↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Из России с Малфоем (джен)



Авторы:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Юмор
Размер:
Миди | 153 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Круциатус чем-то похож на удар током: может выбить душу из тела, пусть и ненадолго.
А попавшим между мирами душам уготованы испытания. Но что будет, если души перепутают, в какое тело вернуться?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8

Они спустились вниз и, пройдя запутанными коридорами, оказались в довольно просторном, но совершенно тёмном помещении. МакНейр, впрочем, тут же подвесил под потолком светящуюся мягким серебристым светом сферу, а потом поставил у одной из стен кровать и вернул ей нормальный размер. Мальсибер бросил рядом на пол ковёр, а Нарцисса опустила на неё Серёгу.

А затем, подойдя к нему, сняла с его пояса ножны с палочкой, вложила её ему в руку и велела:

— Махни!

Серёга послушно махнул палочкой и выпалил:

— Абракадабра!

Из палочки вылетел ядовито-зелёный луч, который понёсся в сторону Пожирателей.

Навстречу лучу полетел брошенный Долоховым пуфик, героически принявший на себя смертельное заклинание.

В следующую секунду Родольфус, подскочив к Серёге, выхватил у него палочку и на удивление тяжёлым ударом заехал ему в скулу.

— Не смей так делать, — прошипел он. — Никогда.

— Чо сразу драться-то? — обиделся Серёга, — у нас даже дети так играют!

— Ни хрена себе игрушки у магглов, — присвистнул Долохов и добавил: — Колдовать он может — а вот Люциус в его теле, интересно, маг или маггл?

— Маггл, вероятно, — сказал Родольфус, пряча палочку Малфоя в свой карман.

— Мы искать-то Люциуса будем? — спросил Долохов. — Или подождем, пока он сам отыщется?

— Будем, разумеется! — воскликнула Нарцисса. — Чего ждать? Если он и вправду маггл, он сюда не попадёт — а мы не узнаем, даже если он сумеет оказаться в Англии. Только как его искать? Где хоть этот Энск, ты знаешь?

— На карте найду, — отмахнулся тот, — не проблема. Вот как мы туда попадём — по магическим каналам или по маггловским?

— Зачем маггловскими? — удивился МакНейр. — Магическими, конечно. Так быстрее: портал заказал в Министерстве — да и всё.

— А в Россию, друг мой, магические порталы только в Москву дают, — порадовал его Долохов, — а дальше — сами добирайтесь, как хотите.

— А это далеко от Москвы? Энск этот? — спросил МакНейр.

— А давайте его спросим, — предложил Мальсибер — и довольно дружелюбно обратился к Серёге: — Скажите, Энск насколько далеко от Москвы находится?

— Дак поездом полтора дня ехать, — охотно ответил тот, — а самолетом, вроде, часа три… Только к нам самолеты не летают, а поезд напрямую из Москвы только до Ебурга ходит.

— А дальше как? — продолжал расспрашивать Мальсибер. — От этого Ебурга?

— Электричками или автобусом, — пожал плечами Серёга, — часов пять ехать. Может, шесть. А, местный поезд же ещё есть!

— Полагаю, его нужно взять с собой, — сказал Родольфус. — И ехать должен кто-нибудь один — мы не можем все исчезнуть.

— Ехать должен тот, кто знает, как вернуть его обратно, — заметила Нарцисса. — Значит, ехать должен ты.

— Но я не знаю, — возразил Родольфус. — Хотя и поищу, конечно.

— В любом случае, лучшего ритуалиста у нас нет, — поддержал её МакНейр. — Тебе ехать.

— Но я русского не знаю, — возразил Лестрейндж. — Ехать должен Антонин — а я ритуал найду. Ему только провести останется.

— Его Лорд не пустит, — вздохнул Мальсибер. — Ни его и ни тебя — никого из вас.

— Не пустит, — согласился с ним Родольфус.

— Значит, надо подождать, покуда он куда-нибудь исчезнет, — предложил МакНейр. — И всё сделать быстро. Мы же сможем аппарировать назад — не через континент же. Да и вызов выдернет.

— Пожалуй, — подумав, согласился с ним Родольфус. — Всё равно мне нужно время, чтобы подготовиться.

— А Лорду можно подбросить что-нибудь заковыристое, чтобы он заинтересовался, — предложил Долохов.

— И лучше бы это заковыристое было на другом конце планеты, — буркнул МакНейр и добавил: — У меня идей нет.

— Я подумаю, — пообещал Родольфус.

— А у Слизерина был меч? — спросил Мальсибер.

— Был, наверное, — с некоторым удивлением ответил Лестрейндж. — Должен был, по крайней мере. У кого в ту пору его не было?

— Ну вот если бы он всплыл где-нибудь... не знаю — в Мексике, — озорно улыбнулся Мальсибер, — Лорд бы мог заинтересоваться, полагаю..

— Был у нас в году так в шестьдесят пятом в лагере наемников один интересный парень, — задумчиво сказал Долохов, — так он мне на полном серьёзе выдал, что Салазар из Британии убрался аж в Америку, а его там приняли за воплощение местного бога — как там его, Кецалькоатля, вроде. Так нашего Лорда за это воплощение тоже вполне можно принять — мол, полузмей, получеловек... Перьев вот только не хватает!

— Перья — дело наживное, — пошутил МакНейр. — А идея хороша... Может, рассказать об этом Лорду? Что, мол, убрался, и там и помер, и похоронен где-то со своим мечом.

— А хорошая идея, — подхватил Родольфус. — Было бы неплохо, Если бы ты, Тони, вот точно так же при нём случайно и проговорился — слышал, мол, историю... А я разработаю легенду поточнее.

— И парселтанг приплетёшь? — радостно спросил Мальсибер.

— Непременно, — усмехнулся Лестрейндж.

— А до тех пор я скажусь больной и буду изображать Люциуса под оборотным, — сказала Нарцисса.

— Мужики, — жалобно попросил позабытый всеми Серёга, — ну, будьте людьми, дайте похмелиться, а то трубы горят!

— Забудьте, — отрезала Нарцисса. — Это тело моего мужа, и я не позволю вам обращаться с ним подобным образом. Вернетесь в собственное — пейте, сколько вам угодно.

— Да не может у него быть похмелья, — озадаченно сказал МакНейр. — Тело-то чужое.

— Тем более, — отчеканила Нарцисса.

— А у него фантомное похмелье, — предположил Долохов, с похмельем знакомый не понаслышке. — Слышь, болезный, рассолу огуречного не хочешь?

— Ага, — радостно выдохнул Серёга.

— А нету, — огорчил его Долохов, — сам бы не отказался.

Он достал из кармана мантии камешек, трансфигурировал его в стеклянный графин и, произнеся Акваменти, сунул в руки Серёге.

— Это чо? — озадаченно спросил тот.

— Спирт, — не моргнув глазом, ответил Долохов.

На Серёгу с огромным любопытством уставилось пять пар глаз.

Тот крякнул, молодецки глотнул прямо из графина — и на его лице отразилось огромное разочарование пополам с совершенно детской обидой.

— Это ж вода! — возмутился он.

— Силён мужик, — хмыкнул Долохов, — спирт прямо из горла глушит. Вот семья-то с ним наплачется...

— Думаешь, у него семья есть? — почти испуганно спросил Мальсибер. И обратился уже к Серёге: — У вас есть семья?

— А то, — возмутился Серёга, — все, как у людей! Люська, падла, и двое спиногрызов — Пашка с Надькой!

— Я надеюсь, магглы не все такие, — передёрнула плечами от отвращения Нарцисса.

— Надо Эйву рассказать, — ухмыльнулся МакНейр. — Какие папаши бывают.

— Тяга к алкоголю — это же желание, — задумчиво проговорил Мальсибер, и всё уставились теперь уже на него.

— Желание, — подтвердил Родольфус.

— В принципе, — ещё более задумчиво продолжал Мальсибер, — я бы мог попробовать его стереть. Совсем. Я так никогда не делал — только временно глушил, и не у магглов, но, возможно, у меня получится... Жалко же детей.

— Вы чо? — перепугался Серёга, — не надо меня это... стирать и глушить!

— Не вас, — мягко возразил Мальсибер. — Только вашу тягу к алкоголю. У вас ведь дети и жена — вам не жалко их? И неужели вам нравится всё время чувствовать похмелье?

— А меня кто пожалел? — оскорбился Серёга, — только и слышу — детям обувку надо, детям куртки надо, детям молоко и мясо надо, детям то, детям сё! Где деньги, дома жрать нечего, иди сараюшку для курей построй, иди картошки принеси, а то я на работе в две смены! — передразнил он жену. — На хрена ты их рожала, дура? Ведь говорил — иди аборт делай! Тебе надо, ты их и корми да одевай!

— Но ведь дети уже есть, — очень удивлённо возразил Мальсибер. — Они точно ни в чём не виноваты, и добыть еду себе не могут. И откуда же возьмутся деньги, если вы всё время пьёте? Неужели вам хотя бы не скучно проживать так жизнь? Вы же можете с ней сделать что угодно — а вместо этого...

— Вот я и делаю, что хочу, — гордо ответил Серёга, — имею право!

— Право? — очень неприятно усмехнулся Родольфус. — И откуда оно у вас, это право? Просто потому, что можете?

— Может, его потом заавадить? — спросил Долохов. — Чем такой отец, так лучше никакого.

— И перед Лордом отчитаться, — подхватил МакНейр. — А хорошая идея. Я за.

— И тащить труп через полмира? — с сомнением возразил Родольфус.

— А чего его тащить? — удивился МакНейр. — Уменьшим да в карман положим.

— Тоже верно, — кивнул Лестрейндж.

— Вы чо, мужики? — ошалело забормотал Серёга. — Какой ещё труп?

— Ваш, — равнодушно сообщил ему Родольфус. — Думаю, жене и детям без вас будет только легче. Они вам тоже не нужны — а вы просто отвратительны. Нам же нужен труп — так почему бы и не ваш? Не так ли?

— Лорд не оценит, — криво ухмыльнулся Долохов, — масштаб не тот. Вот если бы мы весь их городишко взорвали...

— Да какое Лорду дело до русского города? — возразил МакНейр. — А труп всегда нужен, — добавил он по-хозяйски.

— Как это не нужны? — зачастил насмерть перепуганный Серёга, — нужны! Как они без меня будут — это ж никак! Кому ж сироты нужны-то? Случись что с Люськой, дак их же без меня в приют заберут! А в приюте-то разве кто путный вырастет?

— С таким отцом и так путный точно не вырастет, — отрезал Родольфус. — Подрастут и станут такими же алкоголиками. Если вообще вырастут. Чем такой отец — лучше никакого, — жёстко повторил он уже кем-то сказанное.

— Проку от тебя? — поддержал его МакНейр. — Ни любви, ни денег, ни заботы. Сам сказал же, что ты пропиваешь всё. Знаю я таких — видал, — добавил он хмуро. — Руди прав: лучше сиротой быть, чем с таким отцом.

— Да у нас все так живут! — испуганно сказал Серёга. — Все пьют, вы чо! И нормальные вырастают, у меня вон батя пил...

— И что выросло? — усмехнулся МакНейр. — Глянь-ка на себя — что, нравится? И сын у тебя с дочерью вырастут такими же. Тоже будут на бутылку всё спускать и помрут по пьянке. А так у них хоть шанс будет. Говорю же, — добавил он с угрозой, — видел я таких. Знаю, чем кончается. Не нужен такой отец детям.

— Да Христом-богом клянусь, брошу пить! — неумело перекрестился Серёга. Левой рукой.

— Клянётесь? — задумчиво переспросил Мальсибер, подходя к нему. — Вы действительно хотите этого?

— Да врёт он, — с сомнением бросил МакНейр. — Испугался просто — вот и врёт.

— Хочу! — закивал Серёга. Помирать ему не хотелось — а эти страшные и непонятные люди могли убить его в любой момент, Серёга это прямо насквозь проспиртованной печёнкой чувствовал! — Очень даже хочу!

— Тогда дайте слово — нам, сейчас — что больше никогда не притронетесь к алкоголю, — сказал Мальсибер, ловя и удерживая его взгляд. — И что вместо того, чтобы пить, станете теперь работать. С той же страстью, — добавил он негромко, но весомо.

— Да чтоб меня черти взяли, — сказал Серёга, — если опять пить начну!

— И возьмём, — пообещал ему высунувшийся из стены здоровенный ярко-синий рогатый чёрт, — у нас для тебя уже давно персональная сковородка имеется!

— Мама, — тихо сказал Серёга и грохнулся в обморок. Впервые в своей бестолковой жизни.

— До чего магглы впечатлительные пошли, — фыркнул Долохов, развеивая иллюзию чёрта.

— А хороший трюк, — заржал МакНейр, и даже Нарцисса слегка улыбнулась.

— Ты решил сделать из него идеального супруга? — усмехнулся и Родольфус. — «Работать с той же страстью», — передразнил он.

— Страсть нельзя стереть совсем, — возразил Мальсибер. — Если сделать так, она вернётся — в другом виде. А вот заменить одну другой можно — хотя я всё равно в успехе не уверен. Но так шансов куда больше. Главное — он сам пообещал.

— Словно у него был выбор, — фыркнул МакНейр.

— Это не так важно, — возразил Мальсибер. — Выбор есть всегда — мы-то с вами это знаем. Просто не всегда он нравится... ну да посмотрим, что получится. Хуже мы не сделали — наверняка.

— Да тут куда уж хуже, — махнул рукой Долохов, — ну что, маггла запугали, пойдём теперь Лорду экскурсию в Мексику организовывать.

Глава опубликована: 16.06.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1668 (показать все)
Вот, всегда восхищалась умению так чувствовать и выражать словами! Спасибо огромное!
Alteyaавтор
Viktorias1
Вот, всегда восхищалась умению так чувствовать и выражать словами! Спасибо огромное!
Спасибо! Авторам приятно!
Аж потряхивает) Спасибо, что все закончилось хорошо, прекрасная работа
Alteyaавтор
Ляо
Аж потряхивает) Спасибо, что все закончилось хорошо, прекрасная работа
Мы рады!
Сколько раз перечитываю, и все не нарадуюсь. Спасибо, автор.
Alteyaавтор
лорка
Сколько раз перечитываю, и все не нарадуюсь. Спасибо, автор.
Авторы. )
Спасибо вам!
Прелесть какая!)) Совершенная конфета! Не смогла оторваться пока не закончился фик! Вот 10 из 10 прям! Спасибо автору!!!
клевчукавтор
Sunday779
Прелесть какая!)) Совершенная конфета! Не смогла оторваться пока не закончился фик! Вот 10 из 10 прям! Спасибо автору!!!
Оба автора вам благодарны за отзыв.
Не все круциатусы одинаково ... вредны.
Alteyaавтор
Kireb
Не все круциатусы одинаково ... вредны.
Не все. )
Низкий поклон авторам!
Спасибо вам ❤
Шикарная история! Как я ржала!
На безоаре я вышла на новый (неожиданный для меня) уровень ржача), кот испугался (тоже не ожидал от меня)
клевчукавтор
Elat
Низкий поклон авторам!
Спасибо вам ❤
Шикарная история! Как я ржала!
На безоаре я вышла на новый (неожиданный для меня) уровень ржача), кот испугался (тоже не ожидал от меня)
Спасибо за добрые слова.
Кот хоть в порядке?)
клевчук
Кот в порядке, пришел в себя быстро, но долго ещё смотрел с укоризной)
А я, кажется, половину книги сохранила себе в мемориз)
клевчукавтор
Elat
клевчук
Кот в порядке, пришел в себя быстро, но долго ещё смотрел с укоризной)
А я, кажется, половину книги сохранила себе в мемориз)
Не первый раз коты страдают от нашего творчества.)
Скоро кошичкину полицию начнут вызывать, подозреваю.(
Фик приятный во всех отношениях.
Спасибо за хорошее настроение!
И с праздником! Пусть всë у вас будет замечательно!
клевчукавтор
ola7like
Фик приятный во всех отношениях.
Спасибо за хорошее настроение!
И с праздником! Пусть всë у вас будет замечательно!
Спасибо, вам тоже всего самого лучшего!
Моя дочка прочитала этот фанфик и сказала, что это история о замученной женщине, которой внезапно сказочно повезло)
Alteyaавтор
Cat_tie
Моя дочка прочитала этот фанфик и сказала, что это история о замученной женщине, которой внезапно сказочно повезло)
Какая интересная трактовка! Но ведь она права. ) В сущности, так и есть .)
А сколько вашей дочке?
клевчукавтор
Cat_tie
Моя дочка прочитала этот фанфик и сказала, что это история о замученной женщине, которой внезапно сказочно повезло)
Да не то слово! Муж-алкашина пить перестал и руки распускать - это ли не счастье?)
Alteyaавтор
клевчук
Cat_tie
Да не то слово! Муж-алкашина пить перестал и руки распускать - это ли не счастье?)
Оно и есть!
Ещё и бизнес замутил.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх