↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Аврелиан (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 1401 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
.
 
Проверено на грамотность
Через 2 года после финальной битвы в Хогвартсе Нору посещает молодой незнакомец. Его появление поначалу озадачивает всех, но вскоре принесенные им новости о предстоящей войне переворачивают мир вверх дном. И Гермиона понимает, что послевоенная жизнь уже никогда не будет такой как прежде.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

18. Познакомились или просто, наконец, узнали друг друга.

— О, Гермиона, ты уже вернулась, — удивленно произнесла миссис Уизли, когда Гермиона тихо постучала и вошла в Нору.

— Да, на сегодня мы закончили, — ответила Гермиона. Она направилась на кухню, где Молли убирала со стола, а Джинни изучала спортивный раздел в Ежедневном Пророке.

— Гарри? — спросила Джинни, оторвав взгляд от газеты.

— С ним теперь все в порядке. Мы составили план.

— И он теперь не собирается…

— Нет, он не пойдет в Лютный переулок, — уверила подругу Гермиона.

— Спасибо, — искренне произнесла Джинни. — Я знаю, что он, скорее всего, справился бы сам, но… не думаю, что кому-либо следует идти туда, особенно Гарри.

— Знаю, — сказала Гермиона. Она знала, как сложно было Джинни принять все это. Именно поэтому Гарри редко рассказывает своей девушке о том, чем занимается на работе. Она волнуется за него. Гермиона знала, что Джинни и за нее будет волноваться, если узнает, что она собирается пойти в Лютный переулок, поэтому решила не говорить об этом. — А где Аврелиан?

— О, прости, дорогая. Мы не знали, что ты так рано вернешься. Он вышел в сад с Чарли полетать на своей новой игрушечной метле, — извинилась Молли. — Джинни, можешь его привести?

— Нет-нет. Не волнуйтесь об этом. Пусть немного поиграет, — сказала Гермиона.

— Что ж, можешь посмотреть на них, если хочешь, — предложила Молли.

— Нет, определенно, нет. Я испорчу им все веселье своим волнением. Мне все еще сложно смотреть, как даже Джинни и ребята выполняют всякие трюки. Думаю, что у меня случится сердечный приступ, если увижу Аврелиана на метле, — нервно усмехнулась Гермиона.

— Это всего лишь игрушечная метла, — напомнила подруге Джинни, дабы рассеять некоторые страхи. — Они летают низко. У него едва пальчики ног от земли отрываться будут.

— Я знаю… Но я лучше позволю ему повеселиться с Чарли, а потом рассказать мне об этом.

— Могу поспорить, что Чарли веселится ничуть не меньше Аврелиана, — улыбнулась Молли. — Когда я рассказала ему, что у Аврелиана есть игрушечная метла, на которой он еще не летал, Чарли тут же вскочил с места и вызвался помочь мальчику.

— Надеюсь, ты не возражаешь, Гермиона. Кажется, наша семья начала считать Аври племянником, — усмехнулась Джинни.

— И ему с этим повезло, — заметила Гермиона. — Для него это много значит.

— Для нас тоже, милая, — сказала Молли. — Уже давно у нас в доме не было маленьких детей. А теперь и Аврелиан, и Тедди оживляют это место.

— Что ж, ты придешь сегодня на ужин? Гарри опять приведет Тедди, — сообщила Джинни.

— О, сегодня не смогу… — произнесла Гермиона извиняющимся тоном. — Эй, Джин, пока Аврелиан играет, могу я тебя похитить ненадолго?

Джинни и Молли с любопытством посмотрели на Гермиону, отчего девушка покраснела, что только еще больше заинтересовало двух рыжих женщин.

— Конечно, пойдем, — ответила Джинни. Она встала со своего места и начала подниматься по лестнице. Гермиона последовала за ней и оглянулась на миссис Уизли. Женщина тепло и понимающе улыбалась, что заставило девушку еще больше покраснеть.

— Итак? — спросила Джинни, плюхаясь на свою кровать.

— Он сегодня придет на ужин, — объявила Гермиона, чувствуя, как в животе у нее все перевернулось.

— Хорошо… — неопределенно произнесла Джинни. — Только я не понимаю, почему ты так нервничаешь. Ты говорила, что в пятницу у вас все хорошо прошло. Было несколько странно, но в этот раз все должно пойти легче.

— Да… все прошло хорошо. Кстати, говоря об этом, ты не рассказала Гарри и Рону? — спросила Гермиона.

— Нет, — ответила Джинни. — Но я все еще не понимаю, почему ты боишься признаться им в этом. Думаю, что Гарри надеется, что ты дашь Малфою шанс сблизиться с Аврелианом. Думаю, он немного переживает за парня.

— Да, но сегодня… сегодня дело не только в Аврелиане. Я… я пригласила его на свидание, — быстро призналась Гермиона. Она закрыла глаза и смущенно закусила нижнюю губу.

Глаза у Джинни расширились от удивления.

— Правда?

Гермиона кивнула и почувствовала себя довольно глупо от того, как на все это реагирует. К сожалению, глупое ощущение никак не помогало справляться со смущением.

— Джинни, я так нервничаю! — выпалила она. — Я никогда раньше не приглашала парня на свидание. Ну, за исключением Рона, и тот случай закончился настоящей катастрофой.

— Что ж, это понятно. Вы с Роном несколько лет были лучшими друзьями, выросли вместе. Вы уже были очень близки. Трудно сделать так, чтобы такая дружба переросла во что-то большее, — заметила Джинни.

— Да, но мы с Драко ненавидели друг друга на протяжении тех же лет, — напомнила ей Гермиона.

— Да, но вы оба с тех пор повзрослели. Вы уже больше не дети. И у вас появилась возможность по-настоящему узнать друг друга, — произнесла Джинни. — Кстати, теперь он «Драко», да?

Гермиона покраснела. Она не знала, когда это произошло, но она начала обращаться к Малфою по имени.

— Я просто… Не знаю, что делать! Между нами все так странно. Не знаю, чего ждать. Не знаю, что говорить или делать.

— Оу, успокойся, — настоятельно посоветовала Джинни. — Во-первых, ты уверена, что он знает, что это свидание? То есть ты уверена, что он не думает, что придет просто увидеться с Аврелианом?

— Он поцеловал меня, — выпалила Гермиона.

— Что? — выдохнула Джинни. Она в шоке уставилась на подругу. — Когда? Где?

— Вчера. Когда мы вернулись из Косого переулка. Он просто поцеловал меня, — сказала Гермиона, закусывая нижнюю губу.

— Вау… это здорово, а куда он…

— В губы, — перебила подругу Гермиона.

— Вау… это довольно неожиданно, — усмехнулась Джинни.

— Неожиданно для тебя? — скептически произнесла Гермиона. — Я вообще была ошарашена. Не могла и слова произнести. А потом я не думала, что он придет на вчерашнюю встречу, и он ушел оттуда сразу же и…

— Ладно-ладно… — сказала Джинни, стараясь снова успокоить подругу. — Получается, что никто из вас не был готов к этому. Но это неплохо. Теперь ты знаешь, что он заинтересован в тебе, да и сегодня вечером он придет на ужин.

— О, Джинни, я не смогу, — застонала Гермиона. — Это не похоже на обычное свидание. У него просто возникли те же чувства, что и у меня, после просмотра воспоминаний…

— Стоп, — скомандовала Джинни. — Ты слишком много об этом думаешь. Вы считаете все происходящее сейчас странным, потому что вы оба видели, что могли бы иметь. Не надо. Вы смотрите на картину, где видите свою потенциальную любовь и потенциальную катастрофу. Не надо. Если будете заглядывать слишком далеко, упустите то, что прямо перед вами. Просто позвольте всему идти своим ходом. Думайте оптимистически. Посмотри, к чему приведет вас сегодняшний ужин, и потом уже можешь планировать вашу следующую встречу. Не планируй дальше, чем на день вперед, это будет слишком поспешно. Двое людей, которых вы видели в Омуте памяти, многое пережили, прежде чем сойтись и получить то, что они имели.

— Знаю. Я знаю, — серьезно произнесла Гермиона. — Но намного проще сказать, чем сделать. У меня такое чувство, что я уже увидела так много о нем. Чувствую, что он чего-то ждет от меня, и не уверена, что смогу соответствовать его ожиданиям.

— И опять ты слишком много об этом думаешь. Просто сфокусируйся на том, чтобы хорошо провести сегодняшний вечер, — посоветовала Джинни. — Кстати, что ты собираешься надеть?

— Что ж, точно не буду одеваться так же просто, как в прошлый раз. Хочу выглядеть красиво, но без всяких ухищрений. Я думала надеть одно из своих летних платьев… одно из самых красивых платьев, — тихо добавила Гермиона, покраснев.

— Хорошо. Звучит отлично. Ты хочешь, чтобы тебе было удобно, но в то же время и выглядеть сексуально, — просто сказала Джинни.

Глаза Гермионы расширились, когда она услышала слово «сексуально».

Джинни громко рассмеялась, увидев панику на лице подруги.

— Сексуально не для него. Просто когда чувствуешь себя сексуальной, сразу появляется уверенность в себе, — объяснила Джинни. — Так, а что с волосами? Макияжем?

— Не знаю насчет волос, но макияж должен быть легким. Я редко крашусь, поэтому не хочу… не знаю. Просто думаю, что он должен быть легким и натуральным, — произнесла Гермиона, посмотрев на подругу. Джинни перестала пытаться произвести на всех подряд впечатление с тех пор, как в школе они сошлись с Гарри и поняли, что им вдвоем очень уютно, но рыжая гриффиндорка любила играть в моду и переодевания с подругами. Было видно, что весь разговор невероятно захватывает ее, и она с трудом сдерживается.

— Хорошо. Идеальный вариант для тебя. Не хочу сделать что-нибудь, что не подходит тебе и твоей индивидуальности. А волосы… хм, — Джинни внимательно посмотрела на подругу. — Ты хочешь быть собой. Попробуй использовать выпрямляющий гель Уизли и дай ему высохнуть. Но немного. Просто усмири немного свою копну волос, в то же время позволь прядям аккуратно завиваться.

Гермиона кивнула, запоминая советы рыжеволосой девушки.

— Кстати, что ты собираешься приготовить на ужин? — спросила Джинни.

— Что-нибудь довольно простое, я не знаю его вкусов. Я думала, может, приготовить салат и пасту с соусом с водкой? — спросила она.

— Звучит отлично. Будет десерт или нет?

— Конечно, — улыбнулась Гермиона. — Шоколадный мусс? Довольно просто, но вкусно.

— Мне теперь самой хочется прийти на ужин, — усмехнулась Джинни. — Видишь? Будет здорово. Просто приятный расслабляющий ужин.

— Надеюсь…


* * *


— Мамочка, — начал Аврелиан. — Уже…

— Нет, Аврелиан, еще не полседьмого, — улыбнулась Гермиона. — Он придет, когда наступит это время. Просто потерпи немного.

— Хорошо… — протянул Аври. Гермиона наклонилась и попыталась пальцами пригладить волосы мальчика.

— Знаю, что ожидание тяготит, но осталось совсем немного. Я попрошу тебя выйти с кухни. Здесь везде огонь горит, и я не хочу, чтобы ты поранился, — произнесла девушка.

Аврелиан кивнул, но вместо того, чтобы отправиться в гостиную, он перешел на другой конец кухни и сел за стол. Стол уже был накрыт, и выглядел практически так же, как и в прошлый раз, даже свежие одуванчики стояли в стакане. Гермиона поставила для себя и Драко по бокалу вина. Она не была уверена, что Малфой снова принесет вино, но у нее в любом случае была припасена бутылочка, которая отлично подойдет к ужину.

— А папочка принесет мне еще один подарок? — спросил Аврелиан.

— Я не знаю, но не хочу, чтобы ты просил его об этом. Он и так тебе много всего накупил вчера, — напомнила сыну девушка.

— Но я люблю подарки…

— А! — завизжала Гермиона. Мальчик посмотрел на нее и рассмеялся. — Аврелиан, пожалуйста, убери с кухни своего тролля.

— Ему нравится готовить, — сказал ребенок, не понимая сути проблемы.

— Тогда возьми его на руки, и пусть он притворится, что готовит с тобой. Я чуть не наступила на него, — Гермиона сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. Аврелиан был самым милым ребенком, которого ей доводилось встречать, но вот такие случаи ее все еще немного раздражали, хоть она и пыталась к ним привыкнуть.

Аврелиан спрыгнул со стула и пополз по полу, стараясь поймать тролля, который стучал дверцей шкафчика. Как только мальчик схватил игрушку, по квартире разнесся звон камина.

— Папочка! — закричал Аврелиан. Он прополз у Гермионы между ног, чуть не уронив ее, и побежал в гостиную. Гермиона сделала еще один успокаивающий вдох. Не успела она усмирить свое раздражение, как появилось волнение от предстоящего свидания с Драко. Она поставила салатницу на стол, сняла фартук, поправила платье и направилась в гостиную.

— Привет, — поздоровался с ней Драко, Аврелиан снова обнимал его ноги.

— Привет, — смущенно улыбнулась девушка.

— Хорошо выглядишь, — робко произнес мужчина. Он быстро оглядел Гермиону и посмотрел на Аврелиана, надеясь так избежать необходимости встречаться с девушкой взглядом. Она немного удивила его. Он знал, что этот ужин был не таким, как в прошлый раз, но он не видел, чтобы Гермиона как-то по-особенному одевалась с Рождественского бала шесть лет назад. Он видел ее в летних платьях в последние несколько дней и заметил, что они ей очень идут, но это платье чем-то отличалось от тех. Оно было более облегающим, из белой плотной ткани, позволяющим увидеть фигуру девушки. Ее волосы были такими же непослушными, как и всегда, но несколько упругих завитков обрамляли ее красивое лицо. В этот момент Драко понял, что внимательно рассматривает девушку, несмотря на все свои усилия.

— Спасибо, — произнесла Гермиона, покраснев.

— Подарок, папочка? Ты принес мне подарок? — спросил Аврелиан, указывая на тканевый мешочек в руках Драко.

— Нет, вообще-то… это еще одна бутылка вина для твоей мамы, — сказал Драко виновато. Он вытащил бутылку из мешка и протянул ее девушке. — Надеюсь, оно подойдет.

— Вообще не очень, но у меня есть подходящее вино. А эту оставлю на следующий раз. — Девушка сильно покраснела, поняв, что только что нечаянно дала знать, что надеется, что у них будут еще совместные ужины. Если Драко и заметил это, то виду не подал. Его внимание было приковано к Аврелиану.

— Я кое-что принес и тебе. Я подумал, что раз принес вкусный напиток для себя и твоей мамы, то и для тебя могу кое-что принести. Ты любишь газированную содовую? — спросил мужчина, доставая лимонную содовую зеленого цвета.

— Люблю! Люблю! — возбужденно воскликнул Аврелиан. Он потянулся за содовой и начал подпрыгивать на месте, когда ему ее отдали. — А у меня тоже будет красивая кружка?

— Да, думаю, что найдем бокал и для тебя, — согласилась Гермиона. — Я еще готовлю, так, мальчики, идите пока немного поиграйте.

— Конечно, — произнес Драко.

— Мы пораскрашиваем? Ты будешь раскрашивать со мной, папочка? — спросил Аврелиан.

— Если можно, — сказал мужчина, взглянув на Гермиону, ожидая от нее разрешения.

— Да, но у нас есть правило, по которому раскрашивать можно только на столе. Хорошо? — спросила она.

— Если мы не будем тебе мешать.

— Нет, все нормально. Аврелиан, ты знаешь, где лежат мелки и раскраски. И убедись, что будешь рисовать только на бумаге, — строго напомнила сыну Гермиона. Буквально накануне вечером, пока она разговаривала с Гарри, Аврелиан разрисовал стены. Гермиона очень огорчилась, а Гарри только рассмеялся. Кикимер был счастлив, что ему нашлась работа.

— Хорошо, мамочка, — как-то слишком быстро согласился Аврелиан. Он схватил Драко за руку и потянул его на кухню. Гермиона взяла из рук проходящего мимо нее мальчика стеклянную бутылку и пошла за ним на кухню. Через несколько минут Драко и Аврелиан уже сидели за столом, склонившись над раскраской. Гермиона усмехнулась. Она себе раньше даже представить не могла Драко Малфоя, тихо и сосредоточенно раскрашивающего мелками картинки.

Вернувшись к готовке, девушка взяла ложку и надела старый гофрированный фартук. Гермиона оглянулась через плечо на Драко, чувствуя себя немного неуверенно в своем переднике. Она потрясла головой, уверяя себя в том, что ее чувства никак не должны зависеть от одобрения Драко. С чего она вообще взяла, что его волнует ее вид? Казалось, он вообще не обращает на нее внимание. Он до сих пор ни разу не поднял взгляд с их с Аврелианом раскраски. Она опустила сушеные лингуини в кипящую воду и начала промывать малину для пудинга.

Несмотря на все свои попытки сконцентрироваться на раскраске Аврелиана, Драко не мог перестать каждые несколько секунд украдкой бросать взгляды на Гермиону. Он всего несколько раз в жизни видел, как кто-то готовил. На протяжении всей его жизни ему прислуживали домашние эльфы, он никогда особо не задумывался, как готовилась еда, которая появлялась у него в тарелке. Ему нравилось наблюдать, как Гермиона легко порхает по маленькой кухне. Она была в своей стихии и плавно переходила от одного дела к другому. Ему нравился ее очаровательный задумчивый взгляд, который у нее появлялся, когда она пробовала соус. Всего через мгновение она уже, казалось, знала, что именно нужно в него добавить, чтобы улучшить вкус. Она была таким завораживающим существом, что мужчина просто не мог перестать на нее смотреть.

— Папочка! Только не лиловые волосы, — произнес Аврелиан, увидев, что наделал Драко. Мужчина посмотрел на раскраску и понял, что случайно взял фиолетовый, а не коричневый карандаш, и теперь у ведьмы на картинке были яркие фиолетовые волосы.

— А почему нет? — спросил слизеринец, делая вид, что первоначально так и собирался раскрасить.

— Это глупо! — захихикал Аври.

— Глупее, чем… зеленая кожа? — спросил Драко, взяв зеленый мелок, и раскрасив им лицо ведьмы.

Аврелиан разразился истеричным смехом.

— Или… розовая метла? — улыбнулся мужчина, быстро раскрашивая древко метлы.

— Еще, папочка! — настаивал Аврелиан.

-… с голубыми пятнышками? — Драко дорисовал пятна на метле.

— Оранжевые. Оранжевые руки, папочка, — предложил мальчик.

Гермиона оторвалась от готовки и рассмеялась над ребятами. Она до сих пор не могла поверить в то, как хорошо Драко ладил с Аври. Он сам начинал вести себя как ребенок. И этого она себе тоже никогда не могла представить; Драко Малфой — малыш. Ей стало даже интересно, каким он был в детстве.

— Так, ребята, пора откладывать мелки, ужин уже готов, — объявила Гермиона.

— Мамочка! Мамочка, смотри, что папа нарисовал. Он ее смешно разукрасил, — захихикал Аврелиан, протягивая девушке картинку.

— Это точно, — улыбнулась Гермиона.

— Я прикреплю ее на холодильник? — спросил мальчик.

— Конечно.

— Прикрепишь на холодильник? — с любопытством спросил Драко.

— Эм, да. Это такая традиция прикреплять магнитиками детские рисунки и сертификаты к дверце холодильника. Просто способ показать их. Не думала, что это чисто маггловская традиция, — заметила девушка.

— Может, и нет. Я просто никогда не видел наш холодильник. У нас в доме кухня находится в той части, где ходят только эльфы, — объяснил Драко.

Гермиона кивнула. Она удивилась тому, что в этот раз даже не расстроилась при упоминании домашних эльфов.

— Я могу чем-нибудь помочь? — предложил Драко.

— Думаю, я сама справлюсь. Хотя, если не возражаешь, открой, пожалуйста, бутылку с напитком Аврелиана.

— Конечно, — Драко положил на место столовые приборы, пока Аври уносил мелки, а затем налил зеленую содовую в маленький стакан для вина. Мальчик был явно этим доволен. Гермиона поставила блюда на стол и жестом показала Драко накладывать себе, что он хочет, сама же стала разливать вино. В этот раз девушка не забыла поставить бутылку подальше от слишком активного ребенка.

— Что это? — спросил Аврелиан, смотря на пасту у себя в тарелке. Драко был рад, что сын задал этот вопрос. Мужчина понимал, что это какой-то вид пасты, но не мог понять, какой в ней был соус.

— Это лингуини с соусом с водкой, — сказала ему Гермиона.

— Мне это не может нравиться, — произнес Аврелиан, нахмуренно смотря в тарелку.

— Конечно, может. Это спагетти, — сказала Гермиона, используя известный мальчику термин.

— О, — просиял Аври и с энтузиазмом засунул вилку в макароны. Гермиона закатила глаза, а Драко усмехнулся. Девушка взяла в рот немного еды и украдкой посмотрела на слизеринца, надеясь увидеть, нравится ли ему блюдо. Она не знала, привередлив ли Драко в пище, но была уверена, что большинству людей нравится паста с томатом. Гриффиндорка расслабилась, увидев, что ему нравится.

— Что ж, — начал Драко, — Поттер сказал, что днем встречался с Уизли. Я так понимаю, речь идет о Билле?

— Да, — ответила Гермиона. — Билл работает в банке, и они сейчас вместе пытаются выяснить, смогут ли они как-то тайком узнать о денежных переводах Паркинсонов. Если им угрожали, то дело, скорее всего, касалось денег или какой-нибудь другой подобной поддержки. В любом случае, они наверняка будут делать крупные денежные переводы, и мы надеемся, что нам удастся вычислить адресата. Проблема заключается в том, что гоблины не позволяют нам взглянуть на счета. Они очень серьезно относятся к конфиденциальности клиентов. Хоть это и похвально, мы надеемся, что они расслабятся, когда Министерство подаст официальный запрос на просмотр нужных нам счетов. Билл сказал, что лучше сначала постараться как-то умаслить гоблинов без упоминания Министерства, так как так они могут наоборот начать больше сопротивляться. Они не очень радуются, когда Министерство суется в их дела.

— Да, они вообще не очень жалуют волшебников. Думаю, что они терпят нас только потому, что им выгодно, что мы пользуемся их банком, — согласился Драко. — Насчет Паркинсонов, я вчера говорил о них с Блейзом. Я сказал, что беспокоюсь о них, в подробности вдаваться не стал. Оказалось, что ему известно, что я работаю с тобой и Поттером, но я сказал ему, что это конфиденциальная информация. Он согласился приглядеться к Паркинсонам и дать мне знать, если увидит что-то подозрительное.

— Здорово. А Гарри сегодня поговорил с Кингсли. Теперь наше дело официально признано конфиденциальным,- сообщила Гермиона. — Ладно, хватит об этом. Мне нравится политика неупоминания темы работы за столом. Что ж… Я согласна с ней. Должна признаться, что мне довольно любопытно узнать побольше о твой работе в Отделе Международного Сотрудничества.

— А что с моей работой? — с любопытством спросил Драко.

— Ну, я несколько раз работала с тобой над международными преступлениями, но знаю, что этим ты занимаешься довольно редко. Вот мне и любопытно, что еще ты делаешь. Как ты вообще попал в этот отдел?

— Ну… Вообще меня все это заинтересовало на международном турнире по квиддичу, когда мне было четырнадцать. Увидев так много людей из разных стран, я понял, что сам нигде не бывал. Потом к нам приехали ученики из Шармбатона и Дурмстранга, и от этого мне стало только хуже, — объяснил он. — Война закончилась, и мне пришлось сдавать Ж.А.Б.А. после всего лишь двух месяцев учебы, с чем я, кстати, неплохо справился. Но я все еще не знал, чем хочу заниматься дальше. Когда я стал просматривать возможные варианты работы, мне попалось место в этом отделе. В объявлении было указано, что по долгу службы придется много путешествовать, это меня и подкупило.

— И ты действительно часто путешествуешь? — спросила девушка.

— Зависит от того, что для тебя значит «часто». Обычно я езжу за границу раз или два в месяц и остаюсь там два или три дня, — сказал Драко. — Обычно занимаюсь там бумажной работой, заключаю сделки. Меня отправляют, как представителя нашего отдела, по сути, являюсь просто посыльным.

— Ты говоришь так, будто это маленькая должность, на самом деле довольно впечатляет, как высоко ты смог подняться всего за два года работы в отделе, — серьезно произнесла Гермиона.

— Спасибо, — удивленно сказал Драко.

— И в каких местах ты уже побывал? Какие твои любимые?

— На самом деле я довольно мало путешествовал, в основном, по Европе. Один раз был в США. А так же в Сингапуре и Японии, — заметил Драко. — Япония определенно понравилась мне больше всего. Я, возможно, скоро вернусь туда, будет зависеть от того, когда мы закончим с нашим расследованием. Следующий чемпионат мира по квиддичу будет проводиться в Японии, так что нам надо многое там обсудить.

— Следующий чемпионат мира же будет через два года, — недоверчиво произнесла Гермиона.

— А начали его обсуждать уже через два дня после того, как закончился предыдущий, — усмехнулся Драко. — Мы связываемся так же с другими странами, где проводился чемпионат, но так как последний привлек к себе такое внимание, мы решаем много проблем, связанных с охраной, перемещениями, языковыми барьерами, дресс-кодом… Знаешь, все это невероятно скучно. Тебе это не может быть интересно.

— Но мне интересно! — уверила мужчину Гермиона. — Я не видела других магических культур и думаю, что это довольно занимательно.

— Правда? — немного скептически спросил Драко. Он посмотрел на лицо девушки и понял, что ей и в самом деле интересно.

— Да. А почему именно Япония стала твоей любимой страной? — спросила она.

— О, она очень отличается от других стран. Думаю, что многие люди, говоря о Японии, представляют традиционную страну восходящего солнца, но она не только такая, — возбужденно произнес мужчина. Гермиона улыбнулась, увидев огонь страсти в его глазах. — Большая часть старшего поколения волшебников все еще одеваются и следуют старым традициям и моде, той, что была еще в древности. Но молодое поколение более современное. В целом, большинство людей там будут казаться какими-то экстравертами по сравнению с нами. Они не стеснялись подходить ко мне и заводить разговор. Многие даже трогали мои волосы, считая их цвет очень необычным.

Гермиона рассмеялась.

— У Тедди необычные волосы, — сказал Аврелиан, стараясь принять участие в разговоре взрослых.

— И правда, — улыбнулась Гермиона. — Тебе, наверное, было очень неудобно, да? — спросила она у Драко.

— Да. Очень смущало. Но я привык со временем. Я просто понял, что у них совсем другие социальные барьеры. Но в то же время в других аспектах жизни у них намного уже рамки. Для них привычны такие манеры и особенности поведения, которые у нас считаются очень формальными. Там же это довольно обыденно. А самое классное там… — Драко начал говорить очень возбужденно, но потом смутился и замолчал.

— Нет, продолжай, — потребовала Гермиона.

— Не… — сказал он, стараясь вернуть себе прежнюю смелость. Он находил все эти вещи довольно увлекательными, но он не знал, покажутся ли они такими же другим людям. Его мать вежливо слушала его, а Блейз всегда смеялся. Он делился своими впечатлениями с одним парнем с работы, но он пробыл в Японии намного дольше, так что для него все было уже обыденным. Гермиона выглядела заинтересованной, но Драко боялся, что выглядит глупо или ведет себя по-детски со своим энтузиазмом.

— Нет, правда, мне просто жуть как хочется узнать, что ты собирался сказать, — продолжала настаивать девушка.

— Мне тоже, — произнес Аврелиан, понятия не имея, о чем вообще шла речь. Он взял пальцами несколько макаронин, намотал их на вилку и отправил все это в рот.

— Хорошо, — продолжил Драко немного более спокойно. — Они в Японии не пользуются каминной сетью. У них есть такая вещь, которую они называют Коутай-Монко. Они берут кристаллический порошок, похожий на песок, и посыпают им перед дверью. Затем произносят название места, куда хотят попасть, открывают дверь и проходят через дверной проем. Можно использовать любую дверь, но откроются вам только специальные именные двери. Например, если я захочу попасть сюда, я назову тот же адрес, что и при использовании каминной сети, и появлюсь перед твоей входной дверью, а не перед дверью в ванную. Так же у них в домах есть фойе, так что приходящие люди появляются не сразу в доме.

— Довольно изящно. И, наверное, удобно. Получается, можно так перемещаться даже из простого маггловского дома, а не только из тех квартир, которые подключены к каминной сети, — произнесла Гермиона.

— Да, я тоже так сначала подумал. Я удивлялся, почему мы не пользуемся этим для перемещения.

— Пока? — спросила Гермиона.

— Пока я не понял, как легко ошибиться. Видишь ли, у любой двери, которую используют, есть и другая сторона. Японцы по-особенному стучат в дверь, давая понять человеку по другую сторону, что не надо открывать ее, потому что она используется для перемещения. Ну, мне об этом никто не сказал. Я услышал, как кто-то постучал в дверь, и открыл ее. И так попал из Киото в Токио, совершенно не понимая, что произошло, — Драко усмехнулся. Гермиона прикрыла рукой рот, чтобы случайно не выплюнуть еду от смеха.

— Да, было довольно забавно переместиться куда-то, даже не поняв этого, потому что никто не пришел бы за мной, — продолжил мужчина. — Мое появление очень удивило семью, к которым я попал. К счастью, их дочь-подросток немного знала английский и смогла объяснить, как мне вернуться обратно.

— Забавно. Тогда, наверное, ты очень переживал, но зато какое путешествие, — Гермиона тихо усмехнулась. — У тебя здорово получается рассказывать. Мне сразу захотелось там побывать.

— Мне тоже, — повторил Аврелиан.

— А что насчет тебя? Что занесло тебя в Отдел Магического Правопорядка? — спросил Драко.

— Война. Сначала я сказала себе, что больше никогда не буду снова заниматься преследованиями и расследованиями, потому что я от этого еще в школьные годы устала. Что ж… Как и ты, я несколько месяцев готовилась к сдаче Ж.А.Б.А., в то время как Гарри и Рон сразу же погрузились в работу авроров, пропуская некоторые тренировки, так как тогда требовались люди. Сдав экзамены, я поняла, как сильно разрушен магический мир, и что Отдел Правопорядка не справляется. Я решила, что не могу сказать, чтобы кто-то другой занялся этой работой, потому что все так говорили. Мне пришлось пойти туда работать. Втянувшись в дело, я поняла, что у меня неплохо получается. Я нашла себя в исследовании свидетельств, проведении экспертиз и в написании отчетов. Я все еще выезжаю на места преступления, но обычно это какие-то несерьезные случаи. Вопиющие случаи насилия и убийства сейчас уже случаются довольно редко. Мне интересно рассматривать дела, как головоломку, где нужно собрать воедино все факты и улики.

— Ты сказала, что Рон сразу после войны подался в аврорат, как же он перебрался в Отдел Охраны правопорядка? — спросил Драко.

— Аврорат был ему не по душе. Ему казалось, что там будет намного интереснее. Когда выяснилось, что им придется большую часть слежки проводить на бумаге, а не в мире, он перебрался в ООП. И не знаю, откуда это у него, может из составления квиддичных комбинаций или шахмат, но он на самом деле оказался очень хорошим стратегом. Ему подходит эта работа. Я думаю, что хорошо, что он работает отдельно от Гарри. Он всю жизнь жил в тени сначала братьев, а потом Гарри. Работая аврором, ему никогда не удалось бы нормально показать себя. Он хорош в том, чем сейчас занимается. Его ценят за его таланты, и, думаю, что это замечательно… Но я что-то ужасно много болтаю. Мерлин, прошу прощения, — извинилась Гермиона.

— Все хорошо, мамочка, — сказал Аврелиан, похлопав девушку по руке. Гермиона улыбнулась сыну.

— Спасибо, Аврелиан.

— Он прав. Так что можешь начинать болтать, мы тебя прощаем за это, — ухмыльнулся Драко. Гермиона начала краснеть. Предполагалось, что она будет говорить о себе, а не Роне.

— Что ж, почему бы нам не вернуться к разговору о том, чем ты занимаешься в свободное от работы время? — предложила Гермиона.

— Мм, ладно, — произнес мужчина. — Что ж, мне все еще нравится квиддич, но, как я уже говорил, я уже несколько месяцев не выбирался на игры. Мы с Блейзом иногда встречаемся после работы, но большую часть времени просто сидим и болтаем. Думаю, что я на самом деле довольно скучная личность.

— Т-ты часто ходишь на свидания? — робко спросила девушка.

— Нет, нечасто. Я встречался с несколькими девушками, но только по несколько недель. Последние несколько месяцев мои свидания ограничивались тем, что я просто приводил девушек с собой на какие-нибудь благотворительные вечера. Я пытался уговорить маму ходить на такие приемы вместе, но она считает, что это неправильно. Она говорит, что нормально, что она ходит туда одна, учитывая ситуацию с отцом… мда… Но она настаивает на том, чтобы я обязательно приходил со спутницей. Думаю, она это делает, потому что беспокоится о том, что я не так уж активно ищу себе жену, как должен.

— Прямо как мои друзья, — произнесла Гермиона.

— О, это только моя мама. Блейз и Пэнси намного хуже ее, — фыркнул Драко. — А что насчет тебя? Ты часто ходишь на свидания?

— Эм… нет. Вообще не хожу, если честно, — призналась Гермиона, сильно покраснев.

— А что насчет тебя и Уизли… эм, Рона? — спросил Драко. — Вы, кажется, эм…

— Нет, — поспешно ответила Гермиона. Она рассмеялась и продолжила: — Нет. Нет, ничего подобного. Мы просто друзья. Мы как-то попытались. Только одно свидание, но оно было очень странным… Мы тогда решили, что можем быть только друзьями.

Драко кивнул. Он не мог позволить увидеть девушке, но эта информация его успокоила. Его немного напрягло то, как она несколько минут назад говорила о Роне.

— Так, раз ты выбрала тему, чем ты предпочитаешь заниматься в свободное от работы время? — спросил он.

— Ну, я люблю расслабляться, смотря что-нибудь по телевизору, — произнесла Гермиона.

— Я тоже! — воскликнул Аврелиан. — Я люблю смотреть Пожарника Сэма! Пожарника Сэма и Телепузиков! Они тебе нравятся, папочка?

— Эм… я не знаю, — неуверенно произнес Драко. — Я раньше никогда не смотрел телевизор.

— Посмотрим? Посмотрим сейчас, мамочка? Я покажу ему Телепузиков? — попросил Аври.

— Сейчас мы ужинаем. Подумаем об этом после еды, — уклончиво ответила Гермиона.

— Будешь смотреть со мной, папочка? Посмотрим после ужина? — спросил мальчик с надеждой в голосе.

Драко взглянул на Гермиону, не зная, что сказать. Девушка посмотрела на Аврелиана, и, поняв, что он на нее не смотрит, покачала головой, говоря Драко «нет». Мужчина видел, что она это делает ради него, отчего ему только больше захотелось узнать, что это за Телепузики такие, но решил последовать ее совету.

— Не уверен насчет сегодняшнего вечера, но мы могли бы немного поиграть, прежде чем ты пойдешь спать. Я вижу, что твой тролль расхаживает по квартире.

— Да! Я могу играть моим троллем! — возбужденно произнес Аврелиан.

— Сначала доешь ужин, — напомнила ему Гермиона.

— Так о чем ты говорила? — произнес Драко.

— А, да… Что ж, я сама довольно скучная личность. Как все и помнят обо мне, я люблю читать, — произнесла Гермиона.

— Это довольно расплывчатое понятие. Что ты любишь читать? — поинтересовался Драко.

— Ну, я часто читаю журналы. Я подписана на Популярные Зелья и нахожу их очень познавательными, но они, к сожалению, выходят только раз в три месяца. Пару месяцев назад я начала выписывать Еженедельную Ведьму. В школе я с иронией относилась к этому журналу, но, оказалось, что в нем довольно часто печатают хорошие рецепты, полезные заклинания и способы ухода за домом. Но журналы быстро заканчиваются. Я из тех людей, кто любит читать романы, маггловские или волшебные. Мне нравятся и те, и другие. Я просто зачитываюсь книгами Агаты Ноэль из серии Трагедии Оборотней.

— Правда? И что ты о них думаешь? — спросил Драко.

— Они мне очень нравятся. Я узнала о них только месяц назад, — сказала девушка.

— И на какой ты сейчас части?

— Я прочла чуть больше половины третьей книги. А что? Ты читал их? — спросила Гермиона.

— Да, — ответил мужчина. — Это моя любимая серия. Не скажу, что моя любимая книга, но серия уж точно.

— Ты читал четвертую часть? Она только недавно вышла, да? — возбужденно спросила Гермиона.

— Да. Она просто фантастическая. Не могу поверить, что в конце она…

— Не надо! — взвизгнула Гермиона. Аврелиан подпрыгнул на месте, а Драко разразился громким смехом. Гермиона сузила глаза, не зная точно, как расценивать его реакцию.

— Прости, — извинился он, стараясь успокоиться. Гермиона все еще странно на него смотрела, но начала расслабляться, увидев на лице мужчины широкую, добрую улыбку. — Прости, — снова извинился он. — Не смог удержаться. Я не собирался ничего рассказывать. Просто хотелось увидеть твою реакцию. Пэнси так же отреагировала, когда я проделал это с ней. Хотя, ты более уравновешенная, чем она, раз твое вино все еще не на моем лице.

Гермиона успокоилась, но все еще не могла заставить себя улыбнуться. Ей было неуютно по нескольким причинам. Она и Драко Малфой не просто вели цивилизованную беседу, но и он подшутил над ней, и не жестоко, а просто, чтобы заставить ее рассмеяться. Так обычно поступали Гарри и Рон. Девушка поняла, что начинает чувствовать себя уютно в компании слизеринца, но от этого ощущения уюта становилось как-то неуютно. Только… он чувствовал себя так же?

— Прости, — еще раз произнес он, его улыбка начала угасать, когда он увидел, что шутка не вызвала ожидаемой им реакции.

— Нет, все нормально, — сказала Гермиона, натягивая на лицо, как она надеялась, убедительную улыбку. — Ты просто только что сыграл с моими эмоциями. Сказать по правде, я намного серьезнее отношусь к книгам, чем следовало бы.

— Я люблю книжки, — произнес Аврелиан. — Мне нравится Прыгающий горшок.

— Правильно. Я тебе его как-то читал на ночь, правда? — сказал Драко, улыбаясь. Поняв, что они выкинули ребенка из разговора, он спросил: — Так, скажи мне, Аврелиан, чем ты сегодня занимался?

Гермиона встала со своего стула и начала убирать тарелки.

— Я ходил с мамочкой увидеться с Хелен и… Как звали того сердитого дядю, мамочка? — спросил Аврелиан.

Гермиона резко остановилась, не донеся тарелку с шоколадным муссом до стола. Она вздохнула и поставила тарелку перед сыном.

— Ты можешь называть его дедушкой. И как думаешь, сможешь постараться называть Хелен «бабушкой»?

— Хорошо, — ребенок улыбнулся. — Мы ходили увидеться с Хелен… эм, бабушкой и дедушкой.

Драко посмотрел на Гермиону. Она избегала его взгляда, когда ставила перед ним тарелку с десертом. Девушка выглядела такой уязвленной и несчастной, что Малфою захотелось что-то сказать, чтобы утешить ее, но он не знал, что.

— И она дала мне много яиц и кексик, когда мы шли к тете Молли, — весело продолжал Аврелиан.

— Хорошо сегодня повеселился? — спросил Драко, все еще не отрывая взгляда от Гермионы.

— Да! Чарли помогал мне летать на метле. Было так быстро! — воскликнул мальчик, вставая на стуле и поднимая вверх руки. — Чарли все время бегал за мной, но я был слишком быстрым!

— Звучит так, как будто ты чудесно провел время, — произнес Драко, улыбнувшись энтузиазму сына.

— Ага. Я быстро летел вжик-вжик-вжик и врезался в дерево, — Аври рассмеялся.

— Что? — неожиданно спросила Гермиона.

— Ага. Я поставил синяк на коленку и сломал метлу, но Чарли все починил, — уверил ее Аврелиан.

Гермиона не выглядела удовлетворенной его ответом.

— Он в порядке, — сказал ей Драко. — Посмотри на него. Его это совсем не напугало, он, по сути, не пострадал. А эти метлы на самом деле совсем не быстрые. Если он говорит, что метла сломалась, значит, на ней, скорее всего, просто появилась царапина или трещина. Уверяю тебя, не стоит об этом беспокоиться, — попытался убедить девушку Драко. — Когда я был в его возрасте, мне тоже казалось, что я король мира, когда летал на своей игрушечной метле. Правда, я еще думал, что являюсь самым быстрым бегуном на планете. Не волнуйся о нем.

— Ты возьмешь меня полетать, папочка? Поиграешь со мной и метлой? — спросил Аврелиан.

— С удовольствием. Как-нибудь потом, — сказал Драко, не зная, когда у них появится для этого возможность.

— Хорошо, — произнесла Гермиона, снова вставая со своего стула. — Похоже, мы закончили с десертом. Вы двое хотите немного поиграть перед сном или…

— Да, мы поиграем, — сказал Драко. Ему понравилась беседа, которую они вели за ужином, но мужчина чувствовал небольшую вину перед мальчиком из-за того, что уделил ему мало внимания.

— Ура! — закричал Аврелиан, выбегая в гостиную. Драко усмехнулся и направился за ним.

Следующие десять минут Гермиона мыла тарелки и вытирала столы. Она хотела дать ребятам немного времени побыть наедине. Закончив со всеми делами, девушка вышла в гостиную, села на диван с двумя бокалами вина и протянула один из них Драко, за что получила от него благодарность. Он опять вместе с Аврелианом сидел на полу, а перед ним ходило несколько игрушек, среди которых было два тролля, безрукая ведьма и колдун. Гермиона не узнала фигурки, но судя по тому, что о них рассказывал ей Драко, они были кем-то вроде маггловских супергероев. Она была еще более удивлена, чем раньше, увидев, как Малфой играет с Аврелианом. В квиддич многие взрослые любят поиграть, но сейчас слизеринец менял голос и рычал, играя за тролля и колдуна. Наступил момент, когда девушка не смогла удержаться от смешка. Драко взглянул на нее и игриво ухмыльнулся.

— Знаешь, Аврелиан. Думаю, твоей маме тоже надо сюда спуститься и поиграть с нами. Как думаешь? — предложил Драко, не убирая ухмылку с лица. Если она может смеяться над ним, когда он играет, то пусть попробует побыть с ним на равных на полу.

— Да, мамочка! — возбужденно воскликнул Аврелиан.

— Извините, ребята, но не сейчас, — ответила девушка.

— Ой, да ладно, — подначивал ее Драко. — Ты ведь не боишься маленького тролля?

— Конечно, нет. После того, как я игралась с настоящим, как вообще их можно сравнивать? — игриво произнесла Гермиона.

— О, и правда… — произнес Драко, вспоминая школу. — Это ты тогда на первом курсе нашла тролля.

— Нет. Это он нашел меня, — поправила Гермиона.

— Ха, — рассмеялся мужчина. — Кажется, что это было так давно.

— А так и есть, разве нет? — спросила девушка.

— Ну… наверное. Это было десять лет назад, но эти годы очень быстро пролетели.

— Папочка, — позвал Аврелиан, расстраиваясь из-за того, что внимание отца опять было приковано не к нему.

— Прости, — извинилась Гермиона. — Но уже время укладывать тебя спать.

— Нееееет… — захныкал Аврелиан. — Только не спать!

— Эй, не говори своей маме «нет», — мягким, но наставительным тоном произнес Драко. — Хорошие мужчины слушаются мам.

Гермиона посмотрела на слизеринца с мягкой улыбкой на лице, снова удивившись ему. Было приятно получить его поддержку, но еще более удивительно было услышать от него слово «мужчины». Он мог сказать «хорошие маленькие мальчики», но он использовал словосочетание «хорошие мужчины». Это прозвучало как-то весомее. Он и себя включал в число этих «хороших мужчин». Его наставление прозвучало больше как предложение того, как надо жить, а не просто поступать.

Прыгающий Горшок? Прыгающий Горшок, папочка? — начал просить Аври.

Драко посмотрел на Гермиону, ожидая ее разрешения. Она улыбнулась, кивнула и призвала им книжку.

— Хорошо, — произнес Драко, — но когда я закончу читать, ты без всяких пререканий пойдешь в постель, ладно?

— Ладно! — согласился Аврелиан, забираясь мужчине на колени.

Когда история закончилась, Гермиона извинилась за себя и мальчика и понесла его в постель.

— Пожалуйста, мамочка, спой песенку, — заумолял Аврелиан, когда девушка надевала на него пижамную курточку.

— Прости, но там меня ждет твой папа, — извинилась Гермиона.

— Пожалуйста! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, мамочка! — просил мальчик.

Гермиона вздохнула, убрала со лба Аври непослушные прядки и посмотрела в его серые глаза. Усмехнувшись, она покачала головой. Ему просто невозможно было сказать «нет».

— Хорошо. Забирайся под одеяло и закрывай глазки.

Аврелиан быстро сделал то, что ему велели, и Гермиона выключила свет. Девушка села на край кровати и, погладив мальчика по спине, запела:

"Goodnight my love, the tired old moon is descending,

Goodnight my love, my moment with you now is ending.

It was so heavenly, holding you close to me,

It will be heavenly to hold you again in a dream,

The stars above have promised to meet us tomorrow,

Til then, my love, how dreary the new day will seem,

So for the present dear, we'll have to part,

Sleep tight my love, goodnight my love,

Remember that you're my sweetheart."

Закончив петь песню, девушка наклонилась и поцеловала мальчика в лоб.

— Спокойной ночи, Аврелиан.

Гермиона открыла дверь и увидела стоящего там Драко.

— Прости, — быстро извинился он. — Я… Не хотел тебя напугать. Я просто ходил в туалет и на обратном пути услышал, как ты поешь… Любопытство взяло надо мной верх.

— Нет… нет, все нормально. Я просто немного испугалась, вот и все, — произнесла Гермиона. Несмотря на свои слова, она чувствовала смущение оттого, что Малфой услышал, как она поет.

— Что это была за песня? — спросил Драко, когда они оба вернулись в гостиную.

— О… Аври просил меня ее спеть. Думаю, раньше я каждую ночь ему пела ее. Это старая песня Эллы Фицджеральд. Мой папа часто пел ее мне, — тихо закончила девушка.

Драко с грустью посмотрел на гриффиндорку. Он не знал, что сегодня произошло в доме ее родителей, но понимал, что там все прошло не слишком хорошо. Ему хотелось спросить девушку об этом, но он знал, что если бы она хотела, то сама все рассказала. Ему не хотелось выпытывать информацию, в конце концов, это слишком личное.

— Красивая песня, — заметил Драко.

— Да, но справедливости ради стоит сказать, что в оригинале она звучит намного лучше, — произнесла Гермиона с тенью стыда в голосе.

— Думаю, ты довольно красиво поешь.

Девушка сильно покраснела.

— Что ж, эм, спасибо. Но все же в оригинале намного лучше. Эта песня большого музыкального коллектива, поэтому инструменты в ней играют большую роль.

— Большой музыкальный коллектив? — спросил Драко.

— Да, джазовая музыка, — сказала Гермиона, садясь на диван. — Извини, я забыла, что у волшебников не так много музыкальных стилей.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну… в маггловской музыке есть много разных жанров. Ну, как есть, например, такая музыка, которую исполняет Селестина Уорбек или Таинственные Сестры, — объяснила девушка.

— И какие еще есть стили в музыке? — спросил Драко.

— О, их очень много, — ответила Гермиона. — Намного больше, чем я могу вспомнить. Есть джаз, классический рок, панк-рок, рэп, техно, поп, этническая музыка, такая как сальса или регги. Куча всяких видов… — Гермиона замолчала, и ее возбуждение спало. — Прости…

— Что? — спросил Драко с выражением непонимания на лице.

— Уверена, что тебе неинтересно слушать про маггловские штучки, а у меня есть привычка все рассказывать и рассказывать о них, — призналась Гермиона с раскаянием.

— Нет, все нормально, — произнес Драко.

— Правда? — недоверчиво спросила девушка. — То есть… мне всегда казалось, что ты…

— Против маггловских штучек? — предположил Драко. — Да… ну, меня всегда учили, что есть только один правильный путь, правильный способ все делать. Думаю… спустя годы я стал задаваться вопросом, а как другие люди что-то делают. Я начал работать в Отделе Международного Сотрудничества, начал ездить по миру и повстречал множество разных людей со своими привычками и традициями. Я подумал… ну… они ведь не могут все себя неправильно вести. Думаю, что магглы тоже относятся к этим людям. Не думаю, что они ведут себя неправильно… просто по-другому.

— Правда? — спросила Гермиона. Для нее это так много значило, что она даже не знала, что сделать или сказать. Она была впечатлена.

— Сейчас для меня все выглядит по-другому. Я до сих пор не так много о них знаю. У магглов странная культура. — Сказав это, мужчина быстро добавил: — Но это неплохо. Просто… немного… пугает.

— Знаю, — сказала Гермиона. Мужчина с любопытством посмотрел на нее. — Мне многое пришлось узнать, когда я вошла в магический мир.

— Ты скучаешь по жизни в маггловском мире? — спросил Драко.

— Эм… нет, — честно призналась гриффиндорка. — Я никогда по-настоящему не покидала маггловский мир. Вот как я это вижу. Сейчас мы находимся в маггловском мире. Уверена, ты заметил, что я все еще придерживаюсь некоторых маггловских штучек. У меня в доме есть электричество и телевизор. Я слушаю маггловскую музыку и ношу маггловскую одежду. Я чаще пользуюсь магическими вещами, чем маггловскими, но, думаю, что я научилась жить одновременно в двух мирах.

— Тебе надо будет как-нибудь показать мне этот телевизор, — немного возволнованно произнес Драко. — Все магглорожденные и даже некоторые чистокровные волшебники говорят о нем. Почему ты хотела, чтобы я ответил «нет» Аврелиану?

— Потому что шоу, которое он хотел тебе показать, едва ли можно нормально смотреть. Это раздражающая детская передача, которая, кажется, была придумана кем-то под действием наркотиков. — Драко рассмеялся над выражением отвращения на лице Гермионы. — Я не могла позволить, чтобы от этого сложилось твое первое впечатление о телевизоре. Нет, если тебе на самом деле интересно, я покажу тебе как-нибудь кино или еще что-нибудь.

— Да, думаю, что хочу увидеть, что это такое, — согласился мужчина.

— Знаешь, если у тебя возникнут вопросы о маггловском мире, можешь спрашивать. Но, если я вдруг начну слишком много говорить, останови меня. Я не обижусь. Рон так иногда прерывает нас с Гарри, когда мы начинаем что-то слишком долго обсуждать, — сказала Гермиона.

Драко кивнул. Они несколько секунд посидели в тишине, а затем Малфой поднялся со своего места.

— Что ж… думаю, мне пора идти.

Гермиона тоже встала и кивнула.

— Да, полагаю, что так… То есть, ты не должен, — неожиданно произнесла она. — Я имею в виду, что я тебя не заставляю. Я просто… — Она сильно покраснела.

— Я понимаю, — сказал ей Драко. — Спасибо еще раз за ужин. Было очень вкусно. Мне по-настоящему понравилось с тобой беседовать.

— Мне тоже понравилось, — Гермиона улыбнулась. Ей снова стало неловко. Они опять стояли очень близко друг к другу, и девушка не могла перестать думать о том поцелуе, который он ей вчера подарил. Она не могла решить, хочет ли она, чтобы он снова ее поцеловал или нет. Она думала, что хочет этого, но… она просто не знала…

На лице Драко было одновременно любопытство и волнение, когда он наклонился и взял руки девушки в свои. Он не совсем понимал свои действия, но вдруг осознал, что еще никогда по-настоящему не касался Гермионы. Ее руки были такими маленькими и хрупкими, пальцы такими изящными. Он провел пальцами по ее нежной коже и посмотрел девушке в глаза. Казалось, она нервничала, но не была испугана, как в прошлый раз. Мужчина улыбнулся. Что ж, это было началом.

— Я собираюсь поцеловать тебя в щеку, — сказал он ей.

Гермиона кивнула и медленно закрыла глаза, ее охватило столько разных чувств, когда губы мужчины мягко коснулись ее щеки.

— Спасибо, — произнес Драко. Девушка открыла глаза. Она не знала точно, благодарит ли он ее снова за ужин или за поцелуй, но в любом случае она не знала, что ответить.

— Спасибо, — сказала она в ответ. — До завтра.

Драко кивнул.

— Спокойной ночи.

Глава опубликована: 22.09.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 223 (показать все)
Я пока не дочитала,но мнение уже почти сложилось) Задумка - шикарная, исполнение... Ну, на мой вкус - всё это слишком затянуто и размазано, смакование - оделись-поели-легли спать-зашли-вышли - можно было сократить в разы. И - ребёнок 2-3х лет? Предполагаю, что у автора нет детей такого возраста)
В целом же - не жалею, что ознакомилась - спасибо Каменной ведьме за предоставленную возможность.
Огромная благодарность автору и переводчику за шикарный фанфик. Один из лучших что я читала, мне очень очень понравилось!!!
Задумка, характеры героев, стиль изложения ... все все к душе. Лично мне понравилось все. Хотя согласна с комментарием выше, у автора точно не нет ребенка такого возраста )))
Отличное произведение!! Несмотря на то, что я не поклонник Драмионы, эта история оставила очень хорошее впечатление)) Сюжет грамотный и продуманный, развязка - т.е. экшн в конце - просто вау, на мой взгляд, он прописан отлично и читается на одном дыхании.
Отдельно радует то, что здесь обошлось без таких типичных для Драмионы штампов, а-ля "Драко и Гермиону назначили старостами..." Здесь показана взрослая Гермиона и взрослый Драко, которые переросли уже фазу глупой неприязни и готовы двигаться дальше. И быть хорошими родителями для Аврелиана.
Конечно, местами текст очень затянут. Присутствуют лишние описания, без которых легко бы можно было обойтись. Но здесь уже больше вина автора, а не переводчика.
Переводчику спасибо. Хорошо сделано. Но сам фф не понравился. Даже не дочитала, просто не смогла. Не верю в эту историю, а еще как ребёнок себя ведет и разговаривает, и как главные герои с ним себя ведут ( ребенку 2 года кажется)..все это ужасно бесило и было не правдоподобно. Тоисть идея сама по-себе хороша. Её можно было во что-то инетерсно излить, но увы.
Огромное спасибо переводчику,прекрасный фанфик
Очень классный фанфик! Я просто влюбилась в это семейство Малфоев: милого малыша Аврелиана и повзрослевших, но нежных и трепетных, Драко и Гермиону.:) Как по мне, здесь все логично. Малыши 3 лет такими бывают, и люди после увиденных воспоминаний могли так влюбиться. Единственное, мне хотелось бы чуть больше страсти между Драко и Гермионой, а то слишком уж они правильные;) Спасибо автору за его творение, а переводчику - за работу! С удовольствием прочитала бы продолжение.
Я потрясена! Это самый лучший фанфик еоторвй я когда либо читала!!!! Я просто влюбилась в него)!!!!Он идеален от самого начала и до последней буковки!!! У меня столько эмоций после прочтение фика, я реально в восторге. Спасибо вам за перевод!!!!
Совершенно потрясающий фанфик, который увлек меня настолько, что я не могла спать. Мысли ночью были только о том, что же там дальше произойдет.
Читала везде: дома, на работе, в такси. Переживала настолько, что меня буквально колотило внутри, и я забегала глазами вперед, вылавливая отдельные фразы из диалогов, чтобы узнать, не произошло ли чего страшного с персонажами, и чтобы немного успокоиться. Такое со мной случается крайне редко, ибо спойлеры я не люблю.
Сюжет невероятно оригинален и интересен. Истории с временными линиями всегда сложны и запутаны, и можно о них размышлять вечно, находя те или иные нелогичности. Но тут, на мой взгляд, все продуманно и обосновано автором.
Аврелиан - совершенно потрясающий малыш. Влюбилась в него с самого первого момента его появления в фике. Кажется, что это самый милый ребенок на свете. Но все же, как мне показалось, его речь и поведение не соответствовали почти трехлетнему ребенку, каким бы одаренным он не был. Просто я видела и знаю двухлетних детей. Уж слишком он смышленый и логически мыслящий. На мой взгляд, по уровню развития, ему как минимум четыре. Это лично мое мнение, и я могу ошибаться.
Что же касается истории взаимоотношений Драко и Гермионы... Я такой человек, который вечно придирается к сюжету по поводу "сведения" этой парочки. Не смотря на то, что я безмерно люблю Драмиону, я никогда не соглашаюсь с тем, что "они взглянули однажды в коридоре Хогвардса друг другу в глаза и поняли, что созданы друг для друга". Ну или как-то так. Поэтому я вечно придираюсь и критикую авторов. Ведь пара, как ни крути, совсем не каноничная. Но в этом же фике все просто отлично. Я обожаю такие истории, где их взаимоотношения развиваются очень сложно и последовательно. Они шли навстречу друг к другу долго, неуверенно, но в конечном итоге достигли положительного результата.
На счет ООСа, то если он здесь и присутствовал, то был вполне обоснованным. Все персонажи узнаваемы.
Хочется отметить так же тот факт, что автор умудрился раскрыть полностью характеры всех героев фанфика - как главных, так и второстепенных. Никто не был обделен вниманием.
По поводу "технических" характеристик фика могу сказать вот что - стилистика на уровне. Недочеты конечно имеются, но они совсем незначительны. Когда читаешь, не чувствуешь, что это перевод. Грамматика на уровне, исключая некоторые, видимо не беченные главы.
В общем, в конечном итоге, хочу сказать огромное спасибо автору и переводчику за столь чудесную работу! Я до сих пор нахожусь в невероятном восторге после прочтения!

P.S. На мой "потребительский" взгляд лучше бы все-таки сменить статус фика на "Завершен", ибо я, как человек не читающий незаконченные фики, едва не прошла мимо этой работы, увидев статус "Заморожен". Это немного отталкивает. И думаю, я такая не одна.
Показать полностью
Согласен про смену статуса с заморожен на закончен
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования.
Показать полностью
Очень интересный сюжет. Перевод... Не литературный, т.е. я понимаю, вы старались, но это было бы шедевром если его литературно обработать. Построение предложений и образ мыслей в русском языке другое. Более сжатое но, тем не менее, более эмоциональное. Наилучшим вариантом, я думаю, было бы перечитывать и переписывать от своего лица, т.е. по русски. Прошу прощения, возможно я была не слишком деликатна (((

Добавлено 28.04.2017 - 12:59:
Почему в жанре не указан ангст или хотя бы драма? Хотела почитать что-то приключенческо- романтичное,а в итоге оказалось,что а начале описываются воспоминания,в которых герои видят смерть любимых людей и свою собственную. Это явно не тянет на Romance. Если уж автор не указал это в оригинале,почему переводчик не обратил внимание на такую нестыковку?
Не говоря уже о том,что тут на лицо явный ООС,что тоже не указано в шапке. Не вводите в заблуждение читателей,ищущих легкую драмиону.
Постоянно извиняющиеся друг перед другом герои,блеящие как овечки,смущающиеся любого чиха бесят. Люди,прошедшие войну,смерти,видевшие столько непростых любытий. Драко Малфой,выросший в чопорной аристократичной семье,работающий в Министерстве ,общающийся с огромным количеством людей и вращающийся в бизнесе...краснеет,смущается и заикается?Вставляет там и тут "эмм...ээ...я..." ? Гермиона Грейнджер,героиня войны,взрослая женщина, то и дело мнется, извиняется через слово за все подряд? Серьезно?
Я в это не верю,и даже если бы тут стоял ООС - все еще было бы неправдоподобно. Чего стоит один Рон,который не видел воспоминания,но отнесся к отношениям драко с гермионой "А,эти двое встречаются?ну ок,чо". Единственный адекватный персонаж в этой истории,похоже,Нарцисса. Остальные вызывают стабильно поднятую в Снейповском жесте бровь на протяжении всего повествования
Это же американцы писали. Стандартное для них растекание мыслею по древу))
Показать полностью
Спасибо переводчику, проделан огромный труд!
Что касаемо самого произведения - так себе. Очень насыщенные событиями были воспоминания, а в настоящем времени как то скучновато получилось. Бамс и прихлопнули Беллу. Гермиона и Драко увидели себя в воспоминаниях и решили попробовать, как то их отношения вообще в кучу свалили. Бамс и любовь!
И потом, эффект бабочки, если бы Аври не родился, его бы не отправили назад, и он просто бы исчез в настоящем времени... Кто то написал выше, про речь Аври. Да дети 2,5-3 лет так не разговаривают. Не правдоподобно уж слишком.
Вот ещё! Хреново аврор Поттер, пока пожиратели не набрали сторонников, мог бы весь аврорат собрать и устроить засаду, так нет, будем маленькой кучкой по три штучки атаковать хренову гору пожирателей (что в настоящем что и в будущем)
Короче, оценка три.
Среди множества фиков по Драмионе,с которыми я знакома,этот самый самый лучший)хорошая логичная история,продуманый сюжет,персонажи,спасибо автору!)и огромное спасибо переводчику за Ваш труд,благодаря Вам есть возможность пережить каждую эмоции с героями)
да... по прошествии времени решила перечитать и очень разочаровалась!!! И почему раньше была в таком восторге??? герои соплижуи, ребенок не может так изъясняться в его возрасте, все как-то скомкано... Наверно я просто переросла этот фик.
1. Перевод завершен, что и нужно указать.
2. Переводчик проделал огромную работу.
3. Ожидала большего. Прочитала восторженные отзывы, начала читать. И в конце действительно "Снейповская бровь" и вопрос "Что это было???".
Фанфик на любителя.
Потрясающий фанфик, герои просто - шик! Динамичный,интересный. Один из моих любимых. Их эмоции на столько реальны, переживала вместе с ними! Огромное спасибо за перевод. Удачи и вдохновения.
Огромное спасибо за перевод ! Очень понравилась история, и хотя пара Драко и Гермиона мне не особо нравится, здесь прям зацепило) С первых строк! Большое спасибо!)))
Kireb Онлайн
Туго читается. Идея интересная, но нагромождение событий, тягомотное описание пребываания в ОП...
Azhi
Автора нет на сайте с 2014 года
Начало очень заинтриговало. Шикарная задумка, однако логичность изложения страдает. Белла выглядит кровожадной импульсивной идиоткой. Поттер при всех его немалых возможностях по непонятным причинам предпочитает воевать горсткой приближенных, в которой только два профессиональных боевых мага. Концовка высосана из пальца буквально.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх