким отдохнувшим с…»

Когда Гарри, наконец, выкинул Снейпа из своего сознания, профессор ничем не продемонстрировал своего дискомфорта от этого действия, а ведь гриффиндорец по опыту знал, что борьба разумов влияет и на атакующего. Мальчик устало помассировал виски, привычно пытаясь унять мигрень. К его удивлению, в этот раз все было не так уж плохо.

— Этого не достаточно, — холодно заявил Снейп. — За прошедшие четыре занятия у вас наметился… кое-какой прогресс в выдворении меня из вашего разума. Похоже, вам все же удалось что-то почерпнуть из уроков Грозного Глаза.

Гарри так и подмывало огласить свое мнение о преподавательских способностях некого сальноволосого учителя. К счастью, он не зря учится контролировать свои эмоции.

— Однако на данный момент ради этого вы полностью жертвуете способностью ориентироваться в пространстве, — продолжил зельевар. — Настоящий окклюмент вообще бы не позволил чужаку попасть в свою голову.

Гриффиндорец растеряно нахмурился.

— Грюм говорил, что окклюменционные щиты появляются как естественная реакция на нападение.

Снейп предостерегающе прищурился.

— Сэр, — быстро добавил Гарри.

— Верно, но это только часть процесса, — ответил профессор, удовлетворившись тем, что беспардонный гриффиндорец вспомнил о вежливости. — Безусловно, необходимая, но если разум не дисциплинирован, естественный щит никогда не наберет реальную мощь, — он убрал палочку. — Думаю, на сегодня достаточно.

— Да, сэр, — ответил Гарри, наконец позволив чувствам выплеснуться, пусть только через тон.


* * *


14 сентября 1995 года, четверг.

Волшебный мир.

Стрела прошла мимо десятисантиметровой мишени.

Последовавшие за первой две другие отклонились еще больше.

Стоя за триста метров от цели, Сакура медленно опустила руку, с прищуром прикидывая необходимую корректировку своих действий, чтобы в следующий раз не промазать.

Сейчас она находилась в глубине Запретного леса, одетая в свою форму для кюдо, и практиковалась в стрельбе, под ее ногами был подстелен бамбуковый коврик, спасающий традиционные белые носки от грязи. Свет почти полной луны пробивался сквозь листву и немного подсвечивал мишень. Это место, находящееся вдалеке от поселений большинства местных жителей, Райдер специально подобрала для тренировок, которые нельзя осуществить в замке.

— Следи за дыханием, когда отпускаешь тетиву. Если чуть ошибиться, то с каждым выстрелом погрешность только усиливается.

— Да, семпай, — покорно произнесла Сакура. Плавным движением она вытянула из колчана за спиной еще три стрелы и сразу наложила одну из них на свое оружие древком с левой стороны от рукояти.

Да, это была стрельба, но совсем не кюдо.

Когда она впервые увидела, как Широ таким образом ставит стрелу, Сакура сразу допросила его об этом странном нововведении. А после несколько сбивчивого объяснения о наследии Арчера, который за годы жизни успел подхватить несколько привычек из западной школы стрельбы, немедленно попросила научить себя этой методике.

Такая постановка вопроса немного выбила из колеи практически всю их компанию, включая самого Широ. Казалось, только Тайга все поняла без слов, ведь она-то знала, что Сакура вообще вступила в клуб кюдо только ради того, чтобы чаще видеться с ним. Если ее семпай решил изменить свой стиль стрельбы, то, естественно она, последует его примеру точно так же, как и всегда.

Она давным-давно поклялась себе всегда следовать за ним.

Ведь жизнь Мато Сакуры не имеет никакого смысла без Эмии Широ.

Очистив голову от посторонних мыслей, Сакура взяла под контроль дыхание и сделала еще три последовательных выстрела.

Транк. Транк. Транк. Снова промах, но в этот раз последующие выстрелы отклонялись от первого совсем немного.

— Пожалуй, на сегодня хватит, — сказал Широ, когда она опустила руку.

— Хорошо, семпай, — ответила она тем же тоном. Сакура обула сандалии гэта и присоединилась к сбору вещей. Покончив с этим, девушка повернулась к своему спутнику, после чего поклонилась, словно выходя из додзе.

— Волнуешься по поводу Амбридж, да? — спросил Широ по пути в замок.

Сакура кивнула. Даже если те «аттестации» были просто проверками, неоспоримый факт, что Амбридж ожидала их унизительного поражения и даже травм. В конце концов, она намеренно собрала зрителей для представления и, следовательно, считала, что это будет успешной демонстрацией ее власти. Примитивная и хорошо знакомая игра.

— А я волнуюсь о том, чем Рин решит ответить, — сознался Широ.

— Вы с Сейбер без проблем выиграли, не открыв ничего незапланированного, так что я думаю, сейчас нэ-сан не будет ничего делать, — поделилась своими мыслями Мато.

— Мы говорим об одной и той же Рин? — скептически спросил Эмия. — Та Рин, которую я знаю, ни за что не пройдет мимо возможности нанести упреждающий удар.

— Тут скорее дело в том, что Амбридж все равно продолжит что-то предпринимать, но в ближайшее время вряд ли решится на что-то радикальное, поэтому мы можем позволить себе пропустить еще пару ударов, прежде чем начать мстить, — слегка улыбнувшись его словам, ответила Сакура. — Такой подход позволит нам, по крайней мере, сохранить высокие моральные устои.

Широ понимающе кивнул. Действительно, Рин бы однозначно учла такие нюансы.

— Как думаешь, что Райдер хочет на ужин? — спросил он, меняя тему.

— Думаю, она будет рада чему угодно, — так как ее Слуга пропускала общие трапезы в Большом зале, троица магов решила нивелировать эту несправедливость, начав соревноваться в приготовлении пищи специально для нее. — Хотя, наверное, сегодня она вернется позже, чем обычно.

— А? Она опять засела в библиотеке?

— Нет. Похоже, она подружилась с Луной Лавгуд и сегодня решила прогуляться с ней.


* * *


— И почему я решил, что это хорошая идея? — с напускной печалью спросил Гарри.

— Может быть потому, что этим же занялась большая часть школы, включая профессоров? — со смешком предположила Джинни. Был вечер, тренировка по квиддичу уже закончилась, и теперь они вдвоем сидели в факультетской гостиной, а стол перед ними был завален книгами по древним рунам и исписанными пергаментами.

— Лично я во всем виню Гермиону, — фыркнув, заявил Поттер.

— Разве это была ее идея?

— Ну… нет, — признал он. — Но она сказала, что это будет легко.

— Вообще-то эти задания и правда легкие, — заметила Джинни; в конце концов, то чем они сейчас занимались, предназначалось для третьего курса.

— Тебе так кажется потому, что у тебя в этом году нет С.О.В. Лично у меня вообще ни на что времени не остается.

— Хватит жаловаться на жизнь, вон у Рона с его обязанностями старосты еще больше дел, чем у тебя.

— Эх, и то верно, — нехотя согласился с ней Гарри, откинув голову на спинку кресла. По правде говоря, Рон с Гермионой прямо сейчас были на встрече старост. За прошедшие две недели он виделся со своими лучшими друзьями гораздо реже, чем в прошлые годы.

— Эй, Гарри? — позвала его Джинни, понизив голос.

Заметив смену тона, он тут же встрепенулся.

— Ты правда, будешь учить нас защите? — тихо спросила она, оглянувшись по сторонам.

Парень мысленно застонал. За последние дни эту тему поднимали уже не раз, поэтому ему следовало ожидать, что, в конце концов, в это влезет и Джинни тоже.

— Рон и Гермиона серьезно загорелись этой идеей, так что уже точно, да.

— И мы будем собираться там?

— Да, в Тайной комнате, Гермиона думает… — Гарри умолк, наконец осознав, с кем говорит о том месте. — Я думаю, у нас есть хорошая причина не лезть туда, — собравшись с мыслями, закончил он.

— Нет-нет, все в порядке! — вдруг воскликнула Джинни. — Не нужно останавливаться из-за меня, все будет нормально, — чуть успокоившись, прошептала она.

Между ними повисло молчание.

— Уверена? — в конце концов спросил Гарри, так и не придумав, что еще можно на это сказать.

Девушка решительно кивнула

— Ну, тогда можешь мне немного помочь?

— С чем? — удивленно спросила Джинни.

— Ты помнишь, как ты спускалась и поднималась по трубе? — поинтересовался Гарри. Это был один из организационных вопросов, к которому он совершенно не знал, как подступиться. Фоукса вряд ли обрадует просьба подработать лифтом.


* * *


15 сентября 1995 года, пятница.

Волшебный мир.

Пятый урок.

Защита от Темных искусств.

Открыв учебник на второй главе, Дамблдор подготовился к очередным сорока пяти минутам, полным скуки. Первая неделя пребывания Амбридж на должности генерального инспектора немного потрепала нервы персоналу замка, но его собственное присутствие смогло сгладить самые серьезные проблемы. Что же до неудобного вопроса чистокровности, поднятого в понедельник на преобразовании материи, то иномиряне больше никак не касались данной темы. Правда, сдача дополнительных работ по методам усиления родословных была назначена на более поздний срок, но проблемы следует решать по мере их поступления.

В целом Альбус был вполне доволен относительным спокойствием этой недели, особенно после резких событий понедельника. Продержалось бы все так же до конца дня, и можно будет с чистой совестью сказать, что все прошло хорошо.


* * *


— Мистер Эмия, не могли бы вы ответить на несколько вопросов? — обратилась к охраннику Амбридж.

Когда ее писклявый голос разорвал вязкую скуку класса, Гарри, как и большая часть учеников, тут же вернулся в реальность из своего полусонного состояния. Чуть проморгавшись, мальчик отметил, что даже Дамблдор обратил пристальное внимание на инспекторшу.

— Почему на аттестации в понедельник вы настояли на использовании магловских средств ведения дуэли? — не дожидаясь его ответа, заносчиво спросила розовая профессорша.

— Ну, я предпочитаю именно такой стиль ведения боя, — ответил маг.

— В самом деле? Вы предпочитаете маггловскую драку цивилизованной волшебной дуэли? — с картинным удивлением продолжила жаба.

— Под волшебной дуэлью вы подразумеваете обмен заклинаниями и телекинетический контроль окружающих объектов? — спустя пару мгновений уточнил Эмия.

Амбридж кивнула.

— Ну, я не могу этого сделать. Или, если точнее, могу, но не так хорошо, как вы. Например, те ожившие доспехи меня весьма впечатлили.

— Вы… — запинаясь, начала Амбридж, ошарашенная таким прямым ответом. — Что?

— Я ужасный маг, — беззастенчиво признал Эмия. — Поэтому не могу так просто бросаться заклинаниями.

Жутковатая улыбка, через некоторое время расплывшаяся на лице розовой жабы, возвестила о том, что Амбридж уже справилась с этим откровением. От нее так разило радостным предвкушением, что даже самый недалекий садовый гном мог бы это заметить. Профессор открыла рот, намереваясь что-то сказать…

— Тем не менее, то, как вы провели дуэль, было впечатляюще, мистер Эмия, — мягко произнес Дамблдор.

…и захлопнула его, клацнув зубами. Гарри быстро спрятал усмешку за толстой книгой. Было приятно видеть, что директор контролирует ситуацию.

— Кхе-кхе, — откашлялась Амбридж, возвращая своему лицу обычное выражение. — Ну, в любом случае, в Хогвартсе мы не учим маггловским дракам. Такие методы ниже настоящих волшебников. В конце концов, палочка намного превосходит любое маггловское оружие.

— Правда? — с интересом спросил Эмия. — Вы намекаете, что стандартные щиты этого мира могут остановить крупнокалиберные пули?

— Что? — растерянно захлопала глазами инспекторша.

— Мощные ружья, — пояснил маг.

— Ружья? Вы имеете в виду огнестрелы? — на лице Амбридж появилось презрение. — Я с трудом верю, что эти металлические палочки, которыми магглы убивают друг друга, могут что-то сделать настоящему волшебнику.

Несмотря на усилия, в этот раз Гарри не удалось сдержать веселого фырканья. К счастью, он был в этом не одинок, так что профессорше не удалось обвинить в смехе кого-либо конкретного. А вот Гермиона вместо того, чтобы смеяться, подняла руку, явно намереваясь вступить в спор.

— Думаю, теперь мы лучше понимаем точку зрения профессора Амбридж, — произнесла Тосака. Как и многие другие магглорожденные и полукровки в классе, Гарри отметил в ее голосе явные признаки скрытого веселья. Гермиона медленно опустила руку, ведь, по сути, профессор Тосака положила конец обсуждению этой темы. Девушка нахмурилась, переводя взгляд с иномирянки на учителя ЗОТИ.

— В чем дело? — шепотом спросил ее Гарри.

Вместо того, чтобы говорить вслух, Гермиона быстро чиркнула ответ на клочке пергамента:

Почему проф. Т. не исправила проф. А?

Гарри последовал ее примеру и тоже чиркнул рядом:

А какая разница?

Следующая запись Гермионы напоминал целое сочинение.


* * *


— Откровенно говоря, меня просто поражает то, как мало волшебники знают об остальном мире.

Рон равнодушно кивал в такт разглагольствованиям Гермионы, мысленно коря себя за недальновидность. Сейчас они бродили по коридорам на своем вечернем патруле, и он решил немного поболтать с ней о том, верит ли она в то, что гости замка прибыли из другого измерения. Одно за другим, и вдруг все скатилось к нынешней теме.

— Во всем Хогвартсе только профессор Бербидж старается донести до всех, на что сейчас похож мир магглов. Но теперь есть еще профессор Тосака, которая не только понимает, как там все работает, но и использует маггловские термины и примеры, чтобы объяснять свой предмет.

Слушать ее болтовню было не самым приятным времяпрепровождением, но нет худа без добра: под таким предлогом он мог без проблем ею любоваться. После прошлогоднего бала Рон стал делать это гораздо чаще.

— Это прекрасная возможность просветить чистокровных и полукровок. Но она почему-то об этом совершенно не заботится.

Да, такое «добро» без сомнения стоит этого «худа».

— Рон, как ты думаешь, почему? — спросила Гермиона тоном, который подразумевал какой-то очень конкретный ответ.

Разум парня заметался, пытаясь собрать из пазла беседы то, что от него требовалось.

— Может. она считает, что это не ее обязанность? Я к тому, что она и так ведет два предмета, верно? Поэтому, наверное, у нее много других дел.

Девушка тяжко вздохнула. Этот ответ ей явно не пришелся по душе.


* * *


16 сентября 1995 года, суббота.

Волшебный мир.

Фестрал облетел очередное дерево на своем пути. Легким движением ног и рук Райдер сообщила зверю о следующих требуемых от него действиях. Рептилия почти вертикально приземлилась на следующий крупный ствол, вцепившись в древесину когтями, и прежде, чем импульс прошлого движения полностью затух, оттолкнулась от этой странноватой площадки и продолжила свое движение совсем в другую сторону.

На вкус Райдер обычный полет был слишком прост. Так что этакий воздушный паркур в Запретном лесу нравился Медузе гораздо больше.

За ее спиной, крепко схватившись за талию Слуги, сидела Луна Лавгуд. Спиной Райдер отлично чувствовала, как быстро бьется ее сердце, а легкие жадно захватывают воздух. Такое вполне можно было принять за страх, но дочь древней Эллады достаточно разбиралась в людях, чтобы знать, что в данном случае это явные признаки восторга.

Предупредительный выстрел заставил всадницу осадить своего скакуна. Фестрал быстро затормозил, зигзагом скакнув по стволам двух ближайших деревьев, и приземлился на твердую почву леса. Райдер предусмотрительно оставила деревья прямо за спиной, прикрывая тыл.

— Уже все? — разочарованно спросила Луна, явно не заметив выстрел.

— Кентавры, — мягко ответила Медуза.

Слева раздался грохот копыт, и вскоре среди деревьев замелькали тела полуконей — их окружили. Большинство кентавров было вооружено готовыми к бою луками, хотя некоторые из них предпочли копья. Руки вокруг талии Райдер сжались крепче. Вот теперь страх.

— Не двигайся, нарушитель! — крикнул кентавр, выскочивший вперед. Этот экземпляр был крупнее остальных. — Кто ты?

— Я просто всадник, — спустя мгновение ровно ответила Слуга. Она ясно чувствовала нервозность конелюдов даже несмотря на их численное превосходство. Ну, в конце концов, чувства этого вида острее, чем у людей нынешней эпохи, и они вполне могли ощутить от нее нечто странное. Хотя, возможно, все дело в том, что она ездила на фестрале с завязанными глазами.

— Мы не любим, когда наши границы пересекают без приглашения.

— Понятно.

— Ты думаешь, это смешно?! — рявкнул другой кентавр. Его шевелюра была дико всклокочена.

Лик Райдер остался нейтрален.

— Тогда мы просто уйдем, — произнесла Слуга, не отрывая внимания от первого кентавра.

— Вы не смеете нагло приходить в наши земли, а потом просто уйти, не поплатившись! — опять взъярился дикарь, поднимая лук. Когда Райдер снова проигнорировала его, двинув фестрала с места, он выстрелил. Но конелюд совсем не ожидал, что женщина с повязкой на глазах просто поймает стрелу в полете. — Как… нет, это неважно. Ты все равно не сможешь защитить себя и свою сообщницу от нас всех!

Остановив скакуна, Медуза медленно обратила свой скрытый взгляд на наглеца.

— Причинишь ей вред, и я задушу тебя потрохами твоего собственного потомства.

Ее тихий голос сопровождался волной первобытной ярости, от которой на этом небольшом участке леса даже воздух стал казаться гуще. Все кентавры здесь были опытными бойцами, так что почти физически ощутили кровожадность странной женщины. Даже Луна почувствовала, что что-то изменилось.

— Мы не нападаем на жеребят, Бэйн, — произнес еще один кентавр.

— Я сомневаюсь, что она принадлежит этой женщине, Ронан, — ответил дикарь.

— Тем не менее, убийство жеребят — это ужасное преступление, мы не причиняем зла невинным, — снова произнес первый оратор. В его тоне явно прослеживались нотки приказа.

— Раз таково твое решение, Магориан, я согласен. Мы позволим жеребенку уйти, — раздраженно произнес Бэйн. — Но что насчет женщины?

Когда они огласили решение относительно Луны, Райдер тут же прекратила давить на них своей кровожадностью. Пожалуй, несмотря на любовь к позерству, эти кентавры заслуживают некоторое поощрение за свое здравомыслие. Далеко не все люди способны сохранить холодную голову перед Слугой, проецирующим такое бешенство.

— Справедливый обмен, — произнесла она.

— Что? — Бэйн непонимающе нахмурился.

— Я вторглась. Вы напали. Думаю, это справедливый обмен.

— Человеческая болтовня, — презрительно усмехнулся дикарь. — Вы все…

— Она не человек, — прервал его Магориан. Его ноздри раздулись. — От тебя несет кровью. Что ты?

Райдер промолчала.

— Одна из пришельцев, — вдруг произнес Ронан. — Свет Нептуна замерцал и угас месяц назад. Пришельцы извне будут мешать грядущему, — среди кентавров прошел шепот, слишком тихий для человеческого уха, но ясно различимый для Слуги.

Магориан шагнул вперед.

— Убирайся прочь и больше не нарушай наши границы.

Глава опубликована: 16.10.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 148 (показать все)
Фризпереводчик
Цитата сообщения Kroid от 24.05.2018 в 21:50
Широ, в отличии от остальных гаремодержателей, хотя бы не импотент. Что уже возносит его на недосягаемую для остальных ОЯШей высоту :)


Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.
Цитата сообщения Фриз от 25.05.2018 в 12:44
Как раз хотел спросить, добрался ли этот Рито до кровати хоть одной тян. XD

Нет. Наоборот. как минимум ддвое тян хотят затащить его в постель. Он краснеет от одного только вида обнаженные или полуголых девушек. Скорее первое, а второе не часто. И эТо при том, что каждый день он видит голую сексуальную девушку!
Цитата сообщения DarkFace от 25.05.2018 в 13:57
Kroid
Прост Индекс не является хентаем, в отличие от Насуверса. Так что это глупое утверждение, ибо я сейчас могу просто загуглить различные гаремные хентаи, глав. Герои которые куда успешнее чем Широ.


Три постельные сцены за порядка 50 часов игры стало называться хентаем? Ну давай тогда, загугли мне гаремные анимехи с подобным соотношением - на 20 серий интересного сюжета 1 серия хентая.
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 16:46
Kroid
От этого он хентаем быть не перестал. Ага.


Если ты яблоко называешь грушей - это только твои проблемы.
Kroid
Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом. Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает
Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Яблоню я буду называть яблоней, на крайний случай деревом.


Путая жанр с рейтингом, я не удивлюсь, если деревом ты называешь траву.


Цитата сообщения DarkFace от 27.05.2018 в 18:37

Вот только Фейт от этого хентаем быть не перестает


Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56
Путая жанр с рейтингом


Лолнет

Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 18:56

Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?


Я могу повторить это сколько угодно раз, вот только Фейт так и останется хентайчиком, каковым он и был. Угусь. Ты можешь сам отрицать это сколько душе угодно, вот только, если повторить твои слова то "Надеешься, что повторив это достаточное количество раз, твое утверждение станет истиной?" И я скажу, что нет. Он как был хентайчиком, так и останется хентайчиком. И всё знают, что это так.
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.
Фризпереводчик
Цитата сообщения DrakeAlbum от 28.05.2018 в 00:10
Ааавтор. Какой нахрен волАНдеморт?! Пересмотр те второй фильм, когда Том в воздухе написал все имя. Там будет ВоЛДеморт, а не ВолАНдеморт.


Пофиг, я читал перевод Росмэн.
Цитата сообщения Фриз от 28.05.2018 в 02:51
Пофиг, я читал перевод Росмэн.

Та нет, не пофиг. Емли его будут звать ВолАНдеморт, то это уже будет чистееейший АУ и ООС без намека на канон. И имя того росмена рикак не может быть связан с именем оригинала вообще потому что имя создавался иначе. А где Том у этого росмена взял в своем имени новые буквы а и н я не понимаю
Фризпереводчик
DrakeAlbum

Вовремя.
А ещё грамотно.
И да, можете продолжать дальше фапать на несоответствие кликух, разбрасываясь аббревиатурами значение которых вы явно прочитать так и не сподобились.
Нет, ну кааакаяже большая проблема, взять и добавить недостающие букывки в самопальное прозвище, выдуманное пиздострадающим подростком(помним в каком возрасте первый крестраж появился, да? и уже тогда володя мортовский, ага).
Ластро
У фика есть один, зато крупный недостаток, он, зараза, замёрз намертво :(
Кантор Онлайн
Обливейт
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.
Фризпереводчик
Цитата сообщения Кантор от 07.10.2019 в 16:33
Правильно будет Обливиэйт. И исправьте уже, наконец, Волан-де-Бадминтона на Волдеморта. Глаз коробит каждый раз.

Обливиэты поймал, а вот Волди переделывать таки не стану. Росмэн жил и далее по тексту, ага.
Фриз
Самое главное,чтобы не появились Альбус дУмбльдор и ВолЬдеморт.И само собой,Дамблдора нужно было написать с большой буквы,но ДУмбльдор уже не так очевидно показывает,на чём акцент.
Прочитал. Заценил. То, что автор заморозил текст - преступление. Теперь страдать в напрасном ожидании проды...
.
Переводчику респект.
FluktLight
Цитата сообщения Kroid от 27.05.2018 в 21:34
DarkFace

Объясняю (вздох):

Жанр - ключевая особенность произведения. Если убрать всё, что связано с жанром - история превратится в тыкву. Например: из комедии убрать все шутки и смешные моменты; из космооперы вычеркнуть космические корабли, межзвездные путешествия и всё что связано с космосом; и так далее.

Рейтинг - характеристика, обозначающая самую "взрослую" сцену в произведении. Можно снизить рейтинг, зацензурив сцену или убрав ее за кадр, или наоборот, повысить, добавив пару "взрослых" элементов - само произведение (его сюжет, костяк) в общем не изменится от этого.


Хентай - это жанр. Если взять любой хентай и убрать оттуда сам хентай - останется лишь опенинг и эндинг.

Если в фейте зацензурить сцены секса (что, кстати, делали для западной аудитории, для снижения рейтинга) - фейт останется фейтом, его сюжет совершенно не изменится. Вспомни, к примеру, экранизацию ветки UBW.
Это смотря какой хентай...
Есть такие в которых без самого хентая сюжет интересный будет...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх