↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Ох, как меня изругали за "Жажду"... Хочется и оправдаться и посмеяться. Оправдаться хотя-бы в том, что труд переводчика для меня не пустой звук и безусловно заслуживает уважения. Больше мне оправдываться не в чем, осталось только смеяться, и над 12+, и над играющими гормонами... Еще раз попыталась прочитать "Жажду" - не могу. Не интересно. Какие - то ссоры каких-то мальчика и девочки, которых назвали Драко и Гермиона и пытаются уложить их в постель и доказать, что это любовь. Пойду запишусь в фанаты "Платины", раз так...
Ну даже не знаю...Прочитала "Платина и шоколад", после этого взялась за "Жажду".Короче, зря я это сделала - небо и земля. Какой - то детский лепет по сравнению с "Платиной", хотя сюжет практически одинаковый. Возможно, "Жажда" послужила толчком, но дочитывать не буду, уж больно убого по сравнению
Розовых соплей не много. Много эмоций и какое прекрасное чувство языка!!! Чувствуется, что писал филолог.Спасибо за грамотные акценты и, пожалуй, в этой истории мне нравится Малфой - в каноне он мне как - то не очень ( даже толком не запомнился ). Спасибо большое Автору. Напишите что - нибудь хорошее про Снейпа ( очень люблю Алана Рикмана ). Ваши произведения я точно буду читать, Вы очень хорошо пишете
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть