↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Как только силы осады иссякли (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандомы:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези
Размер:
Мини | 10 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Волшебнице Моргане требуется помощь в одном деле, и она обращается к Королю Гоблинов
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Сара шагнула поближе к Джарету, наблюдая, как он надевает венец из омелы себе на голову.

— Выглядит не очень удобно, — заметила она.

Не обращая внимания на тяжесть короны, Джарет взял ее руки в свои: ладони Сары покраснели, когда она обламывала веточки для венцов с дерева в укромном уголке Лабиринта.

— Венец не должен быть удобным, — ответил Джарет и провел пальцами по ее ладоням, снимая зуд. — Как не будет и твой. Символ и вера — вот что главное.

— Хм, — с сомнением протянула Сара и поправила его воротник.


* * *


— Ваше Величество, — поприветствовала Моргана Ле Фэй, как только Джарет материализовался перед ней. Он смерил волшебницу пристальным взглядом, когда Моргана склонилась в почтительном реверансе, лишенном на этот раз своей неискренности.

— Я высоко ценю, что вы удостоили меня встречей, — выдохнула она.

Заинтригованный спокойным выражением ее лица и вежливым тоном, Джарет сел в самое большое кресло на террасе, где обычно проходили их встречи. Моргана и ее высокий спутник остались стоять.

— Твое приглашение меня заинтересовало.

— Разумеется, — Моргана поглядела в окно позади, затем обернулась и опустилась в кресло напротив, пригладив тяжелые юбки. В ее движениях сквозило напряжение. По ее жесту мужчина тоже сел, хотя кресло было для него слишком маленьким. Джарет быстро оглядел его: крепкий, привлекательный, хорошо одетый, часто державший в руках оружие, о чем говорили мозоли: он был рыцарем и пешкой Морганы.

Без тени раздражения, терзавшего ее, когда обстоятельства вынуждали обратиться к Королю Гоблинов, Моргана проговорила:

— Я прошу вашей помощи… в одном деле.

— Что за дело? — небрежно бросил Джарет, любуясь своими пальцами: длинные и изящные они были гораздо сильнее, чем у приспешника Морганы.

— Испытание Артура и его двора.

Джарет с трудом подавил вздох, одержимость Морганы свои сводным братом успела порядком ему надоесть.

— Меня не интересуют твои политические игры.

Моргана нежно улыбнулась. Джарет каждый раз не мог устоять перед этой фальшивой сладостью, скрывающий яд. Убедившись, что завладела его вниманием, Моргана спокойно пояснила:

— Конечно, но я надеюсь мой подарок того стоит.

— Подарок?

— Сын Артура.

— И по какому праву ты распоряжаешься его судьбой?

Моргана замерла.

— Он и мой сын тоже. Я пожелаю, чтобы гоблины забрали его, пока ему не исполнится двадцать лет.

Джарет медленно улыбнулся.

— Ты меня заинтриговала. А взамен ты желаешь…

— Оружие, но необычное.

— Хм?

— Артур молод и дерзок; я подошлю к нему рыцаря, чтобы тот бросил ему вызов. Примет ли его сам Артур или один из рыцарей круглого стола значения не имеет: в любом случае я получу ответ на свой вопрос.

— Какой именно вызов?

— Решать вам.

— Я подумаю над этим. Когда ты ждешь моего ответа?

— Я планировала послать к Артуру рыцаря на Рождество. Мой брат любит чудеса, и более подходящего случая показать их ему не найти.


* * *


Спустя пару дней после встречи Джарет сидел на троне, а перед ним дрались гоблины. Причина спора была весьма необычна: один клан придумал прикрепить к копьям кусачки и с их помощью выдумщики забаррикадировали кладовки от других гоблинов. Разгневанные крики эхом разносились по коридорам замка. Один гоблин, сжимая копье, затащил другого в тронный зал, и остальные сразу присоединились к мордобою. В конце концов, покатились головы. Джарет улыбнулся.


* * *


— Этот топор мой дар, — объявил Джарет, легко поднимая массивное оружие. Его изогнутое лезвие отливало зеленью и золотом. Деревянная рукоятка была обита металлом и украшена переплетающимися лозами падуба и омелы. Воистину, смертельная красота. Фалбур превзошел сам себя. — Отдай его своему рыцарю.

Моргана настороженно взглянула на топор.

— Каковы его свойства? — она преградила рукой дорогу рыцарю.

Джарет позволил себе снова полюбоваться оружием; как же удачно он похитил кузнеца — никогда в Надземье не появится более искусного мастера.

— Если сказать о них сейчас, то магия развеется. Полагаю, ты не будешь присутствовать при дворе лично?

— Нет, — подтвердила Моргана. — Я буду наблюдать из далека.

— Тогда ты узнаешь, когда дело будет сделано. Уверяю, это оружие отвечает всем твоим запросам. Или ты мне не доверяешь? — Джарет вопросительно изогнул бровь.

Моргана поджала губы, но отвесила глубокий реверанс. Джарет наслаждался изгибом напряженно выпрямленной шеи.

— Конечно же доверяю.

«Как глупо», — подумал про себя Джарет, а в слух произнес:

— Тебе не о чем беспокоится. А теперь я посвящу в детали твоего рыцаря.

На этот раз Моргана не стала ему мешать.


* * *


Обернувшись совой, Джарет неподвижно сидел на стропилах Большого Зала, и вздумай кто-нибудь отвлечься от зрелища внизу и посмотреть в его сторону, то принял бы Короля гоблинов за резной выступ.

В другое время подобное невнимание вызвало бы у него раздражение, но в данном случае Джарет был доволен.

— Я пришел предложить вам и вашим приближенным игру, — объявил незваный гость внизу.

Облачен он был в зеленые одежды, кожа и волосы у него тоже были зеленого цвета. В одной руке он держал топор, в другой — ветвь из падуба и омелы, и сидел верхом на зеленом коне. Джарет восхитился сочетанием цветов,как нельзя подходящих ситуации: молодая сочная зелень и прогнившее дерево — жизнь и смерть.

— Но сомневаюсь, что среди вас найдется смельчак, готовый посоревноваться со мной.

Артур, такой юный и беззащитный, стоящий вдалеке от трона, шагнул вперед.

— Вы хотите сражаться в поединке? Здесь у вас не будет недостатка в соперниках.

Мужчина улыбнулся, сквозь кустистую зеленую бороду, опускавшуюся на грудь, мелькнули белые зубы.

— Моя игра не бой, а обмен ударами. Развлечение для самых отважных. Если кто-нибудь осмелится ударить меня моим топором, то получит его в награду.

Рыцари за столом перешептывались, все еще ошеломленные появлением зеленого рыцаря. Артур нахмурился.

— Значит такова ваша игра? Нужно взять ваш топор и нанести вам удар?

— Это так. При условии, что у меня будет право нанести удар через год и день.

Зеленый рыцарь оглядел присутствующих, легко поигрывая огромным топором.

— Ну? Кто из вас решится сыграть со мной?

Джарет презрительно посмотрел на притихших внизу рыцарей, даже слуги молчали, столпившись у дверей.

— И это двор Артура, о котором трубят во всех королевствах? Свирепые и бесстрашные рыцари, что дрожат от страха при малейшей опасности! — усмехнулся зеленый рыцарь.

Артур побагровел от ярости.

— Бог тому свидетель, я приму ваш вызов! Дайте мне свой топор!

Зеленый рыцарь спешился и с усмешкой протянул оружие.

— Петушок в качестве претендента. Король, готовый рискнуть всем ради игры!

По напряженной позе Артура было ясно, что топор очень тяжелый, но Артур крепко стиснул рукоять и мрачно взглянул на Зеленого рыцаря.

— Я не стану сомневаться.

Тревожную тишину нарушил другой рыцарь.

— Сир, прошу вас: позвольте мне выполнить эту задачу.

Он выдохнул, когда все повернулись в его сторону.

Гвинерва, сидящая рядом, как обычно молчала. «Плохой выбор для королевы или жены», — подумал Джарет.

— Этот высокомерный и глупый вызов недостоин вас, ваше Величество.

— Племянник… — начал Артур, прежде чем обвести взглядом дворян, которые одобрительно забормотали.

Рыцарь поспешно добавил:

— Я самый слабый из нас, Сир. Потеря будет незначительной. Позвольте мне принять вызов.

Артур нахмурился, но согласился.

— Хорошо, подойди сюда.

Рыцарь повиновался и преклонил колени перед Артуром, который протянул ему топор.

— Бей осторожнее, — предостерег он. — Думаю, тебе следует ждать ответной атаки.

Джарет подавил самодовольное улюлюканье и принялся переминаться с лапы на лапу.

Зеленый рыцарь приподнял брови, оглядев рыцаря и нагло улыбнулся.

— Как ваше имя? Согласны ли вы на объявленные условия?

— Меня зовут Гавейн, и я согласен, сэр. Где мне вас найти?

— Оставим это на потом. Детали тебе могут не понадобиться, — раскатисто рассмеявшись, ответил зеленый рыцарь. — Давай, бей!

Он опустился на колени и убрал изумрудные волосы, обнажив шею.

Джарет подался вперед, с нетерпением ожидая, что будет дальше.

Гавейн поднял топор и быстрым сильным движением опустил на шею рыцарю. Лезвие топора с лязгом вонзилось в каменный пол, а отрубленная голова покатилась к одному из ближайших столов. Некоторые придворные вскрикнули от ужаса, а те, что были посмелее, отпинули голову подальше.

В тот же миг зеленый рыцарь, из шеи которого хлестала кровь, поднялся, подхватил свою голову и лихо запрыгнул на коня.

Высоко подняв отрубленную голову, он повернулся к изумленным придворным. Голова распахнула глаза и, обращаясь к сэру Гавейну, произнесла:

— Помни, что ты должен найти меня — рыцаря Зеленой часовни — через год и день. Тогда ты получишь такой же удар, иначе прослывешь трусом.

Он дернул поводья, и конь, высекая копытами искры, унес своего наездника прочь из зала.

Довольно крикнув, Джарет улетел следом.


* * *


— Ты вырастил Мордреда? — поразилась Сара, когда Джарет возложил венец ей на голову. — Поэтому он убил своего отца? И… подожди… вот как тебе пришла мысль создать огнеян?

— Мм… — Джарет убрал ее волосы с плеч, так что они темным полотном упали ей на спину. — Возможно.

Он сжал плечи Сары, легонько касаясь пальцами бледной шеи.

— Значит, это правда… Но огнеяне думают, что это весело, а не страшно.

— И все же ты убежала от них.

Сара нетерпеливо провела руками по платью, разглаживая складки.

— Я просто не понимаю, почему так вышло с огнеянами. Подумать только, ты был знаком с Морганой и Артуром! Джарет, ты везде успел оставить след.

— Ах, Сара. Все решения они принимали сами. И ты, дорогая моя, сама во все вмешиваешься.

Джарет ослабил объятия, и Сара повернулась к нему лицом. Она едва ли не лучилась жизнью и силой, так не похожая на бледную королеву Гвинерву, что могла только разжигать споры, или Моргану с ее вечными кознями. Ни одна из них не могла сравниться с его Сарой.

Сара взглянула ему в глаза.

— Да, но они не совсем…

— Именно такие, как я задумал, — солгал Джарет и заставил замолчать ее поцелуем.


* * *


Джарет оценивающе оглядел резвящихся в загоне созданий с ярко-рыжей шерстью. Скоро они вырастут в высоких, гибких, быстрых и бесстрашных защитников Лабиринта.

Между огнеянами вспыхнула ссора. Они пронзительно тявкали и пинались, пока кто-то сильно не ударил всего противника в челюсть — и в тот же миг его голова слетела с плеч. Дерущиеся на мгновение замолчали и уставились на голову, которая, закатившись в угол загона, моргнула и пискнула:

— Ай?

Огнеяне завизжали от смеха.

— С плеч! С плеч! С плеч! — вскричали они и бросились в драку. Под смех и лай с плеч начали слетать головы.

Джарет нахмурился.

Глава опубликована: 02.06.2022
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх