↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мерлин, я влюбилась! (гет)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Романтика, Кроссовер
Размер:
Миди | 103 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Иногда кажется, что хуже уже просто некуда. Но жизнь умеет удивлять, и минута слабости оборачивается для Джинни Уизли новыми проблемами. И новым знакомством.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 5

Чешуя переливалась алыми искрами в свете заходящего солнца, над озером закричала чайка. Исполинские крылья развернулись, обдувая мокрое от слез лицо холодом.

«Нет… Килгарра, нет! Он не должен был умереть… не должен…»

— Колин… Колин! — Джинни потрясла его за плечо. — Эй, проснись, это всего лишь сон.

Он резко втянул носом воздух и открыл глаза, в уголках которых собралась влага. Какое-то время взгляд его все еще блуждал где-то далеко, за пределами этой реальности. И лишь, остановившись на ее лице, обрел ясность.

— Джинни?

— Да, это я. Прости, что разбудила, просто ты метался и бормотал что-то… Что тебе снилось? Что-то плохое? — она нежно, не до конца отдавая отчет в своих действиях, прикоснулась тыльной стороной ладони к его лбу.

Вчера, засыпая, она боялась, что поутру им будет неловко. Но стоило ей увидеть, как он мучается кошмаром, и от неловкости не осталось и следа.

— Дракон. Мне снился дракон, — сказал он, приподнимаясь и подкладывая под спину подушку. — Килгарра.

— Килгарра? — скептически переспросила Джинни. — Отец драконов? — она вздохнула. — Олливандер совсем задурил тебе голову, да и я тоже хороша. Ты же не поверил в подлинность этой его реликвии? Сам подумай, жила отца драконов… да существуй такое на самом деле, оно бы не пылилось веками в их лавке, а продавалось с аукциона за сотни тысяч галеонов.

— Джинни Уизли, ты оказывается прагматик? — усмехнулся Колин, и от того, как он произнес ее имя, по спине поползли мурашки.

— А ты, значит, у нас романтик? — спросила она с тихим смешком. — Но знаешь, в этом может быть кое-какой смысл, — добавила она, разливая по чашкам чай.

— И какой же?

— Ты можешь быть драконологом. Думаю, стоит поговорить с Чарли, пока… — она запнулась, — пока он в Лондоне. Если ты известен в своей области, он должен был хотя бы слышать о тебе. Скажи, ты испытываешь неестественную тягу ко всему огромному, чешуйчатому и огнедышащему?

Колин задумался.

— Возможно. Очень даже возможно, — сказал он, прислушавшись к себе. — Но мне снился не только дракон, там был кто-то еще, — Колин откинул одеяло, спустил ноги на пол и замер. — Кто-то, кто бы мне дорог, но… — он долго молчал, а затем вдруг вздрогнул. — Не помню.

Сердце Джинни привычно сжалось. Она вернулась и, протянув ему одну из чашек, села рядом.

— Ты скоро вспомнишь, я уверена, — как обычно сказала она. — Думаю, сны о прошлом это хороший признак. И кстати, — Джинни хлопнула ладонью по лбу, — как я могла забыть! Тебе уже снилось что-то там, в больнице… и ты тогда называл одно имя — Гаюс.

— Гаюс? — переспросил он, пытаясь сосредоточиться на как будто промелькнувшем, но растаявшем без следа образе. — Кажется знакомым… наверное.

Джинни прикусила губу с досады. Ей так хотелось помочь, но она понятия не имела чем.

— Ты снова волнуешься, — заметил Колин, легонько толкнув ее плечом в плечо.

— Ничего подобного, — больше для вида возмутилась она и поднялась. — Ну, раз я не могу помочь тебе вспомнить, значит, могу кое-что другое — накормить тебя завтраком! Тренировки сегодня нет, в больницу я отправлюсь чуть позже, а сейчас мы можем спокойно поесть и обсудить детали ночной вылазки, если ты, конечно, не передумал идти с нами.

— Не передумал, — мотнул он головой. — Но меня беспокоит другое…

— Что именно? — она живо обернулась, держа в каждой руке по яйцу.

— Ты точно уверена… насчет завтрака?

— Хей! — воскликнула Джинни. — Я умею готовить! Просто не очень люблю… Но сегодня мне хочется.

— Тогда не смею мешать, — все еще посмеиваясь, сказал Колин, отправляясь в ванную. — В конце концов, яиц у нас с запасом.

— Знаешь, если бы я уже не сбила тебя машиной, то задала бы тебе сейчас! — заявила она, левитируя сковородку на маггловскую плиту.

Из ванной послышался хохот.


* * *


— Значит мантия-невидимка? — Колин с интересом рассматривал струящуюся ткань.

— Да, Рон предлагал оборотное, но я подумала, что тебе ни к чему глотать лишнее зелье, и отказалась.

— И это реликвия дома Поттеров?

— Ты на что-то намекаешь? — хмыкнула Джинни. — Знаешь, если тебе хочется считать свою палочку уникальной, я совсем не против. В конце концов, мы все так считаем. Правда ты своей не пользуешься… будешь брать ее с собой?

— Не знаю, — Колин взял палочку с кухонной полки и покрутил в руках. — Думаешь, стоит?

Еще утром заметив ее там, Джинни только закатила глаза и вздохнула. Если на мгновение предположить, что Олливандер говорил правду, за этой палочкой могла выстроиться очередь из охотников не меньше, чем за бузинной, а он просто сунул ее между баночками со специями.

Джинни пожала плечами в ответ на вопрос.

— Как хочешь. Но если тебе все-таки придется колдовать… Кто знает, что нас там ожидает. К тому же, нас с детства учат, что палочка — это направляющий магию инструмент. Знаю, ты к ней как будто не привык… Но пусть она лучше будет при тебе.

— Ладно, хорошо, — Колин покрутил в руках палочку и попытался запихнуть ее во внутренний карман мантии, так что она тут же оттопырила ткань.

Тогда он попытался засунуть ее в задний карман брюк.

— Нет, так я могу на нее сесть, — задумчиво проговорил он, снова достал палочку и посмотрел на нее.

Не выдержав, Джинни расхохоталась.

— Ты невозможен, — заявила она и, приблизившись, помогла ему убрать палочку в рукав, аккуратно поправив манжету рубашки.

— У тебя холодные пальцы, — приглушенно произнес Колин, не давая ей их отдернуть и задерживая в своей руке. — Ты боишься?

Джинни покачала головой.

— Волнуюсь. Если нам не удастся выяснить ничего нового, то… — она сглотнула и отвернулась.

— Удастся, — тихо сказал он. — Происходящее определенно связано с Министерством. Все нападения произошли там.

— Нападения? — Джинни сощурилась.

Он кивнул.

— У меня есть смутное впечатление, словно я читал, слышал или даже видел нечто подобное. Но как я ни стараюсь, не могу вспомнить.

— Ты не говорил…

— Не о чем. Я пытался воздействовать на это конкретное воспоминание, хотел выудить его посредством заклинаний, но ничего не вышло.

— Льюис сказал, что это опасно, помнишь? Что любые манипуляции с разумом стоит проводить очень осторожно и под присмотром опытного менталиста? — сказала Джинни, в которой боролись горячее желание спасти отца и страх перед последствиями действий Колина.

Он только виновато улыбнулся в ответ.

— Ну, я не забыл, кто ты, и это можно считать неплохим результатом. Хоть и не тем, на который я рассчитывал. Итак, мы готовы?

— Хей, — Джинни шагнула вперед и коротко обняла его. — Спасибо.

Колин осторожно отвел с ее лба прядку, выбившуюся из прически — Джинни скрутила волосы в тяжелый узел на затылке.

— Не за что, причем в самом прямом смысле слова, — сказал он.

Его лицо было в считанных дюймах, она чувствовала его дыхание, видела затаившиеся искорки веселья в темных глазах. Словно светлячки, они готовы были вспыхнуть в любую минуту — от шутливого слова, взгляда, жеста. Он был прав. Дело вовсе не в магии, а в нем самом.

Джинни почувствовала покалывание между лопаток, втянула носом воздух и с усилием отстранилась.

— Аппарируем? — спросила она, свернув мантию и засовывая ее под мышку.

Колин в ответ протянул ей руку.

 

Следуя указаниям Гарри, в само здание — опустевшее и довольно мрачное в это время суток — и даже на нужный этаж они попали без проблем. Но там их ждала первая неприятность. И звали ее Рон Уизли.

— Какого!.. — он аж задохнулся от возмущения. — Какого Мордреда ты его притащила? — прошипел он, не потрудившись даже отвести ее в сторону. — Извини, конечно, но дело не в тебе, — сказал он Колину. — А в моей пустоголовой сестрице! Если нас поймают, вы можем запросто вылететь с работы, что будет с вами — я не знаю, но пара ночей в камере вам обеспечена. Уверена, что это хорошее место для человека, который и так ни драккла не помнит?

— Он захотел помочь, — сказала Джинни с вызовом. — И он может такое, о чем ты, Рональд, можешь только мечтать! — сказала она и тут же пожалела, что не сумела вовремя прикусить язык.

Брат уставился на них с подозрением.

— Да, и что же?

— Не твоего ума дело! Он очень сильный волшебник, а мы понятия не имеем, с чем можем столкнуться.

Колин продолжал делать вид, что речь идет вовсе не о нем и смотрел в сторону.

— Рон, наверное, в чем-то прав, — вмешался Гарри, — но теперь уже поздно что-то менять, — закончил он, делая вид, будто не замечает убийственный взгляд Джинни.

— А как же насчет того, о чем мы говорили? — разъярился Рон еще больше, посмотрев на Гарри и Гермиону, а потом на нее. — Ты говоришь, он сильный маг? Сильный маг, который свалился тебе под колеса именно сейчас! С чего ты вообще взяла, что ему можно…

— Рон! — осадила его Гермиона, но Джинни прекрасно поняла, к чему тот вел и что они успели обсудить в своей уютной компании.

— Да ты просто свихнулся уже со своей паранойей! — прошипела Джинни, тоже дрожа от злости. — Конечно, он специально отшиб себе память, чтобы поближе подобраться к моей чрезвычайно важной персоне.

— Знаешь, — примирительно заговорил Гарри, — Джинни, пожалуй, тоже в чем-то права.

— Да вы издеваетесь!

— Рональд, не ори!

— Извините, что вмешиваюсь, — заговорил Колин, и все смолкли, — но даже если в ваших подозрениях есть доля истины, не разумнее ли держать меня поблизости? Так сказать, под присмотром?

Все переглянулись.

— Он прав, — заметила Гермиона, которая вопреки своей знаменитой осторожности, явно была на стороне Колина.

— Так мы идем? — спросил Гарри, и все один за другим кивнули, а затем двинулись за ним по узкому, тускло освещенному коридору.

— Может, он хотел с нашей помощью пробраться в Отдел тайн, — пробормотал себе под нос Рон, замыкая их осторожное шествие.

— А может, ты заткнешься и тогда сможешь завтра видеть обоими своими глазами, — в тон ему прошептала Джинни, и разговоры на какое-то время стихли.

— Я знаю, как остановить вращение примерно на час и как отпереть нужную нам дверь — Кингсли помог. Но что по ту сторону, ему тоже неизвестно, — тихо сказал Гарри, как только они оказались в Комнате дверей, от одного вида которой к горлу Джинни подступила тошнота.

Перед глазами проносились воспоминания — Зал пророчеств, рассекающие воздух вспышки заклятий, оглушительный звон бьющихся сфер и пожирающий внутренности страх. За друзей, за брата и, конечно, — за Гарри. Она никогда не переставала бояться за него, хотя научилась скрывать это так, что многие верили. Сейчас он не нуждался в ее страхе. Или в ее любви. Краем глаза она успела заметить, как их с Гермионой ладони потянулись друг к другу, как только он произнес нужное заклинание, и они переступили порог мордредовой комнаты.

Пол не вращался, но они все равно шли по нему, отсчитывая каждый шаг и ожидая подвоха. Когда они оказались в самом центре, Гарри поднял палочку и тихо, но внятно произнес:

— Алоха-ава-локус, — после чего все затаили дыхание.

Сначала казалось, что ничего не произошло, и Джинни хотела попросить его повторить, стараясь не поддаваться панике. В конце концов в глубине души она все равно верила в успех. Не могла себе позволить не верить. Но тут за одной из дверей словно бы зажегся свет — яркий, белый, он пробивался сквозь щели и освещал Комнату дверей, делая ее куда менее таинственной и пугающей.

— Сюда, — Гарри шагнул первым, но Гермиона вдруг вцепилась в его руку и сдавленно вскрикнула.

— Что? — он сразу же повернулся к ней. — Что случилось, Гермиона?

— Не знаю… — она помотала головой, — меня словно бы что-то коснулось, такой холод… ты не чувствуешь?

— Как будто слегка прохладно и что? — передернул плечами Рон.

— Не знаю…

— Я чувствую, — сказала Джинни, выдыхая изо рта облачко пара.

Казалось, словно бы что-то невидимое кружит поблизости, касаясь их сначала едва заметно, но с каждым разом все настойчивее и дольше. По спине и рукам поползли ледяные мурашки, горло сдавило, в голове появился неприятный звон. Они растерянно крутили головами, но не видели ровным счетом ничего.

— Быстрее, туда! — велел Гарри. — Давайте, — и подтолкнув Джинни и Гермиону к той самой двери, распахнул ее, пропуская каждого, заскочил сам и закрыл.

А дальше дверь просто растаяла, оставив их стоять посреди самого настоящего… леса?

Растерянно переглядываясь, они жмурились от яркого света и не могли поверить своим глазам. Каким-то образом они оказались на улице. И не просто на улице, а где-то далеко от города, судя по девственной природе вокруг. Перед их изумленными взорами слабо колыхалась зеркальная водная гладь. Над озером стелился туман, плотным кольцом обступая крохотный остров в самой его середине. Над головой шелестели деревья, хотя природа и казалось притихшей, словно бы не ожидала такого внезапного, грубого вторжения.

— Что это? — удивленно произнес Гарри.

— Хороший вопрос, — Джинни не без удовольствия втянула носом свежий, влажный воздух.

— Так это что, был портал? И почему здесь светло, хотя на дворе ночь? — задал куда более конкретные вопросы Рон.

— Смотрите, — Гермиона указала на вросший в землю крупный валун шагах в десяти от берега. — Тут что-то написано… — сказала она, подходя поближе, — это староанглийский. Я немного изучала его сама еще в школе, там были такие интересные сборники…

— Расскажешь потом об этом Гарри перед сном. По-моему самое оно, — перебил ее Рон.

— Рон, — осадил друга Гарри, а Джинни не сдержалась и хихикнула.

— Да, простите, — ничуть не смутилась Гермиона. — Я все время забываю, что это никому не интересно. Так вот, здесь написано… — она склонила голову набок и провела пальцами по высеченным на камне буквам. — Это что-то очень знакомое… Кто вырвет клинок из… здесь неясно… тот будет Британии… эм, властелин? Да, кажется так.

— Кто вырвет клинок из железных теснин, тот будет Британии властелин? — уточнил Рон.

— Да, верно!

— Они тут что, проводили тематические вечеринки? В духе артурианы? — ухмыльнулся он, тоже приближаясь и наклоняясь над глубокой прорезью в камне, где видимо должен был покоиться меч. — В детстве я обожал эти истории, — сказал он.

— А ведь верно, — улыбнулась Джинни, вспомнив единственные книжки, кроме альбомов по квиддичу, которые можно было найти на тумбочке брата.

— Не думаю, что все обстоит именно так, — приглушенно сказала Гермиона, глядя то на камень, то на озеро, и о чем-то напряженно размышляя.

— Ты же не думаешь, что… — начал и замолчал Гарри.

— Это Авалон, — тихо сказал Колин, и отсутствие сомнений в его голосе заставило остальных повернуться к нему. — Разве вы не чувствуете?

Они прислушались к своим ощущениям, которые действительно были необычными. Особая энергетика этого места окутывала их, успокаивала, дарила утешение и манила обещанием безоговорочного, безусловного счастья. Джинни поежилась.

— Странное чувство. И место тоже странное. Но в чем-то вы правы: Отдел тайн не стал бы прятать сюда что-то, не стоящее особого внимания. Поэтому… почему бы и нет?

— Авалон? Экскалибур? Да, бросьте, — отмахнулся Рон, усаживаясь на камень. — Такое невозможно скрыть, и потом…

— Рон, — предупреждение в голосе Колина было очевидным. — Рон, уйди оттуда.

— Что? Почему?

— Рон, не спорь, — сказала Гермиона, которая тоже заметила, что так напугало Колина.

Из-под камня расползалась тьма. И это была живая, шевелящаяся, быстро передвигающаяся тьма. Огромные черные слизняки одним за другим выползали наружу.

Рон вскрикнул. Одна из тварей сделала рывок и чудом пролетела мимо его лица, мазнув скользким брюхом по щеке.

— Это еще что за мерзость? — он отпрыгнул от камня, присоединяясь к остальным и выставляя вперед палочку.

— Гиэн Кэнох, — сказал Колин, отбиваясь от первой добравшейся до них твари.

— Не может быть! — воскликнула Гермиона. — Это же просто легенда!

— А не хотите поделиться с благодарной публикой, что это вообще такое? — спросила Джинни, отшвыривая еще одного слизня. Следом сразу же подпрыгнул другой, и она едва успела увернуться, раздавив его ногой.

— Это создания темной древней магии. Они способны высосать из волшебника все силы, — ответила Гермиона, отбиваясь сразу от троих.

Двух она успела перехватить в воздухе, третьего отбросил Гарри.

— И под силами ты подразумеваешь… — он взорвал землю в паре метров от них, но на месте разметавшихся в клочья слизняков появлялись новые. Все плотнее покрывая землю, они расползались по траве, словно чернильное пятно. Взмывая в воздух, твари норовили вцепиться волшебникам в лица, постепенно окружая их.

— Магию, Гарри, — в отчаянии выдохнула Гермиона.

Ужас охватил всех, сковывая движения, и две твари едва не достигли цели, выбрав своими жертвами Гермиону и Джинни.

— Так, Гарри, открывай дверь, — велел Колин. — А я попробую их задержать.

— Но как?! — Джинни прижала очередную тварь к земле, размозжив ей голову, и с омерзением отшвырнула другую, едва не угодив в Рона. — Прости!

— Не важно, что-нибудь придумаю! Гарри!

Они быстро переглянулись, и Гарри не стал спорить, громко повторив заклинание:

— Алоха-ава-локус!

Сначала появился лишь контур двери, но затем начала проступать она вся. Джинни краем глаза видела, как Колин выставил вперед обе руки, сосредоточился и выкрикнул незнакомое ей: «Брайне-леомэ!»

Несколько тварей отшвырнуло от них, в том числе и ту, что пыталась заползти по ноге Гермионы. Но это только разозлило их еще сильнее, и они бросились вперед в два раза быстрее, словно почуяв, что законная добыча пытается от них ускользнуть. И тогда, быстро опустившись на корточки, Колин прижал обе руки к земле и повторил громче:

— Брайне-леомэ, — и еще раз, уверенно и властно: — Брайне-он-элан!

Твари замерли. Задрожали, словно их начал бить озноб, заверещали так, что у Джинни заложило уши, и стали вспыхивать одна за другой. Чем все закончилось, она уже не увидела, потому что все они впятером снова оказались в Комнате дверей, а оттуда, не раздумывая, выскочили в коридор.

— Спасибо, — сказал Гарри, едва они отдышались, и посмотрел на Колина. — Не знаю, как ты это сделал, но без тебя они бы точно добрались до кого-то из нас.

Тот лишь пожал плечами в ответ.

— Этим кем-то мог оказаться и я. Или Джинни.

— Все равно спасибо, — поддержала Гарри Гермиона. — Кажется, я от страха позабыла половину заклинаний.

— Это одно из свойств Гиэн Кэнох, — сказал Колин. — Они могут подавлять волю волшебника. Всего на несколько секунд, но там их было так много… так что ничего удивительного.

— Ты много про них знаешь, — заметила Гермиона.

— Да, похоже на то, — с легкостью согласился он. — Может, я занимаюсь историей магии? Или древними проклятиями?

— Да, возможно. И то, и другое ужасно интересно…

— Так что все это значит? — вмешалась Джинни. — Этот холод, Авалон и эти мерзопакостные твари, у кого-нибудь есть предположения? Что если этот Роджерс сумел создать их, а потом просто не справился? И это они нападают на волшебников в Министерстве?

— Теория разумная, но ты забываешь, что мы прекрасно их видели, — сказала Гермиона. — И если верить преданиям, они высасывают именно магию, а не жизнь волшебника.

— Ну, значит он просто вывел какой-то особый вид — невидимый и более агрессивный, — предположил Рон.

— Может, и так, — с сомнением сказала Гермиона. — Мне кажется, нам всем нужно отдохнуть и обдумать увиденное, а завтра с утра встретиться и решить, что мы будем со всем этим делать. А я пока поищу что-нибудь в библиотеке Блэков — там хватает старинных гримуаров по темной магии.

Джинни неохотно кивнула. Несмотря на пережитый страх, ей хотелось действовать прямо сейчас, но пока они понятия не имели, что именно со всем этим делать. Стоило дать Гермионе время, да и самой хорошенько подумать. А еще у нее из головы никак не шел вид колдующего Колина.

— Тогда до завтра? — спросила она у троицы, которая должна была выбираться из здания уже после них.

— До завтра, — кивнул Гарри, охотно пожимая Колину руку.

Его примеру последовали Рон с Гермионой.

— Колин, — окликнула последняя, когда они уже повернулись, чтобы уйти. — Это ведь тоже был староанглийский, верно? — прищурилась она. — Твое заклинание…

Он ненадолго задумался, а потом кивнул:

— Да, пожалуй.

Глава опубликована: 30.03.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Очень интересно)
Жду продолжения
Levanaавтор
Анелия0001
Спасибо)
Надеюсь, оно будет.
Планы большие, главное теперь осилить их)
Levana
Спасибо автору за новый фанфик по «Мерлину»)) Мне очень понравилось, с нетерпением буду ждать продолжение)))

Сейчас по «Мерлину» редко пишут, и в основном только слэш, который меня давно достал))) По этой причине я когда-то решила сесть и написать свой собственный фанфик.

Желаю удачи и вдохновения в дальнейшем творчестве)
О, какая классная работа!!
Присоединяюсь в компанию ждунов:))
Главное - начать. А мы поддержим:))
Levanaавтор
{кэти}
Мне очень понравилось, с нетерпением буду ждать продолжение)))
Спасибо) Рада, что вам понравилось. Работы по Мерлину и правда редкость. А жаль, с тем же ГП с моей т.з. они кроссятся идеально.

Shipovnikk
О, какая классная работа!!
Присоединяюсь в компанию ждунов:))
Главное - начать. А мы поддержим:))
Спасибо большое))
Поддержка это очень важно!
Пока план такой - дописать одну миди-мороженку по Мерлину, а то как-то неловко там вышло, народ тоже ждал, рисовал, а я... *посыпает голову пеплом* А вот после этого уже с удовольствием погрузиться в продолжение, потому что здесь столько интересных возможностей и нехоженых троп - с такой магией как у Мерлина и Морганы, с Джинни в главной роли и любимым Трио, что ух)
Присоединяюсь к ожидающим, очень мило получилось))
Levanaавтор
Снаррифил
Присоединяюсь к ожидающим, очень мило получилось))
Спасибо)
Я помню про него, накидываю примерный план пока.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх