↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Проклятие розовых фей (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Размер:
Мини | 24 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Первые шаги Джинни в мире магической журналистики.

На турнир «Взгляд в будущее», номер пары 21, персонажи: Джинни Уизли, Грегори Гойл, Ксенофилиус Лавгуд, годы 2003 и 2001.
Выбранные персонажи: Джинни Уизли и Ксенофилиус Лавгуд, год 2003
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

На повидавшей многое кухне дома номер двенадцать по площади Гриммо раздавались оживлённые голоса. Джинни, Гарри, Гермиона и Рон сидели за столом, пили какао и что-то обсуждали.

— Сестрёнка, если бы меня взяли вратарём в команду, я был бы на седьмом небе от счастья! — воскликнул Рон.

— А в "Гарпии" бы пошёл? — ехидно спросила Джинни.

— Да в "Гарпии" — хоть полировщиком мётел! Столько девчонок вокруг!

— Вот в том то всё и дело, — подытожила Джинни. — В нашей команде все видят симпатичных ведьмочек, а не серьёзных игроков в квиддич. Причём не только болельщики, но и начальство. Всё спонсорам угодить пытаются. Видели нашу форму? Мы скоро летать в купальниках будем! И главное — чары, защищающие от ветра, с этих тряпок слетают на особо крутых виражах! Так этого мало, нас же ещё пытаются заставить носить эту спонсорскую одежду всегда, когда мы появляемся на публике. "Лучшая одежда для современной ведьмочки — настоящий подарок фей!" — передразнила Джинни.

— О, видели бы вы, что она сделала с розовым свитером, — многозначительно сказал Гарри.

— Это называлось не свитер, а свитшот, розовый свитшот с рюшами! Причём рюшами, зачарованными на неотрываемость. Кажется, дизайнером у наших спонсоров тайно работает Амбридж! Впрочем, из этого свитшота получилась отличная подстилка для питомцев Хагрида.

— Так что ты собираешься делать? Терпеть всё это или устроишь бунт? — перевела разговор в конструктивное русло Гермиона. — Может, попробуешь фирменный летучемышиный сглаз?

— Гермиона, ты же знаешь, что по условиям контракта я не могу руководству команды наносить магический или физический вред. Иначе придётся для компенсации ущерба продать этот дом вместе с нами.

— Да я шучу, Джинни! Но если ты действительно собираешься летать в розовом купальнике, я поищу в книгах более устойчивые чары для защиты от ветра. Серьёзно.

— Спасибо, Гермиона, но я всё больше сомневаюсь, что квиддич мне интересен.

Кажется, этой фразой были шокированы все, в том числе сама Джинни.

— Нет, интересен, конечно, но быть в команде "Гарпий"... в общем, это не совсем то, о чем я мечтала в школе. Я люблю летать, люблю разучивать новые элементы, бывать на играх в новых местах, мне интересна стратегия игры. Но быть в квиддичной команде — значит не только тренироваться и играть, но и постоянно искать спонсоров. Вообще, не завидую я нашей администрации. Для хорошей игры нужны ультраскоростные мётлы, поле для круглогодичных тренировок, технологичная форма. Конечно, когда "Магическая одежда" предлагает обеспечить нас формой и оплатить полугодовую аренду поля, то перед таким предложением трудно устоять. Но взамен "Гарпии" станут "лицами" новой коллекции.

— И благодаря спонсорам у вас теперь отличная экипировка, — отметила Гермиона.

— Особенно купальники! — добавил Рон.

— Рон, а вот тебя от летучемышиного сглаза никакой контракт не защитит! — Джинни достала палочку и шутливо пригрозила брату.

— А давайте создадим общество защиты "Гарпий" от купальников, у Гермионы есть опыт, только аббревиатуру поинтереснее придумаем! — Рон продолжал веселиться.

— Рональд, летучемышиным сглазом ты не отделаешься! — палочку достала и Гермиона.

Рон схватил чашку, из которой пил своё какао, и сделал вид, что пытается за ней спрятаться.

— Джин, а действительно, может, ну его, этот квиддич? Может, ты, на самом деле, хочешь заниматься чем-то другим? — спросил Гарри.

— Ну, я вообще думала об этом, есть одна профессия, которая совмещает в себе квиддич и путешествия.

— Полировщица мётел в "Пушках Педдл"?

— Рон!

— Молчу, молчу.

— Гермиона мне как-то показывала магловские газеты, и в них были специальные спортивные колонки. А в нашем "Пророке" про квиддич если и публикуют что-то, то заметки Риты Скитер, из которых скорее узнаешь про наряды знаменитых зрителей, чем про игру. Вот я и подумала, а что если предложить свои услуги "Пророку". В квиддиче я разбираюсь профессионально, финт Вронского от разворота МагДугала отличу легко.

— Кстати, у маглов эти колонки часто ведут бывшие спортсмены, тренера, — добавила Гермиона.

— Джин, это отличная идея! Надо послать резюме в "Пророк" или лучше сходить в редакцию! Они должны тебя взять! — воскликнул Гарри

— Уже сходила, — хмуро ответила Джинни.

— И что?

— Да ничего. Сказали, что журналистами так просто не становятся, нужен опыт или талант, а лучше всё вместе, смешать и не взбалтывать.

— Ну, это звучит разумно, — задумчиво сказала Гермиона.

— Да, только под руководством Скитер этот опыт приобретать я совсем не хочу!

— Скитер? Почему под её руководством? — спросил Гарри.

— В редакции мне объяснили: так как в волшебном мире на журналистов нигде не учат, то необходимо пройти трёхмесячную стажировку в известном издательстве, у них это можно сделать исключительно под руководством Риты Скитер, ведущего корреспондента "Ежедневного пророка". Но боюсь, что для Скитер это будет лишь поводом подобраться поближе к Гарри, раздобыть новых сплетен.

— Несомненно, это так, — согласилась с Джинни Гермиона. — А другое магическое издательство подойдёт?

— Да, но боюсь в "Ведьмополитене" мне придётся писать про те самые купальники для квиддича и свитшоты с неуничтожимыми рюшами.

— А зачем нам "Ведьмополитен", когда есть "Придира"?

— Ты с ума сошла, Гермиона! — сказал Рон

— А что? Помните, как "Придира" помог нам в год возрождения Волдеморта, когда "Пророк" и министерство ополчились против Гарри? А когда мы скитались по лесам, именно в "Придире" люди находили правдивую информацию. Несмотря на все эти несуразные статьи про нарглов и мозгошмыгов, тираж "Придиры" весьма внушителен.

— Да, но Лавгуд в итоге предал нас, он пытался выдать меня Пожирателям, — возразил Гарри.

— И это нам на руку! Даже если он не захочет брать на стажировку Джинни, мы напомним ему о том некрасивом поступке, у него не будет выбора, — заявила Гермиона.

— Моя жена не только самая умная, но и самая коварная выпускница Хогвартса в этом тысячелетии! — захохотал Рон.

— Как-то я не уверена во всём этом, — сказала Джинни.

— Так, я сейчас свяжусь с Лавгудами, а вы, ребята, пока объясните Джинни, что я права, — с этими словами Гермиона встала из-за стола и пошла в гостиную, к камину.


* * *


Джинни стояла рядом с Ксенофилусом Лавгудом в просторной комнате и спрашивала себя в очередной раз, зачем она вообще в это ввязалась. Место было необычное, как и сами Лавгуды. После взрыва, произошедшего во время неудачной попытки поймать Гарри, дом пришлось отремонтировать. В нём, как раньше, располагались и редакция "Придиры", и типография, и жилые комнаты с кухней. Комната, в которой теперь создавался журнал, представляла собой большой многоугольник. Возле стен в каком-то хаотичном порядке стояли столы, стеллажи, конторка, диван, каталог картотеки. В одном из углов расположилась пирамида из подушек всевозможных цветов. В другом были свалены два котла, какие-то склянки и огромный черпак. Но весь этот беспорядок был сосредоточен у стен. Джинни вспомнила линию, которую Дамблдор нарисовал вокруг Кубка во время Тримудрого Турнира. Тут тоже создавалось впечатление, что кто-то начертил невидимый круг, в центре которого вместо кубка стояла огромная печатная машина. Она состояла из трёх крупных цилиндров, нескольких мелких, многочисленных шестерёнок, колёс, винтов, полочек и рычажков. С одной стороны к цилиндрам тянулась бумага из огромной бобины. Ксенофилус с пергаментом в руках подошёл к машине, положил его на одну из полочек, взмахнул волшебной палочкой и произнёс: "Линотипус!". Пергамент зашевелился, поднялся в воздух, на нём стали проступать рельефные изображения, после чего он влетел куда-то внутрь печатной машины, полетал между колёсами и рычагами и вдруг обернулся вокруг одного из цилиндров. Лавгуд подошел к машине и повернул винтовой ключ. Машина зашумела, загремела шестерёнками, цилиндры начали своё вращение, бобина стала медленно раскручиваться, и бумага начала пропадать в её недрах. Ксенофилус наблюдал за этим, не убирая палочки. Иногда он делал ею резкие движения и бормотал заклинания. Вдруг машина выплюнула какой-то предмет, Ксенофилус ловко поймал его и стал рассматривать, это оказался свежий выпуск "Придиры", первый оттиск нового тиража. Джинни подошла к Ксенофилусу и посмотрела на журнал.

— Отличная работа, — сказал Лавгуд, смотря на печатную машину, которая продолжала грохотать и выплёвывать журнал за журналом.

Джинни принюхалась, но вместо запаха свежей типографской краски ощутила огуречный аромат.

— Мы добавляем в зелье для полноцветной печати икру рыбы-колючки, — пояснил Лавгуд.

— Я так и поняла, — ответила Джинни.

 

Теперь дни Джинни проходили в бедламе, который почему-то называли редакцией. Она разбирала письма читателей, содержащие рассказы о встрече с невиданными существами, рецепты зелий, восторженные отзывы преданных поклонников журнала и гневные тирады скептиков. Самые весёлые письма печатали в журнале на предпоследней страничке. Если Ксенофилус находил в письмах что-то интересное для себя, то он или Луна отправлялись к автору. Чаще всего редкий зверь оказывался плодом фантазии или результатом плохого зрения. Хотя один раз в саду у пожилой читательницы действительно была обнаружена редкая птица, радужная невеличка, не обитающая в Британии и появляющаяся перед волшебниками только в ясные солнечные дни. Для спасения птички Луна написала письмо магозоологу Скамандеру.

Джинни также помогала верстать журнал на пергаменте, подбирала иллюстрации, проверяла тексты. Стажировка в редакции оказалась довольно интересной, но иногда Джинни не хватало общения с людьми на более приземлённые темы, чем выведение новых пород нарглов или решение рунической загадки. Ей хотелось попробовать взять у кого-нибудь интервью или сделать какой-то репортаж. Поэтому она очень обрадовалась, когда Ксенофилус обратился с просьбой.

— Джинни, тут машина что-то хандрит, надо печатать новый выпуск, но приходится всё время стоять рядом и корректировать печать заклинаниями. А давеча мне пришло письмо от мистера Туки, одного бизнесмена. Он пишет, что видел редкое явление у себя в саду. Танец розовых фей. Пишет, что может встретить меня сегодня после чая и показать это чудо. Нельзя упускать такую возможность, возьми у мистера Туки интервью, сможешь? Луна сейчас занимается с этим магозоологом спасением радужной невелички, больше и некого попросить.

— Да, мистер Лавгуд, я с радостью возьму интервью.

— Хорошо, только будь вежлива с ним, даже если не увидишь никаких фей. Но, может быть, ты найдёшь там что-то не менее интересное. Поспрашивай его об обстоятельствах, при которых он видел фей, как они выглядели, как себя вели. Вот на бумаге его каминный адрес.

— Хорошо, я постараюсь, мистер Лавгуд!

Счастливая Джинни накинула свою уличную мантию и понеслась к камину.


* * *


Джинни переместилась, вышла из камина и оказалась в заставленной мебелью гостиной.

— Так, и кого я тут вижу? — недовольно сказал мужчина лет пятидесяти в бархатном костюме. — Я вообще-то приглашал главного редактора журнала "Придира". А ты тут как очутилась?

— Вы — мистер Туки? — спросила Джинни. — Меня прислал мистер Лавгуд расспросить вас о танце фей. Я работаю в его журнале.

— Ну ладно, — Туки был явно недоволен. — Я надеялся, что мистер Лавгуд соизволит найти для меня время, а не будет присылать каких-то клерков. Ладно, пройдём в сад, феи обычно водятся в садах и там танцуют, хотя, сомневаюсь, что девчонка на побегушках способна оценить это прекрасное явление и волшебный феномен.

У Джинни возникло непреодолимое желание потренироваться в летучемышином сглазе, но она помнила просьбу Лавгуда быть вежливой. Они вышли из дома, прошли по дорожке вглубь сада и остановились у небольшого розария, разбитого около кустов боярышника.

— Присядем, — мистер Туки указал на стоящую рядом скамейку.

— Смотри туда, — Туки махнул рукой куда-то за розарий. — Они появляются, поют и танцуют там.

Джинни стала вглядываться за цветник, между деревьями и кустами, но ничего не увидела. Она поднялась и направилась туда посмотреть поближе, но мистер Туки схватил её за рукав.

— Не смей их пугать!

Джинни снова вспомнила наставления Лавгуда и молча села на скамью. Так они просидели минут двадцать. Джинни успела рассмотреть в подробностях небольшой розарий, впрочем розы там были только двух сортов, с красными и розовыми лепестками, деревья и кусты вокруг, даже пару шмелей, наворачивающих круги над цветами. Все её попытки начать беседу мистер Туки прерывал неприятным шипением. На очередной мысленной ставке, какой из шмелей доберётся первым до самого большого цветка, Джинни потревожил голос мистера Туки:

— Видимо, феи испугались незнакомого человека. Что-то в тебе им не понравилось, ты случайно не маглорожденная? Впрочем, неважно, у меня записано всё, что мистеру Лавгуду надо знать о них для статьи, возвращаемся в дом.

Они пошли обратно по тенистой дорожке к дому, где мистер Туки провёл Джинни в кабинет.

— Так, вот тут я набросал текст, что можно написать в журнале. Вот рисунок. И не забудьте упомянуть моё имя в статье! Надеюсь, ты ничего не потеряешь, всё передашь мистеру Лавгуду.

— Да, я передам, — Джинни забрала свитки, и из них выпал рисунок. Видимо, на нём была нарисована фея. Это было существо женского пола с длинными розовыми волосами и в розовой одежде, напомнившей Джинни квиддичную форму от спонсоров "Холидейских гарпий".

— А откуда у феи такая одежда? — кажется, это был первый вопрос в интервью, которое она вообще-то должна была взять.

— Ох, очевидно, это особенная волшебная одежда фей! Чему вас только в школе учили! — возмущённо ответил Туки. — Вот передай ещё мистеру Лавгуду подарок для его дочери. Обязательно скажи, что это из новой коллекции. И не смей открывать! Я узнаю у мистера Лавгуда, если ты что-то потеряешь!

— Скажите, а какие особенности исполнения танца фей вы можете вспомнить? — попыталась продолжить интервью Джинни.

— Всё, что важно, я описал, у меня больше нет времени, пусть со мной свяжется мистер Лавгуд, если будут вопросы.

Туки подошёл к камину и красноречиво протянул Джинни банку с порохом.

— Всего наилучшего, мистер Туки, — попрощалась Джинни и, почти шагнув в камин, добавила: — А в Хогвартсе чистокровные Керроу нас очень хорошо обучили Круциатусу.

Туки отпрянул, но Джинни уже назвала адрес редакции и унеслась каминными переходами прочь от милого джентльмена.


* * *


Выйдя из камина в редакции, Джинни отбросила свитки мистера Туки и свёрток с презентом.

— Ну как прошло? — подошёл к ней Ксенофилус. — Вижу, мистер Туки проявил свой характер.

— Мистер Туки — совершенно неприятный тип! Слова мне не дал сказать! Вот вам его заметки про фей и подарок для Луны.

— Кажется, нам необходим чай с болотными травами, — неожиданно заявил Лавгуд.

Джинни недоуменно на него посмотрела.

— Да, чай с болотными травами поможет нам во всём разобраться и принять решение. Пойдём.

Лавгуд собрал разбросанные свитки и подошел к большому столу, стоявшему в одном из углов. Достал чашки, жестяные банки с травами и начал колдовать.

— Вообще, мистер Туки — известная в магическом мире персона, — рассказывал Лавгуд, заваривая травы, — и сотрудничаю я с ним давно, он заказывает у нас рекламу. Занимается различным бизнесом — то одно продаёт, то другое. Характер, конечно, не очень, но он важен для "Придиры" как рекламодатель. Слышал, что теперь у него новое производство одежды. "Магическая одежда".

— "Магическая одежда"? Это же одни из наших новых спонсоров! Ну, спонсоров "Гарпий".

— О, так мистер Туки один из создателей вашей формы?

— Если это так, то я пожалуй наведаюсь к нему ещё за одним интервью и порасспрашиваю, не подрабатывает ли у них дизайнером Амбридж. Это розовое убожество, которое нас заставляют носить, как раз в её стиле.

— Амбридж? Долорес Амбридж? А это интересно. Сейчас посмотрим...

Лавгуд взмахнул палочкой и призвал из каталожной картотеки ящичек с нарисованными на нём буквами "Д..И". В ящичке Ксенофилус, перебирая одну карточку за другой, добрался до одной с надписью "Долорес Амбридж", вытащил её и сделал витиеватое движение палочкой. Карточка превратилась в небольшую тетрадь.

— Тут хранятся все данные по волшебникам, с которыми мы сотрудничали, про которых писали статьи, которые нам заказывали рекламу, — пояснил он удивлённой Джинни. — И письма от читателей.

Лавгуд отдал тетрадь Джинни, она начала перелистывать её. На страницах мелькали статьи из "Придиры" про болезнь гиппофилофобию, распространённую среди сотрудников министерства, письма с предупреждениями о министерских проверках. В это время Лавгуд снова взмахнул палочкой, призвал ящичек с карточкой мистера Туки и превратил его карточку в тетрадь. После этого он взял обе тетрадки, положил на стол и произнёс "Коннексиус". Белёсые нити, похожие на грибницу, начали вырастать из тетради Амбридж, поднялись в воздух, покачались, будто принюхиваясь, а потом резко заползли внутрь тетради Туки и остались там закладками. Лавгуд открыл тетрадь на странице, где расположились нити.

— Точно, я так и думал! Есть информация о их сотрудничестве. Мистер Туки поставлял в министерство специальные артефакты для поиска маглорожденных во время правления Пия Толстоватого. Заказ от министерства был подписан госпожой Амбридж, она же контролировала поставки. В общем, достаточно тесное взаимодействие. Однако никаких данных о более современных их контактах нет. Но моя картотека, конечно, совсем неполна. Только то, что как-то связано с "Придирой".

— То есть мистер Туки помогал Волдеморту охотиться на маглорожденных? — возмущённо спросила Джинни.

— Ну, нельзя сказать точно. Поисковые артефакты его фирмы мне ни разу не помогли найти что-либо, зато Луне в детстве очень нравилось с ними играть. Они такой замысловатой формы. На самом деле, принципиальная возможность существования поисковых артефактов оспаривается многими учёными. Это может быть базовым законом Вселенной — невозможность создать такой артефакт. Пожалуй, надо будет написать мне большую статью в следующий номер об этом. Так или иначе, деньги за них Туки от министерства магии получил, а Амбридж ему в этом помогла. Но это дела давние, посмотрим, что мистер Туки мне передал, — Лавгуд углубился в свиток.

Через некоторое время он поднял голову и сказал:

— Очень интересно, но боюсь, что к ритуалам фей это никакого отношения не имеет. Это противоречит всему, что я читал про них. О, тут и рисунок! Да, эта малютка в розовом совсем непохожа на кривозубое существо, любящее полакомиться человеческим мясом. Феи хотя и маленькие, но очень опасные существа, человек для них враг. Что неудивительно, ведь скольких фей уничтожили волшебники, подманивая этих наивных существ выпавшими зубами. У них очень плохие зубы, быстро портятся и рано выпадают, вот они и ищут замену. Идут по запаху, а потом трагически погибают, придавленные подушками! Бедные существа.

— А почему вы меня не предупредили об опасности фей перед тем, как я пошла интервьюировать Туки? — поинтересовалась Джинни.

— Ох, совсем забыл про это, голова, знаешь, много чем была занята. Но ты почитай эти записи, может, придумаешь, какую из этого можно статью слепить.

Лавгуд удалился проверить печатную машину, а Джинни принялась читать.

Мистер Туки в своём свитке сначала рассказывал о какой-то легенде про фей. Согласно ей, феи — это самые прекрасные из магических существ на земле. Потом описывал, как эти прекрасные существа водят хороводы вокруг цветов его сада и даже оставляют в подарок ему волшебную розовую пыльцу. Мистер Туки не поленился перечислить разнообразные полезные свойства этой пыльцы. А потом он вдруг переключился на рассказ о новой магической одежде, которую его фирма собирается выпускать. Это будет самая прекрасная одежда для волшебниц, и любая из "Холидейских Гарпий" может это подтвердить, ведь они первые опробовали новую коллекцию. Джинни уже не понимала, зачем мистер Туни про всё это пишет. В конце своего опуса он выражал надежды на продолжение плодотворного сотрудничества с "Придирой" и писал, что хочет опубликовать цикл статей про фей на основе присланного материала.

— Мистер Лавгуд! А про что тут можно написать? Я не видела никаких фей, да и вообще тут Туки больше нахваливает одежду своей фирмы.

— А как, кстати, одежда? Действительно так очаровательна, как пишет Туки? И заклинания на ней держатся в два раза дольше, чем на обычной?

— Да ни черта! — в сердцах сказала Джинни. — Тренироваться невозможно, слетают все заклинания, да и рюшечек слишком много. Они везде! Рюши на кардигане, рюши на мантии, рюши на свитшоте, да даже на трусах рюши! Это какой-то кошмар. Для чего угодно эта одежда создана, но только не для квиддича! Врёт Туки всё.

— Не врёт, а недоговаривает. Продвигает свою коллекцию одежды "Пыльца фей". Хочет не просто заказать рекламу, а сначала подготовить публику, рассказать свои выдумки про фей, а потом про одежду. Я думаю, он был разочарован твоим появлением, наверняка, хотел обсудить со мной финансовые вопросы рекламной кампании. Ну, предлагаю не ссориться с важным рекламодателем. Но и вводить в заблуждение читателей нельзя. Напиши статью про фей, про одежду, поговори с кем-то из своих "Гарпий", обсуди впечатления. Но для начала прочитай несколько номеров "Придиры", а также информацию из картотеки, по которой были написаны конкретные статьи, вот, например, про Фаджа и гоблинов хорошо вышло когда-то, почитай. Ты ведь понимаешь, что журнал имеет свой собственный стиль, мы не можем разочаровать читателя, но и обманывать мы тоже не можем. Всё-таки "Придира" — единственная альтернатива "Пророку" в магическом мире.

— А если мистеру Туки не понравятся плохие отзывы о его продукте? — спросила Джинни.

— Даже если мистеру Туки не понравится что-то в твоей первой статье, то мы убедим его, что негативные отзывы привлекут больше внимания. Новейшие рекламные стратегии на стыке магловских и магических технологий не могут ошибаться!

— А если и это не поможет, то ты мы знаем про контракт на поставку амулетов для поиска маглорожденных, да?

— Да, точно. Вижу, ты весьма дружна с Гермионой Грейнджер.


* * *


Придира, июль 2003 года

Проклятие розовых фей или заговор против британского женского квиддича?

В распоряжении редакции "Придиры" оказалась важная информация. Недавно в магических селениях Британии случилось нашествие розовых фей. Достойный доверия источник сообщил, что видел фей в своём саду, исполняющими ритуальный танец. Исследователи разумных волшебных существ в своих книгах утверждают, что ритуальный танец феи совершают после удачного проклятия, наложенного на их главных врагов — волшебников. Вероятно, феями был проклят кто-то из магов. Наш надёжный источник видел танец фей несколько дней подряд, а значит, проклятие было очень мощным.

Также "Придире" стало известно, что лучшая женская квиддичная команда "Холидейские Гарпии" получила недавно новую форму из коллекции "Пыльца фей" от своего спонсора, компании "Магическая одежда". Не случайно ли это совпадение? Что это за фея, подарившая "Гарпиям" форму? Не одна ли из тех, что танцевали свой проклятый танец в саду у нашего уважаемого читателя? Мы попросили игроков команды поделиться впечатлениями о их новой форме. Алисия Спиннет, капитан команды, сказала: "Мерлин! В этих тряпках просто невозможно играть! Все климатические заклинания слетают после выполнения финта Вронского". Ловец команды жалуется, что из-за обилия блестящих элементов на форме не замечает снитч. Несколько игроков, которые просили не называть их имён, сетуют на несводимые прыщи. Количество травм на тренировках Гарпий увеличилось, что не удивительно: ведь над их новой формой поколдовала фея своей страшной рукой со скрюченными пальцами. Теперь становится понятна радость фей. Британский женский квиддич находится под угрозой. Каковы будут шаги Департамента магических игр и спорта? Позволят ли они дальше проклятию уничтожить единственную квиддичную женскую команду или защитят спортсменок?

Из достоверных источников нам также стало известно, что скоро одежда из коллекции "Пыльца фей" поступит в розничные магазины Магической Британии, и любая модница сможет купить свитшот или кардиган с проклятием. Призываем наших читателей быть бдительными! Покупая одежду из этой коллекции, вы рискуете получить проклятие, с которым специалисты из Мунго не справятся. Ведь магия фей остаётся до сих пор неизученной. Именно с проклятием розовых фей связывают роспуск спортивной ассоциации по плюй-камням в семидесятых годах прошлого века.

Редакция журнала выражает искреннюю благодарность мистеру Туки за предоставление эксклюзивной информации про танцы фей.

Специально для "Придиры"

Джинни Поттер.

Глава опубликована: 08.04.2016
КОНЕЦ
Отключить рекламу

17 комментариев
Мне жалко женскую квиддичную команду "Холидейские Гарпии". Бедные ведьмочки. Джинни очень порадовала.
Большое спасибо за вашу работу Автор.
Автор, это было тонко и красиво.
Lucindaавтор
мозгомышка
Значит мне удалось донести до читателя свои задумки. Ура!
Лиса Ересь
Спасибо
интересно написано. и очень здорово про спонсоров, никуда от них не деться) даже странно, что все-таки не побоялись в итоге ни Спиннет, ни Лавгуд, хотя в их характер это и вполне вписывается.
Lucindaавтор
ansy
спасибо за отзыв
а действия героев может как раз помогут девчонкам из команды разрулить ситуацию :)
Прелестный фик))) Ай да Джинни! Отомстила)))
Не понравилась фраза Джинни про Круциатус. Не в тему, грубо и совсем не нужно...

Если ее убрать, то все остальное очень понравилось.
Отлично! Ярко. Не затянуто. Сюжет продуманный - реалистичный, но с иронией. Конец забавный))
Герои каноничные, что особенно порадовало))
Lucindaавтор
venbi
Спасибо за отзыв )
Пятница
Мне эта фраза тоже покоя не давала, резала. Изначально там было несколько предложений. Но ведь Джини должна успеть сказать их буквально на ходу. Поэтому осталось только одно это. Я его тоже убирала, но потом вернула. Джинни девушка своенравная, и после часового общения с НМП, когда ей приходилось себя сдерживать, в конце должна была как-то резко выплеснуть свои эмоции. Такие муки фикрайтера-любителя. Потом после конкурса заменю на "непростительные", так звучит мягче.
Полярная сова
Отзыв от одного из любимых авторов меня особенно радует.
Хэлен Онлайн
Коннексиус - мечта студента)
Милый фик, спасибо автору)
Статья в конце как-то не понравилась. Пожалуй, это придирки, потому что для вселенной ГП норм, но всё же.
Но фик забавный, фик хорошо написан и выверен. Фраза про круциатус, возможно, не самая учтивая, но что-то подсказывает, что Джинни могла. В целом я назову это хорошей, добротно исполненной работой.
Ну и Ксенофилиус здесь на удивление нормальный))
"Джинни уже не понимала, зачем мистер Туни про всё это пишет."
Извините, поняла, что я Джинни.
Ксено тут даже чересчур нормальный. Как-то не вяжется у меня искатель мозгошмыгов с человеком, волунющемся о спонсорстве.
И Джинни Ксено, честно говоря, подставила. Как он теперь без спонсора?
А так разговоры о рюшах очень забавны. Спасибо.
Lucindaавтор
Helen 13
И вам спасибо за то что прочли и не поленились чиркнуть пару строк.

asm
Спасибо за отзыв! Что-то конкретное не зашло в статье?

jeanrenamy
В смысле, вы не поняли зачем анонимный автор всю эту белиберду написал?
Дык конкурс же. И я, честно говоря, приятно удивлена, что кому-то фанфик зашел.

elent
Да, Ксено получился нормальным более ожидаемого, поэтому оос в предупреждениях и выставлен. Я во время написания фанфика перечитала части канона, где он появляется. И пришла к выводу, что Ксено может быть весьма прозорливым в каких-то частях своей жизни. Например, он умен и эрудирован. Ведь именно он объяснил троице про дары смерти. Да и журнал его держится на плаву. Значит вести издательские дела у него получается. А по поводу подставы, будут ли у этого спонсора такие же доходы после статьи Джинни еще неизвестно.
Цитата сообщения Аноним от 14.04.2016 в 22:48

asm
Спасибо за отзыв! Что-то конкретное не зашло в статье?

ну, это статья едва ли не самого низкого сорта, что вообще встречаются.
Проклятье фей и заговор против женского квиддича улыбнули, но в целом текст немного суховат.
Lucindaавтор
jab
Спасибо за отзыв. Вы подобрали именно то слово, чтобы описать впечатление, которое у меня самой от своих фанфиков возникает - "суховат". Надо будет подумать о том, как делать текст более сочным.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх