↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и Женский Мир» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

57 комментариев
очень интересно! у меня вопрос - я перешел на страницу автора и увидел что фик уже 3 года как заброшен и я хотел бы знать Вы собираетесь его продолжить или оставите на том же месте где и автор:

Добавлено 14.04.2013 - 18:54:
и вот я прочитал вторую главу и еще один вопрос возник... точнее не вопрос а ситуация которая ставить меня в тупик. я конечно же понимаю что вопрос не к переводчику, но все же - как так получилось что все поменяли пол, но фамилии сохранились? в смысле при бракосочетании жена берет фамилию мужа, но тут все фамилии на месте, как так?!

Добавлено 14.04.2013 - 19:37:
вопрос отпал, позже при некоторых умозаключениях все прояснится.
веселый фик начало довольно забавное) прям зеркальный мир какой-то...
Интресно дамблдор тоже женского полу?
Ник Иванов Онлайн
Хотелось бы прокомментировать, что в данном случае не совсем корректно говорить "Гарри - девочка". "Главный" Гарри все же мальчик))
Начало конечно интересное, но наличие отсутствия окончания фика в оригинале удручает. Не хочу потом мучаться неизвестностью.
Всё чудесатее и страньше! С нетерпением жду продолжения!!!
shizoglazпереводчик
К вопросу по фамилиям и их смене - дальше станет ясно, я не хочу пересказывать сюжет. Насчет незаконченности - автор обещал, что допишет. Как он признался, пока в тупике, поэтому переключился на другие вещи.
Ну а я буду переводить сколько есть (написано 15 глав). После 3-4 главы будет приложение с соответствием имен в реальностях.
>Ник Иванов
Вы правы, конечно, убрал Гарри-девочка, сам не знаю, зачем воткнул. И, кстати, поменял немного название.
Прикольный замут.
Начало интересное, пожалуй подпишусь ^_^

Добавлено 19.04.2013 - 00:46:
неплохо, спасибо за проду ^_^
оригинально, однако. Подписываюсь.
Очень необычный сюжет и очень хороший перевод. Спасибо!
Любли фики Гарри/Луна, жалко что их мало. Жду продолжения =)
Ну а что касается фамилии, то вообще это кому как больше нравится и вполне можно взять фамилию жены, ну а в таком мире наоборот это видимо как раз обычное дело )
Исполнение оптимистическое и определенно фанф стоит почитать).
Весьма занятное начало. Два Поттера уже интригует.
мой бедный мозг, могу рассчитывать на проду раз в день?
На списке имён мой мОсК взорвалси....
Palladin, поддерживаю. Насколько мне удалось нагуглить, Тубани - это город в Ботсване (это в честь чего потомственные английские аристократы ребенка так обозвали? У них там прииски?))), Кубикула - спальня в древнеримском доме (а как же традиция называть детей именами созвездий?). С Нагвали ладно, там еще можно обыграть двойственность сущности, но эти??? Сюжет интересен, но имена...
Так он же это..заброшен, зачем заброшенный фик-то переводить?)
shizoglaz, я правильно понял пейринг: Новый Мужской Персонаж/Новый Женский Персонаж - это Орест Грейнджер/Харри Поттер?
Офигительная идея! Очень понравилось, да и перевод очень приятен.
"— Гарри, ты слишком легкомыслен. Заметив, что мы говорим, перед окошком купе толпился наверно уже с десяток. Я боюсь, что ты можешь приобрести определённую репутацию… ту, которая заставляет отцов мальчиков сердиться, а девочек делает счастливыми…"
В нашем мире обычно отцы и братья девушек так сердятся - значит, тут матери и сестры? о_О
Это безумная и оригинальная история!
Впечатления очень смешанные.
Автору огромное спасибо за идею, а переводчику за то, что он подарил нам возможность познакомиться с этим фиком))
Божественно да такого риверса я не ожидал, но над некоторыми именами меня просто пробивало на хи-хи.
Мерси Шизоглазу
В разговоре с Томасс - "Мы звали его псом"
Все таки по русски лучше звучит слово "кобель"
очень интересный фанфик)
быстрее бы следующая глава!

спасибо за перевод!
Откровенно говоря, не вижу смысла переводить незавершенное произведение - с таким темпом Автор оригинала завершит свой фф году, примерно к 2018-му. В лучшем случае. Разве что, Переводчик испросит у него право завершить НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ остаток примерно из еще 15 глав, - должен же Гарри возвратиться в свю вселенную и навести там шороху, - "Комнатный-по-желанию" Волди еще раскается в своем обучении Гарри и вспомнит фразу пророчества "и не будет знать всей его силы".
Жаль конечно, вещица довольно-таки забавна и необычна.
Очень забавно наблюдение Тонкс за поеданием Луной огромного количества еды во время прогулки подростков в парке развлечений: "Удивительно, что она(Луна) не набрала еще веса в 15 стоунов(около 94 кг)" - ну да, тут, в матриархальном обществе дамы должны питаться как следует, учитывая потенциальные потери энергии во время обольщения и обладания "слабым - мужским" полом =)))
Когда в первый раз прочитал саммари, то подумал, что это редкосным остоем должно было быть. С голодухи начал читать, это великолепно!
Шизоглаз, извини за то, что усомнился в твоем вкуче и спасибо за перевод!

starichok69 ну вот зачем спойлерить?
Обожаю оригинальные задумки, спасибо за перевод!
Ридл предоставленный Выручай комнатой!!!
Такого я ещё не видел.
Тренировка против Волдеморта - супер идея) Надеюсь на проды)
Очешуеть. Крутой фик.Бывают на фанфекшен интересные истории. Почаще бы такие переводили.
отпадно)
ну учитывая что там крестаж заныкан мб это он(Воландеморт)
Лично меня порадовала тёмная леди это просто супер)
Клевый фанф, и идея супер-никому и в голову не пришло так все загнуть...
Я и ник-то себе отсюда взяла (новенькая я:3), до чего понравилось!))
А продолжения не будет?..:о
Цитата сообщения shizoglaz от 06.08.2013 в 00:17

А если серьезно - прода будет.

Вот только Вы не уточнили, когда именно...
Обещали проду, а ее нет! Фанф что ли заморожен или перевод?
Автор, какие планы на этот перевод?
так что, это ВСЁ?? ОЧЕНЬ ЖАЛЬ.
Хороший фик! очень! Шизоглаз, переведи остальное =( ну пзязя...
Мой английский слишком ужжжжасен =*(
Перевод, пожаааалуйста ) Очень понравилось)
Проду в студию, пожааалуйста...
упоротая идея
пожалуй, подпишусь
хотелось бы узнать когда же все такие появится продолжение перевода?
Ага, 16 глава лежит.
Перевод пожалуйста. :)
Мне понравилось.
shizoglaz, спасибо за проду)))
Не ожидал даже что выйдет так скоро))
А где находится исходный текст?
У меня почему-то ощущение, будто последнюю главу переводил не тот человек, что первые шесть. В ней куча мелких неточностей! Например:

Оригинал: If you had found someone to care about beyond your pathetic self, you would have been a happier psychotic ass than you turned out to be.
Перевод: Если ты нашёл кого-то, о ком можешь заботиться помимо своего жалкого «я», ты стал ещё более счастливой психотической задницей, чем есть на самом деле.
Правильный вариант: Если бы ты нашёл кого-то, о ком мог бы заботиться помимо своего жалкого «я», то был бы куда более счастливым психованным придурком, чем ты есть сейчас.
Примечание. Строго говоря, по смыслу намного ближе не "придурок", а "мудак", но вдруг фанфик читают и дети?

Оригинал: Naming a child after a disease?
Перевод: Она что, дала имя ребёнку после болезни?
Правильный вариант: Она что, дала имя ребенку в честь болезни?

Неудобно, когда изначальный смысл фразы приходится угадывать, мысленно переводя текст обратно на английский.
Автор спасибо за перевод ждем продолжение)
Спасибо. Это уже 2 возрадившийся фик за неделю...
ВЕЛИКОЛЕПНО!!
Ещеее
Ощущение машинного перевода... Как будто кусок текста вставили на сайте гугл...
Однозначно нужна бета... А так интересный и оригинальный фик
ждем с нетерпеньем появленья Кубикулы Блэк))))
Ого. Нет - ОГО!
Обалдеть, а мне понравилось хдд
Другой мир гораздо более жесток, и мне это больше нравится :3
Ну почему же перевод этого фика замёрз??
В оригинале тоже нет многих глав, там написано пока 16. Но жду перевода так же. :)
Млин,я хотеть проду. Проды богу проды!
Зачем я вообще сел читать это... Ведь оно заморожено,и надежда на появление проды близка к нулю...
Народ вы не в курсе оригинал заморожен или нет? Я прочитал остальные главы через гугл перевод и 17 глава это не конец, а писаться фанфик начал в 2007 году.
Я так понял у них там матриархат, а не только ключевые персы пол сменили поэтому фамилии те же самые у взрослых?
А смысл девочке Поттер делиться с клоном наследством? Там не так уж и много. Логичнее подкидывать брату на карманные расходы, нежели так деньгами разбрасываться. Да и как показала практика, брат ей по сути и не нужен.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть