↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Согласна с предыдущими ораторами - этот фик как будто закутывает в пушистый плед и засовывает в лапы чашку какао. С зефирками и взбитыми сливками. Такой теплый и уютный :) Мне очень понравилось, что герои - вроде и совсем не герои, что нет какого-то адского надрыва, подвигов и свершений. Но острота чувств от этого ничуть не мешье. Северус, конечно, в своем репертуаре - такой одинокий, мнительный, совершенно махнувший на себя рукой. Девушка? Какая еще у меня может быть девушка? Вы совсем рехнулись, Поттер? На следущий год еще раз попрошусь на ЗОТИ. А потом уволюсь к чертовой матери. Настолько талантливо переданы эмоции, просто слов нет.

Мне очень, очень понравилось!
Всю дорогу считала, что у Северуса в этом фике просто прорва терпения. Настолько терпеливо сносить выкрутасы сначала Поттера, потом Малфоя - там явно нимб над его шевелюрой где-то затерялся. Еще и разговоры эти настолько взрослые и правильные, что я просто от стыда сгорала от собственной эмоциональной незрелости в общении с родными (а мне, на минуточку, уже 47 годиков). Как Северус под конец выдал! Конечно, только от него можно ожидать абсолютно чего угодно - и все равно не угадаешь, что он выкинет в следущую минуту. Я была до последнего уверена, что он блефует, что никакого яда в тех пирожных давно нет, ну максимум, пропоносит мелкого, а то и просто окажется, что готовности сожрать яд, чтобы доказать свою ответственность будет достаточно. Без самого яда. Но неееет, это же Снейп! Как так: чтобы целый фик, а он никого не отравил? Не порядок! Короче, я в шоке. Пойду искать продолжение :) Переводчик - молодца.
Вах, какой Сири! Просто пальчики оближешь. И не только пальчики.
Неее, к такому pwp категорически требуется вторая глава! Я просто нагло настаиваю!
Или в тени стоял и наблюдал, или неожиданно во время варки очередного зелья вроде как почувствовал на себе чьи-то ласкающие руки (и кое-где и еще кое-что) и, сам не ожидая, кончил. Очухался, пошел разбираться, что это вообще было. Ну и накопал какое-то древнее заклинание или ритуал...
EnniNova
Прямо такой безнадегой окатило душу... Никогда. Никто и никогда его не полюбит. Это так грустно и страшно. Автор, просто нет слов. Красиво, проникновенно, эмоционально, но как же безнадежно. И я правильно поняла, чтот взрослый Снейп заставил молодого все забыть? Может вот это и было самым жестоким... Спасибо.

А мне, наоборот, показалось, что этот обливиэйт - как раз самое милосердное, что Снейп-старший мог сделать для младшего. Вот каково это: 19-летнему парню знать, что НИКТО НИКОГДА его не полюбит? Что, как бы он ни старался, как бы многого он ни достил, каким бы прекрасным и идеальным не стал, - все равно не нашлось НИ ЕДИНОЙ живой души, которая оценила бы его достоинства? Северус, конечно, как всегда молча и стоически несет свой крест. И прекрасно знает, как много страданий ему 19-летнему еще предстоит пережить. Не захотел добавлять еще и это знание. Так что по-моему, это как раз не жестокость, а совсем наоборот.

Очень интересно, как это встреча на взрослого Снейпа повлияла, изменило ли это что-то в его жизни, сделало ли счастливее? Очень грусная история, на самом деле. Человек колоссальных талантов и душевной силы оказался никому не нужен. А уж счастье он заслужил побольше, чем все прочие. Очень хотелось бы оказаться там и спасти его от этого кошмарного одиночества.
Показать полностью
Жалко. Но бывает, что ж поделаешь. Будем ждать :)
Ничего не знаю. Снейп уполз и всё тут. Без никаких других вариантов. Поппи просто не в курсе пока, и никак иначе.
А почему замерзло-то? Перспективная история, вполне правдоподобное развитие событий. Меня тоже несколько насторожило обращение "ребенок" от человека, который совершенно без стеснений залез к Поттеру в штаны, но откорректировать этот момент не трудно. Хотелось бы продолжения, конечно.
Как вам удалось опубликовать продолжение на этом сайте? по правилам это вроде как не допускается, по крайней мере раньше так было или политика фанфикса поменялась?

Ну а что такого-то? Если в другом месте начали переводить, но так и не закончили, почему бы не продолжить начатое? Переводчик-то за собой не застолбил единоличное право переводить понравившийся фик. Ссылка на первые 62 главы того переводчика дана. Так в чем проблема? Снова начать переводить с нуля лишь бы удовлетворить какому-то глупому правилу? Смысл делать двойную работу? Тот перевод великолепен, лучше перевести вряд ли удастся. Переведено очень точно, полностью переданы все оттенки эмоций, все интонации. При этом перевод литературный, в нем нет англицизмов, его очень приятно читать. Зачем переделывать то, что и так великолепно? Тем более, фиг громадный. Человек потратит год-два, чтобы переделать уже сделанное, вместо того, чтобы продолжать дальше. А потом перегорит, или у него изменятся обстоятельства, и он не сможет продолжать, и все снова застрянет без никакого прогресса. Зачем делать явные глупости, когда можно просто идти дальше?
Я читала это место несколько месяцев назад, поэтому помню не очень хорошо. Но суть была в том, что Гарри страшно боится, что про его знания парселтанга узнают, и изо всех сил старается это скрывать. Поэтому его страшно ломала необходимость заговорить со змеей, если она вдруг в самом деле на кого-нибудь нападет. А тут прокололся Джим, и Гарри уже не надо было себя выдавать, поэтому для него "Рождество наступило раньше времени".
Очень жаль, что не пишете. У вас талант. Такое снарри больше не пишет никто. Я все-таки буду надеяться, что настроение у вас когда-нибудь появится. :) Жизнь-то полосатая. Рано или поздно нынешняя полоса закончится и сменится на другую. А вы пока знайте, что есть люди, которые ценят ваше творчество и ждут ваших новых работ. Ну или окончания старых :)
Дорогая rain_dog! Как вы там? Как жизнь? Как настроение? Прошло почти два года с последнего вашего поста, где вы жаловались, что ничего не хочется? Не ожила ли с тех пор ваша муза? Может, мы можем как-то вас вдохновить, мм?
Вы молодец, отлично справляетесь :) Текст написан далеко не примитивным языком, да и игры слов хватает. Всякие "азкабанды" и иже с ними. У вас очень хорошо получается.
Элана, скажите, сколько еще глав планируется? И как долго, на ваш взгляд, у вас займет выкладка? Вы уже закончили текст и теперь потихоньку выкладываете, или продолжение все еще пишется? Почему спрашиваю. Люблю макси снарри, но уж больно опасаюсь начинать читать впроцессники. Потом, пока ждешь следущую главу, забываешь, что было в начале. Предпочитаю читать, когда уже закончено. Поделитесь планами, пожалуйста.
Поржала, конечно :) Отлично получилось. Оригинал тоже хорошо в канву ложится:

Альбус (устало):
Приболел чавой-то я,
Вишь, черна рука моя!
То ли старость наступает,
То ль какая-то хуйня!

Снейп (раздраженно):
Захворал? Ну не беда!
Съешь лягушку из пруда!
Нету лучше колдозелья,
Чем природная среда!

Альбус:
Ты морочить мне мозги
Даже думать не моги!
Лучше всю свою подлючесть
Против Лорда напряги!
Раз поклялся как лошара
(Слизеринец, а дурак),
То давай колдуй сурьезней,
С чувством, так твою растак!

Снейп:
Ты совсем уж не в себе
Вон и прыщик на губе.
Ой, растратишь ты посмертье
В политической борьбе!
Спробуй заячий помёт:
Он ядрёный! Он проймёт!
И куды целебней мёду,
Хошь по вкусу и не мёд.
Иль из плесени кисель!
Чай, не пробовал досель?
Дак испей — и враз забудешь
Про мирскую карусель!
Он на вкус не так хорош,
Но зато сымает дрожь,
Будешь к завтрему здоровый,
Если только не помрешь!..

Альбус (сердито сверкая глазами):
Так, не лезь ты на рожон!
Ты меня убить должон!
Не гунди и не перечь,
А поди и обеспечь.
Душу мелкого Малфоя
Надлежит тебе беречь.

Северус (с остервенением):
А моя душа-то как жеж?
Хитрозадый ты дедок!
Об тебе прям щас составлю
Фицияльный некролог.
Только надобно решить,
Как верней тебя пришить:
Оглоушить канделяброй
Аль подушкой придушить?..
Показать полностью
Да она в такое сложится, что вы и помыслить себе сейчас не можете!
Мне понравилось :)
Ух, какой в этой главе Сириус горячий. Да и Джарл тоже ничо, хоть и черный. Хотяя.. За общение с такими Сириусами всякие дроу облезлые еще сами приплачивать должны, я считаю... :)

А почему "кисть фламандца", я не врубилась?
Вторая часть интереснее первой. Там было сплошное уныние и безнадега, здесь появляется хоть какой-то движ. Качество перевода, конечно, хмм, даже не знаю, как сказать, чтобы не обидеть. Возможно, в оригинале тоже был сумбур, но в переводном варианте местами выглядит, как просто нагромождение непойми чьих реплик, непонятных мыслей и странных эмоций. Фик мрачный и депрессивный, хотя и даркфиком его тоже назвать нельзя. Здесь нет ни кровищи, ни пыток, ни убийств, не мрака. Просто отчаяние и безнадега. Тяжеловато воспринимается, на самом деле. Переводчику в любом случае спасибо за работу.
Супер👍 отличные новости, буду ждать с нетерпением!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть