↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Calmius
А прода будет? Позязя.
Цитата сообщения Матемаг от 19.08.2017 в 10:15
Никогда не любил бобров. Они какие-то... бобриные! А ослы - полезная в хозяйстве вещь. Переходим все на ослиную сторону, у нас есть печеньки!

Ммм.... печееееньки... НЯМ!
О, тогда надо перечитать) Не знаю как другим, а мне иногда иллюстрации помогают лучше атмосферой произведения проникнуться!
Может я чего не понял, но эту штуку я на флибусте прочитал.... давно в общем прочитал. И она была закончена. Автор ее переделал???
Наконец-то! Дождались!! Слава автору!!!
Цитата сообщения meian от 18.08.2014 в 17:46
О, это был шикарнейший перевод . Пойду искать этот перевод.

Добавлено 18.08.2014 - 18:00:
Нашла. https://lib.rus.ec/s/20471"

Вот это как раз уже испорченная версия(((( В том, от 96 году, не было таких жутких искажений, а здесь даже в аннотации принц Кэвин, вместо Корвина, страх какой-то(((((
Немного оффтопа, сорри.
А кто-нибудь может выложить хроники перевода Ян Юа, издательство "Терра" 1996 год? Там был 5-томник, по две книги в томе, и такие серые обложки. Это был хороший годный перевод, который впоследствии почему то стал кошмарным. Толи заново перевела спьяну, толи хз почему.
а если отложить слэш, и все силы бросит на джен, быстрее будет?? вот чем слэш лучше???
еще бы проды быстрее были и было бы совсем чудесно
маловато будет
побольше бы тексту
трудно заценить по 3 главам((
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть