↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Девушка из харчевни (гет)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Миди | 59 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU Возраст Габриэль Делакур изменен, в этом фанфике она младше Рона на два года.
 
Проверено на грамотность
Войны больше нет. Одни победили, другие потерпели поражение. Теперь им всем осталось только одно - научиться жить заново
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3

Когда какой-то маг в длинном темном плаще аппарировал в «Кабанью голову», Панси даже не повернулась. Мало ли кто приперся в трактир, надо будет — позовут, а её ингредиенты дожидаются. Кто-то недовольно ворчит: видите ли ягоды белладонны толчет рядом с хлебом, а вы чего хотели? Тут вам не пятизвездочный отель, за сервисом шуруйте в какой-нибудь ресторан.

Новый посетитель тих, долго сидит в темном углу у стойки, потом заказывает травяной отвар. Его всегда варит сам Аберфорт, напиток получается до того терпкий и горький, что Панси плевалась минут пять, когда с дури ума решила пробовать глоток. А этот в плаще ничего: пьет и даже не морщится, а впрочем, откуда она знает — лицо всё равно капюшоном закрыто. Паркинсон старательно разминает в ступке ягоды — надо сегодня закончить, зелье клиент ждет послезавтра, а у неё ещё ингредиенты не приготовлены.

Уже проходит не час и не два, почти все разошлись. Панси требует расплатиться оставшихся посетителей — два часа ночи, она тоже хочет хоть немного поспать! Мужчина в плаще спокойно выкладывает на стойку галеоны, но не давно забытый блеск золотых монет притягивает взгляд трактирщицы, руки у парня красивые, то есть не то чтобы красивые — притягательные. Жесткие, широкие, с мозолями на ладонях и округлыми косточками на запястьях. Невольно у Панси вспыхивает мысль: каково это прикоснуться губами к этим косточкам, провести по ним языком, кожа, наверное, шершавая и едва заметно сладковатая... Панси роняет сдачу и лезет за ней под стойку. Размечталась! Она, которая и с мужчиной-то никогда не спала, хочет лизать чьи-то запястья. Не спала, потому что в школе себя блюла по правилам семьи, а потом просто как-то не до этого стало. Хотя деньги, конечно, предлагали. Последний, кто предлагал, ушел с котелком пригорелой каши на голове — Аберфорт обещал её прикрыть перед Министерством, если что.

Паркинсон швыряет посетителю сдачу:

— Закрываемся! Поживее, не рассиживайтесь, мне ещё стаканы мыть.

Тот аккуратно собирает монеты, кладет ровной стопочкой их на стойку и едва слышно говорит:

— Это вам, спасибо.

Он направляется к двери, чересчур широкий плащ метет грязный пол. Панси рассеянно хлопает глазами, глядя ему вслед — таких чаевых ей и за полгода не оставляли. Ссыпает монеты в карман и идет закрывать дверь.

Защелкивая тяжелые задвижки на окнах, она слышит не то сдавленный стон, не то хрип, замирает. Ноги немеют от страха, хочется сбежать к себе в спальню под одеяло или хотя бы позвать Аберфорта, но Панси всё же осторожно выглядывает в щелочку: этот странный в плаще упал на землю, сипит, явно пытаясь сдержать крик, и старается встать.

— Что с вами? — наконец жалобно спрашивает Панси, её голос противно дает петуха.

Мужчина с трудом поднимает голову, капюшон падает, но из освещенного трактира лица сидящего в темном дворе не разглядеть.

— Это пройдет, мисс, — наконец, шепчет он и снова заходится в кашле.

Паркинсон хватает стакан с водой и вылетает на порог. Мужчина пьет, его зубы стучат, Панси поддерживает его дрожащую голову. Чёрная мягкость волос, вспышка зелени за стеклами старых очков — Поттер!

Кажется, проходят долгие сто лет прежде, чем истеричный кашель, успокаивается. Поттер пытается отдышаться, его бьет крупная дрожь. Паркинсон сидит рядом на холодной земле. Ей до ужаса, до безумья жалко старого школьного недруга, этого бледного, измученного человека, который сражался за какие-то свои идеалы, который с ослиным упрямством никогда не отступал. А ещё её греет его взгляд: теплый, сочувствующий, несмотря на явную испытываемую им боль. В этом взгляде нет ни капли осуждения, нет обиды или ненависти. Поттер на секунду накрывает её руку своею ладонью — шершавая:

— Спасибо, Панси.

И всё. Встает, шатаясь, кутается в свой нелепый широкий плащ и идет куда-то. Ей снова до ужаса одиноко, и с губ против воли срываются слова:

— Стой! Куда ты в таком состоянии?

Поттер оборачивается, и его губы грустно дрожат в жалкой пародии на улыбку.

— Я не хочу, чтобы меня обвинили в убийстве героя, — последнее слово Паркинсон выплевывает особенно старательно, — только этого мне ещё не хватало.

— И что же делать?

Панси молчит. Комнат свободных нет, но можно скинуть Поттера на руки Аберфорту, пусть у того голова болит за золотого мальчика — за это сокровище нации в дебильном плаще и с огромными глазами.

— Пошли, — и Панси уводит Поттера к себе.

Её комната ненамного изменилась за эти годы. Такая же темная и пустая, ну может более чистая и вместо матраса на полу, большая древняя кровать. Поттер заходит молча, как будто каждый день ночует в дешевых трактирах у мерзких слизеринок, вешает свой плащ на гвоздь, торчащий из стены.

— Ложись.

— Это лишнее, — Поттер качает головой, — я посижу, отдышусь и пойду.

— Живо! — хрипло гаркает Панси.

Она безумно устала, спину ломит, ноги гудят, а он кочевряжится. Поттер чуть поджимает губы, словно пряча усмешку, и послушно занимает краешек кровати, Паркинсон рушится на матрас с другой стороны. Мерлин мой! Она в одной постели с Поттером!

За окном затихает ветер, Панси почти спит, но какое-то напряженное дыханье гриффиндорца выдергивает её из дремы:

— Ты чего никак не уляжешься?

— Я не сплю, — наконец, после очень долгого молчания сухо отвечает Гарри.

— Понятно, — хмыкает Паркинсон и садится, кровать жалобно скрипит, — тебе, что колыбельную спеть?

Приглядевшись к полумраку, она видит, как отрешенные глаза Поттера наполняются чем-то похожим на легкое любопытство:

— А ты можешь?

Панси смущенно откашливается. Она всегда была далеко не такой утонченной и красивой, какой надлежит быть благовоспитанной девушке из высшего общества, она всегда была слишком неграциозной для танцев, но пела она без сомнения лучше всех на факультете. Эх, Нотта бы ещё сюда с гитарой. Молчаливого Тео, чьи пальцы умели выцеловать из струн потрясающую музыку. И густой, хриплый, низкий для женщины голос рождается из темного тумана ночной спальни:

— Любви моей ты боялся зря -

Не так я страшно люблю.

Мне было довольно видеть тебя,

Встречать улыбку твою.

И если ты уходил к другой,

Иль просто был неизвестно где,

Мне было довольно того, что твой

Плащ висел на гвозде.

Когда же, наш мимолетный гость,

Ты умчался, новой судьбы ища,

Мне было довольно того, что гвоздь

Остался после плаща...[1]

Панси видит перед собой теплые улыбки родных, радостные лица друзей, слышит чей-то счастливый смех — она поет впервые со времен Хогвартса. И, когда напуганная этими чувствами, она вдруг замолкает, то понимает, что Поттер спит.


* * *


Рон рассеяно смотрит на свою жену — эту хрустальную Дюймовочку, та спокойно расчесывает свои лучистые волосы перед зеркалом. Габриэль не спрашивает его, где он был прошлой ночью — она доверяет, Габриэль не спорит по поводу его работы, дома и друзей — она понимает, Габриэль непреклонна лишь в одном:

— Я не хочу, чтобы мой ребёнок родился и рос в этой тьме! После войны эта страна словно закостенела, прошу, давай уедем во Францию!

— Но Габи...

Ладонь жены накрывает свой пока ещё плоский животик, тонкая бледно-розовая сорочка дрожит шелком на узких плечах, в глазах искренняя печаль:

— Я пыталась, честно. Несколько лет. Но разве ты не видишь: здесь всё умирает, эти люди по-прежнему живут войной.

— Я не могу бросить Гарри, — Рон с силой откидывается на подушки.

Габриэль присаживается рядом и тихо говорит:

— Но ведь Гермиона вернулась.

— Да, но это... это все так сложно.

— А ты ведь сам хочешь уехать, — с неожиданной проницательностью замечает Габриэль и ложится рядом.

Глядя, как с её маленьких ножек падают домашние атласные туфли, Рон невольно улыбается. Если кто и не дал ему рухнуть в бездну, то это его Габи — его Дюймовочка. Которая ради него приехала в чужую страну, за несколько лет безупречно выучила язык, лишь слегка грассирует порою. Это Габи перевелась из Шарбатона и доучивалась последний год в Хогвартсе, это Габи была с ним бессонными ночами, спасала от кошмаров, это Габи носит его ребенка. Если бы не она, быть бы ему в бездне рядом с Гарри.

— Ты слишком хорошо меня понимаешь, — резко выдыхает Рон и прижимается щекою к мягкой груди.

— Я не хочу сориться, mon ami. Я просто пытаюсь уберечь свою семью.


* * *


Снейп уже закрывает свою лавку, когда на пороге появляется Грейнджер, стремительная, как стрела, коротко остриженные волосы топорщатся задорным ежиком.

— Профессор! Здравствуйте, сэр.

— Я и так не хворал, — цедит зельевар таким голосом, что на стенах, кажется, появляется иней, — во всяком случае, до вашего вторжения.

— Вы не уделите мне пять минут?

Грейнджер ещё более упряма, чем в школе. Она уже сидит на стуле и улыбается. Правда, улыбка чуть косая, а взгляд шальной, но в полумраке и не заметишь этих мелочей. Война всем подретушировала лица, даже тем, кому, казалось бы, не оставила шрамов.

— У вас есть ровно минута, — хлопает ставнями Снейп.

[1] "Девушка из харчевни". Слова и музыка: Новеллы Матвеевой. Автору ближе исполнение этой песни Татьяной Дорониной

http://muzbaron.com/dll/%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%A2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D0%B0%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B8

Глава опубликована: 03.12.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 276 (показать все)
Полярная сова
Вы действительно очень хорошо пишите. Сама работа мне понравилась)))
Что же касается трагизма и ПТСР - это лично мой цинизм.
Я сама из зоны боевых действий, и война в каноне мне кажется чем то вроде бандитской разборки. Я видела как люди возвращаются к жизни после настоящей мясорубки. Именно поэтому мне сложно поверить в то, что у всех так выгорает душа после событий в ГП.
Но таких циников как я - единицы)))
Poherfase, рада, что сам текст вам понравился))
Но а мнения, особенно относительно таких спорных вещей, конечно, у всех разные.
Очень интересное и сложное произведение, заставляющее о многом задуматься и даже что-то переосмыслить в своей жизни. Все герои прописаны так ярко и сочно, будто художник рисовал картину. Это постепенное погружение в их образы действует почти завораживающе.
Особое спасибо за почти чистый текст и богатый язык))
И даже без ХЭ ваша история стала бы безусловным фаворитом читателей))
Очень долго думала в какую коллекцию ее внести, но потом решила всё же по пейрингу (хотя, наверное, стоит создать нечто иное: я про название собственной коллекции, ибо не отражает всей сути).
4eRUBINaSlach, спасибо большое за такой чудесный и подробный отзыв)) Всегда очень интересно узнавать, какие эмоции вызывает у людей та или иная твоя история.
Я очень рада, что вы так высоко оценили мою работу! Мне хотелось написать что-то подобное - не просто историю любви и даже не социальную историю, но где бы и любовь, и война, и психология, и множество душ людей сплетались и переплетались. И я несказанно рада, если хотя бы частично удалось воплотить подобный замысел, поэтому мне так приятно и важно читать ваши слова!

P.S. О я почти коллекционирую названия разных коллекций читателей))
Lancelotte, спасибо за восхитительную рекомендацию! Да, между разными отношениями можно провести параллели - как обычно и бывает.
Живая в белом
Возможно, я повторюсь, но лень перечитывать все комментарии. Автор, у Вас чудесный слог! Замечательная, не банальная история, редкий пейринг, всё очень вкусно. Терпко. Изысканно. Текст смакуешь, как хорошее вино, роняя в него слёзы.. Очень душевно и проникновенно! Спасибо за такую сильную работу и за эмоции, вызванные ею.
Живая в белом, вам большое спасибо за добрый и красивый отзыв! Таких, сколько автор не получает - всё мало: каждый раз, как шоколад, вкусное вино и теплая улыбка))
Рада, что история получилась лишенной банальности, терпкой и изысканной - это невероятно греет душу и вдохновляет на создание чего-то нового. Дает чуть больше веры в себя!
Хрупкая, тонкая, искренняя история о том, как сумрак и бессилие могут отступить, если кто-то, кому не всё равно, окажется рядом в самый, казалось бы, тёмный час.
Мрачная, полная отчаяния и разочарования жизнь Гарри и Панси совершенно случайным (очень похоже на волшебство!) образом меняется, когда их дороги пересекаются. Могли ли они оба это представить? Наверное, нет. Желали ли этого? Тоже, наверное, нет. В таких состояниях, как у них, люди вообще не желают ничего такого: выжить, выстоять, не сломаться, но не любви, наверное. Или я плохо учила пирамиду Маслоу в своё время.
Но, как обычно, прав оказался старый интриган Альбус: любовь — основа всего, цель, средство и причина. Да, наверное, в идеале всё должно было случить не так, но то идеал, а это жизнь, искренняя, честная, без прикрас. Она у вас всегда выходит именно такой: веришь каждому слову и взгляду героев, потому что они точно старые знакомые, близкие, понятные, хотя и частенько далёкие.
То же могу сказать и о Гермионе и Снейпе. Они такие разные, такие живые, такие "те самые" оба. Легко можно поверить, что всё могло сложиться вот так. О любви, наверное, и не надо говорить много — только самое главное. Например, почему она не пьет зелье, когда ей надо его пить, не слушается и так тепло прижимается к плечу, когда он точно нехотя сидит рядом. Это здорово и крайне пронзительно. Как и мысли Панси и слова Гарри про гвоздь и плащ, и веточка зачарованная, к слову, тоже. Концентрация привязанности, нежности и страха потери. Пожалуй, без них любви не бывает точно, а вот без слащавых признаний — да.
В этой истории встречаются и находят друг друга люди войны. Наверное, обычные люди любят иначе, по-другому, возможно, не так концентрировано. Но они такие, они прошли через горнило боли и страха, потери и разочарования, все четверо. И то, что ни один из них не разучился любить, как бы они сами ни были в этом уверены, самое настоящее чудо, то самое единственное, что, наверное, и вертит на самом деле земной шар день за днём.
Вы рассказываете невероятные и такие понятные истории, что у меня всегда не хватает слов. Хочется читать, читать и шептать о том, как понравилось, потому что голос садится от восторга. Слог невероятный, пьянящий и искристый, как фейерверк в летнем саду перед полуночью.
Спасибо огромное! Спустя столько лет в фанфикшне я снова верю в него, снова понимаю, зачем я сюда когда-то пришла: чтобы однажды найти автора, который говорит словно точно в моем сердце. Это бесценно. ♥
Показать полностью
Спасибо за вашу историю. Она останется у меня в сердце навсегда.
Печальная, трогательная, с искрами надежды.
Миледи V, огромное спасибо вам за такие трогательные слова - они летят мне в самое сердце!
Ваши отзывы можно просто пить словно превосходное шампанское - от них и весело, и вкусно, и кровь жилах бурлит и играет))
Хрупкая, тонкая, искренняя история о том, как сумрак и бессилие могут отступить, если кто-то, кому не всё равно, окажется рядом в самый, казалось бы, тёмный час.
Мне хотелось написать именно такую историю - как говорил уже упомянутый вами интриган Альбус: "Счастье можно найти даже в темные времена, если не забывать обращаться к свету".

Про Гарри и Панси вы правы - это была практически случайность... или судьба? Они этого не искали, они об этом даже не думали, слишком глубоко были утоплены во тьме, оно просто пришло и накрыло их... и спасло.
Гермиона и Северус пришли к своему счастью иначе - там было больше осознанности и меньше инстинктов, они цеплялись за это исковерканное рацио каждый в своем мире, как за единственную константу, но в итоге их вытянул не сухой здравый смысл, а любовь.

Я очень рада, что вышло жизненно: честно, без слащавости, но трогательно и с этой своеобразной концентрацией любви, о которой вы так интересно сказали - буду теперь обдумывать ваши слова!

И то, что ни один из них не разучился любить, как бы они сами ни были в этом уверены, самое настоящее чудо, то самое единственное, что, наверное, и вертит на самом деле земной шар день за днём.
Да. Тысячу раз да!

Вы рассказываете невероятные и такие понятные истории, что у меня всегда не хватает слов. Хочется читать, читать и шептать о том, как понравилось, потому что голос садится от восторга. Слог невероятный, пьянящий и искристый, как фейерверк в летнем саду перед полуночью.
Спасибо огромное! Спустя столько лет в фанфикшне я снова верю в него, снова понимаю, зачем я сюда когда-то пришла: чтобы однажды найти автора, который говорит словно точно в моем сердце. Это бесценно. ♥
Спасибо вам за эти слова! Просто вселенское вам спасибо!
Мне, если честно, даже не верится, что они про меня и про мои истории... И в груди сладко щемит.
Если тебя ТАК читают, значит оно всё того стоило!
Показать полностью
fialka_luna, вам спасибо за отзыв))
Я очень рада слышать такие слова о моей истории, рада, что она тронула читательское сердце!
Мило=) Спасибо автору большое, получил много положительных эмоций =)
Princeandre и nicdem, большое спасибо за рекомендации! Я очень рада их получить))

С макси у меня сложные отношения - я пишу их только тогда, когда нельзя иначе... а так исповедую принцип: можешь написать короче - напиши.

nicdem, а уж когда читатели перечитывают - это радостно вдвойне))

xeroto, мне приятно, что моя история не оставила вас равнодушным!
Как же круто и по настоящему написано (описано?)
Severissa, спасибо)) Приятно, что вам понравилось!
Gordon Bell, большое спасибо за рекомендацию! Рада, что получилось передать эмоции))
Спасибо за фик! Он больше осень, которую вы описали, чем весна. Но дарит послевкусие одновременно надежды и безнадежности, как первая палаточная часть 7 книжки. Где скитания, и церковь, и кладбище в Годриковой впадине.
Очень честное описание пейрингов, нестандартно, без флафа, но и нет драмы... тёмно-жизненно

Когда увидела, что почти дочитала до конца, первая мысль - и всё? Так хотелось продолжения, побыть в этом подольше, почитать про следующие времена года.
Ksenasot, вам спасибо за отзыв))
Очень рада, что эта моя история по-прежнему обретает новых читателей и дарит эмоции!
Фик действительно был написан поздней осенью и пропитан ею - вы точно это уловили.
Также рада, что описание отношений получилось "тёмно-жизненно", в меру мрачно, но с надеждой.

Я редко пишу что-то длинное - меня увлекает идея выхваченных сцен из жизни героев, где до и после истории простирается их жизнь. И каждый читатель сам вправе решить, что будет дальше. Но я думаю, что дальше будет - лучше: они сумели научиться жить заново.
Ой, мне так понравилось!
Спасибо, что Панси не утонченная красотка, чье захудалое положение показывает лишь старая мантия))
Всему верю, все нравится.
Мерзкий гусь, спасибо за теплый отзыв))
Очень приятно его получить!
И рада, что вы отметили эту неидеальность Панси: и внешне, да, наверное, отчасти и внутренне. Я всегда стараюсь описывать героев, которые ближе к живым несовершенным людям - рада, если получается)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх