↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Earl Grey

Переводчик
История превосходной выдержки.
Я пьянею раз в тысячелетие, но сейчас, право, под градусом.
Очень изящно!
Earl Greyпереводчик
Applebloom
Большое спасибо за такой теплый отзыв и настолько искренне описанные впечатления. Разделяю каждое слово о фике, он и вправду замечательный)
И очень рада, что не разочаровываю)
Earl Greyпереводчик
Erlkoenig
Раз в месяц, в идеале - дважды, чаще мне не позволит китайский)
Earl Greyпереводчик
Lady Irene
Ingrid*
Erlkoenig

Спасибо! Даже передать не могу, какое счастье увидеть наконец свой перевод именно здесь. Начало-то еще в минувшем году было положено, а косяки, Мерлиновы кальсоны их задери, более-менее исчезли только сейчас - и вот он:D
Гран мерси, господа
Спасибо! Улыбалась от души, стоило зайти в свой профиль и... обоже, подарок!:D

В общем, я, как и Лили Эванc, в итоге растаяла:D
Earl Greyпереводчик
AgriRina
ajtmd
насчет мародеров подумаю, не знаю, будет ли основная сюжетная линия посвящена Джеймсу и Лили, планирую атаковать Сириуса или же Ремуса)
Летняя_гроза
благодарю, для меня "Ааааааааааааа!" - просто бальзам на душу:D
Earl Greyпереводчик
Linneia Спасибо! Да, думаю, без юмора уж точно не обойдется)

HallowKey
Nata6ka
Вам спасибо! С фиком от начала и до самого конца:D Чертовски приятно, серьезно)
Earl Greyпереводчик
Katie W.
Спасибо, ближе к концу весны путь стал совсем тернистым, хорошо, что хотя бы к лету я закруглилась с переводом:D
Ох уж эти финальные строчки "...I'll be there in five minutes"

Спасибо вам за отзыв и поддержку, я смотивируюсь:D
Бесподобно от А до Я, пишете шикарно, типичный русский колорит, разбавляющий радости Альбиона)
Earl Greyпереводчик
ajtmd, ух, как эмоционально, меня аж захлестнуло)
Последнюю главу и эпилог по мере возможности выложу в этом месяце, надеюсь, на более долгий срок дело не затянется.
Спасибо!
Earl Greyпереводчик
Without_Name, спасибо от всей поттероманской души!)

Nata6ka, поднять настроение перед парами - святое дело:D Спасибо за ваши отзывы, из раза в раз читать о том, как кого-то порадовал - действительно здорово. Постараюсь не задерживать с продолжением.

И со Всемирным днём Гарри Поттера, господа!
Earl Greyпереводчик
Лиовисса, благодарствую, над переводом тружусь, спасибо особенно внимательным читателям, исправляющим мои косяки)

Лаванда-белена, это чудесно, спасибо! Продолжение будет либо в конце этой, либо на следующей неделе, скорее второе, но никак не раньше. Эти сложности пусть не пугают, перевод не будет заброшен)
Продолжила читать далее, но сюжет начал медленно, но верно скатываться в шаблон. Это, конечно, не вина переводчика, к тому же, быть может, это обманчивое впечатление. Очень хотелось бы.

Орфография и пунктуация, конечно, на порядок лучше, ошибок фактически нет, если только их с лупой не разыскивать) Но стилистика хромает: чаще всего глаз режет бедный русский, то бишь, чуть ли не дословно переведенный английский, кроме того встречается множество повторов, которые можно спокойно заменить синонимами. Я бы отметила, но, к сожалению, сейчас не располагаю временем, однако, если возникнут сложности, буду рада помочь.
Боже мой, автор!
Все было против меня: название, пейринг, "flaff", "слеш", мат.
Но...
Оказалось все просто шедеврально! Этот фик - просто чудодейственная настойка для меня, разве что иного свойства)
Earl Greyпереводчик
Nata6ka
Спасибо! Надо будет сменить название:"Антидепрессант", - и ничего более)
Заключительные 3 главы, надеюсь, порадуют. Ручаюсь, что взгляду будет за что зацепиться)
На всякий случай скажу, что встреча будет описана исключительно в письмах.
Не так часто я пишу комментарии, еще реже в тех случаях, когда нахожусь только на подступах к развитию сюжета в фанфике. Но вот уже 11 глава передо мной, и Остапа внезапно понесло)
Первое, что хочется сказать: очень неплохой выбор фика. В случае настолько избитого пейринга, когда многие фанфики проходят мимо из-за слабого, десятки раз повторенного сюжета, приятно видеть историю, которая выделяется на общем фоне. Спасибо, что ухватились за перевод)
Однако по поводу качества обработанного текста: все бы хорошо, но опечатки и кое-что грамматико-стилистическое глаз коробит. Конечно, говорю о прочитанных первых главах. И пусть объем внушительный, но качество необходимо, а раз глав уже аж за 30, то можно позвать бету на тех из них, что требуют доработки, а самому заниматься делом чести: не забрасывать и переводить дальше)
Что ж, пойду обратно к вашим трудам, успехов!
Earl Greyпереводчик
emma2013, черт, как же я люблю такие отзывы:D Приятно слышать "спасибо", безумно приятно, аха:D
Ловите ответное мерси:)
Earl Greyпереводчик
Nata6ka, мне вот теперь тоже, наверное, тяжко со сном придется:D

Джuннu, спасибо! Оригинал - просто чудо)
Earl Greyпереводчик
HallowKey, спасибо за внимание к фику :)
Такая радость посреди ночи, особенно учитывая то, в каких экстремальных условиях рождался перевод этой главы:D
Earl Greyпереводчик
Nata6ka, большое спасибо, следующая глава уже в работе)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть