↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Безумный день (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Размер:
Мини | 12 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Война окончилась полным разгромом Волдеморта. Реабилитированный Люциус, пытаясь восстановить свой авторитет и «доброе» имя, устраивает прием в Малфой-мэноре в честь годовщины победы. Всё было идеально, пока…
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Безумный день

Люциус привычным движением откинул назад волосы и осмотрел столовую. Малфой-мэнор был почти готов к завтрашнему приему. И пусть поражение Темного Лорда внесло некоторые коррективы в список гостей, Малфой не был бы Малфоем, если бы не устроил всё по высшему разряду. Да, среди приглашенных на завтрашнее торжество было много полукровок и даже (О, Великий Мерлин!) магглорожденных. Этот факт в сотый раз заставил Люциуса искривить губы в отвращении, но победителей не судят, а у оправданных побежденных не остается выбора.

От неприятных размышлений его отвлек смех жены, доносящийся из каминного зала, находящегося по соседству со столовой. «С кем это она? Драко должен прибыть только завтра» — Люциус вызвал домового эльфа.

— Кто сейчас находится в каминном зале с моей женой?

— Призрак, сэр, — глаза Люциуса округлились от удивления: в Малфой-мэноре никогда не было призраков.

— Что он там делает?

— Висит в воздухе, сэр.

Произнеся это, эльф разумно предпочел как можно скорее скрыться. Одернув рукава сюртука и поправив воротник, Люциус направился в каминный зал.

Войдя в комнату, он увидел свою супругу, сидящую в кресле, и парящее перед ней в воздухе «нечто». Из-за слишком быстрых перемещений призрака, идентифицировать его принадлежность не представлялось возможным: размытое темное пятно выделывало в воздухе немыслимые кульбиты, чем чрезвычайно веселило Нарциссу.

— Дорогая, позволь полюбопытствовать, кто наш гость, который так тебя рассмешил?

Вместо обожаемой жены, Люциусу ответил сам призрак:

— Люц, дружище!!! — заорал он во всю глотку и налетел на опешившего Малфоя. — Как давно мы с тобой не виделись! Признавайся, скучал по мне, поганец?

Люциус потерял дар речи и с минуту стоял, глупо разинув рот, как-то совсем неподобающе для аристократа. Нельзя сказать наверняка, что больше поразило хозяина дома: фамильярный тон призрака, или личность, которой он являлся при жизни. А тем временем, довольный произведенным эффектом призрак, остановился, наконец, на месте:

— И чего замер, как будто привидение увидел?!

Люциус немного пришел в себя, собрал всю свою волю в кулак и с трудом вымолвил:

— Что?... Как?... Что с Вами случилось, мой Лорд?

Призрак Волдеморта скривился:

— Я тут немножечко умер, знаешь ли. А так всё в порядке. И да, Люц, не называй меня Лордом. Всю жизнь терпеть этого не мог. Знаешь, зови меня Кларк. Ну, как Кларк Гейбл или Кларк Кент. Всегда мечтал, чтобы меня звали Кларк. Красивое имя, ты так не считаешь?

— Конечно, мо... хм, Кларк. Но я имел в виду... Понимаете, вы ведете себя несколько необычно...

— Я привидение! Это необычно само по себе, ты не находишь?

Люциус готов был поклясться, что слышал иронию. Он был уверен, что голосовые связки его бывшего хозяина были не способны на подобные интонации при жизни. «Надо же, как смерть меняет людей». Призрак, не дожидаясь ответа на свой вопрос, продолжил:

— А вообще, Люц, ты знаешь, после того, что я видел там, ну ТАМ, ты понимаешь, я многое осознал. Например, что всё на самом деле фигня. Кроме пчел.

— А причем здесь пчелы? — выражение недоумения исказило породистую физиономию Люциуса.

— Да, действительно, причем здесь пчелы? — на секунду задумался призрак и, почесав полупрозрачный затылок, продолжил, — Значит, пчелы тоже фигня. И вообще: всё суета сует и томление духа. По ту сторону многое переосмысливаешь. Умерев, я увидел всю свою жизнь. Как будто кино посмотрел. И знаешь что? Получился такой паршивенький боевичек. Абсолютно не смешной. И я решил, что надо что-то в себе менять. Поэтому я пришел веселиться! Слышал, что у тебя намечается небольшая тусовка.

И тут Малфой осознал масштабы трагедии. Что скажет магическая общественность, если на его приеме объявиться призрак несостоявшегося темного властелина, да ещё и в таком непотребном виде? Это загубит его репутацию окончательно и бесповоротно и сведет на «нет» все его усилия по восстановлению своего имени в послевоенном мире. От этих размышлений его оторвало восклицание Волдеморта:

— О, ушастый!

Люциус проследил направление взгляда призрака и увидел переминающегося с ноги на ногу домового эльфа. Судя по одежде, он был не из Мэнора.

— Мистер Малфой, сэр, хозяин велел передать Вам это, — несчастное существо протянуло лапку с зажатым в ней пергаментом.

Как только Люциус забрал письмо, эльф с негромким хлопком испарился. Сломав печать с фамильным гербом, Малфой пробежал глазами по ровным строчкам, написанным твердым, несколько округлым почерком.

«Дорогой Люциус, (Малфой фыркнул)

Сразу хотелось бы предупредить тебя, что я не виноват в происходящем. Сегодня у меня в гостиной объявился призрак Волдеморта. Я только мельком упомянул, что собираюсь завтра к тебе на прием, и поэтому не смогу развлекать Темного Лорда. И он тут же, ни сказав не слова, куда-то исчез. В первые минуты я испытал колоссальное облегчение, но потом подумал, что он, вероятно, решит нанести тебе визит вежливости, и решил предупредить тебя. Должен признаться, что он немного не в себе, если так можно выразиться. («Немного не в себе»?! Да он же просто сошел с ума!) Так что будь осторожен. Он, конечно, навредить теперь вряд ли кому-нибудь сможет, но в состоянии изрядно потрепать нервы. (Это уж точно.)

С глубочайшим уважением,

Рудольфус Л. (Волдеморта тебе в печенки!)»

Теперь стало понятно, от кого Люциус получил такой подарок. Открытым оставался вопрос: что он будет с этим подарком делать? Допустить появления Волдеморта на вечере, посвященном годовщине победы над Волдемортом... Да, это попахивает сумасшествием.

Справедливо рассудив, что решение этой проблемы ему не под силу, Люциус подумал, что неплохо было бы спихнуть её на кого-нибудь другого. На кого-нибудь, кто был в состоянии справиться с неуемным темпераментом Темного Лорда, на кого-нибудь, кто всегда находил выход из, казалось бы, безвыходных ситуаций, на кого-нибудь, кто сохранял бы хладнокровие, даже если министр магии вдруг надел бы розовое платье Амбридж и клоунский нос и принялся танцевать перед ним джигу. Люциус чуть было не хлопнул себя по лбу: «Как же я сразу не подумал о нем!? Старею, не иначе».

— Дорогая, ты не могла бы развлечь Лор... Кларка до моего прихода. Мне необходимо уладить кое-какие дела до завтра.

Нарцисса послала недоуменный взгляд мужу, но увидев его умоляющие глаза, кивнула в знак согласия:

— Кларк, Вы рассказывали увлекательную историю и оборвали её на самом интересном месте. Джентльмены так не поступают.

«Настоящая аристократка, — мысленно присвистнул Люциус. — Может вести великосветскую беседу даже с призраком!» — послав жене благодарную улыбку, Малфой вышел из каминного зала и направился в кабинет.

— Конечно, незабвенная, на чем я остановился? Ах да, значит, он берет в руки веник и говорит... — голос призрака перестал долетать до слуха Люциуса, когда тот скрылся за очередным поворотом коридора.

* * *

Выйдя из камина и отряхнув пылинки с плеч, Люциус кивнул старому школьному приятелю:

— Здравствуй, Северус, рад тебя видеть.

— Черта с два ты рад меня видеть, Люциус. Рассказывай, что тебе понадобилось. И будь краток, мне ещё предстоит проверять бездарные выкидыши не обремененных знаниями мозгов, сиречь контрольные работы пятого курса.

Если бы Северус не указал Люциусу на кресло и не предложил огневиски, можно было бы подумать, что он совсем не рад гостю. Рассеянно вертя в руках стакан, Малфой принялся рассказывать старому другу о своих злоключениях. Северус слушал не перебивая. Действительно сложно перебивать, если ты только что не катаешься по полу от смеха.

— «Поганец»? Серьезно, Люц, он назвал тебя «поганцем»?

— Да, — хмуро кивнул Малфой, — а ещё попросил называть себя Кларком, как этого, Кларка... Мальборо, что ли.

— Кент, Люциус, это был Кларк Кент. Это... впрочем, не важно. И какого рода помощи ты ждешь от меня?

— Ну, Сев, ты же всегда в нашем дуэте был мозгом. Вспомни, как было в школе: я ищу развлечения, а ты заметаешь следы.

Северус поморщился:

— Да, ты всегда умел находить приключения на мою зад... кхм, голову. Но, боюсь, что здесь я бессилен. Ты же знаешь, что меньше меня Волдеморту насолил только... — Северус оборвал фразу на полуслове.

— Сев, скажи, что ты что-нибудь придумал.

— Люц, считай, что ты обязан мне по гроб жизни и даже больше, потому что я, кажется, в очередной раз знаю, как спасти твою чистокровную аристократическую...

— Голову.

— Да, и её тоже, — Северус встал с кресла, и подошел к громоздкому шкафу, полки которого уходили под самый потолок. — Так, она была где-то здесь. О, нашел!

Снейп вернулся к Люциусу, держа в руках какой-то сосуд причудливой формы, похожий на кофейник с вытянутым носиком, и небольшой пузырек темного стекла.

— И что это? Полагаешь, что с этой штуковиной призрак нашего бывшего шефа сойдет за скульптуру в стиле импрессионизм?

— Я тут решаю его проблемы, а он ещё недоволен! Вот сейчас всё брошу и иди, развлекай нашего дражайшего мертвого шефа в одиночестве.

— Сев, я пошутил. Расскажи мне, будь добр, твой гениальный план, — Люциус отвесил полупоклон в сторону Снейпа.

— В общем, план достаточно прост. Ты когда-нибудь слышал про ифритов? Или джинов?

— Что-то смутно припоминаю, только не возьму в толк, чем нам могут помочь детские сказки? Или ты хочешь сказать, что у тебя в кладовке завалялся джин, который может исполнить любое желание? — Люциус недоверчиво уставился на старого приятеля.

— Если бы у меня, как ты выразился, «завалялся джин», то фиг бы я сейчас сидел здесь. Я не о том. Джинов, как правило, заключали внутрь некоего сосуда. А чем наш бывший шеф хуже какого-нибудь ифрита? У меня и лампа подходящая имеется и зелье нужное есть.

— Северус, ты гений! Я тебе об этом когда-нибудь говорил?

— Три тысячи двести сорок восьмой, нет, девятый раз. Следующий будет юбилейным. Пошли ловить твоего не в меру активного и общительного призрака.

— А потом отправим его маггловской почтой куда-нибудь подальше, например, на Аляску? — злорадно предложил Люциус.

— Ну уж нет, у меня есть идея получше.

И Северус с загадочным видом шагнул к камину. Люциус последовал за ним следом.

* * *

— Я чувствую себя сопливым школьником, подглядывающим в женском душе!

— Потерпи, Люц, оно того стоит!

Двое мужчин укрылись в кустах недалеко от входа и действительно напоминали мальчишек, замысливших шалость.

— И кто, позволь спросить, здесь живет?

— Сейчас сам всё увидишь. Наслаждайся зрелищем.

Люциус с любопытством наблюдал, как его приятель левитировал коробку, в которую была упакована лампа с Волдемортом, к порогу ничем не приметного дома. Она несколько раз негромко толкнулась в дверь и опустилась на крыльце. Судя по горящему в окнах свету, хозяева ещё не спали и вскоре до мужчин донеслись негромкие шаги. Дверь открылась, и Люциус увидел хозяина дома. Губы сами собой растянулись в злорадной улыбке, стоило только ему заметить темные волосы и поблескивающие в свете фонаря очки.

— Дорогой, кто там? — из-за двери раздался звонкий женский голос.

— Милая, кто-то прислал подарок. Здесь записка: «Искренне поздравляю с годовщиной победы и надеюсь, что этот небольшой презент Вас порадует» Милая, ты случайно не в курсе, кто это может быть? — с этими словами герой магического мира открыл коробку и достал оттуда диковинный сосуд. Повертев его в руках, он открыл крышку и в этот момент защитные чары с него спали.

— Фух, там так темно. О, Четырехглазый! Давненько не виделись! Эй, ты чего такой бледный?

— Гарри, что за шум? Что происходит?

На пороге появилась молодая рыжеволосая женщина. Спустя несколько секунд полной тишины раздался оглушительный визг и звук удара тела о пол. Миссис Поттер упала в обморок.

— Да, нервные нынче пошли барышни, — призрак сделала пару кругов над лежащей без сознания женщиной. — Эй, Лохматый, ты что-нибудь делать собираешься? Это, между прочим, не моя жена лежит в обмороке на холодном полу.

Гарри Поттер, герой магического мира, победитель Того-Кто-После-Смерти-Стал-Нахальным-Призраком, «Золотой мальчик» стоял и разевал рот, как рыба, выброшенная на берег.

Двое мужчин под прикрытием кустов, ехидно ухмыляясь, пожали друг другу руки и аппарировали каждый к себе домой. Довольный Люциус продолжил готовиться к приему, а Северус... впрочем, это уже совсем другая история.

Глава опубликована: 31.05.2013
КОНЕЦ
Отключить рекламу

7 комментариев
Забавно. Волдеморта в такой ипостаси я точно ещё не видела:) Хотя бы ради этого приятного удивления фик стоило прочесть!
Язык у вас красивый, плавный, и поэтому текст читается на одном дыхании.
Но меня смутил один моментик. Перед "пока" в саммари всё-таки нужна запятая. Во мне говорит филологический маньяк:)
посмеялась от души)
Кларк Мальборо - это сурово)
веселый, легкий и непринужденный фик, поднимающий настроение)
спасибо вам большое, автор, теперь можно и бай идти)
Прелесть какая :)))))))
Спасибо!
Идея интересная, но исполнение слабовато.
Особенно четко это видно в общении Снейпа и Малфоя.
Стиль речи напоминает мародеров школьного возраста.
Взрослые (Луциус так вообще дед уже) тоже шутят и развлекаются.
Но возраст и опыт всегда заметен.
Особенно в юморе.
Забавно, очень забавно так что 5+
Очень смешно и оригинально, никогда еще не читал про Волдеморта, ставшего именно привидением после смерти.
Ой, как жизнь бедного Лорда корежила, а вот смерть - преобразила. Можно сказать: только жить начал. И сам весь такой бодрый, жизнерадостный, румяный (ой, это, кажется, лишнее... ну, ладно, что Тому на пользу, то того - не жалко!) А вот интересно: а каким бы привидением стал бы Альбус?..
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх