↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Враг Сокола (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 1252 Кб
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Седьмой год учебы в Хогвартсе и… второй год семейной жизни! Гарри становится совершеннолетним, учится на анимага, и если вы думаете, что его учит Минерва МакГонагалл, значит, вы невнимательно читали «Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода» ;). Боюсь, что Волдеморт все же придет к власти, но надеюсь, что его торжество будет недолгим. Ну и кроме того: Дурсли и тетя Мардж, новый преподаватель по ЗОТИ, квиддич, Мародеры (без них скучно) и я полагаю, никто не забыл о Долорес Амбридж?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 52. Орден Феникса и Дамблдорова Армия.

Долгий перелет подействовал успокаивающе. Это было лучше полета на метле. Крылья были собственные, все тело знало, как нужно себя вести, чтобы набрать высоту или прибавить скорость. Гарри распреобразовался почти возле самой двери бывшего дома крестного.

— Гарри! — изумленно вскрикнула миссис Уизли, открывшая дверь после его стука. — Как ты сюда попал? Это опасно! Ты сбежал из школы?

— Не волнуйтесь, миссис Уизли, сегодня выходной, уроков в школе нет, так что вряд ли меня хватятся. Сюда я добрался абсолютно безопасным способом. Слежки не было, это я гарантирую.

— Гарри… — Молли крепко обняла его.

— Как вы тут?

— Хорошо, — неуверенно ответила она.

— Не думаю, что хорошо, миссис Уизли. Тонкс написала нам, что за вами охотятся.

Молли со вздохом кивнула.

— Вообще-то у нас тут лазарет, Гарри, — созналась она. — Упивающиеся недавно устроили взрыв в маггловском Лондоне.

— Кто-то из наших погиб? — насторожился Гарри.

— Нет, к счастью никто. Тонкс ранена. Шеклбот тоже... Ремус и Артур выздоравливают после прошлой стычки…

— Тонкс ранена? Что с ней? Можно ее увидеть. А где Сириус?

— Малыш в порядке, он сейчас спит.

— Гарри! — раздался голос Ремуса.

Рядом с Люпином появился Артур с перевязанной рукой. Оба были очень бледные. Темные круги под глазами Ремуса были четче обычного, Артур имел вид человека, который смертельно устал.

— Гарри, как ты сюда попал? — строго спросил Люпин и, слегка прихрамывая, подошел к Гарри. — Тебе нельзя покидать школу.

— Об этом я и хотел поговорить с профессором Дамблдором, — ответил Гарри.

— Его сейчас нет, — сказал мистер Уизли. — Молли, постарайся с ним связаться, скажи, что Гарри здесь.

— Хорошо, Артур, — Молли быстро поднялась по лестнице.

— Гарри, что случилось? Ты же рисковал, пока сюда добрался, — Ремус обнял его за плечи, словно убеждаясь, что с ним все в порядке.

— Не волнуйся за меня, я знаю способ, как попасть сюда незамеченным, — успокоил его Гарри, но видя, что Ремус все ещё хмурится, добавил: — Профессор Дамблдор и Снейп кое-чему меня научили, так что все в порядке, Ремус. Пока появится профессор Дамблдор, можно мне увидеться с Тонкс? Миссис Уизли сказала, что она ранена.

— Да. Идем, я думаю, она обрадуется тебе.

Половина лица Нимфадоры была намазана ярко-оранжевой мазью, которую Гарри видел на лице Седрика после первого конкурса Турнира Трех Волшебников. Женщина лежала на кровати в своей комнате. Рядом, на тумбочке стояло несколько флаконов с зельями.

— Схожу за Сириусом, — Люпин деликатно удалился.

— Привет, Гарри, — Тонкс открыла один глаз. — Все-таки Рем — душка, ведь ушел не за Барсучком, а просто дал нам поговорить… Сири меня пока не показывают… Зачем малого пугать, — Нимфадора попыталась улыбнуться.

— Тебе очень плохо, Тонкс? — Гарри с сочувствием смотрел на нее.

— Есть немного, — Нимфадора попыталась ответить как можно беззаботнее, но получилось очень тихо. — Если что, возьмешь Барсучка на воспитание? — она вяло улыбнулась.

— Тонкс, ну что ты такое говоришь? Я первый, кто может скоро погибнуть! А ты мне Барсучка решила доверить. Как хочешь, выздоравливай.

— Вообще-то я верю, что ты избавишь нас всех от этого кошмара… — Тонкс взяла его за руку. — А насчет Барсучка, я с миссис Уизли договорилась, у неё большой опыт в воспитании детей, — Нимфадора подмигнула, но в следующую минуту страдальчески поморщилась.

— Тебе плохо, а ты все равно шутишь, значит ещё не все потеряно, — Гарри высвободил свою руку и немного сдвинул одеяло. — Не пугайся, я ничего такого не имею в виду, просто это помогает… Меня так лечил профессор Дамблдор и Гермиона.

Гарри расстегнул пуговицу рубашки Тонкс и положил руку ей на грудь. Тонкс хотела пошутить про внезапно вошедшего Рема, но только прикрыла глаза. Некоторое время Гарри молча сидел, глядя на задремавшую Нимфадору. С тех пор, как он видел ее в последний раз в Хогвартсе, молодая женщина похудела и осунулась.

— Какая у тебя классная энергетика, — Тонкс открыла глаза и улыбнулась. — Значит, дедушка правду говорил, что есть у тебя целительские способности.

— Тебе лучше? — спросил Гарри.

— Ещё бы! — Тонкс слегка повернулась, чтобы было удобнее разговаривать с Гарри.

— Может, мне тогда не в авроры, а целители податься? — Гарри улыбнулся.

— После школы тебе точно придется уйти в подполье, — Тонкс вздохнула. — По сведениям Дамблдора, наш Верховный правитель ждет не дождется, пока ты закончишь школу, а ещё лучше — покинешь ее. Один из сценариев того, что он хочет сделать, такой. После окончания Хогвартса, а лучше после побега из Хогвартса ты, естественно, пополняешь собой ряды приспешников Дамблдора и начинаешь спасать магглов, на которых охотятся упивающиеся. Одновременно Дамблдор учит тебя всем премудростям. Он сказал, что ты уже неплохо владеешь беспалочковой магией. Это очень круто, Гарри, ведь не каждый аврор умеет это делать. Я, например, могу только что-нибудь небольшое толкнуть или сдвинуть. А ты можешь и щит выставить, и даже ударить. Это вправду круто, Гарри! Ведь тебе только семнадцать! Дальше, наш Орден Феникса объявляют террористической организацией, которая мешает установлению порядка в магическом мире, потому что хочет своего Министра Магии — выжившего из ума Дамблдора, рядом с которым хочет пристроиться амбициозный Гарри Поттер, благо над твоим имиджем работала Скитер под редакцией Того-Кого. Далее, ты у нас становишься парнем вне закона, и на тебя с чистой совестью охотятся все авроры и даже маггловский Интерпол.

— Ловко придумано, — пробормотал Гарри. — Может, мне стоит уже стать парнем вне закона? Первое, что я хочу сделать, раздуть нашу Амбридж и с громким треском взорвать ее в большом зале.

— О, я тоже об этом мечтаю, — Тонкс улыбнулась. — Но если серьёзно… Не торопись прощаться со школой. Здесь скучно и голодно, Гарри…

— Что? Почему?

— Меня, как молодую мать, оберегают, под любым предлогом не дают покидать штаб-квартиру. А мне скучно… Я на своей шкуре убедилась, каково было Сириусу. Мы, так или иначе, с ним оба Блеки, сидеть взаперти — это не для нас. Сириус много рассказывал мне о Джеймсе, если ты хотя бы наполовину похож на своего отца, ты тоже начнешь дуреть от замкнутого пространства.

— Но я не буду сидеть здесь! Я хочу действовать! — возмутился Гарри.

— А кто тебе даст? Дамблдор будет беречь тебя больше меня и Барсучка вместе взятых, потому что ты — единственный, кто способен уничтожить Верховного Лорда.

— Но как же я его уничтожу, если Дамблдор собирается меня прятать?!

— Он будет обучать тебя всему, что сам знает, возможно, ещё кого-то из уважаемых старых магов привлечет, словом, будет готовить тебя к борьбе, пока ты не станешь очень могущественным. Таким, как сам Дамблдор.

— И сколько на это уйдет времени? Год, два, десять?

— О, этого я не знаю… Но в любом случае, у нас другого выхода нет. Гарри… без шуток, — Тонкс приподнялась, — он, Лорд наш Верховный, бессмертный или что-то вроде того. Ты думаешь, в него не стреляли смертельными заклинаниями?

— Но если его не может убить мощный маг, аврор, как это могу сделать я?

— Не знаю, — искренне созналась Тонкс. — Но если так говорит истинное пророчество, значит, так будет…

— Пророчество говорит, что либо я уничтожу Волдеморта, либо он меня, — поправил ее Гарри.

— Мы верим в лучшее, Гарри, — Тонкс сжала его руку. — До сих пор тебе как-то удавалось избежать гибели, хотя ты был ребенком. Сейчас ты уже взрослый… почти, и наши надежды возрастают. Но так или иначе, Дамблдор будет очень трястись за тебя, поэтому не торопись сюда, поморочь пока Жабе голову… ты не поверишь, но я скучаю по ней, — Тонкс подмигнула. — Как мы с ней ругались! Как было весело… и какое удовольствие было делать ей всякие гадости! Хотя и действовала она мне на нервы ой-ой как. Но это лучше, чем сидеть взаперти, Гарри, честное слово! К тому же у нас напряженка с деньгами.

— Возьмите мои деньги! — воскликнул Гарри.

— О, парень, ты не знаешь, — с сочувствием протянула Тонкс. — Гоблины теперь сотрудничают с нашим новым правительством, так что деньги из Гринготса может взять не каждый. Дедушкины галеоны мы уже давно проели, твоего крестного — на исходе, мои средства, честно нажитые на аврорской службе, сейчас недоступны. И таких, как я, почти весь Орден Феникса. Рем безработный. Профессор Макгонагалл жертвует нам свою зарплату, но на следующий учебный год ее уволят, это уже точно известно. И так далее, и тому подобное.

— О Боже! — Гарри потрясено смотрел на Тонкс.

— Ну, Фред с Джорджем нам помогают, конечно… Но этого мало… Мы же все вне закона, Гарри… Я докатилась до того, что еду у магглов ворую на рынках и в супермаркетах. А что делать, есть только наколдованное — это вредно и голодно. Так что приходится у бедных магглов еду за камушки и бумажки покупать или незаметно брать с прилавков. Собственно во время такой вот вылазки я и попалась.

В комнату вошла миссис Уизли.

— Гарри, тебя хочет видеть профессор Дамблдор, — мягко сказала она.

— Молли, а скоро мне повязку снимать? А то уже надоела она мне, — спросила Тонкс.

— Подержи ещё. И выпей укрепляющего зелья, — миссис Уизли подала ей одну из склянок, стоящих на столе.

Гарри вышел из комнаты, но услышал, что мать Рона позвала его.

— Гарри, — миссис Уизли подошла к нему, — я знаю, как тебе тяжело в школе… Амбридж, Петтигрю… но я очень прошу тебя, останься в Хогвартсе до конца учебного года. Если ты уйдешь, то и Рон уйдет тоже…

— Хорошо, миссис Уизли, я дотерплю, Тонкс только что меня убедила в этом, — успокоил ее Гарри.

Миссис Уизли вздохнула с облегчением.

— Я сейчас Сириуса принесу, ты, наверное, соскучился по нему!

— Да, конечно, соскучился.

— Профессор Дамблдор ждет тебя на кухне.

Гарри спустился по лестнице на первый этаж. Дамблдор, как и сказала Молли, ждал Гарри на кухне. Бывший директор очень постарел, и Гарри показалось, что морщины на его лице стали ещё глубже.

— Я останусь в школе, профессор, — сразу успокоил его Гарри. — Я прилетел сюда, потому что… Петтигрю сказал Амбридж, где наша комната. Чары уюта были разрушены… Это очень больно…

— Я знаю, Гарри, — отозвался Дамболдор. — Очень сочувствую тебе… Но вы с Гермионой любите друг друга… вашей любви хватит для того, чтобы создать их снова.

— Где? В школе лазит вездесущая крыса Петтигрю. Подлец… — Гарри замолчал, ощутив в себе волну ненависти.

— Хогвартс — очень древний замок и никто до конца не знает всех его секретов и заброшенных старых классных комнат. А для того, чтобы обезопасить себя, нужно использовать отвлекающие чары. Я могу показать тебе одно очень сложное, но действенное заклинание. Даже если кто-то будет следить за вами, то подойдя к двери, вспомнит, что ему нужно быть в другом месте. Только умный маг сможет распознать такую маскировку, но на Амбридж и Петтигрю она точно подействует.

— Спасибо, профессор… — поблагодарил Гарри. — Ещё одна проблема… Я переживаю, не узнал ли Петтигрю, что я анимаг.

— Не узнал, Северус общался с ним, в его мыслеобразах не было ничего, что напоминало бы сапсана.

Гарри вздохнул с огромным облегчением.

— Я буду очень осторожен, — пообещал он.

— Хорошо, — Дамблдор улыбнулся, хотя и несколько устало. — Хогвартс — это сейчас действительно безопасное для тебя место. Несмотря ни на что, Гарри…

— Я знаю…

— Тонкс рассказала тебе о планах Волдеморта? О том, что сейчас в Ордене?

— Да.

— Значит, займемся отвлекающими чарами. В школу вернешься при помощи портала.


* * *


— Они голодают! — возмутилась Гермиона, едва выслушала рассказ Гарри.

Они сидели в хаффелпаффской гостиной. Гарри точно знал, что никто из факультета Гермионы не расскажет Амбридж, что он нарушал правила. Конечно, теперь директриса должна согласовывать наказания с Петтигрю, но ему может не понравиться, что Гарри был у Гермионы. И тогда наказана будет Гермиона.

— Не совсем, они берут еду у магглов, — ответил Гарри.

— Бедный наш Орден, профессор Дамблдор, Тонкс… Их осталось так мало… кто по-настоящему предан директору… Нужно как-то помочь им.

— Предлагаю отдать им заначку Люси. Там очень много денег.

— Отличная мысль, Гарри, — Гермиона кивнула. — Но не всю, а только часть… А то Люси оговорит тебя. Скажет, что ты у нее все карманные деньги украл. Ты же знаешь Амбридж, тут она своего не упустит.

— А почему чуть что, сразу я виноват? — спросил Гарри, усмехнувшись.

— Потому что Амбридж так нравится. Ладно, пока не пришли дежурные, я быстро расскажу тебе школьные новости.

— Какие дежурные? — не понял Гарри.

— Амбридж очень недовольна нашим факультетом. Поэтому каждый вечер здесь кто-то из Инквизиторского отряда следит за нами и нашим поведением.

— И давно это введение?

— Со вчерашнего дня. Но это не страшно. Мы очень сплоченные. А терпеть издевки инквизиторов мы уже привыкли.

— Если Малфой тронет тебя… — угрожающе произнес Гарри.

— Думаю, у него есть дела поинтереснее, чем сидеть в нашей гостиной и наблюдать, как мы учим уроки, — успокоила его Гермиона. — К тому же я за себя умею постоять. Теперь другая новость, — лицо Гермионы стало по-особенному торжественным. — Я решила, что нам нужно возобновить Дамблдорову Армию, — сообщила она.

— Гермиона! — изумился Гарри. — Как? В таких условиях? Амбридж, Петтигрю, авроры! Да и про комнату по желанию знает весь Инквизиторский отряд.

— Разумеется, как в прошлый раз, у нас не получится, помногу собираться нам будет очень опасно, но рискнуть стоит. Мы должны рассказать ребятам, что происходит в магическом мире и что делает с их родителями новое правительство. Я нашла в книге очень хорошие отвлекающие чары, нужно изучить их и снова пользоваться волшебной комнатой. Я поговорила сегодня с Джинни, хотя это было трудно, потому что Люси и Милисент ходят за нами, как привязанные, особенно Милисент. У Люси ведь бизнес, — Гермиона фыркнула. — Так вот, Джинни сказала, что поможет нам. Рон тоже с нами, и Невилл, и Луна… все только ждут сигнала, чтобы что-то делать, Гарри!

— Ну что ж, профессор Дамблдор очень кстати научил меня сегодня отвлекающим чарам. Я тренировался на нем, — Гарри прыснул. — В общем, у меня они действуют так, что всем, кто приближается к комнате, хочется в туалет.

Гарри и Гермиона рассмеялись.

— Значит, я сейчас собираю ребят, — Гермиона радостно вскочила. — А ты, Гарри, зови гриффиндорцев. Только сначала надежных. Потом будем расширяться.


* * *


К восьми вечера в комнате по желанию собралось около двух десятков проверенных учеников с разных факультетов. Гарри с радостью отметил, что пришли не только бывшие члены ДА, но и новенькие, даже два слизеринца.

— Ребята, — торжественно объявила Гермиона. — Я хочу сразу предупредить, что мы очень рискуем, собравшись здесь. Но мы с Гарри надеемся, что отвлекающие чары нам помогут. Продолжать молча терпеть то, что вытворяет здесь наша уважаемая директриса, мы не можем. Профессор Тонкс передала письмо, которое я сейчас зачитаю. В нем информация о том, что случилось с родителями некоторых из вас.

Школьники внимательно слушали Гермиону.

— К счастью, никто не пострадал физически, — поспешила успокоить она их, — с вашими родителями либо поговорили в Отделе по контролю общественной жизни магического мира, либо уволили с работы, — Гермиона достала из кармана письмо, развернула и принялась читать.

— Ничего себе! А мне отец ничего не написал! — возмутился Эрни Макмиллан.

— И мне!

— И я ничего не знал!

— А это точно, Гермиона?

— Абсолютно точно. Это написала профессор Тонкс, — Гермиона развернула пергамент и всем продемонстрировала его.

— Конечно, вы ничего не знаете, мы бы тоже ничего не знали, если бы не те, кто предан профессору Дамблдору, — произнес Гарри. — Профессор Тонкс очень рисковала, когда передавала нам эти сведения.

Все взгляды мгновенно направились на него.

— Идет тотальное запугивание. Даже если бы кто-то из ваших родителей написал в письме, что случилось, то почту все равно просматривает или Амбридж с Инквизиторским отрядом, или авроры, — продолжил Гарри.

Гермиона одобряюще сжала его пальцы.

— Мы собрались здесь, чтобы рассказать вам правду и предложить бороться с происходящим кошмаром. Раньше Орден Феникса издавал газету, мы давали ее вам, но сейчас Ордену не до этого.

— Профессор Дамблдор пытается помочь всем, кто пострадал от нового режима, а также магглам, которые гибнут из-за взрывов, которые устраивают Упивающиеся смертью, — добавила Гермиона. — За это нашего директора и его людей преследует правительство Люциуса Малфоя и нового Верховного правителя.

— Во время одного из взрывов в магловском Лондоне была ранена профессор Тонкс, — сообщил Гарри.

— Тонкс ранена!

— Мы ее очень любим, ну и замену ей нашли! Петтигрю! Фу!

— Он на крысу похож и ничему нас не учит!

— Одно сидит на уроках и мечтает о чем-то, он, наверное того…чокнултый!

— А с Тонкс уже все в порядке?

— Да, — ответила Гермиона. — Она выздоравливает. Но сейчас Ордену очень тяжело, всех, кто близок к профессору Дамблодру, уже давно уволили и даже лишили возможности пользоваться своими деньгами, гоблины Гринготса теперь тоже на стороне правительства.

— Мы поможем, — дружно ответили почти все школьники.

Гермиона радостно улыбнулась.

— Ага, Люси бы потрусить, — усмехнулась Джинни.

— О да, у нее денег на два Ордена хватит, — поддержал ее Рон.

— Безусловно, я найду способ, чтобы и Люси сделала свой посильный вклад, — Гермиона строго посмотрела на Рона. — Но если вы все пожертвуете, сколько сможете, это будет большая помощь профессору Дамблдору.

— Поверьте, если мы поможем Дамблдору и Ордену, то у нас есть шанс не допустить полной власти Верховного Правителя.

— Так он уже Верховный, — кисло заметил Джастин.

— Но ещё не начался настоящий кошмар, когда волшебники будут пугаться собственной тени или неосторожно сказанного слова, — возразила Гермиона. — Боюсь, что скоро нас заставят каждый урок начинать с гимна в честь Великого Лорда, а со следующего учебного года у нас могут появиться изгои — дети врагов волшебного общества и нарушителей порядка в магическом мире.

— Но если мы объединимся, то не позволим Верховному Лорду настраивать нас друг против друга, мы не будем бояться и будем доверять друг другу — только так мы сможем противостоять ему, — добавил Гарри.

— Я очень рада, что наше объединение начинается с сегодняшнего дня, с наших факультетов, я вижу, что к нам присоединились ребята со Слизерина!

— Ну и что, что мы из Слизерина, — воскликнул один из учеников. — Я хочу сказать, что мы не виноваты, что почти весь Инквизиторский отряд учится на нашем факультете!

— Мы их уже давно считаем отдельным факультетом! — подхватил второй. — Они ведут себя … как хозяева жизни! Им все можно, на уроках оценки за просто так ставят, а Малфой уже всех достал своим папой-министром!

— Это точно! — закивал Рон.

— Из-за дурацкого перераспределения наш факультет в неизвестно во что превратился! Мы раньше лучше жили! Соперничали с вами, хотели выиграть в квиддич и получить кубок школы, но только честно, а не так, что Малфой чихнул — 500 очков Слизерину!

— Снейп с нами строгий был. Но так лучше. Да, он, конечно, вредный, но нас он всегда поддерживал, а сейчас…отдалился и не делает Малфою замечаний. А то папа-министр обидится!

— От себя добавлю, что Хаффепафф превратили в факультет домашних рабов, — произнесла Гермиона.

— Да мы тут все — домашние эльфы нашего Инквизиторского отряда, — воскликнул Невилл.

— Мне кажется, что недовольных новым режимом в школе достаточно, — кивнула Джинни. — Нужно что-то делать.

— Я думаю вот что… — Гарри слегка шагнул вперед. — Здесь собрался в основном выпускной курс. После окончания школы предлагаю вступить в Орден Феникса и помогать профессору Дамблдору бороться с этим маразмом. А те, кто останется в школе, будут помогать нам дальше. Чем больше школьников будет знать правду, тем лучше.

— Это верно!

— Гарри, мы согласны, — сказал Рон.

— Мы с тобой, Гарри!

— Только говори, что делать!

— Отлично, — Гарри видел перед собой лица однокурсников, с готовностью и ожиданием смотрящих на него, и почувствовал, что его охватывает радостное возбуждение.

— К сожалению, мы не сможем здесь изучать Защиту от Темных искусств, как тогда, на пятом курсе, — сказала Гермиона. — если Амбридж пронюхает об этом, сразу выгонит из школы.

— Я ладно, я у нее вечно крайний, но будет обидно, если кто-то из вас вылетит из школы за месяц до конца учебного года, — кивнул Гарри. — Все основные занятия по ЗОТИ предлагаю перенести на лето, когда мы уже закончим Хогвартс. Осталось недолго. Сейчас мы должны учиться по мере возможности. Петтигрю нас заставляет конспектировать теорию — отлично, поучим теорию, а практикой будем заниматься здесь. Помногу не собираемся, когда идем сюда, применяем отвлекающие чары. Сейчас я покажу, как это делать.

— И ещё, было бы неплохо продолжить выпуск «ДАрмейского листка», — напомнила Гермиона.

— Я уже вижу, какую карикатуру нарисую на нашу Жабу! — прищурился Дин Томас.

— Но самое главное — не верьте всем этим хвалебным речам про Верховного Лорда, не давайте себя обманывать, — воскликнула Гермиона.

— Этот дурацкий «Волшебный голос правды» тебя, Гарри, психом каким-то показывал, — сказал Симус. — Но мы уже это проходили на пятом курсе, так что я лично во весь этот правдивый бред не верю!

— Ты даже больше, чем нормальный, Гарри, — сказал один из слизеринцев, — Я бы на твоем месте уже давно чокнулся бы от наказаний. А ты — молодец, держишься. Так что я тоже в газетную чушь больше не верю!


* * *


ДАрмейцы покинули комнату по желанию небольшими группками, каждая из которых применяла только что выученные отвлекающие чары. Гермиона быстро пересчитала собранные деньги и отдала их Рону.

— Как здорово! — она радостно посмотрела на друзей. — Я очень рада, что столько ребят согласны присоединиться к нам и бороться! Это же здорово, Гарри! И начало положено, я думаю, что в Ордене деньгам очень обрадуются.

— Маловато, — Рон еще раз пересчитал галеоны, — я же говорю, давай тайник Люси обчистим!

— Разумеется, мы возьмем у нее деньги, но не все, чтобы она не сразу заметила пропажу и не перепрятала их, — возразила Гермиона. — Поэтому возьми пока то, что у нас есть, передай через близнецов Ордену и скажи им, что здесь много сочувствующих.

— Ладно, — Рон спрятал монеты в карман. — Надеюсь, Малфой набегался в туалет, пока пытался нас выследить! — он захихикал. — Пока!


* * *


Гермиона и Гарри остались в комнате одни. Неожиданно просторный классный кабинет с удобными стульями резко уменьшился до уютной комнаты с камином. Стало тепло и настолько хорошо, что у Гермионы на глаза навернулись слезы.

— Кажется, мы очень скучаем по своей разоренной комнате, — сказал Гарри и улыбнулся, почесав нос, но только для того, чтобы спрятать неожиданно увлажнившиеся глаза. Хотя зачем? Гермиона и так это почувствует. А может, это из-за того, что он чувствует ее…

— Я очень скучаю, — Гермиона обняла его.

— Профессор Дамблдор сказал, что нашей любви хватит на новые Чары Уюта, — прошептал Гарри в ее мягкие волосы.

— Я знаю это… смотри, как здесь стало… — Гермиона вытерла слезы, улыбнулась и шмыгнула носом.

— Мы вряд ли сможем создать новые чары здесь… слишком много людей про нее знают, но хотя бы на этот вечер…

Гермиона вытерла слезы и коснулась губами Гариной щеки. Он перехватил ее поцелуй и ощутил знакомое тепло, разливающееся по телу не только из-за присутствия Гермионы…

— Мы не можем оставаться здесь долго, дежурные, — прервав поцелуй, прошептала она.

— Нашли на них отвлекающие чары.


* * *


— Мне без тебя плохо спится, я очень привык, чтобы ты лежала рядом… да, вот так… на плече.

— Нам нужно возвращаться, хотя больше всего на свете я не хочу сейчас вставать… здесь почти как в нашей комнате, — Гермиона вздохнула. — Может… прилетишь ко мне? Я окно открою…

— Я тоже думал об этом, но вспомнил про Петтигрю… Вдруг он будет сидеть в гриффиндорской спальне в своем крысином обличье и увидит, что я анимаг? Профессор Дамблдор просил меня быть осторожным.

— Да, — Гермиона привстала, — Дамблдор абсолютно прав… Как же я не подумала об этом! Пока ты в школе, Гарри, старайся не преобразовываться… это будет ужасно, если Петтигрю узнает…

Гермиона села на постели и принялась одеваться. Гарри неохотно потянулся за рубашкой. Неожиданный хлопок в воздухе заставил их вздрогнуть.

— Добби! Ты напугал нас! — вскрикнула Гермиона.

— Сэр Гарри Поттер! Госпожа Гермиона, — эльф, зажав под мышкой свернутый кружевной матрас, учтиво поклонился. — Добби хотел узнать, где будет новая комната хозяев Добби. Здесь? Добби нравится! Добби сходит за Винки и Видди!

— Мы ещё не нашли себе новую комнату, Добби, — остановил его Гарри. — Об этой знает Амбридж и Инквизиторский отряд, сюда будут приходить наши друзья для занятий.

— А Чары Уюта не любят посторонних, — добавила Гермиона.

Уши Добби поникли.

— Ты бы разыскал нам заброшенный класс или какую-нибудь комнатку, пусть даже маленькую, — предложил Гарри и не удержался от улыбки, хотя Добби вздохнул так, что выронил матрас.

— Добби непременно найдет, сэр, — пообещал эльф.


* * *


Похоже, отвлекающие чары Гермиона научилась делать очень хорошо: когда Гарри засыпал в гриффиндорской спальне, он точно знал, что с девушкой все в порядке: когда она зашла в свою гостиную, а затем поднималась в спальню для девочек, Монтегю и Панси Паркинсон были в туалете.

Джеймс проснулся из-за того, что кто-то шевельнул на его макушке волосы. Прикосновение было легким и до противности щекотным.

— А, кто здесь! — спросонья заорал он и схватил мелькнувшую на кровати тень. Реакция ловца не подвела — в руке Джеймса дрожала знакомая толстая крыса.

— Джеймс, что случилось? — вскочил Ремус.

— А? Кто? Чего? — подал голос со своей кровати Сириус.

— Пит, ты сдурел? Зачем лазишь по мне? — с возмущением обратился Джеймс к крысе. — Я тебе лапы оторву вместе с хвостом, если ещё раз поймаю в своей кровати!

Сириус тихо завыл от смеха. Джеймс отшвырнул крысу, которая тут же преобразовалась в Питера Петтигрю.

— Джеймс, я … ничего… я… ну я анимаг, крыса… это… как его.. инс… ну в общем, мне хочется иногда полазить… крысы, они же везде лазят… — Хвост виновато смотрел на друга.

— А почему бы тебе, Хвостик, не направить свою энергию в мирное русло? — шелково поинтересовался Сириус. — Скажем, залезть в девчачью душевую, а?

— Ну… ну… сейчас ночь, все равно все спят…

— И я тоже спал! А ты меня разбудил! — снова возмутился Джеймс. — Если мне взбредет ночью об твою кровать рога почистить? Это нормально, по-твоему, будет?

— Я… больше не буду, Джеймс, — заискивающе глядя на него, извинился Питер.

Сириус снова залаял.


* * *


Гарри открыл глаза. В спальне ещё было темно. Все его однокурсники спали. Но он ясно ощутил чужое присутствие. «Петтигрю!» — Гарри вскочил. Так же, как во сне, промелькнула маленькая тень, но на сей раз с серебристой лапкой, Гарри не хватило секунды, чтобы поймать метнувшуюся с кровати крысу. В голове зашумело от поднявшейся волны злости и отвращения. Ещё несколькими секундами позже Гарри вспомнил про «акцио». И снова невезение: почти ничего не видя в темноте без очков, он сбил палочку, и она укатилась под кровать. Можно попробовать Акцио и без палочки, или лучше сразу разрывающее заклинание!

Надеюсь, ты уже сбежал достаточно далеко, мерзавец! — все ещё слыша стук в висках, Гарри сделал несколько глубоких вдохов. — Впрочем, так лучше… Иначе я б его разорвал в приливе злости.

Когда-то он, Гарри, не дал Сириусу и Ремусу убить предателя. Наверное, зря! Он встал с постели, заглянул под кровать.

— Люмос, — прошептал он и поднял засветившуюся палочку.

А Дамблдор говорил, что когда-нибудь я поблагодарю судьбу за то, что сохранил жизнь этому мерзкому крысенышу! Как же, спасибо большое, господин Хвост! Для начала, спасибо, что предал моих родителей и подставил Сириуса. Ладно, это было до спасения! Тогда спасибо за то, что убил Седрика, и за то, что привязал меня к могильной плите, отрубил на моих глазах себе руку и помог возродиться Волдеморту, нашему новому великому повелителю, которому мы все так благодарны за наше счастливое и спокойное настоящее и ещё более счастливое будущее, где все будут периодически посиживать в Азкабане, чтобы помнили, кто здесь главный! Спасибо большое! И за то, что из-за тебя Сириус сидел взаперти — тоже огромное-преогромное спасибо! Ах да, за то, что рассказал про комнату с Чарами Уюта — особая благодарность!

Гарри снова ощутил, что весь дрожит от гнева. «Зря не поймал», — Гарри перевернул подушку и лег, понимая, что не уснет, скорее всего, уже до утра.


* * *


— Гарри, что с тобой? — обеспокоено спросила Гермиона, поправляя его растрепанные волосы.

— Крыс сегодня залез ко мне в спальню, — Гарри с ненавистью посмотрел на Петтигрю, сидящего за преподавательским столом. — Жаль, я его не поймал… Оборвал бы все! Начиная с серебряной лапы! — Гарри сжал кулаки.

— Я догадывалась, что он будет это делать… Он совершенно ненормальный стал, — вздохнула Гермиона. — Он постоянно думает о тебе, как ты похож на своего отца. Он даже перестал меня наказывать. Едва он видит меня, то сразу вспоминает Лили — твою маму, а потом опять отца и школьные годы. Я не знаю, правдивы ли его воспоминания, но, похоже, ему было хорошо, когда он дружил с твоим отцом, шалил со своими друзьями. Он уходит в эти воспоминания.

— Но это не помешает ему сдать ДА, если он, мечтая, нас выследит, — ответил Гарри.

— Мы не должны этого допустить. ДА — это наш реальный шанс собрать вокруг себя ребят и пополнить ряды Ордена Феникса, — твердо произнесла Гермиона. — На сегодня у нас такие планы. Поскольку сегодня выходной, то можно позаниматься с ребятами в комнате по желанию, вряд ли кто-то из Инквизиторского отряда хватится их днем. Инквизиторы устраивают слежки вечером. Пока ты будешь проводить занятия, Рон подежурит с Картой Мародеров, чтобы в случае чего усилить отвлекающие чары.

— Хорошо, — согласился Гарри. — На неделе я могу потренировать твоих хаффелпаффцев в гостиной.

— Да, остальным ребятам дадим указания учить теорию, чтобы они были готовы к практическим занятиям. А я… — Гермиона улыбнулась, как человек, которому пришла в голову блестящая идея, — я буду учиться анимагии.

— Анимагии? — удивленно переспросил Гарри.

— Да, это очень здорово будет, Гарри. Я всю теорию учила вместе с тобой и даже рассчитала свое животное. Это будет небольшая выдра. Представь, какие возможности передо мной открываются, я смогу пролезть и проплыть, куда нужно, если это понадобиться Ордену Феникса.

— Но… первое преобразование опасно, — напомнил Гарри.

— Я знаю, поэтому до сих пор не анимаг. Но если я подучу теорию и посоветуюсь с профессором Снейпом… Ведь у тебя получилось. Может быть, и у меня получится.

— Да, у меня получилось… и анимагия — это действительно здорово, если бы не первое преобразование… Страшно… словно нужно переступить черту, за которой неизвестность…

— Сейчас я займусь вплотную теорией, а уже после школы попробую преобразоваться.

— Гермиона… а если преобразование будет неудачным? Я не хочу, чтобы ты превратилась во что-то непонятное.

— Но ведь у тебя получилось, — напомнила Гермиона, хотя ее решительность поколебалась. Правда, вдруг преобразование пройдет неудачно и она станет полувыдрой-получеловеком? Девушка вспомнила свои ощущения после многосущного зелья, в которое по ошибке добавила шерстинку кошки — брр! Ещё и хвост вырос!

— У меня отец был анимагом, профессор Дамблдор сказал, что это мне помогло, — сказал Гарри.

— А у меня постоянный энерго-информационный обмен с анимагом, — Гермиона улыбнулась, — говорят, это тоже помогает. Но ты не переживай, Гарри, я ещё посоветуюсь с профессором Дамблдором и Снейпом. Пока буду заниматься только теорией. И наконец, ещё один пункт нашего плана — найти себе уголок и создать там новые чары уюта.

— Да, — покивал Гарри. — Сокол без гнезда рискует впасть в депрессию, особенно весной.

Гермиона рассмеялась.

— Если серьёзно, Гермиона, я совершенно отвык спать один. Мне очень тебя не хватает.


* * *


Вечером, собирая в сумку учебники и пергаменты, Гарри думал о том, что не все так уж и плохо. Даже хорошо, насколько это сейчас возможно. Он позанимался сегодня с Роном, Дином Томасом, Невиллом и Джастином Флинч-Фленчли. К счастью, парни не успели растерять навыки, которые получили ещё на уроках Тонкс. Ещё Гарри отметил, что на голову, если не две, выше остальных в своих познаниях в дуэльном мастерстве. Неплохо было бы, если бы Снейп дал ещё пару уроков. Но раз он пока не наказывает, значит ему некогда.

Рон сегодня достал из тайника Люси следующий взнос для Ордена Феникса — тоже нужное и полезное дело!

Завтра Гермиона планирует сделать листовки, значит нужно выспаться, чтобы разносить их следующей ночью.

— Сэр Гарри Поттер, — рядом с сумкой возник Добби. Эльф улыбался.

— Что, Добби?

— Я нашел вам комнату, — счастливо прошептал он. — Она маленькая, не такая, как раньше, но там давно никого не было. Добби надеется, что про маленькую комнатку на верхнем этаже Восточной башни никто не знает.

— Отлично, Добби, покажешь мне? — обрадовался Гарри.

Добби с готовностью вытянулся.

— Подожди, — Гарри раскрыл Карту Мародеров. Амбридж в своем кабинете, видимо, под завалами рефератов и конспектов, Петтигрю в своей ванной, Филч и миссис Норрис только-только вышли делать обход и ещё далеко. Гарри сбегал за плащом-невидимкой и, спрятавшись под ним вместе с эльфом, вышел из гостиной.

Крохотная пыльная комнатушка была очень высоко, Гарри запыхался, пока поднялся, но зато здесь действительно давно никого и даже ничего не было. Добби притащил старый матрас и сломанный стул.

— Сэр Гарри Поттер может это превратить во что он пожелает, ведь он — великий волшебник! — учтиво заметил Добби.

— Спасибо, Добби, — шепотом сказал Гарри.

— Можно Добби позвать сюда Винки и Видди?

— Утром, — ответил Гарри, осматриваясь.

Эльф огорченно вздохнул.

— А сейчас приведи сюда Гермиону, — попросил Гарри. — И не вздыхай, мы ещё не создали здесь чар уюта. А без них эта комната мало чем отличается от остальных.

— Да, сэр, — согласился Добби и исчез.

Взмахом волшебной палочки Гарри превратил стул в прикроватный столик и поставил на него пирамидку.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 175 (показать все)
Цитата сообщения Мальчик Который Выжил и Выживет от 13.01.2018 в 20:43
Не знаю почему,но мне очень хотелось чтобы после окончания ада у Дурслей Гарри в обнимку с Гермионой прошел мимо Дадли

Судя по Вашей коварстве и жестокости, Вы слизеринец :-)
Цитата сообщения arviasi от 13.01.2018 в 21:24
Судя по Вашей коварстве и жестокости, Вы слизеринец :-)

Хотелось бы на Гриффиндор или Рейвенкло
54 и 55 главы дублируются, так и надо?
Лучший Снейп из всех фанфиков, пожалуй. Очень рада, что и он нашел свой happy ending...
Шикарная часть, во время пыток и выпускного даже всплакнула чуток :) Спасибо за эти эмоции, дорогой автор, редко такое со мной бывает.
Читала каждую свободную секунду. Потрясающе, мне очень понравилось ваше произведение, особенно понравился конец, ощущала, что и сама стою среди выпускников! Огромное спасибо:)
Я так поняла не хватает одной главы? 55 глава называется допрос,а там повторение предыдущей…а в следующей ясно-понятно, что что-то я уже пропустила. Где можно прочитать 55ю главу?

Добавлено 12.01.2019 - 16:25:
Нашла, если кому еще интересно) например на «сказках профессора» все нормально. Думаю на всех других сайтах нормально, тут просто залили неправильно… ну, бывает чё))
Vikarti Anatra
Нашел на снейптейлс версию от 2004 года, пошел перечитывать))
Чисто ради интереса-адресная строка говорит именно о том,о чем я подумал?Это реально первый фик на этом сайте?
Ну "обряд защиты рода" тогда пятый :)
Но реально из первого пучка фанфиков с которых начинался архив. Подробнее у Рефери надо спрашивать
А есть ссылка на работу с правильной 55 главой?
Самое лучшее описание пытки! Спасибо огромное, обожаю такое.
Вы самый лучший автор! Обожаю Ваши пытки.
А Драко — молодец!

Добавлено 19.02.2020 - 01:47:
Боже, пытки — это прекрасно.
Excellent!
Ох, это потрясающе. Спасибо! Читала с удовольствием))
В сравнении с первой частью просто дно. Все отупели, сюжет нудный и душный, логика отсутствует как таковая.
с Рейвенклов и Гаффелпафа. -- кхм!.. эт чего ета? мляаа.. это что такое?! никому не являлась гениальная мысля не выкладывать черновики в печать? это просто неуважение к читателю... ИМХО.
ПЕРЛЫ... чудеса грамотности!

Соурсредоточься
зелеье
создаватье

измучалась
гербалогия
какобомба
гаргулии
зельевед
веритазерум
в сите воспоминаний
распреобраовывающее
Напилок грёз

воскресение — действие
воскресенье — день недели

Ступифай
Обливиайте

Рейвенклова
Рейвеклов
Хаффелпафф
Гаффелпафф
Хогвортс
«Рыцарского автобуса»
«Квиблер»
в Общем зале.
в Бобатоне и Дурстранге
чем 12 СОВ и =НОЧей=,

Макгонагал.
профессор Грабли-Планка
Блейз Цабини
Грейджер-
Эмели Гренграсс
Мадам Мадам Помфри
лекантроп
Дикоглаза Хмури

следит за учениками боковым =зельем=
обхватил =держак= своей «Молнии»
расшитые =сничами= носки
с молодым волшебником, уничтоживш=е=м / уничтоживш=И=м
применение магию
к Рождественскому баллу
бардового платья
чудесных рождественский поросеночка.
орден Марлина
Небось вязли в этом
Связь магического мира с волшебным,
Умение отключаться от боли — очень нужное качество для автора
юный волшебник с легкостью оглушал авторов
Она сверила спину Петтигрю взглядом,
Министр Магиий
снова в кассе по защите от темных искусств
в приливе ярости
добраться до воспаленного органа, например, сломанной кости
Кстати, а Филче
даже представить себе не мог, сколько это много.
пары выпускников резво заскакали по залу
Показать полностью
Niz Онлайн
Пока читал, в голове крутился отрывок:
"...Поттер выпрямился и помахал перед ее носом прямоугольной блестящей металлической вещицей с закругленными краями и отверстием посередине.
— Вы знаете, что это такое, мисс Амбридж? Это куттер, или, проще говоря, гильотинка для обрезки сигар, которые, оказывается, любит курить секретарь нашего уважаемого министра; я между делом позаимствовал ее с его стола. — Гарри быстро нажал на нее пальцами, и в отверстии, на секунду закрыв его, мелькнуло миниатюрное скошенное лезвие. — Нот вот в чем дело… С помощью этого приспособления можно обрезать не только сигары...
Поттер рывком выдернул из-под веревок правую руку Долорес, и быстро сунул в отверстие ее мизинец.
— Пункт номер один — вам не стоило в тот раз отправлять по мою душу дементоров. — голос юноши был спокоен и холоден.
Клац! Сработало лезвие, брызнула кровь, и на пол отлетел короткий мясистый палец, начисто отсеченный по вторую фалангу.
И без того выпученные жабьи глаза Амбридж вообще чуть не вывалились на щеки, ее лицо разом побелело, а на лбу, висках и верхней губе мгновенно вспухли крупные капли пота. Она громко замычала сквозь кляп и начала закатывать зрачки под лоб, но звонкая пощечина тут же вернула ее к действительности.
— Ну-ну-ну… — укоризненно проговорил Гарри. — Вам ещё рано нас покидать, слишком рано. Вы, наверное, сейчас считаете меня монстром, кровожадным чудовищем? Вы не правы, я вовсе не такой… Хотя какое мне дело, что думаете обо мне вы? Сейчас гораздо важнее, что думаю о вас я, а вы успели приложить весьма немалые усилия, чтобы при виде вас у меня возникали совершенно определенные желания.
И в стальные тиски попал уже безымянный палец подвывающей жертвы.
— Пункт номер два — ваше прошлогоднее присутствие в Хогвартсе. Травля неугодных преподавателей и учеников, выставление меня лжецом и сумасшедшим, ваше пыточное перо и почти примененный «Круциатус» — все это были тоже не самые удачные ваши идеи.
Клац! И на полу добавился еще один окровавленный обрубок.
На этот раз кожа на лице извивающейся на стуле Долорес посерела, жирное тело дернулось, по лицу обильно потекли слезы, размывая густо наложенную косметику, а заглушенные вопли стали на октаву выше.
Но Поттер словно не видел и не слышал всего этого.
В заляпанную красным вещицу просунулся отчаянно дергающийся средний палец.
— А ещё я взял на себя труд немного поинтересоваться вашей деятельностью с начала этой войны и, представьте, узнал столько интересного… Лично вы, обладая властью, как старший заместитель самого министра, наворотили таких дел, что ваше директорство в Хогвартсе кажется мне теперь всего лишь невинной игрой.
Пытки по малейшему подозрению, отправление людей на верную смерть под угрозой заключения в Азкабан и многое, многое другое... На ваших руках столько крови и грязи, что вам уже впору сменить сторону по линии фронта. Так что теперь — пункт номер три, пожалуй, самый интересный. — Гарри практически впился взором в трепыхающуюся Амбридж и еще раз очень мило улыбнулся. — Впереди у меня — еще семь пунктов.
Тихий хруст — и по полу покатился третий отрезанный кусок.
Мокрое лицо Долорес приобрело уже совершенно землистый оттенок, губы посинели, и, протяжно захрипев, она обмякла на стуле, оплыв, как квашня и уронив голову с подернутыми мутью глазами набок...."

Новое Начало – Альтернатива. Часть II – Наследники Зодчих Теней
Показать полностью
Самый первый фанфик, добавленный на фанфикс...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх