↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Просто друзья (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Флафф, Повседневность, Фантастика
Размер:
Мини | 12 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Джун приходится быстро что-то придумывать, когда коллеги стали интересоваться её странным поведением.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Просто друзья

— Ладно, Джун, мы уже достаточно терпели. Скажи, кто он?

Джун Дарби оторвала взгляд от кипы старых медицинских журналов, которые она пыталась засунуть в бумажный пакет. Напротив загроможденного стола в комнате отдыха больницы попивали кофе трое её подруг-медсестер.

— Вы о ком? — спросила она, не скрывая замешательства.

Рыжеволосая женщина подчёркнуто усмехнулась и поправила прическу свободной рукой. Две сестрички помоложе захихикали.

— Ну же, Джун. О нём.

Джун вздёрнула бровь и обдумала слова старшей медсестры. Мыслями она была на базе автоботов, пытаясь решить, какой из медицинских журналов может заинтересовать Рэтчета. В конечном итоге он хотел изучить все, но обязанности мешали охватить и половину из тех, что она приносила. Он решил сосредоточиться на педиатрии, чтобы больше не чувствовать себя беспомощным, если кто-то из детей опять поранится. Джун упаковала выпуск «Детской и подростковой медицины» за август и затянула резинку на волосах.

— Я правда не имею ни малейшего понятия, о чём вы, — ответила она. Очевидно, что они намекали на романтические отношения. Джун становилось смешно от одной мысли об этом. Романтика? С её-то жизнью? Но категоричный ответ не остановил старшую медсестру.

— Джун. Джун, милая моя, — женщина медленно покачала головой. — Последние несколько недель ты отказываешься работать сверхурочно. На тебя это не похоже. В конце каждой смены ты мигом куда-то убегаешь. Не остаёшься выпить кофе с девочками. Ну? Что же может отвлекать такую замечательную медсестру? Хм-м-м, — она приподняла брови с намёком.

Джун улыбнулась, пытаясь сдержать смех.

— У меня есть шестнадцатилетний сын, который недавно завел себе мотоцикл и совсем запустил оценки, — она мысленно извинилась перед Джеком за то, что втянула и его в эту историю. — Это и есть тот самый «он».

Старшая медсестра захохотала.

— Ни один хулиган-подросток не заставит свою мать улыбаться по пути домой со смены, — остальные оживлённо закивали, поддерживая её. — Кроме того, Джун, ты забыла одну вещь. Мы знаем Джека. Лейси видится с ним каждый день, когда забирает дочурку со школы. Не может быть, что этот образцовый бойскаут приносит тебе столько неприятностей.

Лейси Стивенга отбросила длинную тёмную прядь волос за плечи и посмотрела Джун прямо в глаза.

— Милая, мы дружим уже давно. Вчера ты ушла из больницы, вальсируя и напевая какую-то песенку. Я не видела тебя такой с тех пор, как он ушёл. А теперь признавайся!

Джун смотрела на них потрясённо. Все трое — компетентные медсестры, прекрасно справляются с «чтением» людей. Она никак не могла отрицать необычные перемены, произошедшие в её жизни. А прямой отказ только навредит их отношениям. Ей вспомнился разговор с агентом Фаулером.

«Лучшее прикрытие это всегда правда, миссис Дарби. Её легко запомнить, и если дать им достаточно правды, остальное они додумают сами».

Медсестра вздохнула, признавая свое поражение, и сложила оставшиеся журналы в пакет.

— Вы правы. В моей жизни действительно кто-то появился.

Младшие из «допрашивающих» восторженно запищали, в то время как старшая победоносно хмыкнула.

— Я расскажу о нём когда закончится смена, — Джун кивнула на настенные часы в комнате отдыха. Послышалось разочарованное бормотание.

— За кофе у меня? — предложила Сэнди.

— Звучит неплохо, — согласилась Джун. Лучше не приглашать их к себе домой. Четверо медсестер вернулись к работе.

Спустя несколько часов Джун подъехала к дому Сэнди на своей белой машине. Впервые двигатель ровно и приятно урчал и выключился безо всяких проблем. В дружбе с механиком расы живых машин были свои очевидные преимущества.

Сэнди впустила её и повела в ванную — сидеть в рабочей одежде было бы некомфортно. Переодеваясь, Джун думала над тем, что им скажет. Она вышла в чёрных джинсах, носках и розовом топе с короткими рукавами. Её подруги, которых теперь было пять, уже собрались в гостиной. Как только Джун вошла в комнату, все моментально замолчали. Миссис Дарби тянула время: взяла чашечку кофе, присела на потёртый диван, устроилась поудобнее. Сэнди считала, что гостям должно быть уютно в гостиной. Джун протяжно вздохнула, расслабляясь в компании коллег. Они выжидающе на неё смотрели. Наконец Лейси не выдержала.

— Ну? — потребовала она, наклонившись вперед. Джун засмеялась.

— Вы правда так заинтересованы в моей личной жизни?

— Да! — прогремел ответ.

— Ладно, — Джун сделала глоток кофе, к слову, очень хорошего, и, осторожно выбирая слова, начала: — Мы познакомились несколько недель назад. По правде говоря, это Джек нас познакомил.

— Ого, Джун, какой у тебя замечательный сын.

— Да, он такой, — Джун просияла от комплимента. — Вы же все знаете, что Джек недавно приобрёл мотоцикл. Так вот, мой эм-м, мужчина — он механик, который его чинит.

— Больше подробностей!

— Он ворчливый, часто строит из себя «крутого парня». С трудом заводит новых друзей. Ко мне он тоже не сразу потеплел, — Джун отпила ещё кофе. Подруги внимали каждому её слову. Джун была не против этого любопытства. В таком небольшом коллективе их дружеские посиделки значили очень многое. Если любовь всей её жизни (или её отсутствие) и была главным развлечением этого вечера, то лишь потому, что они действительно за неё переживали.

— Он бывший участник боевых действий, — продолжила Джун. — Во время войны он был полевым медиком, но он также квалифицированный врач общей практики и опытный хирург, — раздалось одобрительное бормотание. Мужчина в форме, да ещё и лекарь? Интересно.

— А как он выглядит?

Джун ожидала этого вопроса. Ей стоило больше подумать над ответом.

— У него рыжие волосы, — сказала она и добавила: — Рыжие с белым. Высокий, сильный, широкоплечий, и ни грамма лишнего жира.

«Буквально», — подумала Джун, наблюдая за реакцией коллег.

— Как я сказала, он любит показывать, какой он крепкий, но у него есть и другая сторона. Он любит детей, — улыбаясь, Джун вспомнила, как медик переживал за состояние Рафа и как отчаянно пытался спасти ему жизнь. — Он любит быть в курсе всех последних новостей в сфере медицины. Мы можем часами с ним об этом болтать. Он лучше многих докторов, что я знаю. Просто неземной.

— Где он изучал медицину?

— Не помню, — призналась Джун, — но точно не в Штатах.

— Он богатый? — нетерпеливо спросила младшая медсестра. Джун чуть было не фыркнула.

— Отнюдь. Он весьма ограничен в средствах, и ему приходится заботиться ещё о четырёх членах семьи, — она спрятала улыбку в пустой чашке. — Несмотря на это, у него самая щедрая и добрая иск… э-э, душа. Он пожертвует каждой каплей своей крови, если это кому-то поможет.

— Да она по уши втюрилась! — громко прошептала одна медсестричка другой, и обе захихикали.

— Недавно он серьёзно заинтересовался педиатрией. Я делюсь с ним моей онлайн подпиской на медицинские журналы, пока он не получит свою, и даю ему бумажные варианты.

— Так вот куда девались старые номера, — прокомментировала Сэнди, но её тут же зашикали остальные.

— Он хочет завести детей? — прямо спросила старшая медсестра.

— Ну, мы не говорили об этом, но я сомневаюсь, что он хочет завести своих, — ответила Джун, с трудом подавляя дикий смех. Всё становилось ещё веселее, но тут её взгляд упал на часы. Она уже давно должна была приехать на базу автоботов. Пора закругляться. Нужно просто чтобы кто-то задал подходящий вопрос. Словно прочитав её мысли, Сэнди выпалила:

— В каких битвах он участвовал?

Джун расплылась в милой улыбке. Те, кто хорошо её знал, уже искали бы укрытие.

— Он не очень любит говорить об этом.

«Как и о том инциденте с синтетическим энергоном», — подумала она, поёжившись.

— Но я знаю, что он был на службе, когда Паттон вторгся в Европу(1).

«Один правдивый, но вводящий в заблуждение факт может разрушить всю историю», — сказал тогда Фаулер.

Наступила тишина, и Джун лукаво усмехнулась, обводя взглядом присутствующих. Она почти видела, как крутятся шестеренки у них в головах, и образ накачанного молодого мужчины в военной форме сменяется старым костлявым ветераном в инвалидной коляске. Тишину нарушил театральный стон Лейси:

— Джун!

Смеющейся миссис Дарби пришлось уклоняться от полетевших в неё подушек. Сэнди хохотала от души, но всё же смогла выдавить из себя:

— Девочки, оставьте её в покое. Мы сами виноваты. Надо было понять ещё давно: никогда не загоняй Дарби в угол.

— Так значит у тебя никого нет? — разочарованно спросила младшая медсестра. Джун со вздохом покачала головой.

— У меня есть любящий сын, замечательные коллеги и дружба с заботливым, умным, понимающим доктором, который помогает расширять горизонты моих знаний. Моя жизнь имеет смысл. Но если вы имеете в виду кого-нибудь для цветов, валентинок и романтических прогулок под дождём, — Джун сделала паузу, — то моя жизнь слишком насыщена для каких-либо отношений.

Она поднялась с дивана и поставила чашку на столик.

— Спасибо за такое весёлое времяпровождение, но мой сын будет думать, что меня похитили инопланетяне, если я не вернусь домой в ближайшее время. Увидимся завтра на работе.

Подруги по очереди обняли её на прощание. Уже у двери Сэнди положила руку ей на плечо.

— Джун, я восхищаюсь твоей самоотверженностью в воспитании Джека и твоим вниманием к пожилым людям, но тебе нужно время и для себя. Ты красивая, жизнерадостная женщина. Любой парень только и будет ждать возможности познакомиться с тобой поближе. Нельзя, чтобы жизнь просто проходила мимо тебя.

Джун Дарби хотела возразить, но что она могла сказать? «Любой парень, с которым я начну встречаться, может преждевременно закончить свою жизнь, разорванный огромным механическим пауком»? Или лучше «Я приведу его домой, чтобы получить одобрение от мотоцикла моего сына. Который, кстати, разумное существо с планеты Кибертрон»? Так что Джун лишь улыбнулась шире и сказала:

— Ты права, Сэнди. Я приму это к сведению.

Сэнди смотрела, как её подруга села в машину и уехала. Но она не могла видеть, как машина повернула не в сторону дома Джун, а в сторону пустыни.

Услышав сигнал о приближении, Рэтчет отвернулся от смотровой кушетки, где нетерпеливо ёрзала Мико, и посмотрел на экран. Машина Джун Дарби свернула с дороги и направилась к базе. Она припарковалась на своем обычном месте и вышла из машины с бумажным пакетом в руках.

— Дайте я вам помогу, миссис Дарби, — отчаянно крикнула Мико. — У вас, наверное, был тяжёлый день. Джек с Арси вместе с Би и Рафом гоняют где-то в пустыне, так что я единственная, кто может помочь!

Джун с удивлением посмотрела на девочку. Внезапная готовность помочь была явно не в её стиле. Но Мико уже выхватила у неё тяжелый пакет и поспешно убежала.

— Сестра Дарби. Надеюсь, вечер с вашими коллегами прошел удачно, — с лёгкой улыбкой сказал Рэтчет, подойдя ближе.

— Весьма удачно, — она улыбнулась в ответ. — Мы мило разговаривали и пили кофе.

— И какая же была тема у вашего разговора? — одним пальцем он осторожно пролистал кучу журналов, которые Мико разложила на столе. — Аутизм?

Джун засмеялась.

— Наша личная жизнь.

Рэтчет рассеяно кивнул. Личные дела земных медиков его мало интересовали, совсем не так, как педиатрия. Он заметил, как Мико и Балкхед пытались незаметно сбежать с базы.

— А, Мико, вернись сюда, я ещё не закончил осмотр.

— Со мной уже всё хорошо, мне пора идти, приёмные родители будут волноваться, пока-пока! — скороговоркой произнесла девчонка, ныряя в салон Балкхеда. Через десяток секунд автобот уже покинул базу.

Рэтчет хмыкнул и покачал головой, но в его оптике мелькнули озорные искорки. Телефон Джун оповестил её о входящем сообщении от Мико: «не говори доку что плохо себя чувствуешь». Джун тихонько рассмеялась.

— Что ж, Джун, раз уж я каким-то образом спугнул, эм-м, пациента, мы можем спокойно начать.

Джун проследовала за автоботом в лабораторию.

— Высокий широкоплечий рыжий солдат-медик, который любит детей, — негромко произнесла она. — Интересно, есть ли человеческие размеры?

— Вы что-то сказали? — спросил Рэтчет, не оборачиваясь.

— Ничего, — она невинно улыбнулась и взяла в руки журнал. — С чего начнём сегодня?


1) 1943 год, военная операция США в Сицилии.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 26.08.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

2 комментария
Давно я хотела прочесть нечто подобное про Джун и Рэтчета, и вот моя мечта свершилась *_* Большое спасибо за отличный перевод! А автору - за то, что написал)
Merryadaпереводчик
Ксафантия Фельц
Спасибо, что прочитали) Я тоже в восторге от этого дуета. Жаль, фиков про них не так много :')
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх