↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История Крольчонка (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези, Кроссовер
Размер:
Миди | 56 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Что, если бы Дамблдор не отдал Гарри на воспитание Дурслям, а отправил в другой мир?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 5

1995 год.

Местность, куда Гарри перенёс Кубок, ничем не напоминала Хогвартс. Осмотревшись, он понял, что оказался на кладбище.

«Это что, часть испытания?» — подумал он.

Вскоре из темноты вышел невысокий человек со свертком в руках. Довольно быстро он обезоружил Гарри и привязал его к одному из надгробий.

— Что происходит? — спросил Гарри. И тут он увидел лицо коротышки.

— Я вас знаю, — сказал он. — Вы Питер Петтигрю. Вы были другом моего... Джеймса Поттера. Но вас же убил Сириус Блэк?!

На третьем курсе Дамблдор рассказал Гарри, что Блэк был близким другом Поттеров, но предал их. Также он показал фотографию, где были изображены Лили, Джеймс, Люпин, Блэк и Петтигрю.

— Не убил, — ответил Питер. — Я инсценировал свою смерть, подставив Блэка. И я к тому времени уже не считал ни Сириуса, ни Джеймса своими друзьями. Было весьма глупо со стороны твоих родителей делать меня Хранителем Тайны.

— Так это вы их предали, а не Блэк?! — воскликнул Гарри.

— Именно, — подтвердил догадку Питер. Он хотел добавить что-то ещё, но из свёртка раздался голос:

— Быстрее, Хвост!

Питер скрылся за спиной Гарри, но вскоре вернулся, неся огромный котел, внутри которого была какая-то жидкость. Затем он разжёг под ним огонь. Жидкость в котле быстро закипела, и Питер раскрыл свёрток. То, что было внутри, напоминало уродливого младенца с лицом… Гарри потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить. Он видел его в книге «Развитие и упадок Тёмных искусств». Это было лицо лорда Волдеморта.

Питер опустил своего господина в котёл, затем поднял палочку и заговорил:

— Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына!

Из-под земли выпорхнула тонкая струйка праха и нырнула в кипящую жидкость. А Хвост продолжил:

— П-плоть… слуги… отданная д-добровольно… оживи… своего… хозяина!

С этими словами он отрубил себе кисть руки и бросил её в котел.

Гарри попытался освободиться, но верёвки держали крепко. Тогда он решил превратиться в кролика. Но прежде чем он успел начать, к нему подошёл Хвост, корчащийся от боли.

— К-кровь недруга… взятая насильно… воскреси… своего врага!

За секунду до того, как кинжал проколол кожу на сгибе локтя, Гарри начал менять форму. К счастью, в то время у него это получалось не так быстро. К тому же Хвост торопился собрать кровь, поэтому не обратил внимание на изменения в облике мальчика.

Пошатываясь, Хвост вернулся к котлу и выплеснул в него кровь. После этого он без сил повалился на землю.

Освободившись, Гарри решил было бежать, но остановился и плюнул в котёл, надеясь, что это как-то испортит зелье. Жидкость на несколько секунд изменила цвет с ослепительно белого на серый. Хвост же ничего не заметил.

К сожалению, уйти Поттеру далеко не удалось, так как из темноты выползла змея. Она набросилась на Гарри, но не ужалила, а просто обвила его своим кольцами.

Вскоре из котла взметнулся столб пара. А ещё через некоторое время в нём можно было различить силуэт Лорда Волдеморта.

— Одень меня, — приказал он.

Хвост поднял одной рукой с земли чёрный плащ с капюшоном и накинул его на голову и плечи хозяина. А Гарри подумал, что перед тем, как плюнуть, стоило произнести что-то вроде: «слюна врага, отданная добровольно, сделай гадость моему недругу».

Волдеморт посмотрел на Гарри, а затем заговорил со своей змеёй на парселтанге. Получив ответ, громко засмеялся и сказал:

— До чего же жалкая у тебя анимагическая форма, Гарри.

Затем при помощи метки на руке Хвоста Тёмный Лорд вызвал своих приспешников. Они появились через пару минут. После приветствия Волдеморт покритиковал своих слуг за то, что они не попытались его отыскать за эти годы, наградил Питера серебряной кистью руки и, по просьбе Люциуса Малфоя, начал рассказывать свою историю. Как он отправился к Поттерам. Как развоплотился, и долгое время обитал в лесах Албании. Как встретил Квиррелла и попытался украсть философский камень.

— Затем меня нашёл Хвост. Он сымитировал свою смерть и тринадцать лет жил под видом ручной крысы в семье волшебников. Но потом те, кого он раньше считал друзьями, разоблачили его, и он решил вернуться к хозяину. Кроме того, он принёс весьма полезную информацию, благодаря которой здесь присутствует сам Гарри Поттер.

Волдеморт указал на Гарри, которого всё ещё сжимала в своих кольцах змея.

— Дело в том, что в школьные годы Хвост и его друзья создали карту Хогвартса, которая показывает на ней всех людей. При этом она указывает настоящее имя человека. В своё время эта карта была конфискована школьным завхозом. Но затем каким-то образом попала к двум студентам. Однажды они заметили на карте точку с именем «Гарри Поттер» и выяснили, под каким именем он поступил в школу. Хвост слышал, как они обсуждают своё открытие.

Затем Волдеморт рассказал, что в Хогвартсе есть верный ему Пожиратель смерти, который подкинул бумажку с именем Гарри в Кубок. И в заключение описал ритуал своего воскрешения.

— Глупо было считать, что этот мальчишка мог когда-либо быть сильнее меня, — произнёс Волдеморт. — Взгляните хотя бы на его анимагическую форму. Он — кролик, существо, ни на что не годное, кроме как стать пищей для более благородных существ. Но Гарри даже не смог выполнить полноценное превращение, став чем-то средним между человеком и зверем.

Пожиратели засмеялись.

— Но я хочу, чтобы никто больше не сомневался в том, что Гарри Поттер избежал смерти по счастливой случайности. И сейчас я докажу это. Мы будем сражаться, и у вас не останется ни малейшего сомнения, кто из нас двоих сильнее. Отпусти его, Нагайна. Хвост, верни ему палочку.

Змея разжала кольца и уползла в темноту. Гарри упал на траву. Но, когда он стал подниматься, то вдруг заметил, что циферблат его часов стал зелёным. Значит в этом месте грань между мирами тоже тонкая. А, следовательно, достаточно произнести специальную фразу, и он переместится в мир зверей. Но неизвестно, где именно он окажется. И до того, как он сможет связаться с Дамблдором, пройдет много времени. А Волдеморт успеет натворить много дел. Если бы как-то схватить его и переместиться вместе... В мире зверей Волдеморт не сможет использовать сильную магию.

В это время Хвост сунул Гарри его палочку и занял своё место в кругу Пожирателей смерти. Те, в свою очередь, сжали кольцо вокруг Гарри и Волдеморта.

— Тебя учили сражаться на дуэли, Гарри Поттер? — спросил Волдеморт.

Гарри не ответил.

— Мы должны поклониться друг другу, Гарри, — сказал Волдеморт, слегка склонившись. — Ну же, приличия…

Он хотел сказать «приличия надо соблюдать», но остановился, поскольку понял, что с ним что-то не так. Он стал уменьшаться, а его тело начало покрываться серой шерстью. Вскоре мантия спала с Тёмного Лорда, и перед Пожирателями предстал ещё один антропоморфный кролик, в костюме Адама. Впрочем, последнее не волновало Волдеморта. Он взмахнул палочкой, и пред ним возникло зеркало. Некоторое время Тёмный Лорд смотрел в него, а затем яростно обратился к Петтигрю:

— Хвост, ты ничего не хочешь мне объяснить?!

От тона, каким было это сказано, по телу Питера пробежали мурашки. Да и другие Пожиратели занервничали.

— Милорд, я не знаю, как это получилось, — чудом не заикаясь, произнёс Питер. — Я всё сделал, как положено. Клянусь, никаких ошибок в ритуале я не допускал.

— Круцио!

И тут Гарри понял, что надо действовать. Если бы Волдеморт смотрел прямо на него, то, вероятно, успел бы среагировать. Но, повернувшись к Хвосту, он оказался к мальчику вполоборота. К тому же часть обзора закрывало созданное им зеркало. Поэтому, прежде чем он успел что-то предпринять, Гарри одним прыжком оказался возле него, схватил за переднюю лапу и скороговоркой произнёс:

— Abiens, abi!(1)

В тот же миг Гарри и Волдеморт исчезли.

Если один из объектов, имеющих магическую связь, переместить в другой мир, то связь порвётся. Это касалось и крестражей. В момент перемещения все они уничтожились: змея рухнула замертво, а неодушевлённые предметы раскололись. Так было, когда Дамблдор впервые перенёс Гарри в мир антропоморфных зверей. К счастью, у мальчика тогда только пошла кровь из шрама, и её быстро унял Дамблдор.

В то же время Пожиратели смерти почувствовали жжение в своих метках, которое быстро пропало. А когда они их проверили, то обнаружили, что метки исчезли.

— Расходимся, — сказал через какое-то время Люциус Малфой. — Никого из нас здесь не было.

Через несколько секунд кладбище опустело.


1) Abiens, abi — Уходя, уходи (лат.)

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 10.09.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
5 комментариев
малкр
Понравилось. На фикбуке читала.
Пожалуй, это самое оригинальное избавление от Волдеморта, которое мне встречалось) И наверное, самое гуманное.
Необычная и милая история.
Какой интересный и необычный кроссовер. С удовольствием прочитала такую альтернативную версию приключений Гарри)
Спасибо, автор, мне понравилось
Доброе окончание сказки, которой не хватало канону - уж очень мама Ро любит убивать. И кроссовер сам по себе любопытный. Читалось легко.
ДобрыйФей Онлайн
и главное, никакого, нахрен, Снейпа!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх