↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Не проклиная должность (джен)



Авторы:
Бета:
Peppegina Гамма
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 75 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Другие миры - странная вещь.
В них не избежать встречи с чем-то странным и пугающим. А иногда - с чем-то до боли знакомым.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Творческий подход

— Шоколадные котелки, — перед Томом появилась винтовая лестница, ведущая в башню директора.

“Кто в здравом уме будет ставить паролем сладости? И ладно, если бы у них были зубодробительные названия, но тут, чисто теоретически, каждый, кто будет идти с Хогсмида и обсуждать покупки, имеет шанс зайти на чай к директору!”

Смутно подозревая, что ничем хорошим этот поход к Дамблдору не закончится, Реддл сразу готовился к худшему. Начиная от уведомления об увольнении и заканчивая Сывороткой правды и проклятием Забвения.

— Томас! Как хорошо, что вы пришли!

“Я бы посмотрел на того, кто осмелился бы проигнорировать ваше “приглашение””, — мрачно подумал Том.

Кроме него в кабинете собрались деканы и преподаватель Ухода за магическими существами.

“Кажется, его зовут Сильванус Кеттлберн…”

— Да, директор. Я получил ваше… послание. Что-то случилось?

— Это как посмотреть, — директор усмехнулся. — Я полагаю, вы знакомы с профессором Кеттлберном? — Том кивнул. — У профессора есть замечательное предложение, в качестве подарка детям на Рождество организовать спектакль. Что вы думаете?

Такого он определённо не ждал.

— То есть вы хотите к двадцать пятому декабря написать и отрепетировать постановку? — Том всё ещё надеялся, что ослышался.

Немного вперёд подался Гербер Бири, декан Пуффендуя и преподаватель травологии.

— О нет, на два дня раньше, — заговорил Бири. — Ведь на Рождество многие дети разъедутся по домам. И писать ничего не нужно, мы возьмем за основу сказку “Фонтан феи Фортуны”. Мы хотели попросить вас помочь с актерским составом. Вы согласны?

“Согласен ли я? Учитывая, что просьбу озвучил Дамблдор, участие принимает добровольно-принудительный характер. К тому же, зная тягу Кеттлберна к опасным тварям, я обязан проследить за безопасностью учеников”.

Сильванус Кеттлберн отличался большой любовью к животным. А ещё он держал рекорд по количеству испытательных сроков, на данный момент — сорок один. В школе ученики делали ставки — через какое время профессор получит очередной выговор на тему опасности своих уроков? До сих пор не утихала история о том, как профессор привел на урок нунду. И всё бы ничего, если бы в какой-то момент преподаватель не решил выпустить её из клетки, мотивируя это тем, что кошка совершенно безобидна и уже давно им прикормлена, а ученикам полезно рассмотреть её поближе. Хищник никого не тронул, но момент, когда из клетки выпрыгивало опаснейшее существо, запомнился четверокурсникам надолго. Как и тридцать пятый испытательный срок Кеттлберна.

Профессора выжидательно смотрели на Реддла.

“Интересно, что они хотят от меня? Ведь прекрасно понимают, что отказаться я не могу — мне банально страшно и за себя, и за учеников, но как же не хочется участвовать в этом фарсе” — Том тоскливо изучал обстановку директорского кабинета. Затем глубоко вздохнул и с нескрываемой грустью ответил:

— Да, я согласен.

— Прекрасно! Профессор Реддл, зайдите ко мне в кабинет для ознакомления с претендентами на роли.

Реддл со злостью взглянул на собравшихся и, не говоря ни слова, вышел из кабинета директора. Впереди у него были нелегкие три недели…


* * *


“Чёртов будильник!” — Том взглянул на циферблат. — “Что? Да до подъема еще целый час… Ах, да я же не успел вчера подготовить полугодовые тесты… Давай, Том, ты сможешь, главное сесть!”

Уроки прошли в блаженной тишине, которая изредка нарушалась язвительными комментариями Тома о неспособности учеников нормально спрятать шпаргалку.

— Мисс Лайт, огромная просьба не подворачивать юбку дальше. Иначе все юноши, находящиеся в этом кабинете заработают косоглазие и получат Тролль за тест!

— Мистер Смит! Вам записку прислали, поднимите что-ли. Флетчер уже устал изображать пациента Мунго, подмигивая вам, кашляя и кидая в затылок комки бумаги.

Одни заливались смехом, другие — посылали волны злобы и обиды, которые чувствовались и без легилименции. Идиллия школы.

Наконец, когда все написали и сдали свои работы, Том поднялся и попытался донести до студентов простую истину:

— А теперь, господа и дамы, прошу внимания! Запомните — ваше поведение сегодня не наказывалось по двум причинам.

Ученики затаили дыхание. Обычно профессор Реддл снимал баллы за любое нарушение дисциплины. Причём в абсолютно хаотичном порядке. Иногда за разговор на уроке он снимал один балл. А буквально через пять минут, за то же самое, из копилки факультета исчезали все двадцать рубинов.

Том усмехнулся. Если знания он ещё не мог передать нерадивым ученикам, то уважение к преподавателю он привил им надолго. По крайней мере, до выпускного вечера точно.

— Первая причина. Если примерно подсчитать, то с Гриффиндора нужно снять порядка пятидесяти баллов, а со Слизерина примерно семьдесят. Но, учитывая, что скоро Рождество, а я добрый, — студенты синхронно фыркнули, — ваше сегодняшнее поведение останется безнаказанным.

“И почему мне не верят? Я очень добрый человек. Даже в кружок самодеятельности записался ради “любимых” учеников”.

— И второе. Я хочу, чтобы вы хорошенько запомнили этот урок, и все оставшееся время перед СОВ твердили себе, что так поступать нельзя.

Зазвенел колокол.

— Все свободны.

“Сейчас обед, а затем в пять часов нужно будет явиться в Большой Зал и проследить, чтобы сценка прошла без сюрпризов. Правда, на мой взгляд, лимит на все неожиданности исчерпали Бири и Кеттлберн”.

В тот памятный день, когда Тома заставили участвовать в представлении, он в шоковом состоянии дошел до кабинета и, сотворив вокруг барьер, непроницаемый для звуков, долго и со вкусом ругался. Что-что, а ругаться Том умел: путешествия по СССР даром не прошли. Затем, немного успокоившись, Том взял в руки список “актёров”. Едва успев порадоваться тому, что не снял барьер, Реддл вновь начал активно желать зла всем и Бири в частности, за “самый идиотский подбор учеников”.

— Кто ставит трёх особ женского пола из Слизерина и одного гриффиндорца на главные роли? — Том бушевал. — Тем более, когда внешне нужно изображать сплочённую команду? Да они, если и объединятся, то только для того, чтобы сначала прибить всех когтевранцев, а затем пуффендуйцев! И только потом — объявить друг другу войну до полного уничтожения!

Затем, когда бедного профессора Защиты немного отпустило, он решил особо не напрягаться и вместо трёх слизеринок поставил по одной из девушек из трёх остальных факультетов.

“А на слизеринцев повесим создание декораций. Может, что-тоз путное и выйдет из этого”.

Первая репетиция получилась довольно интересной. Том, сев в дальний угол класса, откровенно наслаждался творящимся бардаком и неспособностью остальных профессоров этот самый бардак устранить. Затем, поймав укоризненный взгляд МакГонагалл, он вздохнул и, вынув палочку, применил заклинание “Sonorus”.

— Тихо! Уважаемые светила актерского мастерства! Кто это самое мастерство не начнет сейчас проявлять, тот будет выявлять у себя писательские начала!

Студенты, вжав головы в плечи, притихли.

— А сейчас — начинайте уже, наконец, репетицию. — Нарочито спокойным голосом произнес Реддл.

Но апофеозом этой вакханалии, как и ожидалось, стал Кеттлберн. Он решил в качестве змея из сказки использовать огневицу. Сначала Том честно пытался придумать, а как же профессор Ухода умудрился подгадать появление столь редкого существа? Затем, на него постепенно свалилась мысль о том, что это существо отнюдь не безобидно. И детская сценка при использовании огневицы грозила обернуться драмой.

— Сильванус, я вас очень прошу, давайте я вам иллюзию наколдую? Вы же просто отожгете во время постановки! И это — не в переносном смысле.

Кеттлберн ушел, обиженно бурча, что иллюзии — вещи неинтересные. А вот существо, к тому же редкое, — весьма хороший ход.

— Ученики! — голос Дамблдора оторвал Тома от десерта. — Прошу вас к пяти часам собраться в Большом Зале. Обратите внимание, что с обеда и до четырех Зал будет закрыт. Всем спасибо.

“Представление начинается”, — хмыкнул Том, глядя на студентов, которые возбуждённо выдвигали версии о причине собрания в Зале. Несколько пятикурсников даже выдвинули версию о перераспределении.

“А хороша идея”, — грустно подумал Том. — “Жаль, что директору она на ум не приходит. Ладно, надо готовиться”.


* * *


“На высоком холме в зачарованном саду, за высокими стенами, под надежной магической защитой бил источник, приносящий удачу, и прозвали его Фонтан феи Фортуны”.

Спать. Всё, что хотел Том Реддл, — спать. Но сидя в первом ряду на виду у всей школы, этого делать было нельзя.

Надеясь хоть как-то отогнать скуку, Том начал оглядывать ряды учеников.

“Слизеринцы, гриффиндорцы… Вот красному факультету хорошо, половина учеников уже десятый сон видит”, — думал Том.

А вот и первый ряд. В основном здесь сидели учителя, не занятые сценкой, старосты и персонал Хогвартса.

“У второй, по имени Альтеда, злой колдун отнял дом, золото и волшебную палочку. Она надеялась, что источник избавит её от нищеты и вернёт всё, что она имела”.

Том буквально почувствовал, как кто-то сверлит его взглядом. Ученики, старосты, Прингл… Нет, не то.

“Хагрид!”

Как ни странно, но до сегодняшнего дня Хагрид не обращал особого внимания на Реддла. А вот сейчас смотрел почти не мигая.

Том прекрасно помнил, что перед лесничим он был в неоплатном долгу, но ничем не мог ему помочь. Насколько он понял, максимум, на который был способен теперь Хагрид, — недопалочка, спрятанная в зонтике, которая, вероятно, не всегда срабатывала правильно, отчего заклинания давали весьма неожиданные результаты.

Том перевёл взгляд на сцену, где гриффиндорец молотил белого змея мечом, а девушки улюлюкали и поддерживали его. Правда, парень настолько увлёкся, что не заметил хвоста, подбирающегося со спины.

“На месте Хагрида я бы, наверное, убил меня. Мало того, что его обвинили в преступлении, которое добродушный гриффиндорец просто не мог совершить, так ещё и палочку сломали. А новую можно купить лишь в Лютном переулке, куда лесничий вряд ли пойдет. Хотя, кто знает, откуда у зонта корни растут…” — Том медленно, но верно засыпал…

— Появи-с-с-сь перед наследником Салазара Слизерина! — прошипел юноша.

Умывальник отодвинулся, и из-под него вылез огромный змей. Он появился меньше чем на четверть, но уже возвышался над Томом.

— Хо-с-сяин! Ты звал меня-я-я? — учтиво “поклонился” василиск.

— Тебе нужно с-спрятатьс-ся. По школе пол-с-сут тревожные слухи, и говорят о c-с-окрытии!

Внезапно, дверь одной из кабинок отворилась. Змей резко оттолкнул Тома и пополз к источнику шума. Сверкнули жёлтые глаза, и перед Томом упала маленькая девочка в очках.

— Немедленно с-спускай-с-ся в Комату! — приказал Том змею.

Сам он, опустившись перед Миртл на колени, проверил пульс.

“Мертва, — убедился Реддл. — И что теперь делать? За убийство меня ждет Азкабан! — Том начал паниковать. — Надо спрятать тело!”

Резко встав, Том нечаянно толкнул свою сумку, и из нее выпала черная книжка. Лишь взглянув на нее, Том вспомнил о своей находке, а в голове начал созревать план.

“Крестраж! Мы сделаем наш первый крестраж, а тело оставим здесь. На себя наложим Маскирующие чары и тихо выйдем отсюда. Никто и не поймет, что убило девочку”.

Вытащив палочку, Том набрал в грудь воздуха, чтобы произнести заклинание, и вдруг запнулся. В голове настойчиво забилась мысль — а нужно ли это ему? Крестраж — не шутка, потом не исправишь.

Наложив на дверь запирающее заклятье, Том начал взвешивать плюсы и минусы данного решения.

“Бессмертие — это, конечно, то, к чему мы стремимся, но все авторы, которых я читал, в один голос утверждали о расколе души. А душа — вещь хрупкая, обратно склеить будет трудно. Знаешь, Том, мне как-то расхотелось делать крестраж. Вряд ли это решение единственное. Мы же собирались путешествовать? Вот и поищем другие варианты, менее… пугающие. А на худой конец, можно и самому что-то придумать. Почти наверняка можно”.

Спрятав дневник в сумку, Том тихо вышел из туалета, предварительно накинув на себя чары.

Вечером за ужином Диппет объявил о закрытии школы. Том не мог этого допустить и, недолго думая, обвинил Хагрида во всём. Не стоило ему держать акромантула под кроватью, не для того они созданы. Правда, Дамблдор как-то странно на него косился, это и не удивительно, ведь акромантулы не могут обращать людей в камень. Но все сошлись во мнении, что этот паук был модифицирован каким-то заклятием. Сколько Том не пытался придумать такое проклятие, ничего не выходило. Видимо, Диппет очень уж хотел успокоить свою совесть поимкой чудовища.

Вздрогнув, Том проснулся. На сцене три девушки дружно макали гриффиндорца в “фонтан”. Повернув голову, Том увидел, что Хагрид всё также пристально изучает его. Ощутив неприятный холодок на спине, Реддл понял, что скоро состоится очень неприятный разговор. И за время каникул к нему нужно подготовиться.

“Все они жили долго и счастливо, и никому из них даже в голову не пришло, что источник, дарующий счастье, вовсе и не был волшебным”.

Каким-то чудом обогнав толпу учеников, Том вышел из Зала и направился к себе в комнаты. Взяв необходимые вещи, он окинул взглядом комнату: не забыл ли что-нибудь?

Зеленые огни пронеслись перед глазами, и вот он был уже в красивом белом зале. Перед ним стояло несколько человек. Самый высокий из них шагнул вперед и усмехнувшись произнес:

— Добро пожаловать, Том Марволо Реддл.


* * *


Утро Сочельника выдалось для Тома не самым приятным. Вчера друзья довольно шумно посидели, отмечая, как выразился Мальсибер, выживание в горячей школьной точке. Том, кажется, даже пытался защитить школу от столь двоякого сравнения.

Закинув пару таблеток маггловского средства от похмелья в стакан, Том подошел к окну: внизу раскинулся зимний сад, а дальше, за оградой, начинались бесконечные поля. Антонин всегда ценил уединение и тишину и потому не мог жить поблизости от поселений магглов или магов.

Том задумчиво провел пальцами по холодному стеклу.

“Хорошее место, хороший вид, да и страна была очень интересной. Но теперь её нет, был СССР, да и сплыл. Сейчас здесь творится что-то странное и страшное: повсюду царит разруха, пренебрежение законом. Трудно встретить маггла без пистолета за пазухой“.

Взгляд Тома опустился на его дневник, который он вчера зачем-то достал.

“Смог бы я поменять власть в Англии? Ведь были такие мечты, стать первым магом, который будет держать в ежовых рукавицах страну, а ещё лучше — мир. Потом я, конечно, поумнел, поездив по миру и насмотревшись на другие страны, их порядки и устройство. Невозможно владеть всем миром, невозможно даже захватить его. Числом задавят, несмотря на твою магическую силу, — Том вновь повернулся к окну. — А менять мир путем изменения веры и восприятия людей — дело долгое. Ведь до сих пор ни одна из маггловских религий не возобладала на планете, а ведь некоторые из них существуют тысячелетиями. Может, для этого мне и нужно бессмертие? Поменять этот мир без войны? По крайней мере, без масштабной войны”.

— Пришёл в себя? Что-то мы вчера переоценили свои силы, прав был Антон, надо было еще после шестой уходить спать. О чём задумался?

Поморщившись, Том залпом выпил лекарство. Странные наступили времена: маггловские средства помогают лучше магических.

— Задумался о покорении мира. И о бессмертии. Что только с утра не взбредет в голову? — улыбнулся Реддл. — А где все остальные? Спят, что ли?

Грег Мальсибер, окинув взглядом комнату, сел в кресло. Увидев дневник Тома, понимающе усмехнулся и ответил:

— Да нет, вроде. Должны пытаться что-то приготовить на завтрак, и ты только подумай, без помощи эльфов! Я сомневаюсь, что особняк устоит. Ты решил, куда мы направимся летом? — неожиданно перевёл разговор Грег.

— Э-м-м, мы же собирались в Австралию, нет? И отдохнем, и поищем что-нибудь интересное. По некоторым слухам, там спрятан посох Тарнатоса. Интерес, конечно, не в нём, а в камне, который находится в набалдашнике. Говорят, что он был сделан из метеорита и увеличивает поток магии. Но, даже если это неправда, думаю, в тайнике окажется немало другого добра.

— Ну и отлично! Надо спуститься, а то чёрт его знает, что они там навертят… — Мальсибер побежал вниз.

— Не поминай рогатого, — с опозданием произнес Реддл. Что-то было в этом разговоре, будто он вспомнил о важном, но тут же забыл. Нахмурившись, Том попытался вернуть воспоминание, но мозг решительно отказался выдавать ответ. Пожав плечами, Реддл закинул дневник обратно в сумку и спустился на кухню.

В святая святых домовиков царил разгром. Повсюду валялся пшеничный хлеб, а со стола стекал мед. Не понимая, что случилось, Том пошёл дальше и подскользнулся на липкой луже. С раздражением оглядев испачканную мантию, он с удивлением заметил ещё трёх мужчин, точно также лежащих на полу и хохотавших в голос.

Затем, когда медовый хлеб был съеден и запит водой, вся веселая компания повалила на улицу искать елку. Долохов уверял, что где-то неподалеку есть ельник, где он каждый год срубает праздничное дерево. Между друзьями установилось молчаливое согласие: провести этот день без магии, словно пост Сочельника распространился и на нее.

Вечером, когда елка была наряжена, стол накрыт, а друзья одеты по-праздничному, небо затянуло тучами так, что приходилось гадать, появилась ли первая звезда. Вдруг Нотт окликнул их, и они увидели её. Полярную звезду.

— Хорошо, что мы дома, — пробормотал Том.

Его хлопнули по плечу, и он увидел Грега, который был необычайно серьёзен.

— Идем, прогуляемся.

Том широко шагал рядом с Мальсибером. Особняк остался позади, ельник мрачной тенью замер в стороне...

— Слушай, если ты не взял с собой выпить, то мы замерзнем, околеем и умрем. И это еще оптимистичный вариант, — стуча зубами выдавил Том.

— А пессимистичный?

— Нас найдет оборотень или акромантул, а еще лучше — дракон. Ты зачем меня сюда притащил?

— Я просто хотел тебе напомнить о том, что в этой жизни есть многое, помимо поисков бессмертия, славы или денег. Мне кажется, что ты забыл об этом. Ты ведь даже в Хогвартс ушел работать для того, чтобы отыскать еще больше тайн Основателей! Я уважаю тебя и твой труд, но будь добр, обрати немного внимания на окружающий мир. Хорошо?

Том усмехнулся, а затем вздохнув ответил:

— Я подумаю над этим. А теперь, давай вернемся?

— Пешком? — захохотал Мальсибер.

— Да иди ты, — буркнул Том и аппарировал.

Грег все еще стоял на месте. Явно посчитав что-то про себя, он нахмурился и аппарировал следом за другом.


* * *


Том задумчиво помешивал кофе. Сегодня его тридцать девятый день рождения.

“Что я успел за эти годы? Формально — ничего, практически — тоже. То есть либо я такой ленивый, либо одной жизни действительно недостаточно, что возвращает нас к вопросу о бессмертии. Черт, я кроме крестражей ничего не нашел! За двадцать-то лет!”

От невесёлых мыслей отвлек Мальсибер:

— Да, кстати, Том, у нас для тебя есть один подарок. Мы, наконец, закончили вскрывать склеп Митридата. Сильно сомневаюсь, что царь там и похоронен, но парочку безделушек мы найдем. Ты как?

— Придётся управиться за день, мне нужно сегодня же вернуться в школу, — нахмурился Том.


* * *


— Bombarda! — гранитные осколки плиты застряли в щите Мальсибера.

— Нет, серьезно, заклинания сторожевые снять — это мы можем, а как плиту отодвинуть — не знаем? — Том вглядывался в тёмный проход.

— Не ворчи, мы и так самое сложное сделали… Insendio! — Грег сжег арбалет в углу, — странно, ловушки что, на магглов установлены? Антон иди вперед, мы с Томом будем подпитывать щит.

— Не знаю. Осторожнее, а то получится как с Гималаями, и артефактов не нашли, и сами чуть там не остались.

— А самое что обидное — ни одного заклинания не было! — ухмыльнулся Нотт.

Где-то послышался свистящий звук, и вдруг весь туннель начало заволакивать густым, молочным дымом.

— Это яд или что? Не могу понять… — приглушенно спросил Нотт, воспользовавшись заклинанием головного пузыря.

— Эмм.. Секунду. Нет не яд, просто видимость ухудшает. Интересно зачем? Чтобы ловушек не заметили? Глупо, маг может воздух очистить. Антон, что там?

— Не знаю, Том. Если я начну очищать, то неизвестно, какой воздух выйдет из дальнего конца пещеры. А с поверхности призывать бессмысленно — это, похоже, единственный приток воздуха.

— Тогда идите друг за другом. Я — первый, потом Долохов, Нотт и Мальсибер. Если что — плевать на все, сдувай дым.

Выпустив из палочки слабый поток воздуха, который развеял дым, Том пошел вперед. Не успев пройти и пару метров, он услышал сначала резкий вздох, а затем виноватый голос Мальсибера:

— Ребят, я, кажется, в ледовую ловушку попал… И не поддается ведь, дрянь.

Так и есть — вся ступня Грега была покрыта толстым слоем льда, который не реагировал на огонь и Разрезающее заклинание. Вдобавок ко всему, в спину Тома прилетел огненный шар, который исчез в щите Мальсибера.

— Грег — щит, Антон разгони дым. Нотт, как только что-то появиться — бей не раздумывая! — дым закачался и потянулся в ту сторону, откуда они пришли. Том смог разглядеть контуры, напоминающие человека.

— Incarcerous! — волшебные путы окутали фигуру, но та и не думала останавливаться. Наконец дым рассеялся и Том увидел нечто из глины и железа. Неплохой, однако, голем…

— Нотт! Взрывным!

— Bombarda Maxima! — удивительно, но даже после двойной усиленной “бомбарды”, создание лишилось только руки и ноги. И, судя по всему, до сих пор функционировало!

— Confundo! — голем неуверенно дернулся и затих. Вряд ли надолго.

— Что с ловушкой? — спросил Том. Ответом ему послужил злой взгляд Мальсибера.

— Еще минуту… Не дергайся, иначе останешься без ноги! — пригрозил Грегу Антонин, орудуя кинжалом с фиолетовым лезвием.

Пройдя немного вперед, Том заметил очертания как минимум десяти големов. Четыре мага на неизвестное количество существ, которые не ломались усиленным Взрывным заклинанием — дурной расклад.

— Нотт! Иди сюда, у нас проблемы, — позвал Том.

— О, и что с ними делать? Их там около дюжины, а на самом деле — черт его знает. Адский огонь? — предложил мужчина.

— Ага, и разнести тут все к Моргане, включая нас самих. Просто свалим и все, а я вызову обвал и проход завалит камнями.

— Не все так просто, мы окружены. Там тоже големы, я сначала не придал значения, думал статуи. Нас так просто не выпустят. Да еще и антитрансгрессионный купол, чтоб его...

— Значит, придется побаловаться Темной магией… Я наверное смогу снести тех что в проходе Проклятием плоти. Оно должно и на землю, и на глину действовать. А вы придумайте как задержать остальных. Мне потребуется минут пять, не больше. Замораживающий круг поставьте и укладывайте их Умопомрачающим. Кстати, еще можно Отменяющее попробовать, но я не уверен.

Големы медленно наступали: ближайшие уже начали метать шары огня.

Друзья приняли план Тома с одной поправкой — заклинание будет создавать Долохов. Оно и правильно — Том уже порядочно выдохся и мог не выдать нужного результата.

— Том, прикрывай Антона, а мы здесь повеселимся. Nam neque circulus Ice! — вокруг магов появилась голубая пленка. — Protego Totalum! — чуть дрогнувшим голосом произнес Мальсибер. — Ну, понеслась.

— Ventus! — приказал Том, одновременно нажимая кнопку отсчета на наручных часах. Появившийся поток воздуха вновь развеял белую дымку. Реддл увидел три машины, подошедшие на расстояние выстрела. А за ними еще около десятка.

“Похоже тут одиночными заклинаниями не обойдешься” — весело подумал мужчина. — “Черт, как же я скучал по этому адреналину!”

Големов из первого ряда Том изрешетил маленькими гранитными камешками, которые поднимались в воздух и летели во врага с помощью Левитационных чар. “Надо Флитвику еще раз спасибо сказать за тетрадочку”, — промелькнуло в голове.

— Сonfundo! Diffindo! Bombarda Maxima! — Реддл почувствовал, что начинает уставать. Бросив взгляд на часы, он едва не застонал — еще три минуты! Да он же от магического истощения сляжет!

“Нужно бить по площади, поддерживать заклинание не так сложно, как создавать новое”, — пришла в голову здравая мысль. — “Но огонь их не пробьет, разве что Адское пламя, а стихийные удары у меня и в нормальном состоянии не получались. Ледяную бурю? В принципе, возможно”.

Том постарался максимально успокоиться и сконцентрироваться — эмоции заставляли тратить лишнюю энергию. В бою они, конечно, помогали, но сейчас Тому нужно было не разрушить или убить, а задержать.

— Ice ventus! — четко выговорил Том. Теперь нужно скосить глаза на часы и ждать.

Он почти смог выдержать — заклинание распалось за несколько секунд до срока. Посмотрев на поле боя, он с удивлением отметил, что големы не примерзли к месту, как должны были, а так и двигались в его сторону. Противно запиликал таймер, и Том быстро перебежал за спину Долохова. Тот поднялся с земли, медленно и четко выговаривая заклинание.

— Veneritque gladius et tulerit veniunt et visitabo veniat mors!

С палочки Антонина вырвалась темное облако, которое мигом накрыло все пространство туннеля перед ним и скрылось за поворотом перед выходом. Когда оно развеялось, Том разглядел только голые камни и железо. Мох, глина и земля исчезли под потоком магии. Долохов вдруг покачнулся — из его носа закапала кровь. Нужно было выбираться.

— Уходим, быстро! — обернувшиеся Нотт и Мальсибер кинули в свод пещеры Взрывное заклинание, обрушив на големов глыбы.

Кое-как добравшись до выхода, друзья повалились в снег. Том был изможден до предела, но в душе был рад. Словно все, что у него накипело за полгода, он выплеснул на големов Митридата.

— Неплохо повеселились, а, Грег? — устало спросил Том у друга.

— Веселье продолжается, — он кивнул в сторону границы антитрансгрессионного купола. — Авроры.

— Они-то что тут делают? — раздраженно спросил Реддл.

— Да, мы когда снимали защитные заклинания, то и скрывающие применение магии чары повредили. Видимо Аврорат засек Темное заклинание. Они нас видели?

— Еще нет, холмы пока скрывают. Идеи, как незаметно выбраться, есть?

— У меня есть, — улыбнулся Том, — вы идите, а я их отвлеку. Меня не ждите, и сразу трансгрессируйте.

Подождав, пока друзья скроются за холмом, Том наморщил лоб, а затем взмахнул палочкой. Перед ним возник точно такой же змей, который был на рождественской сценке. Отправив его в сторону авроров, он побежал вслед за друзьями. Том пробежал, наверное, сотню метров, когда он услышал хлопки трансгрессии, а затем сзади — вспышки заклинаний. Обернувшись, он с удивлением увидел голову своего змея, который шипел и, видимо, сбивал авроров с ног. Самих их он не видел, но постоянные ругательства и вспышки заклинаний одновременно с ударами хвоста или головы ясно давали увидеть картинку.

— Да это же иллюзия! — послышался недовольный голос.

“Минута. Я почти уверен, что в Англии это время растянулось вдвое, а то и втрое дольше”.

Добежав до конца купола, Том обернулся и увидел на вершине Митридата растрепанных авроров. Хмыкнув, молодой мужчина трансгрессировал.


* * *


На следующий день Хогвартс встретил Тома полной тишиной, что было неудивительно — ученики вернуться лишь послезавтра. Из преподавательского состава остались только Дамблдор, Хагрид и Прингл. Даже Помфри уехала праздновать.

Растопив камин заклинанием, Том сел в кресло и задумался.

“Что мы имеем? К разговору с Хагридом я не подготовился. В Тайную комнату не спустился. Учебный план Дамблдору не сдал. Да, мне же еще игры военные к весне организовать надо. Не многовато ли?”

Еще во времена учебы, Тома посетила мысль о проведении не только дуэльных занятий, но и массовых состязаний. Со временем эта идея росла, обдумывалась и вот наконец месяц назад Том получил разрешение Дамблдора на проведение военных игр. Хагрид должен был за осень и зиму отделить специальное место для них, чтобы студенты ненароком не травмировали жителей Леса.

Суть игры состояла в том, что команда из десяти человек должна найти и “ликвидировать” другие три команды, используя все тактические преимущества, которыми они располагают. Был введен целый перечень ограничений, который сводился к заклинаниям, не причинявшим особого вреда игрокам. Идея настолько понравилась директору, что он обещал со следующего года ввести игры в ряд обязательных межфакутельтных соревнований.

“Впрочем, до игр еще несколько месяцев, а с Комнатой надо что-то решить в ближайшее время”.

Покидав в сумку свои записи и дневник, Том отправился ко входу. Смешно, но даже изучив досконально расположение всех помещений в Тайной комнате, Реддл так и не нашел нормального входа. Видимо, Слизерин был любителем подшутить.

“Неудивительно, что его из школы выгнали” — усмехнулся Том, толкая дверь в туалет.

В Комнате за много лет так ничего и не изменилось. Подумав, Том решил не будить василиска — ему он ни к чему, а настроения развлекать двенадцатиметрового змея у него не было. Толкнув дверь в небольшой кабинет, Том поморщился — скопившиеся за годы пыль и грязь не придавали помещению очарования. Однако тот факт, что кабинет был нетронутым, как и библиотека, которую он собирал несколько лет, не мог не радовать.

“Нужно будет перенести сюда книги из дома Антона, чтобы не бегать за ними постоянно” — очищая кабинет, подумал Том.

Наконец обновив заклинание на иллюзорном окне, он поспешил наверх — приближалось время обеда.


* * *


В Большом зале, как он и предполагал, были лишь Дамблдор, учителя и несколько учеников. Все сидели за одним, большим столом.

“А потом все удивляются — ученики не слушаются, ученики безобразничают, ученики разленились. Да с такими пряниками, никакой кнут уже не поможет”.

— Профессор Реддл, — обратился к нему директор, — будьте добры заглянуть сегодня к Хагриду.

Том заметил, что Хагрида не обрадовало упоминание об его экскурсии в Лес. “Ну надо же, сначала хмуро смотрим, а потом боимся?”

Медленно поглощая ужин, Том старательно оттягивал неизбежный разговор и пытался мысленно продумать ход будущей беседы.

“Этот разговор не имеет смысла: Хагрид уже давно доложился Дамблдору, а больше его никто и слушать не будет, но мне с ним работать еще. Да и должок перед ним имеется. Притом немалый”.

Лес, как и всегда, взбудоражил Тома. Когда он оказывался поблизости, то чувствовал, что магии в этом месте куда как больше ,чем в Хогвартсе. Одно время Реддл пытался найти в нём ответ на загадку бессмертия, но скоро понял, что Лес создан не для того. Он был создан домом магии, животных, иногда — людей, но он никогда не хранил загадки; все было на виду.

Вдали показался Хагрид. Глубоко вздохнув, Том пошел вперед.

— Здравствуй, Хагрид.

— Здравствуйте, профессор Реддл. Тут надобно бы место показать, где детишки играть смогли… — немного смущенно сказал великан.

— Не играть, Хагрид, а учиться военно-тактическому делу… — рассеянно ответил Реддл.

— Детям положено именно, что играть, а не воевать. Проказничать там…

— Мне это скажи. Ребенку, который по звуку мог отличить немецкий самолет от английского. Мне ведь тоже полагалось играть, не так ли? — язвительно спросил Том.

— Ничего, ты потом наигрался. Рассказать, как оно живется без магии? И не надо мне тут коситься на зонт! — Хагрид демонстративно выставил свой зонт перед собой. — Сам прекрасно знаешь, что это как сломанная конечность у маггла — больно и неудобно. Почему я, Том? Хотя, нет, я знаю, Миртл ведь не сама умерла.

— Ну, а раз прекрасно знаешь, то зачем рассказывать вновь? Пожаловаться? Я признаю — я совершал ошибки, но посыпать голову пеплом из-за них не собираюсь. Разметка по красным линиям, Хагрид. Хорошего дня, — с этими словами Том направился в сторону замка.

— Том! Я не собираюсь тебе мстить или как-то вредить, разве что в опасности будут ученики. Но запомни — все всегда аукается. А уж такое… — пробасил в спину Реддла Хагрид. — Удачного дня, профессор.

“Если бы это был не Хагрид, то я решил бы что мне сейчас угрожали. Он, конечно, имеет право, но все равно неприятно”.

Вечером, когда Том наконец разобрался с учебным планом, к нему вдруг зашел Флитвик, который сообщил об утреннем педсовете. Утреннем! И это в последний день каникул, когда учителям тоже хочется поспать!

Буквально кипя от злости Том решил не идти сегодня к Дамблдору, раз тот решил поднять его завтра с постели. А внезапно освободившееся время можно потратить и на более интересные вещи. К примеру,сходить в Хогсмид и хорошенько отдохнуть, а заодно и нервы подправить. Завтра с утра, конечно, их опять подпортят, но в данный момент это не сильно интересовало Тома.

Накинув мантию, мужчина посмотрел на камин, где почему-то не оказалось чашки с летучим порошком. Пожав плечами, он отправился на улицу.

Выйдя из школы он нисколько не пожалел о вынужденной прогулке. Погода стояла восхитительная: с неба срывались небольшие снежинки, которые медленно опадали на землю, накрывая её белым ковром. Вдали мерцала огнями деревня, доносилась музыка вперемешку с веселыми и явно нетрезвыми голосами. Озеро, как всегда, казалось загадочным и спокойным. И даже зная, что на дне есть множество русалок, а в придачу еще и кальмар — все равно хотелось поверить в безмятежность водоема. За озером расположилась дальняя опушка Запретного леса, которая на фоне белых гор казалась еще более загадочной чем озеро. Складывалось впечатление, что если туда зайти, то тебя примут как дома.

“Хватит, Том. Ты и сам прекрасно знаешь что озеро — лишь дом для подводных тварей, Лес — для животных, а Хогвартс — для людей. Вот и живи спокойно”.

Усмехнувшись своему невидимому собеседнику, Том отправился в Хогсмид. На его окраине уже горели фонари, освещая неубранные после праздников украшения. Магазины, магазины… А вот и “Три метлы”. Здесь Том намеревался провести весь вечер.

Взяв огневиски и устроившись в дальнем углу паба, Том оглядывал людей, находившихся или входивших в паб.

Вот, например, ученики Хогвартса, которые не пожелали ехать домой, но оставаться в замке тоже не хотели. Видимо, было решено отпраздновать Рождество в Хогсмиде.

Вдали за столиком призывно улыбались молодые девушки, которые явно искали приключений. Самое обидное — не молодых принцев, и даже не богатого чиновника из Министерства, а именно что они искали чего-то нового и интересного.

“Наверное, это можно сравнись со спортом?” — мелькнула было мысль, но тут внимание Тома перехватили невзрачные мужчины, сидевшие недалеко от него. Услышать о чем они говорили было невозможно, но догадаться не трудно — общаются торговцы черного рынка.

Вечер Тома Реддла проходил в привычной атмосфере.

Глава опубликована: 08.07.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 42 (показать все)
Inquisitorавтор

Fahrenheit, жаль, что потеряли пыл. Ну а ошибки - укажите что-ли. А то таких вбросов - знаете ли=)
— Добро пожаловать, Том Нарволо Реддл.
Правильно - Марволо... Я сейчас скрупулезно не вчитывался, но это слишком резало глаз, потому особенно запомнилось.
Цитата сообщения Fahrenheit от 19.04.2015 в 13:00

Правильно - Марволо...

по-моему, автор здесь просто юзает говноперевод, о чём честно предупреждал в шапке.
Inquisitorавтор
Господа, извините, мой фейл. Конечно Марволо, описался маленько) В этом случае Росмэн перевод не катит, конечно же.

Добавлено 19.04.2015 - 15:48:

Fahrenheit

Спасибо за то, что указали.
С приходом новой беты фанфик преобразился.
Хе. Забавный фик. Эдакие "Хроники профессора Риддла"-light, чуток посерьёзнее. Будем посмотреть.
Inquisitorавтор
Цитата сообщения Andrey_M11 от 29.07.2015 в 09:50
Хе. Забавный фик. Эдакие "Хроники профессора Риддла"-light, чуток посерьёзнее. Будем посмотреть.

Да на написание такого фика, как раз натолкнули Хроники. Так что будем пописать=)
Не забрасывайте работу, пожалуйста! Прочитала, что перевод будет продолжен ближе к НГ, но знайте - мы ждем!:))
Inquisitorавтор
Lucky bird

Благодарю, и конечно не заброшу=) Но это... Фик то собственного авторства=)
Фик перевыложен? Не могу вспомнить откуда он у меня в подписке, вроде все главы со значком новинки.
Inquisitorавтор
Цитата сообщения к-тан Себастьян Перейра от 08.07.2016 в 02:35
Фик перевыложен? Не могу вспомнить откуда он у меня в подписке, вроде все главы со значком новинки.

Вычтен, отредактирован и перевыложен - ибо последний раз работал с ним еще прошлой осенью.
Надеюсь, Автор опять не пропадет)
Inquisitorавтор
Цитата сообщения NUminga от 09.07.2016 в 02:00
Надеюсь, Автор опять не пропадет)

Не пропадет=)
Не пропадайте, пожалуйста. История великолепная, так что с нетерпением жду продолжения.
Не пропадёт автор, - сказал автор. И пропал!(((
Inquisitorавтор
Цитата сообщения riky от 02.03.2017 в 03:54
Не пропадёт автор, - сказал автор. И пропал!(((

Автор ни пропал, автор вдохновенья ждет=)
Может все-таки будет продолжение? Заманчивое начало)
Inquisitorавтор
Продолжение будет, автор просто лениво) но будет
Inquisitor, какой... коварный автор!))) Он там сидит и пьет чай с ленью, а читатели — с ожиданием продолжения!)))))
Inquisitorавтор
Цитата сообщения riky от 11.06.2019 в 23:58
Inquisitor, какой... коварный автор!))) Он там сидит и пьет чай с ленью, а читатели — с ожиданием продолжения!)))))


О чай мне лень! Ну а если серьезно, то как-то постоянно нет времени, или вдохновения. Но я в себя верю. Почти.=)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх