↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Netlennaya Онлайн
5 июля 2023
Aa Aa
#писательское

Из истории фанфикостроения на Руси. Стырено из тг прекрасной Ящери, переводчицы Екатерины Ракитиной.
_
Александр Петрович Сумароков, любовь моя, — оба хора ко превратному свету, лалы яхонтовые — около 1748 года написал "Гамлета"; во всяком случае, внёс трагедию в Академию, на рассмотрение профессоров Тредиаковского и Ломоносова, "не окажется ли во оной чего касающегося кому до предосуждения". Профессора ничего предосудительного не нашли, напротив, признали пиесу весьма изрядной, и в 1750 году она была представлена.

Подчёркиваю: Сумароков "Гамлета" не перевёл, нет, зачем ему переводить эти дикарские нестройные вирши, у нас будет свой "Гамлет", с классическими единствами и александрийским стихом. Александру Петровичу, правда, вменяли знакомство с прозаическим переводом Шекспира на французский, а в новейших исследованиях и попытку со знанием латыни и немецкого читать шекспировский оригинал, но что с того. Сам Сумароков писал: "Гамлет мой, кроме монолога в окончании третьего действия и Клавдиева на колени падения, на Шекеспирову Трагедию едва, едва походит".

Едва, едва.
Принц у Сумарокова решителен, шекспирову в укор, и кончается всё хорошо, все плохие жизнь мучительску скончали, все хорошие живы, а некоторые и поженятся.

Главное достоинство трагедии составляет, однако, не классицистская раздача всем сёстрам по серьгам, но стиль, тот самый живой, несколько громоздкий литературный русский осьмнадцатого столетия, язык-подросток, угловатый, то срывающийся на фальцет, то басящий велеречиво. Под его обаяние попадаешь так неизбежно, что начинаешь перенимать строй.

Вот Офелия — у Сумарокова чаще Офелья, из соображений просодии — страдает, что принц с нею неласков, а тот в ответ:

Нет жалости уже во мне немилосердом,
И больше не ищи любови в сердце твердом.
Затворены пути лучам очей твоих,
Не чувствую уже заразов дорогих.
Смотри, в какой я стал, Офелия, судьбине:
Я всеми напоен свирепостями ныне.
__
Интересно, Сумароков ставил тэги
#сильныйГамлет
#hurt_comfort

И какие ещё положено при хорошей, в отличие от канона концовке?
5 июля 2023
17 комментариев
а вот интересно, если какой-то автор по истории (рассказу, легенде) написал пьесу это фанфик или экранизация?
И какие ещё положено при хорошей, в отличие от канона концовке?
Положены метки ООС и АУ. )
Netlennaya Онлайн
Savakka
(философски) вся литература - один большой фанфик..
(и драматургия)
Виктор Некрам
Положены метки ООС и АУ. )
И "Fix-it". Сумароков пофиксил "Гамлета"))
Могу добавить: Сумароков в некотором роде исполнял «госзаказ», призванный оправдать в глазах современников дворцовый переворот 1741 года. А так как переворотов и впоследствии хватало, то зрители и дальше могли искать параллели в полное свое удовольствие…
Гамлет у Сумарокова получился не столько «сильный», сколько «православный», с твердой верой в спасение души и необходимость исполнить Божью волю. Он влюблен в Офелию, но долг требует от него уничтожить Полония, убийцу своего отца — и, главное, убийцу законного монарха. (Типичный конфликт в духе Корнеля и Расина.)
В итоге Полоний самоубился, и справедливость торжествует, оставив всех положительных героев в белых пальто.
А вот язык сумароковской трагедии смутил даже Тредиаковского, который и сам по части языка был знаменит. Чего стоит хотя бы финальная реплика Офелии, которая завершает трагедию:
— Ступай, мой князь, во храм, яви себя в народе;
А я пойду отдать последний долг природе.

«Долг природе» уже в те времена понимался, в общем-то, как процесс скорее чисто физиологический…
Netlennaya Онлайн
А почему никто не спрашивает что есть 'заразы дорогие'? )
Мне не терпится ответить - что это
утраченное значение, родственное словам "разить" и "сражать". У Ломоносова тот же оттенок: "Не зреть ее очей, не зреть ее зараз", — то есть, того, что в самое сердце поражает.
Netlennaya Онлайн
nordwind
В комментах пишут, что Гамлет Сумарокова идёт в московском театре-студии 'Человек'. Интересно)

Кстати! О разных гамлетах .. принести сюда антропологическую байку об ином восприятии?
Если верить интерпретации Диденко, то в Гамлете хорошая концовка. Ну то есть если верить его версии, что первоначально в Эльсиноре правил Фортинбрас старший у которого было четыре сына, Гамлет-старший, Клавдий, Клавдио и Фортинбрас-младший. А последней женой его была как раз Гертруда (она скорее всего была матерью только Фортинбрасу-младшему, но не остальным). Гамлет-старший убивает Фортинбраса-старшего во время мятежа, его придворных выселяет на кладбище, где они потихоньку умирают (как и шута Йорика) и берет в жены Гертруду. Клавдий оказывается не у дел, как и Клавдио. Потом у Гамлета-старшего рождается сын Гамлет-младший от Гертруды (которая Гамлету-старшему по сути была мачехой). Гамлет-старший ведет совершенно праздную жизнь (см. король Роберт Баратеон в "Игре престолов"), пьянки, гулянки, ненужные войны и в конечном итоге Клавдио настаивает, чтобы воспитание Гамлета-младшего (достигшего уже изрядного возраста) было доверено ему. Клавдио берет себя имя Горацио и, взяв с собой Гамлета (который не знает, кто такой Клавдио на самом деле, т.к. тот редко появляется при дворе), уходит в Виттенберг. Проходят годы. Начинается действие самой трагедии.
Прибывая из Виттенберга Клавдио (ака Горацио) и Гамлет встречаются с очередным переворотом. Клавдий убивает своего никчемного брата Гамлета-старшего и женится на его жене Гертруде. Это ломает психику Гамлета, который по версии Диденко умный, но мажор, ловелас и циник.
В общем, вся эта трагедия происходит потому, что Гамлет не только хочет отомстить убийце отца, но и захватить трон себе (т.к. в Эльсиноре, сиречь в Дании была выборная система наследования и выборы следующего короля еще не прошли). Для этого Гамлет-младший подстраивает сложную интригу, в ходе которой вынуждает Клавдия отдать приказ об своём убийстве. Потом, уже с бумагами об этом приказе на руках (то есть с убойным аргументом для знати, что трон должен принадлежать ему), он высаживается в Эльсиноре и посылает письмо Клавдию. Тут следует некая пропущенная в тексте сцена, в ходе которой возможно Гамлету открывается Горацио (который на деле Клавдио) и рассказывает всю эту историю с самого начала. Поэтому Гамлет в конце уже хочет умереть, т.к. понимает, он - сын изначального узурпатора, с которого эта смута началась. И все они (Гамлет-старший, Гертруда, Клавдий, Гамлет) потеряли право на трон, включая Горацио, а прав больше всех имеет Фортинбрас-младший (т.к. он во всех этих дворцовых интригах не участвовал). Именно поэтому умирая на руках Горацио, Гамлет-младший говорит "мой голос - Фортинбрасу" (выборы короля, напомню, еще до сих пор не состоялись). И умирает. Горацио же здесь играет роль тайного манипулятора из-за кулис, чья цель привести к власти законного короля (Фортинбраса-младшего) и сделать так, чтобы все узурпаторы перерезали друг друга. Вот так.
Показать полностью
Но шекспировский "Гамлет" это вообще модерн-Ау по отношению к первоисточнику. Так что можно сказать сумароковский Гамлет это фанфик на фанфик, пост-модерн практически😁.
Майя Таурус
Где тот первоисточник? Кто его видел? :)
Виктор Некрам
Как минимум Шекспир видел))). В Деяниях данов, например))). А скорее в каких-нибудь пересказах.
Netlennaya Онлайн
Scaverius
'Все это уже тянет на болезненное безумие, это описание' (С)
Спасибо, я не видела раньше это интервью Диденко Гоблину и очень впечатлена. Как и Гоблин. Увидеть обалдевшего Пучкова дорогого стоит.
StragaSevera Онлайн
> Я всеми напоен свирепостями ныне.
Мне кажется, что это прекрасно описывает мое состояние в разгар рабочего дня.
Netlennaya Онлайн
StragaSevera
(услужливо) тогда вот вам ещё от А.П. Сумарокова:

«Я к ужасу привык.
Злодейством разъярен,
Наполнен варварством и кровью обагрен!»

Это Димитрий Самозванец себя репрезентует. Тоже неплохо для работы, я щщитаю
Netlennaya
Кстати! О разных гамлетах .. принести сюда антропологическую байку об ином восприятии?
Несите-несите. Народ чего только не тащит.
Как-нибудь тоже соберусь написать о судьбе "вечных героев" - не знаю только, кого лучше взять, много их... гамлеты, фаусты, донкихоты и донжуаны всякие... хоть серию запускай 😉
Netlennaya
Scaverius
'Все это уже тянет на болезненное безумие, это описание' (С)
Спасибо, я не видела раньше это интервью Диденко Гоблину и очень впечатлена. Как и Гоблин. Увидеть обалдевшего Пучкова дорогого стоит.

Это не безумие, кстати. Он приводит доказательства по тексту. То же самое имя Клавдио, которым называли младших родственников короля, у которых было такое же имя. Отсюда если старший брат Клавдий, то младшего брата не звали Клавдий-младший, а звали Клавдио. И это только одно из доказательств.
Netlennaya Онлайн
Scaverius
'Болезненное безумие' - это слова Диденко из его интервью) это цитата.
Фантазия у него богатая, что и говорить.
И я не буду спорить, я вообще не эксперт

(уходит, бормоча 'где, блин, так называли сыновей - в Дании, Швеции, в Британии, в Ирландии, господи, нет, не буду спорить )
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть