↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Аврелиан (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 1401 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
.
 
Проверено на грамотность
Через 2 года после финальной битвы в Хогвартсе Нору посещает молодой незнакомец. Его появление поначалу озадачивает всех, но вскоре принесенные им новости о предстоящей войне переворачивают мир вверх дном. И Гермиона понимает, что послевоенная жизнь уже никогда не будет такой как прежде.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

27 Любопытные.

Драко аппарировал прямо к двери квартиры Гермионы, Блейз и Кэти лежали по обе стороны от него. Попытавшись тут же подняться, Малфой вскрикнул от боли, которая пронзила колено и охватила всю левую ногу. Снова опустившись на колени, он взмахнул волшебной палочкой, снимая запирающее заклинание с двери, отчего та тут же широко раскрылась. Вползая в дом, Драко сел на пол, после чего искусно отлевитировал тело Кэти в квартиру и осторожно уложил ее на диван, затем проделал то же самое с телом Блейза, только отменил заклинание чуть раньше, чтобы темнокожий мужчина не плавно опустился, а упал в кресло. Малфой был слишком раздражен поступком Блейза, чтобы беспокоиться о его удобстве.

Драко еще раз взмахнул палочкой, закрыв дверь, отполз к камину, призвал мешочек с летучим порохом и бросил щепотку на угли. В тот же миг вспыхнул зеленый огонь, в который Драко, не колеблясь, засунул голову. Теплое пламя приятно ласкало его холодную и мокрую кожу, капли дождя стекали с волос и издавали шипящий звук, испаряясь в огне.

— Площадь Гриммо, 12.

Чувство закручивания в камине вызывало головокружение, и Драко предпочел ненадолго закрыть глаза.

— Мистер Малфой? — послышался голос Кикимера.

Драко открыл глаза.

— Кикимер, скажи Поттеру и Гермионе сейчас же прийти в её квартиру, — велел слизеринец. — Пожалуйста, — добавил он, после секундного размышления.

— Конечно, сэр. Кикимер сейчас же передаст ваше сообщение, сэр, — Кикимер улыбнулся.

Больше не сказав ни слова, Драко вытащил голову из камина и, облокотившись о стену, закрыл глаза. Он все еще тяжело дышал после всего, что только что произошло, и только сейчас смог оценить, насколько сильно у него было повреждено колено. Не прошло и двадцати секунд, как входная дверь резко распахнулась.

— Драко? — закричала Гермиона, в ее голосе чувствовалась паника. Увидев Малфоя у камина, девушка быстро обежала диван и приблизилась к нему. — Что случилось? Ты… — Глаза девушки расширились, когда она увидела у себя в гостиной двоих людей, лежавших без чувств, — Кэти? Забини? Что…

Рядом с Драко яростно вспыхнуло пламя, и из камина вышел Гарри. Он двигался так быстро, что чуть не налетел на слизеринца. Они с Гермионой находились в одной комнате, разговаривая, когда Кикимер передал им сообщение, и тут же поспешили к Драко, стараясь добраться туда как можно быстрее. Гермиона вышла на улицу и аппарировала, в то время как Гарри сбежал на первый этаж на кухню и воспользовался камином. Гарри непроизвольно задумался, что оказалось быстрее — способ перемещения Гермионы, или она сама.

— Малфой! — закричал он, в его голосе так же чувствовались нотки паники. — Блейз? Кэти? — воскликнул он, увидев в комнате тела ребят.

— Драко, что случилось? С ними все нормально? Ты в порядке? — взволнованно спросила Гермиона, вставая на колени возле него.

— Нормально. Думаю, что сломал колено, но в остальном все нормально. Просто я промок и сильно разозлен! — на последних словах он чуть не зарычал, посмотрев в сторону Блейза.

— Что произошло? — требовательно спросил Гарри.

— Гарри! — возмутилась Гермиона. — Он сказал, что ранен.

— Что произошло? — повторил Гарри, не обращая внимания на подругу.

Гермиона осторожно взяла в руки левую ногу Драко и попыталась выпрямить ее. Драко зашипел от боли и скривился.

Они случились, — съехидничал Драко. — Пришлось проклясть их, ради их же блага. Осторожнее со шнурками, — добавил Драко, напоминая Гермионе о созданном ею портключе. Девушка кивнула, постучала своей палочкой по шнурку и произнесла негромкое заклинание, дезактивируя портключ, после чего задрала мантию Драко до огромного синяка, покрывающего все колено мужчины, который уже стал приобретать синий и фиолетовый оттенки.

— Я аппарировал в Лютный переулок и стал ждать, пока, наконец, не показалась она, — продолжил Драко, указав на Кэти. — Она положила что-то в бочку. Мне не удалось увидеть, что именно. А затем, вместо того, чтобы уйти, она решила притаиться и дождаться того, кто придет за посылкой. Не знаю, что она собиралась предпринять, но ее идея в любом случае была глупой. Я пытался заставить ее уйти, но… — он снова зашипел от боли.

— Прости, — извинилась Гермиона, после чего взмахнула палочкой над коленом мужчины и тихо произнесла какое-то заклинание. Драко почувствовал, как кости в колене немного сместились. — Там была просто небольшая трещина. Я все вылечила. — Их глаза встретились, и Драко тут же забыл, о чем он говорил.

— Малфой! — раздраженно позвал его Гарри, возвращая слизеринца к теме разговора.

— О, но, эм… — Ему понадобилось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями. — Я не знал, что бы такого сделать, чтобы она ушла. И прежде чем я додумался до чего-нибудь, появился этот идиот. — Драко указал на Блейза. — Я не знал, что это он. Подумал, что явился тот, кого мы ждали. Я наложил на Кэти силенцио и накинул на нее мантию-невидимку, чтобы ее не было видно. Я старался успокоить ее, но стоило ей увидеть, что это был я, как она начала только еще больше вырываться. Мне пришлось обездвижить ее, чтобы она не выдала нас. Но Блейз все равно услышал нас и уже собирался послать проклятие в нашу сторону, так что мне пришлось обездвижить и его тоже.

Гарри кивнул с тяжелым выражением на лице. Он выглядел разозленным и расстроенным, но Драко был рад увидеть, что эти эмоции были направлены не на него. В этот момент ему вспомнилось, как сильно днем ему хотелось ударить Поттера. И хотя он был до сих пор зол и был бы рад выместить свой гнев на ком-либо, он решил, что Поттер вряд ли подходит для этой цели. Если бы сейчас перед Драко стоял такой выбор, то он бы точно пал на Блейза.

— Как ты поранился? — участливо спросила Гермиона.

— Упал, — просто ответил Драко. Он посмотрел на девушку, втирающую ему в синяк мазь, но тут же поспешил отвести взгляд в сторону, пока снова не отвлекся от дела. — Я не знал, что еще сделать, — говорил он Гарри, как будто пытаясь оправдаться. — Я не мог прятаться там с ними обоими, пока они были без сознания. Я подумал сначала отослать их с помощью портключа, а самому остаться, но потом понял, что из этого ничего не получилось бы, потому что они не могут попасть в дом на площади Гриммо из-за заклинания Фиделиус.

— Да, я поступил бы так же, — сказал Гарри. Он не мог сказать, что Драко принял верное решение, потому что не все варианты развития событий были оговорены, но он поступил так, как было нужно в тот момент. — Нам надо было принять во внимание заклинание Фиделиуса и ждать тебя здесь.

— Все, — сказала Гермиона, вытирая остатки мази с рук призванным к себе полотенцем. — Как ощущения?

Драко несколько раз согнул и разогнул ногу в колене, проверяя её.

— Прекрасно, — ответил он. Боль еще чувствовалась совсем немного, но он знал, что в течение нескольких минут мазь избавит его от нее. Драко встал на ноги и обтер руки о свою все еще мокрую мантию. Гермиона закончила закручивать крышку от тюбика с мазью, и Драко помог подняться и ей. — Спасибо.

— Не за что, — не задумываясь, ответила Гермиона.

— Нет. Я серьезно. Спасибо, — повторил он, надеясь, что его глаза скажут больше, чем слова. Гермиона не могла отвести взгляда от глаз Драко.

— Думаю, надо привести их в чувство, пока они сами неожиданно не очнулись, — предложил Гарри, переводя взгляд с Кэти на Блейза.

— Да, надо разбудить их. Правда, если учесть в каком состоянии я был, когда накладывал на них заклинания, вряд ли они очнутся сами в ближайшие несколько часов, — сказал Драко. — Думаю, будет лучше, если меня не будет в комнате, когда вы пробудите Кэти. Не хочу напугать ее.

— Верно, — согласился Гарри, надеясь, что его ответ не заденет Малфоя.

— Почему бы мне не заняться Блейзом, пока вы будете разговаривать с ней? — предложил Драко.

— Давай, можешь перенести его в мою комнату, — сказала Гермиона. — Помочь тебе?

Драко почувствовал и понял ее беспокойство. Блейз был очень зол, когда они виделись в последний раз, да и гнев Драко был довольно заметен.

— Я справлюсь, — ответил он.

Гермиона кивнула. Драко поднял волшебную палочку, собираясь перенести Блейза, но Гермиона остановила его.

— Одну секунду… — Девушка быстро высушила заклинанием одежду Драко, а затем и Блейза.

— Спасибо, — снова произнес Драко. По его взгляду Гермиона могла понять, что ему очень хочется поцеловать ее, однако, посмотрев на Гарри, он сделал шаг назад. Она почувствовала легкое разочарование, но все же слабо улыбнулась ему. Гермиона понимала, что было довольно неловко целоваться перед Гарри, но ее это, кажется, беспокоило меньше, чем Драко. Её даже удивили его сомнения.

Драко применил к Блейзу чары левитации и прошёл с ним в коридор. Войдя в комнату Гермионы, он опустил бесчувственное тело на кровать. Сжав кулаки, Малфой уставился на своего друга. Он не был уверен, что готов привести его в чувство, но точно знал, что его гнев никуда не улетучится, а проблемы не решатся сами собой только из-за того, что Блейз дольше пробудет без сознания. С этой мыслью Драко неохотно поднял палочку и произнес:

Rennervate.

Блейз тут же открыл глаза, на долю секунды задержал взгляд на потолке, а затем резко сел и начал активно оглядываться по сторонам.

— Драко! — удивленно произнес он. — Где я? Что произошло? — быстро спросил он.

— Ты чертов идиот, — сказал Драко с отвращением.

— Что? — возмутился Блейз, будучи совершенно сбитым с толку.

— Ты чертов идиот и из-за этого мог погибнуть. О чем, черт возьми, ты думал, когда тебя понесло в переулок? Я просил тебя довериться мне, но ты этого не сделал. Ты всё испортил! — выпалил Драко.

— Я не спрашивал твоего мнения. Я спросил, что произошло, — заявил Блейз жестко. Облегчение, появившееся при виде друга, полностью испарилось.

— Это не мое мнение, это факт, — ответил Драко. — Ты повел себя, как идиот, когда вот так просто взял и заявился туда. Ты понятия не имел, кто должен там быть, кому тебе придется противостоять. Ты…

— Я и сам мог бы прекрасно со всем справиться, — прорычал Блейз.

— С чем? Ты даже понятия не имеешь, кого искать! Я находился там все это время! Ты был очень неосторожен! Ты даже со мной не смог справиться! Ты понятия не имеешь, против чего решил выступить. Ты даже не догадывался, что я был там. Ты понятия не имеешь, что чуть не проклял меня и Кэти Белл. И, если бы на моем месте был кто-то другой, то ты, скорее всего, был бы уже мертв!

— Кэти Белл пряталась там с тобой? Она в курсе этого дела? Вы позволили ей заниматься этим расследованием, а мне нет? — яростно спросил Блейз.

— Черт возьми, Забини! Это все, что ты услышал из сказанного мной? Я сказал, что ты чуть не проклял нас. Я сказал тебе, что ты совершил ошибку, из-за которой тебя могли убить, а ты беспокоишься о том, что знает или не знает Белл! Ничего она не знает, идиот ты эдакий! Она проявила такое же любопытство и неподготовленность, как и ты. Я думал, что ты был тем человеком, которого мы ждали. Мне пришлось спрятать ее, чтобы ее не убили, — яростно объяснил Драко.

— О, зато ты у нас сама осторожность! — Блейз ухмыльнулся. — Я ведь услышал тебя там, разве нет? И чуть не проклял тебя.

— И это была вина Кэти! — возразил Драко. — Мне пришлось обездвижить ее, чтобы она нас не выдала. Она чертовски тяжелая! Я…

— Не оскорбляй ее! — закричал Блейз.

— Я сказал, что она тяжелая, а не толстая, — Драко нахмурился. — Мы оба промокли до нитки, она была без сознания, и я пытался удержать ее одной рукой. Я сломал колено, стараясь одновременно и не шуметь, и ее не уронить!

— И в этом, конечно же, тоже я виноват?

— Ты во всем виноват! Я просил тебя довериться мне! Старался разобраться во всем. Я собирался не просто опознать того, кто должен был прийти за посылкой, но и думал проследить за ним, чтобы мы могли схватить их. Мы упустили единственный шанс. Почему ты просто не доверился мне?

— Почему ты не доверился мне? — потребовал ответа Блейз.

— Я доверился! Я поверил, что ты позволишь мне разобраться с этим делом самому!

— Это не доверие.

— Нет, доверие! Мы говорим о конфиденциальном деле. Ты же знаешь, что я не могу тебе ничего рассказать.

— Она мой друг! Ее семья…

— Я знаю, что она и ее семья значат для тебя, Блейз! Для меня они значат то же самое. Я знаю их с тех пор, как ходил в подгузниках. Но я не поэтому стал частью этого расследования. Конфиденциальность. Ты понимаешь, что это значит? Думаешь, что можешь получить доступ ко всей информации по этому делу, когда даже босс Поттера не имеет права задавать вопросы? Это дело было подписано лично Министром Магии! Если я скажу хоть одно лишнее слово, меня тут же арестуют. Тебе повезет, если Поттер решит не отсылать тебя в Азкабан, а просто возьмет с тебя штраф за то, что ты сознательно и целенаправленно препятствуешь расследованию. Теперь ты понимаешь, насколько все серьезно? — спросил Драко.

— Отвали, Малфой! — сказал Блейз, отведя взгляд в сторону.

— С радостью, — ответил он, направляясь к выходу из спальни.

— Подожди! Ты все еще не сказал мне, где я, — сказал Блейз, немного озабоченно. Драко никак не отреагировал на вопрос друга и, хлопнув дверью, вышел из комнаты.

Стоило двери захлопнуться, как Драко почувствовал, что его гнев тут же улетучился. Разозлившись, он совершенно забыл, что в это самое время Поттер и Гермиона разговаривали с Кэти. Сначала он подумывал вернуться в комнату Гермионы, но потом усмехнулся, поняв, что стоит ему войти туда, как снова начнется ссора с Блейзом.

— Драко? — позвала Гермиона из гостиной. Конечно же, она слышала, как он хлопнул дверью. Как же иначе? Драко надеялся, что хоть их ссоры с Блейзом не было слышно.

— Можешь выйти, Малфой, — сказал Поттер.

Драко вздохнул, но не успел он сделать и шага, как его опередил Блейз, и его вид не сулил ничего хорошего. Малфой настороженно последовал за ним. Блейз довольно редко так расстраивался, и неожиданно Драко забеспокоился, как его друг поведет себя с Гермионой.

— Блейз, — удивленно произнесла Гермиона, увидев мужчину, входящего в гостиную вместо Драко. Драко вошел в комнату сразу за ним, и стоило девушке заметить его, как ее плечи расслабленно опустились.

Блейз встал посреди комнаты, расправив плечи и крепко сжав кулаки.

— Где я? — Хоть и было очевидно, что он расстроен, но в голосе слышалась сдержанность.

— Ты… Я… — Гермиона переводила обеспокоенный взгляд с Драко на Блейза. Драко сделал шаг вперед и встал плечом к плечу со своим приятелем, Судя по тому, как они смотрели друг на друга, разговор прошел не очень-то хорошо. — Ты у меня в квартире. Эм… Почему бы тебе не присесть?

Блейз внимательно посмотрел на Гермиону, явно сомневаясь, а затем медленно прошел к креслу и опустился в него, взглянув на Кэти, которая сидела на диване рядом с ним. Увидев неуверенность на лице девушки, Блейз немного смягчился. Гарри, Гермиона и Драко продолжали стоять и смотреть на нежданных гостей, не зная, что делать с ними дальше.

— Может, чаю? — вежливо предложила Гермиона.

— Нет, — в один голос ответили Кэти и Блейз и смущенно переглянулись. Голос Кэти прозвучал несколько подавленно, в то время как у Блейза он был резок. Гермиона неуверенно посмотрела сначала налево на Гарри, потом направо на Драко. Девушка не знала, что сказать, потому надеялась, что один из них сделает это за нее.

— Кэти… эм… Мисс Белл, — произнес Драко смущенно. — Хочу извиниться за то, что напугал Вас… и за то, что обездвижил. Надеюсь, Вы понимаете, что я сделал это только ради Вашей защиты.

Кэти кивнула. Она была бледна и выглядела взволнованной, сидя на диване с напряженной спиной, сложив руки на коленях. Нижняя губа была немного надута. Было видно, что она чувствовала одновременно вину и беспокойство. Хотя, Драко был уверен, Гермиона и Поттер беседовали с ней спокойно, она была похожа на ребенка, которого только что отругали.

— Ты в порядке? — мягко спросил Драко.

Она снова кивнула.

— Ну, а я нет, — резко сказал Блейз.

— Что ж, да, с тобой я не был столь осторожен, — признался Драко без тени раскаяния.

— Я не это имел в виду, — Блейз нахмурился.

— Ребята, — предостерег их Гарри. — Хм… Не знаю, что делать. — Гарри тяжело вздохнул и взъерошил себе волосы. — Я имею в виду, что действительно не знаю, что делать. Мне бы очень хотелось отправить тебя обратно, — сказал он Драко. — Не хочу, чтобы все было напрасно, но и не могу сказать, что там будет безопасно. И мы не можем рисковать. Я…

— Нет, не можем, — уверенно согласилась с ним Гермиона тоном, говорящим Гарри, что он не посмеет передумать.

— Это неважно. Уже слишком поздно, — сообщил им Драко.

— Что? — спросил Гарри.

— Он уже приходил, — сказал Драко. — Установленное мной заклинание обнаружения сработало через десять минут после того, как мы ушли из переулка. Я настроил заклинание на три оповещения: на вход и выход Кэти, а затем на появление того, кого мы ждали. Оно отметило ее вход, затем Блейза, но не отметило их выход, потому что мы аппарировали. Третий раз оно сработало, скорее всего, на него. Что ж… В принципе, это мог быть кто-то еще, но…

— Но скорее всего, это был он, — согласился Гарри.

— Кто? — спросил Блейз.

— Что? — переспросил Гарри.

— Кто это был? Вы знаете. Должны знать, — мрачно произнес Блейз. — Вы продолжаете говорить «он». Драко сказал, что я понятия не имел против кого выступил, таким тоном, как будто он знает. И это дело не попало бы под личный контроль Министра Магии, если бы вам не было ничего известно. Я хочу знать, кто этот человек.

— Я тоже хочу знать. — Тихо, но решительно произнесла Кэти. Блейз взглянул на девушку и улыбнулся. Может, она и нервничала, но не собиралась мириться с тем, что Гарри рассказал ей не все.

Гарри снова вздохнул.

— Даже не думайте, что я все это так оставлю. Можете вызвать меня в суд за сегодняшнее вмешательство, но это меня не остановит…

— Что? — спросила Кэти, быстро взглянув сначала на Блейза, а потом на Гарри.

— Не волнуйся, красавица, — сказал ей Блейз. — Меня. Не тебя.

— Тебя тоже никто никуда вызывать не собирается, — произнес Гарри. Он был расстроен и растерян. Это был их шанс действительно продвинуться куда-то. Он был так рад услышать, что Драко собирается проследить за тем, кто придет за посылкой, а теперь у них ничего не было. Они упустили свой единственный шанс. Теперь все стало намного сложнее и займет больше времени, чем хотелось бы.

— Кто? — спросил Блейз.

— Пожиратели смерти, — сухо ответил Гарри, устремив невидящий взгляд в окно.

— Что? — удивленно спросила Кэти с ноткой ужаса в голосе.

— Кто? — переспросил Блейз. Его злость и раздражение тут же переросли в страх.

— Они снова собираются? — забеспокоилась Кэти.

— Чего они хотят от Паркинсонов? — тихо спросил Блейз, едва дыша. Драко был прав. Он был не готов к такому.

— В данный момент? Думаю, денег, — ответил Гарри. Он вопросительно посмотрел на Кэти, будучи уверенным, что она знала точно. Девушка кивнула.

— В данный момент? — спросил Блейз. — Что ты имеешь в виду, говоря «в данный момент»?

— Они попросят о большем, и мистер Паркинсон откажет им, или они попросят о чем-то, что он не пожелает им дать, — сказал Гарри.

— Откуда вы знаете? Откуда вы знаете, что они планируют? — спросил Блейз.

— Я… — Гарри произнес предыдущую фразу, совершенно не задумавшись.

— Для чего им нужны деньги? Кто они? — спросила Кэти. — Их целая группа? Они собираются?

— Мы не знаем точно, сколько их. Рабастан и Рудольфус Лестрейнджи — это точно. И… — Гарри замолчал, не зная, стоит ли продолжать. Он не знал, зачем вообще начал говорить об этом.

— И что? — спросил Блейз.

— И кто? — спросила Кэти.

Гарри тяжело посмотрел на них и перевел взгляд в пол, обдумывая их вопросы. Они были полны решимости. Блейз не собирался отступаться, а Кэти… Должен ли он еще что-то объяснять ей после того, что уже сказал? Было бы нечестно отправить ее домой, дав ответы только на часть вопросов, но ему не хотелось пугать ее. Он не обязан был им ничего объяснять. Все имели право знать об опасности, но он не мог позволить, чтобы информация распространилась дальше, чем следовало. Но в Омуте памяти они оба отдали свои жизни за это дело. Этим людям, людям, которые погибли в будущем, Гарри был обязан все объяснить. Он посмотрел на Гермиону и Драко, но не смог ничего прочесть по их лицам. Они просто ждали, что решит рассказать Гарри.

— Беллатриса, — наконец произнес он.

— Беллатриса Лестрейндж? — неуверенно переспросила Кэти.

— Но она же мертва, — заметил Блейз, с недоверием посмотрев на Гарри.

— Уже нет, — сухо сказал Гарри. Двое гостей теперь выглядели еще более запутавшимися.

Несколько секунд в комнате висела напряженная тишина, пока Гермиона не вздохнула и не произнесла:

— Чай.

Гарри кивнул, и Гермиона ушла на кухню.


* * *


— … и теперь мы здесь, — наконец произнес Гарри. Объяснение, которое только что он закончил, ошеломило как Кэти, так и Блейза. Гарри не стал ничего утаивать. Он в мельчайших деталях описал увиденное в Омуте памяти, рассказал о крестражах и о том, что они уже успели сделать с момента появления Аврелиана.

— То есть вы понятия не имеете, чем является ее новый крестраж? — спросил Блейз. Он был потрясен и чувствовал неуверенность и, услышав о действии табу на слово «крестраж», некоторую неловкость от его произнесения.

— И сделала ли она вообще его, — добавила Кэти. В ее голосе не было вопроса, только большое волнение.

— Верно, — подтвердил Гарри.

— Но мы работаем над этим. Сначала нам надо узнать, создала ли она новый крестраж. Так как для его создания нужно совершить убийство, то мы просматриваем все недавние убийства, совершенные по стране, как в магическом, так и в маггловском мире. Не так много волшебников было убито в последнее время. Немного сложнее рассматривать маггловские смерти, но мы работаем над этим, — сообщил им Гарри.

— И как вы планируете действовать дальше? — спросил Блейз.

— В первую очередь нам надо защитить Паркинсонов, — заявил Гарри.

На лице Блейза отразилась вина при этом утверждении. Он понял, насколько был неправ, и как его действия повлияли на расследование. Они бы могли многое узнать, если бы у Драко была возможность проследить за Пожирателем Смерти в переулке.

— Простите, — извинился он, склонив от стыда голову.

— И меня, — тихо произнесла Кэти.

— Ты не знала, что происходит, — сказал в ее защиту Блейз. — Ты пыталась помочь, не зная, что кому-то еще известно об этом.

— Но мне надо было пойти в Отдел Правопорядка, а не устраивать там засаду. Я просто боялась за мистера Паркинсона. Он хороший человек. Не хотела, чтобы он попал в неприятности, — призналась она.

— Что сделано, то сделано, — заметил Гарри. Сказать, что он больше не расстраивался из-за их вмешательства, было бы ложью, но он знал, что не стоит долго раздражаться из-за того, что нельзя изменить.

— А что насчет Драко? — серьезно произнес Блейз. Увидев непонимание на их лицах, он пояснил: — Вы сказали, что в первую очередь вас волнует безопасность Паркинсонов, но Драко ведь был атакован примерно в то же время, что и Пэнси.

Драко почувствовал большую благодарность к Блейзу. Неважно, как сильно они злились друг на друга, они все еще были лучшими друзьями. Слабая улыбка Драко сказала Забини о том, что все произошедшее между ними было забыто.

— Конечно, его безопасность для нас тоже важна, — сказал Гарри. Его немного задело их предположение о том, что он ничего не предпринял по этому поводу. — Гермиона установила несколько очень сильных защитных заклинаний на дом Малфоя вдобавок к тем, что уже были там. Ты, Забини, являешься одним из очень, очень немногих, кому разрешено входить туда. Надеемся, что сможем сделать то же самое с домом Паркинсонов.

— Хорошо, но я хочу помочь. Как я могу помочь? — спросил Блейз. Его стыд сменился решимостью.

— И я, — сказала Кэти.

— Не знаю, — произнес Гарри, снова взлохмачивая себе волосы.

— Я не собираюсь сидеть сложа руки, Гарри, — уверенно произнесла Кэти. Когда она заговорила, ее поведение резко изменилось. Еще секунду назад она выглядела такой тихой и послушной, а теперь выпрямилась и гордо приподняла подбородок. — Однажды став членом Армии Дамблдора, всегда остаешься им.

Гарри усмехнулся.

— Я не отказываюсь от вашей помощи. Я просто сказал, что не знаю, чем вы можете помочь именно сейчас.

— О, — Кэти сильно покраснела и немного расслабилась. Блейз посмотрел на нее и одобрительно улыбнулся, отчего девушка покраснела еще больше.

— Нам много о чем нужно подумать, и уверена, что ваша помощь окажется нам очень кстати, — сказала Гермиона, — но нам нужно время, чтобы составить план. Гарри, думаю, тебе все же стоит поговорить с мистером Паркинсоном. Ты уже знаешь достаточно. Мы знаем, когда это началось, теперь знаем точно, что дело касается денег и знаем, что посылку, так или иначе, получили Рудольфус или Рабастан. Возможно, в первый раз с ним связывался один из них. Они ведь всем занимались до возвращения Беллатрисы.

— Да, я подумал о том же, — произнес Гарри задумчиво. — Малфой? — Драко посмотрел на Гарри. По лицу слизеринца нельзя было ничего прочесть. Он не проронил ни слова, с тех пор как Гарри начал рассказ.

— Я бы хотел поговорить с ним завтра, если возможно. Думаю, что ему будет намного спокойнее говорить со мной, если ты составишь мне компанию, — сказал он. — Что думаешь?

— Да… — задумчиво протянул он. — Возможно, ты прав. Я пойду.

— Я тоже, — быстро произнес Блейз.

— Нет, — тут же возразила Гермиона. — То есть, если ты хочешь помочь нам, то будет лучше, если он не будет знать, что ты вовлечен в это расследование. Не хотим, чтобы он чувствовал, что на него давят. Ты довольно тесно общаешься с ним по работе. Пусть всё так и останется.

Блейз кивнул, принимая то, что сказала Гермиона.

— Завтра днем, — произнес Гарри. — Я пришлю сову… хотя подожди. У тебя, должно быть, есть какие-то планы, — сказал он Драко, тут же перестав говорить своим командирским тоном.

— Нет, — ответил он. — У меня н… — Драко замолчал, увидев взгляд, которым обменялись Гарри и Гермиона. Гарри посмотрел на нее неуверенно и вопросительно, в то время как Гермиона выглядела смущенной.

— Что? — скептически спросил Драко.

— Ничего… — тихо произнесла Гермиона. — Я просто хотела кое-что спросить у тебя. Но это неважно. Дело важнее.

— Нет, завтра в обед — это неподходящее время, — встрял Блейз. — У Элиоса, старшего брата Пэнси, завтра игра в квиддич. Это просто игра между друзьями, но мистер Паркинсон собирался на нее посмотреть.

— Спасибо, что сберег нам немного времени. Когда нам лучше всего навестить его? — спросил Гарри. Драко все еще с любопытством смотрел на Гермиону, почти не обращая внимания на разговор.

— Завтра после ужина. Будут выходные, так что он не будет переживать из-за работы. Они заканчивают ужинать примерно в семь часов. Напиши ему, что хочешь встретиться в 15 минут восьмого, и у него не будет повода отказать тебе, — уверенно произнес Блейз.

— Хорошо, — ответил Гарри.

— И сразу же после встречи напиши мне, Поттер, — серьезно сказал Блейз, в его голосе чувствовалась легкая угроза. — Если к утру я не получу описание вашего разговора, то заявлюсь к тебе домой.

Гарри усмехнулся.

— Во-первых, Забини, ты не сможешь найти мой дом, пока я лично не назову тебе точный адрес. Во-вторых, я не собираюсь ничего утаивать от вас. Так как вы довольно близки с мистером Паркинсоном, и он тебе доверяет, то, скорее всего, ты и от него узнаешь о нашем разговоре. В ответ мы бы хотели, чтобы вы докладывали нам обо всех событиях, касаемых его. Давайте встретимся завтра вечером после нашей с ним беседы.

Кэти и Блейз кивнули, но Гермиона нерешительно произнесла:

— Эм, Гарри… мм… Если встреча не начнется раньше полвосьмого, то…. Ну, Аври надо спать, — заметила Гермиона, избегая взглядов Кэти и Блейза. Она довольно спокойно могла говорить о сыне с Гарри, Драко и Уизли, но ей было неловко делать это перед Блейзом и Кэти.

— Вау… ты, ты действительно теперь мама, да? — сказал Блейз. Его голос был мягким, как и взгляд. Он посмотрел на нее одновременно с восхищением и сочувствием. Такое обращение застало Гермиону врасплох. Она не знала, чего именно ожидала, но явно не этого.

— Эм… — Гарри задумался. — Что ж, мы могли бы встретиться здесь, если хочешь, но тут не так много места. Я... не хочу доставлять тебе неудобства. Знаю, что Аврелиан уже и так много времени провел с Уизли, но думаю, что они не будут против, если он снова останется у них ночевать. Хотя подожди, вы с Аври можете завтра на ночь остаться у меня дома, если получится, и тогда тебе не придется расставаться с ним. И, вообще-то, если хочешь, я мог бы подменить тебя в понедельник.

Гермиона почувствовала себя еще более смущенной оттого, как много усилий прикладывает Гарри для создания благополучных условий для нее и сына.

— Прости… Думаю, может, останемся на ночь у тебя дома.

— Кикимер будет в восторге, — Гарри улыбнулся. Блейз посмотрел на Гермиону, Гарри, а потом на Драко, задумавшись над тем, как его друг относится к тому, что его девушка останется у Поттера. По лицу Малфоя, как всегда, было сложно прочесть его мысли. — Так. Думаю, что на сегодня все. Я свяжусь с вами обоими завтра и сообщу, где будет проходить встреча.

Кэти и Блейз кивнули и поднялись со своих мест. Гарри почувствовал, как у него внутри все сжалось. Его последняя фраза значила, что обсуждение закончено, но все же он почувствовал некоторую горечь оттого, что они так просто послушались его. Люди начали следовать его приказам еще на пятом курсе, когда он возглавил АД, но он до сих пор не привык к этому. Он все еще чувствовал, что он «просто Гарри», и до сих пор не мог понять, как он вдруг стал кем-то столь значимым, да еще и лидером, за которым все следуют, не задавая вопросов. Он решил, что пора завершить их обсуждение, потому что устал от всего, что произошло за последние несколько недель, но он не ожидал, что Кэти и Блейз так легко примут его предложение. Если бы он был на их месте, то продолжал бы допытываться обо всех деталях.

Гарри вслед за всеми направился к входной двери. Блейз привлек всеобщее внимание, когда мягко отвел Гермиону в сторону. Драко с подозрением наблюдал за ними краем глаза.

— Грейнджер, эм… Гермиона, — тихо сказал Блейз. — Я хочу извиниться за то, как вел себя с тобой вчера вечером. Не знаю, поверишь ли ты мне, но я редко так выхожу из себя. Мне не стоило обращаться к тебе столь жестко и грубо. Надеюсь, ты простишь меня.

— Конечно, — Гермиона мягко улыбнулась. — И не волнуйся, Блейз. Мы обо всем позаботимся, и не позволим, чтобы мир стал таким, как в Омуте памяти.

— Он уже не такой, — ответил Блейз. — Ты и Драко… — Он слегка улыбнулся, выглядя приятно удивленным. — Он пытался сказать мне, что я не смогу понять скорость развития отношений между вами.

Гермиона почувствовала, как у нее внутри все затрепетало. Вчера вечером у Блейза дома она поняла, что Драко, должно быть, рассказал своему лучшему другу, что они встречаются, но ей было очень любопытно, что же именно сказал Драко. Любопытство было столь велико, что с ним невозможно было бороться.

— Что… что он сказал? — спросила она застенчиво.

Блейз сложил руки на груди и понимающе усмехнулся.

— Как его друг и доверенное лицо, не уверен, что мне стоит отвечать на твой вопрос.

— Но ты без всяких угрызений совести мучаешь и дразнишь его, — произнесла Гермиона с усмешкой.

— В смысле, что ты имеешь в виду? — спросил Блейз с невинным выражением лица.

— Ты делал это вчера и делаешь опять сейчас, пока мы разговариваем. Ты стараешься заставить его ревновать из-за того, как говоришь со мной, — сказала она. Она ничуть не осуждала его, просто была удивлена их взаимоотношениями.

Блейз оценивающе посмотрел на Драко и снова перевел взгляд на Гермиону. Зная, что Драко наблюдает за ними, он наклонился вперед и прошептал девушке на ухо:

— И он так легко покупается на это.

Гермиона закатила глаза и покачала головой.

— Знаешь, думаю, что я тебе должен… — сказал Блейз, посмотрев на нее с искренним интересом. — Не думаю, что когда-либо видел его одновременно столь уверенным и неуверенным. Не скажу, что он говорил мне, но знай и даже не сомневайся… Ты ему нравишься, Гермиона. Очень нравишься.

Гермиона покраснела, не зная, что ответить на это. Они с Блейзом посмотрели на Драко, который, пусть и не отрывал от них взгляда большую часть времени, но в то же время о чем-то беседовал с Кэти. Гарри с любопытством наблюдал за остальными, стоя в стороне.

Примерно на середине разговора Блейза и Гермионы Кэти вдруг отвела Драко в сторону, чем очень удивила его.

— Малфой, — начала она неуверенно, избегая его взгляда. — Я… хочу поблагодарить тебя.

Глаза Драко расширились от удивления. Из всего того, что эта девушка могла сказать ему, этого он ожидал меньше всего.

— Я… Я сегодня повела себя по-настоящему глупо и поняла, что могла сильно пострадать… или даже умереть. Ты, возможно, спас мне жизнь. Просто хочу поблагодарить тебя, — сказала она, не отрывая взгляда от плеча мужчины и отказываясь встречаться с ним взглядом.

— Не надо, — ответил Драко. Как только она поблагодарила его, он вдруг почувствовал огромный груз вины. Кэти, наконец, посмотрела ему в лицо, и в ее глазах читалось недоумение. Она не поняла, что значил его ответ, должны ли были эти слова обидеть её.

— Я не заслуживаю твоей благодарности, ни сейчас, ни когда-либо потом, — тихо объяснил Драко, смотря в сторону. Его губы искривились от отвращения, и волна ненависти к самому себе накрыла его. Это была возможность, которую он множество раз проигрывал у себя в голове, правда, никогда не был уверен до конца, что сможет ей воспользоваться, если она на самом деле подвернется. Но он не мог вечно держать это в себе. — Я уже извинился перед тобой сегодня за то, что испугал, но до сих пор не извинился за… прежнее. — Драко переполняли эмоции, которые он так долго сдерживал глубоко внутри, а теперь они всплыли от воспоминаний о том, что он сделал в школе. Само по себе это воспоминание уже было тяжелым, но чаще всего вслед за ним в голове появлялись и другие. Позволив им сейчас выйти на поверхность, Драко почувствовал непреодолимое желание встать на колени перед Кэти и расплакаться или свернуться в клубок у себя дома на кровати и проспать до тех пор, пока всё опять не забудется. Желание было не настолько уж непреодолимым, и уж тем более Драко не мог позволить себе такое поведение, но ему все же мучительно хотелось уйти прямо сейчас и постараться всё забыть.

— Проклятое ожерелье, — с трудом продолжил он, — это то, о чем я больше всего сожалею в своей жизни. — Драко посмотрел прямо на девушку и искренне произнес: — Мне жаль, мне так жаль, что ты пострадала из-за меня. Ты могла даже умереть из-за этого. Моя попытка защитить тебя ровным счетом ничего не значит, учитывая, что если бы не мадам Помфри, то ты бы умерла из-за меня. Никакой мой поступок не искупит вины.

— Нет, думаю, что нет, — тихо произнесла Кэти, понимая, насколько он был серьезен. — Прощение — это не то, что можно заслужить. Оно просто дается. Я уже давно простила тебя, Малфой. Мне было бы неприятно таить обиду столько времени. Но я… ценю то, что ты сказал. Правда… Это помогает понять, что ты на самом деле жалеешь о своих поступках. Помогает понять, что ты изменился. Но я уже оставила те события в прошлом. Сейчас они не имеют никакого значения.

— Ты простила меня? — спросил он с сомнением в голосе. Раньше он даже не рассматривал такой вариант развития событий. Его сильно удивило, что она могла простить ему подобное.

Кэти кивнула.

— Я не забыла, но больше не придаю случившемуся большого значения. Твои извинения много значат для меня. Надеюсь, что теперь мы оба сможем оставить те события в прошлом.

Драко медленно кивнул. Он был ошеломлен.

Кэти мягко улыбнулась. Сначала ей было довольно тяжело смотреть ему в лицо, но теперь все изменилось. Было неловко, но от принятого ими решения в душе возникло чувство покоя. Ей стало жаль его, потому что она видела, как сильно изводило его чувство вины. Девушка медленно протянула Драко руку. Сначала он недоуменно уставился на нее, но потом осторожно сжал ее ладонь.

— Так, — сказал Гарри. Драко быстро отдернул руку и удивленно посмотрел на Гарри, заметив, что Блейз и Гермиона тоже смотрят на него и Кэти. Он задумался, слышали ли остальные, о чем они разговаривали, и желание сбежать домой вернулось к нему. — Я свяжусь с вами со всеми завтра.

Блейз и Кэти кивнули и вышли из квартиры Гермионы, Гарри последовал за ними, кивнув на прощание Гермионе и Драко. Малфой посмотрел на Гермиону и подумал, должен ли он тоже уйти, но девушка взяла его за руку.

Драко опустил взгляд на их переплетенные пальцы и опять задумался над тем, слышала ли она и остальные их разговор с Кэти, но не мог решиться и спросить ее об этом и вместо этого поинтересовался:

— Чего хотел Блейз?

— Заставить тебя ревновать, — Гермиона усмехнулась.

Драко сощурил глаза. Она дразнила его? Блейз вполне мог так поступить.

— Это, и еще он хотел извиниться за свое вчерашнее поведение, — сказала она.

— Хорошо, — серьезно произнес он, будучи все еще немного расстроенным из-за действий Блейза.

— Драко, ты правда в порядке? — серьезно спросила Гермиона. Она, наконец, могла задать ему этот вопрос без посторонних глаз.

— Да. Просто я расстроен из-за того, что все оказалось напрасно.

— Зато с тобой все хорошо. Вы трое в безопасности, а завтра вы с Гарри идете разговаривать с Паркинсоном. И ты должен чувствовать облегчение оттого, что больше не надо ничего скрывать от Блейза, — сказала Гермиона, надеясь заставить Драко увидеть положительные стороны произошедшего.

— Я все еще зол на него, — решительно заявил Драко, ему хотелось, чтобы задание прошло без единой ошибки. Он вздохнул и смягчился. — Но да, хорошо, что теперь можно еще с кем-то поговорить обо всём этом. Приятно иметь кого-то, кто так же переживает за Пэнси, как и я. Не то чтобы ты не переживала, — быстро добавил он. — Он просто… мы друзья.

— Я понимаю, — уверила его Гермиона, пожав руку.

— Не знаю, что сказать мистеру Паркинсону. Я так давно знаком с ним. Я… Я боюсь за них. Какой бы ни была ситуация, уверен, он чувствует себя в ловушке. Он будет напуган тем, что нам все известно, — заметил Драко, представив себе все это, после чего отогнал от себя эти мысли, не желая зацикливаться на них. Завтра все станет ясно. Завтра вечером…

— Подожди, — сказал Драко, нахмурив брови. — Что у вас там произошло с Поттером? Он сказал, что, возможно, у меня уже есть планы. О чем он?

— О, — неуверенно отозвалась Гермиона. — Я собиралась поговорить с тобой еще вчера вечером, но все пошло не по плану, а сегодня утром я думала только о задании. Просто забыла.

Драко терпеливо ждал, пока она продолжит. Ее нервное состояние немного беспокоило его.

— Видишь ли, каждое воскресенье я обедаю со своими родителями, и… что ж… они хотят, чтобы я пригласила тебя… Так что я собиралась пригласить тебя на завтрашний обед в дом моих родителей, — сказала она ему, нервно заламывая руки.

Это заявление, казалось, застало Драко врасплох, отчего он застыл и тупо уставился на девушку. Гермионе понадобилось несколько секунд, чтобы понять, почему он ничего не отвечает ей — она все еще напрямую не пригласила его.

— И… не хотел бы ты присоединиться к нам? — Она закусила нижнюю губу.

— Ты хочешь, чтобы я это сделал? — спросил он. Она сказала, что родители велели ей пригласить его. Он не мог понять, нервничала ли она из-за того, что ждала его ответа, или потому что боялась его встречи со своими родителями.

Гермиона начала еще яростнее кусать нижнюю губу, обдумывая вопрос и свой ответ.

— Только если ты хочешь.

— Что это за ответ такой? Я спросил, хочешь ли ты, чтобы я пришел.

— Да… — тихо произнесла она, — но только если тебе это удобно. Не хочу, чтобы ты чувствовал, что на тебя давят.

— Я не хотел показаться грубым и спрашивать, но… я так понял, что ваша предыдущая встреча на той неделе прошла не так уж хорошо… — ответил Драко. Он оставил фразу незаконченной, надеясь, что девушка ответит на его незаданный вопрос.

— Да, это так, — произнесла она, посмотрев на свои руки. Помолчав немного, она подумала и, пройдя в гостиную, уселась на диван. Драко проследовал за ней и сел рядом. Он терпеть не мог, когда она выглядела столь удрученной. — Как я уже говорила ранее, мои родители теперь не очень-то высокого мнения о волшебном мире… с тех пор, как я призналась, что стерла им память и приняла участие в войне, о которой они даже не знали. Наши отношения начали налаживаться, но мой отец все равно продолжал все время говорить о маггловском мире, надеясь, что я покину магический мир. Когда я рассказала им об Аврелиане и о предотвращении будущей войны… Ну, они были очень расстроены. Мама не знала, как на это отреагировать. Она злилась, но не думаю, что ее гнев был направлен на меня… скорее всего, на всю ситуацию в целом. Отец же имел более четкое представление о том, что именно он чувствует… — Гермиона замолчала и поправила мантию на коленях. Ей было сложно говорить об этом, особенно вслух и кому-то. — Он предъявил мне ультиматум. Он сказал, что если я не покину магический мир, то он не желает иметь ничего общего со мной и Аврелианом.

Драко был шокирован, напуган и зол. Как мог родитель сказать что-то подобное? Да еще и попросить ведьму отказаться от магии, чью ценность не мог понять ни один маггл. Магия была частью личности. Попросить Гермиону отказаться от магического мира означало не только попросить ее отказаться от друзей, работы, дома; это было все равно, что потребовать у нее отказаться от части самой себя.

— И все же он ждет тебя на обед? — спросил Драко, стараясь скрыть свой гнев.

— Мама поговорила с ним, — объяснила Гермиона. — Она постаралась заставить его понять… что я не могу уйти. Просто не могу. Вчера она позвонила мне, как раз после того, как ты пригласил меня на ужин. Я еще не разговаривала с отцом, но мама сказала, что именно он заговорил об обеде и предложил пригласить тебя.

Драко несколько секунд просто смотрел на девушку, стараясь прочесть что-нибудь по ее лицу. Ее волнение и боль были очевидны, но ему было интересно, что же она в действительности чувствует относительно всего сказанного. Он хотел понять, чего она ждёт, чего хочет, как будет лучше для неё.

— Что им известно обо мне? — спросил он.

— Они знают, что мы не очень-то хорошо ладили в школе, — уныло сказала она.

— Ты хочешь сказать, что они знают, что я доводил, издевался и мучил тебя на протяжении шести лет? — Драко усмехнулся, стараясь сделать так, чтобы сказанное им прозвучало довольно беззаботно, хотя на самом деле он испытывал вину и стыд. Пока они были в школе, именно так она и думала о нем, и именно это было известно о нем ее родителям. Наверняка, они не так легко забудут об этом, как Гермиона. Но было ли это все, что им известно?

— Да, — ответила Гермиона, стараясь улыбнуться. — Но я сказала им, что ты изменился, напомнила, что мы тогда были просто детьми.

— Твоя мама, кажется, была не очень рада увидеть меня в прошлый раз, — заметил Драко.

— Она… что ж, она моя мама. Она увидела, что у меня есть к тебе какие-то чувства, и была не в восторге от этого. — Гермиона, наконец, встретила взгляд Драко и увидела в его глазах невысказанный вопрос. — Они не знают о том, какую роль ты сыграл в войне, если тебя это беспокоит. Теперь я довольно честна с родителями, но и сейчас не все рассказываю им. Они все равно никогда не смогут понять, какой была эта война, даже если в деталях рассказать обо всех ее событиях.

Драко кивнул, все еще обдумывая сказанное ею. Спустя пару секунд Гермиона всё-таки снова потребовала ответа.

— Ну, так что? — спросила она.

— Что? — неуверенно спросил Драко.

— Ты все еще не дал мне своего ответа, — сказала она взволнованно.

— Прости, — извинился он. — Я обдумал ответ, но, видимо, не озвучил его. Я согласился еще тогда, когда ты сказала, что хочешь, чтобы я пришел.

— Уверен? — спросила она.

— А ты уверена? — скептически поинтересовался Драко.

— Я хочу, чтобы ты пришел, да, но боюсь, что ты будешь чувствовать себя неуютно, — призналась она.

— Ты понятия не имеешь, сколько раз за всю мою жизнь мне приходилось высиживать такие неуютные завтраки, обеды, ужины, — Драко усмехнулся. — Думаю, что мне хотелось бы встретиться с ними, несмотря на их отношение ко мне. Даже если бы и не хотел, то обязан был бы сделать это после того, что тебе пришлось вытерпеть от моей матери. Твои родители не могут вести себя хуже.

Гермиона нервно усмехнулась.

От автора:

Надеюсь эта глава прояснила, на чьей стороне Блейз. Я рада, что некоторые из вас волновались за него. В конце концов, нельзя доверять всем подряд. Если у кого-то еще остались какие-то сомнения на его счет, я их развею — Блейз на стороне хороших ребят) В воспоминаниях он и Кэти сражались за Орден Феникса и погибли на задании по предупреждению правительства Германии о возможном нападении. В Лютный переулок же он пошел, потому что хотел узнать, что угрожает Паркинсонам, а Драко и Кo ему не захотели ничего рассказывать.

Глава опубликована: 07.11.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 223 (показать все)
Я пока не дочитала,но мнение уже почти сложилось) Задумка - шикарная, исполнение... Ну, на мой вкус - всё это слишком затянуто и размазано, смакование - оделись-поели-легли спать-зашли-вышли - можно было сократить в разы. И - ребёнок 2-3х лет? Предполагаю, что у автора нет детей такого возраста)
В целом же - не жалею, что ознакомилась - спасибо Каменной ведьме за предоставленную возможность.
Огромная благодарность автору и переводчику за шикарный фанфик. Один из лучших что я читала, мне очень очень понравилось!!!
Задумка, характеры героев, стиль изложения ... все все к душе. Лично мне понравилось все. Хотя согласна с комментарием выше, у автора точно не нет ребенка такого возраста )))
Отличное произведение!! Несмотря на то, что я не поклонник Драмионы, эта история оставила очень хорошее впечатление)) Сюжет грамотный и продуманный, развязка - т.е. экшн в конце - просто вау, на мой взгляд, он прописан отлично и читается на одном дыхании.
Отдельно радует то, что здесь обошлось без таких типичных для Драмионы штампов, а-ля "Драко и Гермиону назначили старостами..." Здесь показана взрослая Гермиона и взрослый Драко, которые переросли уже фазу глупой неприязни и готовы двигаться дальше. И быть хорошими родителями для Аврелиана.
Конечно, местами текст очень затянут. Присутствуют лишние описания, без которых легко бы можно было обойтись. Но здесь уже больше вина автора, а не переводчика.
Переводчику спасибо. Хорошо сделано. Но сам фф не понравился. Даже не дочитала, просто не смогла. Не верю в эту историю, а еще как ребёнок себя ведет и разговаривает, и как главные герои с ним себя ведут ( ребенку 2 года кажется)..все это ужасно бесило и было не правдоподобно. Тоисть идея сама по-себе хороша. Её можно было во что-то инетерсно излить, но увы.
Огромное спасибо переводчику,прекрасный фанфик
Очень классный фанфик! Я просто влюбилась в это семейство Малфоев: милого малыша Аврелиана и повзрослевших, но нежных и трепетных, Драко и Гермиону.:) Как по мне, здесь все логично. Малыши 3 лет такими бывают, и люди после увиденных воспоминаний могли так влюбиться. Единственное, мне хотелось бы чуть больше страсти между Драко и Гермионой, а то слишком уж они правильные;) Спасибо автору за его творение, а переводчику - за работу! С удовольствием прочитала бы продолжение.
Я потрясена! Это самый лучший фанфик еоторвй я когда либо читала!!!! Я просто влюбилась в него)!!!!Он идеален от самого начала и до последней буковки!!! У меня столько эмоций после прочтение фика, я реально в восторге. Спасибо вам за перевод!!!!
Совершенно потрясающий фанфик, который увлек меня настолько, что я не могла спать. Мысли ночью были только о том, что же там дальше произойдет.
Читала везде: дома, на работе, в такси. Переживала настолько, что меня буквально колотило внутри, и я забегала глазами вперед, вылавливая отдельные фразы из диалогов, чтобы узнать, не произошло ли чего страшного с персонажами, и чтобы немного успокоиться. Такое со мной случается крайне редко, ибо спойлеры я не люблю.
Сюжет невероятно оригинален и интересен. Истории с временными линиями всегда сложны и запутаны, и можно о них размышлять вечно, находя те или иные нелогичности. Но тут, на мой взгляд, все продуманно и обосновано автором.
Аврелиан - совершенно потрясающий малыш. Влюбилась в него с самого первого момента его появления в фике. Кажется, что это самый милый ребенок на свете. Но все же, как мне показалось, его речь и поведение не соответствовали почти трехлетнему ребенку, каким бы одаренным он не был. Просто я видела и знаю двухлетних детей. Уж слишком он смышленый и логически мыслящий. На мой взгляд, по уровню развития, ему как минимум четыре. Это лично мое мнение, и я могу ошибаться.
Что же касается истории взаимоотношений Драко и Гермионы... Я такой человек, который вечно придирается к сюжету по поводу "сведения" этой парочки. Не смотря на то, что я безмерно люблю Драмиону, я никогда не соглашаюсь с тем, что "они взглянули однажды в коридоре Хогвардса друг другу в глаза и поняли, что созданы друг для друга". Ну или как-то так. Поэтому я вечно придираюсь и критикую авторов. Ведь пара, как ни крути, совсем не каноничная. Но в этом же фике все просто отлично. Я обожаю такие истории, где их взаимоотношения развиваются очень сложно и последовательно. Они шли навстречу друг к другу долго, неуверенно, но в конечном итоге достигли положительного результата.
На счет ООСа, то если он здесь и присутствовал, то был вполне обоснованным. Все персонажи узнаваемы.
Хочется отметить так же тот факт, что автор умудрился раскрыть полностью характеры всех героев фанфика - как главных, так и второстепенных. Никто не был обделен вниманием.
По поводу "технических" характеристик фика могу сказать вот что - стилистика на уровне. Недочеты конечно имеются, но они совсем незначительны. Когда читаешь, не чувствуешь, что это перевод. Грамматика на уровне, исключая некоторые, видимо не беченные главы.
В общем, в конечном итоге, хочу сказать огромное спасибо автору и переводчику за столь чудесную работу! Я до сих пор нахожусь в невероятном восторге после прочтения!

P.S. На мой "потребительский" взгляд лучше бы все-таки сменить статус фика на "Завершен", ибо я, как человек не читающий незаконченные фики, едва не прошла мимо этой работы, увидев статус "Заморожен". Это немного отталкивает. И думаю, я такая не одна.
Показать полностью
Согласен про смену статуса с заморожен на закончен
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования.
Показать полностью
Очень интересный сюжет. Перевод... Не литературный, т.е. я понимаю, вы старались, но это было бы шедевром если его литературно обработать. Построение предложений и образ мыслей в русском языке другое. Более сжатое но, тем не менее, более эмоциональное. Наилучшим вариантом, я думаю, было бы перечитывать и переписывать от своего лица, т.е. по русски. Прошу прощения, возможно я была не слишком деликатна (((

Добавлено 28.04.2017 - 12:59:
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования
Это же американцы писали. Стандартное для них растекание мыслею по древу))
Показать полностью
Спасибо переводчику, проделан огромный труд!
Что касаемо самого произведения - так себе. Очень насыщенные событиями были воспоминания, а в настоящем времени как то скучновато получилось. Бамс и прихлопнули Беллу. Гермиона и Драко увидели себя в воспоминаниях и решили попробовать, как то их отношения вообще в кучу свалили. Бамс и любовь!
И потом, эффект бабочки, если бы Аври не родился, его бы не отправили назад, и он просто бы исчез в настоящем времени... Кто то написал выше, про речь Аври. Да дети 2,5-3 лет так не разговаривают. Не правдоподобно уж слишком.
Вот ещё! Хреново аврор Поттер, пока пожиратели не набрали сторонников, мог бы весь аврорат собрать и устроить засаду, так нет, будем маленькой кучкой по три штучки атаковать хренову гору пожирателей (что в настоящем что и в будущем)
Короче, оценка три.
Среди множества фиков по Драмионе,с которыми я знакома,этот самый самый лучший)хорошая логичная история,продуманый сюжет,персонажи,спасибо автору!)и огромное спасибо переводчику за Ваш труд,благодаря Вам есть возможность пережить каждую эмоции с героями)
да... по прошествии времени решила перечитать и очень разочаровалась!!! И почему раньше была в таком восторге??? герои соплижуи, ребенок не может так изъясняться в его возрасте, все как-то скомкано... Наверно я просто переросла этот фик.
1. Перевод завершен, что и нужно указать.
2. Переводчик проделал огромную работу.
3. Ожидала большего. Прочитала восторженные отзывы, начала читать. И в конце действительно "Снейповская бровь" и вопрос "Что это было???".
Фанфик на любителя.
Потрясающий фанфик, герои просто - шик! Динамичный,интересный. Один из моих любимых. Их эмоции на столько реальны, переживала вместе с ними! Огромное спасибо за перевод. Удачи и вдохновения.
Огромное спасибо за перевод ! Очень понравилась история, и хотя пара Драко и Гермиона мне не особо нравится, здесь прям зацепило) С первых строк! Большое спасибо!)))
Kireb Онлайн
Туго читается. Идея интересная, но нагромождение событий, тягомотное описание пребываания в ОП...
Azhi
Автора нет на сайте с 2014 года
Начало очень заинтриговало. Шикарная задумка, однако логичность изложения страдает. Белла выглядит кровожадной импульсивной идиоткой. Поттер при всех его немалых возможностях по непонятным причинам предпочитает воевать горсткой приближенных, в которой только два профессиональных боевых мага. Концовка высосана из пальца буквально.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх