↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Усы? Лапы? И, главное... Хвост?! (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, AU, Приключения, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 251 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Начинается история тем, что Гарри в возрасте восьми лет нечаянно превратил себя в милого черного котенка, и обратиться вспять у него сразу не получилось. Далее, он волею судьбы оказался около дома Грейнджеров, где неожиданно знакомится с Гермионой. Одинокая девочка упросила родителей оставить котенка себе. Так, нуждающийся в человеческой доброте Гарри начал везде следовать за своей новой подругой и потому его прозвали Тенью.
И горе тем, кто посмеет обидеть первого доброго человека в его жизни!

О мире ГП в тексте: Нет родомагии, ритуалов в банке, добрых гоблинов, анимагов не чуют чем-либо, крестражи не чувствуют друг друга. Детская спонтанная магия может почти всё, а конкретнее - в аппарацию, телекинез и телепатию. Т.е. мир почти канонный.
Если увидите признаки фанона сверх названного, то напишите - буду исправляться.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 14

Купившему три диска по цене

четырех — один диск в подарок.

Закон Льюиса

На следующий день к дому Грейнджеров Минерва прибыла после завтрака, чтобы теперь уже точно сопроводить юную мисс за покупками к школе, а заодно продемонстрировать всё то, что отличает мир магии от мира магглов. И тот факт, что женщина всё ещё хотела убедить эту… эту... юную мисс в существовании магии, как самостоятельной силы, а не… чего-то там, был совершенно ни при чём. Определённо.

Впрочем, вчера разговор с семьёй Грейнджеров действительно несколько подзатянулся, из-за чего они могли не успеть до закрытия магазинов на Косой аллее, а потому никто не возражал перенести поход на следующий день — Минерва и сама вымоталась, и Грейнджерам нужно было морально переварить новость о том, что мир, в котором они живут, несколько сложнее, чем про него говорят в этом их телевизоре. А персонально для одной избранной — ещё и несколько выходящий за рамки таблицы на стене.

Вспомнив о последней, профессор не удержалась от пренебрежительного, очень похожего на кошачий, фырка. Сравнивать магию с какими-то придуманными силами, которые и существовать сами по себе просто не могут… Вечно эти магглы выдумают какую-нибудь глупость, а обливиэйторам потом работы непочатый край.

Подойдя к входной двери, она уже хотела постучать, но та открылась сама. Точнее, это Гермиона успела к ней раньше, выдавая тем самым своё нетерпение с головой. Ну, и ещё тем, что уже давно была в уличной одежде.

— Доброе утро, профессор Макгонагалл, — поздоровалась девочка. — Проходите…

— Я вижу, вы уже готовы, мисс, — отрицательно покачала головой Минерва. — Поэтому предлагаю нам не терять время и отправляться сразу. Ведь у меня, помимо вас, на сегодня ещё запланировано несколько посещений других ваших однокурсников.

— Ой, конечно, — смутилась девочка, явно осознав, что где-то кое в чём переборщила. — Я сейчас, только предупрежу родителей…

Озадаченная Минерва осталась стоять в одиночестве перед открытой дверью. Правда, совсем ненадолго — Гермиона, когда ей было интересно и она погружалась с головой в свои изыскания, всё делала быстро, зачастую не обращая внимания на возможные препятствия. Ведь если не смогли помешать сразу, значит, и не препятствия вовсе. Логика!

Вот и сейчас, быстро оббежав родителей, сопровождаемая эхом скороговорки «Пришла профессор, мы за покупками…», Гермиона машинально прихватила свой рюкзачок и выбежала обратно к Минерве.

— Всё, я готова!

Окинув девочку скептическим взглядом, явно говорящим, что все эти ужимки не прошли незамеченными, Макгонагалл решила не развивать эту тему — ей действительно было нужно посетить сегодня ещё двоих магглорождённых.

— Ну, раз так, возьмите меня за руку, мисс, и держите очень крепко — сейчас мы аппарируем… То есть переместимся на Косую аллею. Советую закрыть глаза, — и, увидев, что девочка настроилась всё-таки проявить любопытство, решила пояснить: — Так тошнить будет значительно слабее.

Откуда ей было знать, что заторможенность Гермионы в этот момент была лишь проявлением её сосредоточенности на немного других чувствах. Ведь в предыдущие три раза она так и не смогла поймать момент перемещения слишком вёрткого профессора Трансфигурации.

К печали Гермионы, ничего особенного с закрытыми глазами она ощутить не смогла — рывок, вектор движения и ощущение сопротивления. Совершенно логичные ощущения, если разобраться, для процесса силового прокалывания реальности. Ну, наверное. Да и фактов против такой теории у неё не было, а потому можно пока принять за аксиому.

— Можете открыть глаза, мисс Грейнджер.

— Ой, а мы что, в Лондоне? — удивлённо спросила девочка, оглядываясь вокруг и встречая такие привычные ей элементы городского ландшафта в виде книжного и магазина компакт-дисков.

— Да, вход на Косую аллею находится в пабе «Дырявый котёл». Мы сейчас стоим перед ним. На вход в паб наложено слабое антимаггловское заклинание отвода глаз — для всех остальных магазины слева и справа от паба находятся рядом с друг другом…

Но это очень увлекательное для Гермионы повествование было неожиданно прервано самым возмутительным образом — рюкзачок у неё за плечом начал очень резко подёргиваться, явно стараясь выпустить кого-то наружу.

А потому, как подёргивание сопровождалось возмущённым мявом, в личности возмущения сомневаться не приходилось. Гермиона быстро опустила рюкзачок на асфальт и раскрыла клапан.

— Тень?! Ты зачем туда забрался? — спросила у него девочка, помогая выбраться наружу.

— Мяу! — проявил все свои дипломатические навыки Тень, сидя на асфальте и широко расставив передние лапки, стараясь таким образом удержаться вертикально — голова у него всё ещё кружилась. — Мя-а-а-у-у-у!

«А ты зачем школьный рюкзак схватила? У тебя сегодня уроков нет».

— Ой, извини. Ты там спал? — смутилась девочка. — Я не проверила…

Ответный взгляд котёнка был настолько преисполнен благодарности за данный её поступок, что девочка решила смущённо промолчать и просто взять его на руки, примирительно почёсывая пальчиками за ушками.

«Где это мы?» — всё же проявил интерес Тень.

— Профессор, ничего страшного, если Тень пойдёт с нами за покупками? — с надеждой спросила Гермиона. — Он послушный, когда надо…

— Раз вы ручаетесь, мисс, то я не против. Только держите его первое время покрепче — мне бы не хотелось ловить его по всей аллее.

— Спасибо, — просияла девочка. — Понял, Тень, не смей вырываться и привлекать к себе внимание.

«Я, вообще-то, не глухой», — пробурчал он по их связи.

Котёнку, крепко удерживаемому девочкой, ничего не оставалось, как вертеть головой и прислушиваться к происходящему вокруг. Правда, пока ничего такого особо уж интересного не происходило. Паб оказался пабом, в котором он сверх данного факта заметить ничего не успел — они пролетели мимо бармена, даже не задержавшись. Тот лишь успел кивнуть в ответ на отмашку Макгонагалл — судя по всему, подобная спешка для него была привычной.

Следующим интересным зрелищем оказалась раздвижно-разлётная дверь на эту самую Косую аллею.

«Крутые спецэффекты, — прокомментировал своё впечатление Тень. — Как думаешь, как они это сделали?»

И только сказав это, он понял, что сейчас затрагивать вопросы по типу «как это сделано» и «как это работает» определённо не стоило, ведь только лишь он это произнёс, так сразу во взгляде засмотревшейся девочки промелькнула искорка той самой задумчивости, с которой днём ранее Гермиона демонстрировала склеивание статуэтки.

— Профессор Макгонагалл, а как это… — Гермиона только начала, но была тут же остановлена в своём порыве. Ведь профессор Макгонагалл имела за плечами не одно десятилетие преподавания, и сейчас шёл далеко не первый год, как она наловчилась останавливать неуместные вопросы.

— Мисс Грейнджер, вы действительно думаете, что в данный момент уместно будет обсуждать структуру зачарования прохода? — выразительно посмотрела она на девочку.

Отрицающе помотав головой, девочка сделала вид, что смутилась, но в память себе отложила соответствие учебника по чарам и словосочетание «структура зачарования».

— Вот и хорошо, тогда продолжим. На нашей Косой аллее находятся все магазины, что необходимы для осуществления подготовки к учебному году школьников, а также есть банк Гринготтс, где можно обменять фунты на галлеоны.

— Галлеоны?

— Это наши деньги — галлеоны, сикли и кнаты. Подробнее о курсе обмена сама сможешь позже посчитать в брошюрке, которую возьмём в банке. Твоим родителям я вкратце уже разъяснила, сколько нам примерно потребуется денег, и они должны были дать тебе требуемую сумму в фунтах.

— А, ага, — кивнула Гермиона. — Мама дала мне восемьсот фунтов. Этого хватит?

— Обычно хватает пятисот. Но в вашем случае, мисс, я не уверена.

«Ага, ага, хватит… — подколол её котёнок, — до первого книжного».

Девочка демонстративно надулась с недовольством на лице. Правда, хватило её ненадолго, так как сдержать улыбку она не смогла.

— Ну, у всех есть свои маленькие слабости. — И, хитрым глазом покосившись на котёнка, она добавила: — Некоторые вот сухой корм не любят.

«Молчу, молчу…»

— Раз надо в банк, значит в банк, — подытожила девочка. — А почему именно Гринготтс? Разве никто больше деньги не обменивает?

— Это единственный банк, который может обменивать галлеоны — таково одно из условий мирного договора между магами и гоблинами, — Макгонагалл явно хотела ограничится этой парой слов, но, посмотрев на девочку, всё же решила уточнить: — Подробнее прочтёте сами в учебнике "Истории магии", который мы сегодня купим. И да, гоблины. А теперь нам стоит всё же пойти к банку, а то мы так и сегодня ничего не успеем.

Гермиона смутилась и посмотрела в сторону магазинов, где не самая маленькая толпа магов создавала шумную суету. Девочка рефлекторно стала поближе к профессору и молча взяла её за руку, явно опасаясь потеряться, если будет просто идти сама по себе.

— Не волнуйся, просто не отставай.

Держа женщину за руку, а также чувствуя вес Тени на шее, Гермиона уже более спокойно рассматривала необычные и странные магазинчики, мимо которых они шли. Но необычными они казались явно только для неё — мальчишки, например, толпились вокруг большой стеклянной витрины с одной декоративной метлой внутри, залипая носами в стекло так, что оставшиеся от них отпечатки были прекрасно видны ей с десятка футов. Собственно, тут явно ничего необычного не было — в молле она подобные сцены видела не раз, пусть там и были не мётлы выставлены.

Девочка спокойно шла, искоса рассматривая витрины магазинов, продолжая больше обращать внимание на людей вокруг, хотя краем уха она и продолжала прислушиваться к рассказу Макгонагалл о том, мимо чего они проходили. Странные для неё одежды магов, то, как все в толпе оставляли свободное пространство, чтобы не коснуться случайно прохожих, те взгляды, которые кидали на неё… В общем, чем-то окружающая обстановка ей напоминала исторические фильмы про аристократов, которые чопорно осуществляли променад с дамами под зонтиками от солнца и столь же чопорно раскланивались друг с другом. А кто посмел не раскланиваться, того стреляли на дуэли.

Покосившись на декана факультета Гриффиндор, Гермиона решила пока повременить с дальнейшими вопросами. Тем более, что потом в школе можно будет подойти и спросить, если в книгах она не найдёт ответа.

В банке же… были гоблины. Гермиона первым делом схватила котёнка. И неизвестно, то ли чтобы он не сбежал, то ли чтобы скрыть свой испуг от встречи с уродливыми зубастыми ушастыми зеленомордыми ксеносами. Это если подходить с точки зрения научной классификации. Оные сидели за высокими конторками, что-то постоянно записывая пером на чём-то перед собой. Подойдя поближе и рассмотрев их получше, девочка непроизвольно сильнее сжала руку своей сопровождающей.

Подойдя к одному из работников, профессор попросила обменять восемьсот фунтов на галлеоны с разменом. Деньги подсчитали быстро, но небольшой конфуз случился, откуда не ждали, — кошелёк девочки был в первую очередь рассчитан на бумажные деньги.

— М-да, и я тоже хороша — забыла предупредить ваших родителей, — огорчённо покачала головой профессор. — Ладно, придётся ваш кошелёк сделать временно побольше…

— А разве тут нельзя новый купить? — почему-то Гермионе не хотелось отдавать свой любимый кошелёчек под палочку женщины.

— Мисс, тут банк, а не магазин! Откуда такие мысли? Да и зачем тратить деньги, если можно трансфигурировать?

Смиренно пережив взмах палочкой профессора, Гермионе оставалось лишь смиренно наблюдать за тем, как в увеличившийся кошелёк спокойно умещается вся сумма.

— Так, теперь идём к Олливандеру за вашей палочкой, а после за сундуком, чтобы не таскаться с покупками.

Гермиона молча последовала за своей сопровождающей и только Тень мог слышать выражение её недовольства.

«Вот чего она взъелась? Я же магазины имела в виду, а не банк».

«А ты представь себя на её месте, и что почти от каждого ребёнка, вроде тебя, приходится выслушивать глупости… Вот у неё терпение, видимо, и заканчивается…»

«Похоже… Но всё равно обидно… И Тень, по твоим словам получается, что я глупая?»

На этих словах котёнок замер на плече девочки.

«Боже, ну вот как вы, девчонки, умудряетесь находить в словах такой смысл, про который вообще не думалось?!»

В интонации его ответа было столько муки, что девочка не удержалась от улыбки. За последующим разговором они не заметили, как дошли до лавки Олливандера, где продавались волшебные палочки. Собственно, лежавшая на витрине при входе одинокая палочка об этом говорила сама по себе.

Внутри магазина, к удивлению девочки, никого не наблюдалось, чему она даже порадовалась — всё же, несмотря на появившихся знакомых, она по-прежнему предпочитала тишину шумным компаниям, а тут целый новый мир и прочие волшебные обстоятельства…

— Э-э-э… А где все? — всё же не удержалась от вопроса Гермиона, подходя к прилавку. Ведь снаружи было так много народу, а внутрь никто не заходил.

— Палочка мага — это не просто очень важный инструмент для него, — ответила Макгонагалл. — Со временем она становится продолжением его руки, частью его самого. И поэтому каждый маг очень бережно относится к ней. Из-за этого покупать новую приходится нечасто. Вот поэтому тут наплыв клиентов бывает только перед отправлением в школу, когда детям нужны их первые палочки.

— В смысле, его частью? — озадачилась девочка. — Это же всё равно просто инструмент…

— Вы ещё просто не смогли прочувствовать тот момент, когда у вас в руках оказывается именно ваша палочка, юная мисс… — неожиданно для девочки раздался незнакомый голос из-за спины.

Гермиона вздрогнула от испуга, резко оборачиваясь.

Впрочем, испугалась не только она — Тень тоже подпрыгнул, в своей манере стараясь выгнуться дугой, чтобы превентивно напугать неизвестную опасность, что сослужило ему плохую службу. Недостаточно крепко держась на плече, при резком повороте девочки он удержаться не смог, а потому кувырком полетел на прилавок. Хотя так стойка получилась даже внушительнее, так что он был не в обиде.

— Гаррик, когда-нибудь ты дождёшься, что схлопочешь детским выбросом в ответ на свои шутки, — поджав губы, попеняла продавцу Макгонагалл.

— Ох, Минерва, эта лавка видела уже всё, что только можно вообразить, так что ещё один банальный детский выброс она уж точно переживёт.

— Ладно, лавка твоя — тебе виднее, — не стала вступать в полемику Минерва. — Это Гермиона Грейнджер, первый курс, магглорождённая. Будь добр, постарайся подобрать ей палочку побыстрее — дел ещё много.

— Ну, это как пойдёт, Минерва, ведь не маг выбирает палочку, но палочка мага! — наставительно поднял он палец вверх.

— Как это — палочка? — не утерпела Гермиона. — Она что, живая и может думать?

После этих слов Макгонагалл подозрительно быстро отвернулась в сторону, а Гаррик Олливандер с умилением на лице посмотрел на девочку.

— Вот давайте, мисс Грейнджер, мы с вами это и выясним, — сказал он, взмахом руки призывая портняжный метр. — Вы какой рукой предпочитаете творить волшебство?

— Э-э-э… В смысле, как я использую свои способности? Да без разницы, мне руки для этого не нужны.

— Э-э-э… — теперь уже Олливандер озадаченно посмотрел на девочку, а затем обернулся на её сопровождающую. Последняя ответила ему молчаливым вопросом, и лишь в глазах у женщины можно было рассмотреть глубоко спрятавшиеся смешинки. — И это мы тоже проверим.

— Ну, давайте, — согласилась Гермиона, с подозрением следя за самостоятельно летающим вокруг неё метром, явно начавшим измерять не только длину рук. Подобное самоуправство куска ленты не прошло незамеченным и для Тени, пристально продолжавшим наблюдать за его мельтешением.

А так как озадачившийся Олливандер несколько потерял над ней контроль, то сумбурные метания наглого инструмента, так сильно собой напоминавшего котёнку знакомую игрушку, привели к закономерному результату.

Котёнок атаковал.

Короткий рывок, прыжок на девочку, удар когтями и сжатие челюстей на жертве прошли как по писаному, а вот дальше вышло уже не так хорошо — Гермиона рефлекторно дёрнулась от быстрого движения, зафиксированного боковым зрением, последовавший толчок и боль от уколов когтями тоже лишь добавили ей скорости поворота, из-за чего гордый охотник кубарем полетел на пол, держа метр в зубах. Но и последний тоже «сопротивлялся», явно продолжая следовать заложенной «программе» измерений, да только вот объект на этот раз попался несколько не стандартный.

В общем, итогом охоты была «мумия» котёнка, лежащая на полу и недоумённо хлопавшая глазами. Последовавшие извивания Тени были встречены лёгкими смешками окружающих.

«Это не смешно!»­ — с обидой в голосе высказался Тень девочке.

«Это как раз-таки смешно, — явно смеясь, ответила ему подруга. — Может быть, это отучит от попыток прыгать на всех из засады».

«Эй, я охотник! Я должен тренироваться!»

— Ох, Тень, говорила же я тебе сидеть спокойно, — всё ещё улыбаясь, стала распутывать котёнка девочка.

— Да уж, настоящий защитник растёт, — констатировал развеселившийся мастер палочек.

— Извините, пожалуйста, — смущаясь, попросила Гермиона, — просто он привык играть с ленточкой дома…

— Ничего страшного, мисс, но свой инструмент я, пожалуй, уберу.

Котёнок молча проводил недобрым взглядом улетающего от него целым противника.

— Так, Тень, сиди на столе и не мешай нам. Понял?

— Мя! — без особого энтузиазма в голосе ответил котёнок.

— Он больше не будет, — перевела для всех девочка.

А дальше началось то, что можно было назвать простым перебором — мастер приносил ящички с палочками из разного дерева и с разной сердцевиной, Гермиона брала их поочерёдно в руку и махала из стороны в сторону. На шестом или седьмом десятке безмолвных палочек, так и не выпустивших ни одной искорки, Гаррик немного притомился и присел отдохнуть за прилавок.

— А вы сложный клиент, мисс Грейнджер.

Гермиона несколько расстроенно пожала плечами.

— Мисс, а вы вообще пробовали подавать свою магию в палочку? — неожиданно спросила Макгонагалл девочку, хотя до этого весь процесс выбора просидела молча в стороне.

— Нет. А зачем? — с недоумением в голосе вернула вопрос девочка.

Со стороны Олливандера донеслось нечто среднее между стоном и неразборчивыми словами.

— Потому что палочка — это инструмент мага, мисс, — вместо Минервы ей ответил мастер палочек. — Это вилкой можно просто есть, а палочка сама по себе не работает — она проводит волю и магию своего владельца. Вам нужно взять в руку палочку и направить свою магию в неё.

— Ой, но вы же не объяснили сразу… — девочка с укором во взгляде посмотрела на взрослых.

— Просто я впервые встречаюсь с тем, чтобы ребёнок вашего возраста обладал подобным контролем…

— Эй, — возмутился ребёнок. — Мне почти двенадцать!

— …ведь обычно дети так и фонтанируют магией, поэтому легко подобрать палочку — самая подходящая сильнее всего отреагирует на крохи сил, направленных неосознанно в неё.

— Ну-с, юная мисс, — энтузиазм Гаррика, судя по голосу, явно открыл второе дыхание, — если вы поняли, что нужно делать, начнём сначала?

Котёнок и Макгонагалл синхронно грустно вздохнули — это будет явно долгий выбор.

Секунду спустя в магазине раздались громкий электрический разряд, вспышка и звук разбитого стекла.

— Н-да, многовато… Но не обращайте внимания, витрину всё равно давно пора было мыть, — сказал Олливандер, наколдованным порывом ветра убирая дым от взрыва. — Раз уж вы поняли, что нужно делать, продолжим.

И они продолжили. К ужасу Тени, первая молния была не самым страшным, что вытворяла магия девочки. Ветер, вода, огонь… Слава богам, земли рядом не было, а то бы они точно не откопались. Впрочем, после того, как прилавок выпустил зелёные листики и веточки, чтобы не получить чем-нибудь ещё, котёнок благоразумно решил ретироваться подальше от угрозы его здоровью, спрятавшись в итоге под стулом их сопровождающей.

К его удивлению, Макгонагалл спокойно отнеслась к творимому (хотя тут более уместно было бы сказать — вытворяемому) Гермионой. Хотя, да, чего ей волноваться: их сопровождающая явно знала, что нужно ожидать, и потому спокойно наколдовала себе стул и защитилась каким-то полем, становящимся заметным, когда по нему попадали разлетающиеся предметы обстановки.

В общем, успокоившись, котёнок заскучал — Гермиона и Олливандер с неугасающим энтузиазмом продолжали пробовать палочки, а Макгонагалл тоже достала какой-то свиток и отрешилась от происходящего.

«Гермиона, вы там ещё долго?» — поинтересовался у девочки Тень, с грустным видом положив мордочку на лапки.

«Тень, не отвлекай, пожалуйста, я занята пока».

«Это я вижу, — сказал котёнок, провожая взглядом стайку шаровых молний. — А ты сама-то не забыла, что как бы палочку себе выбираешь, а не эксперименты проводишь?»

«Ой».

Котёнок, не обращая внимания на окружающих, накрылся лапками.

«Хватит уже, бери первую попавшуюся, раз всё равно эти указки тебе до этого не нужны были, и пошли дальше, а то Макгонагалл тебе точно задержку припомнит. Да и в книжный ты вроде бы хотела?»

«Вот же… А я только начала понимать, как сердцевина палочек влияет на вид эффектов…»

«Знаешь, если в этой школе есть место, где собираются всякие экспериментаторы без тормозов, то я уверен, ты попадёшь к ним».

В ответ по их связи прилетело ощущение надувшейся обиженности.

— Да! Поздравляю, мисс Грейнджер! Древесина виноградной лозы, десять и три четверти дюйма в длину, содержит сердцевину из сердечной жилы дракона.

— И чем это мне грозит? — Гермиона с подозрением разглядывала светлую палочку, от рукояти которой шёл рельеф, напоминающий эти самые побеги лозы.

— О, подобные палочки подходят стойким людям, не прогибающимся под внешними обстоятельствами, а жила дракона говорит о силе своего владельца. Такие люди подвержены вспышкам эмоций, но быстро отходят.

«То есть терпят-терпят, а потом как вмажут…» — перевёл для себя котёнок.

— И сколько она стоит?

— С вас семь галлеонов, мисс. И рекомендую приобрести чехол на пояс для неё, ведь всё время держать её в руках вы не сможете.

— А… — оглянулась вокруг девочка, с удивлением рассматривая дыру вместо двери и несколько солидных дыр в потолке.

— О, не беспокойтесь, всё можно быстро починить — ведь это же магия! — подмигнул ей Гаррик.

Расплатившись и попрощавшись с мастером палочек, Гермиона проследовала за профессором. В следующем магазине сундуков и прочих предметов багажа, как и в последующих, Макгонагалл бескомпромиссно взяла всё в свои руки, практически пальцем указывая продавцам, что ей требуется. В первый момент девочка было ткнулась начать свои расспросы, но, увидев выражение лица декана, благоразумно решила не проверять пока её выдержку.

Но вот в конце их пути, который оканчивался в книжном, девочка уже подуспокоилась, как и профессор, поэтому не удивительно, что в этом месте они снова несколько задержались.

Стоило девочке только войти и увидеть стойки с книгами, как глаза у неё засветились от восторга. Она и сама не заметила, как свернула в сторону и стала вчитываться в названия на корешках книг, медленно бредя вдоль полок. И чем дальше она шла, тем всё сильнее разбегались у неё глаза — хотелось всего, много и сразу.

Котёнок на плече девочки в очередной раз грустно вздохнул. Если и была сила, способная мгновенно покорить его подругу, то это была бы сила новых знаний. Ну, или информации. И носители этой информации начали уже совершенно самостоятельно плыть по воздуху вслед за девочкой. Когда вокруг девочки собралось уже с десяток книг по разным темам, Тень не выдержал и прыгнул на самую большую, озаглавленную «История Хогвартса».

«Гермиона, ты, случайно, не забыла, зачем мы здесь?»

«А? Что? Ой…»

«Вот тебе и ой!» — подвёл итог котёнок, гордо восседая на левитирующем огромном томе и с прищуром смотря на озадаченную девочку, растерянно оглядывающую стайку летающих вокруг неё книг.

«Не, не получится, — Тени не нужно было читать мысли девочки, чтобы понять, о чём она в этот момент думает. — Во-первых, денег не хватит, а во-вторых, Макгонагалл уже забирает твои учебники. Мне отсюда это прекрасно видно».

Услышав подобное, Гермиона отмерла, быстро выглянув и посмотрев на свою сопровождающую, которая действительно уже стояла рядом с продавцом и нетерпеливо постукивала пальцами по книгам из готового комплекта. Девочка поспешила к прилавку, даже не думая о том, чтобы поставить книги из своего эскорта обратно.

Продавец, Макгонагалл и остальные покупатели, которых, правда, было немного, с удивлением в глазах наблюдали за её приближением — ведь не каждый же день увидишь, как вслед за девочкой из-за полок вылетают больше десятка книг во главе с большим талмудом, на котором гордо восседает чёрный котёнок с разноцветными глазами. Минерва даже забыла о своём раздражении из-за очередной задержки — она вовремя не заметила отлучки своей подопечной, но посчитала ниже себя разыскивать девочку и тащить её за руку.

И вот, чем ближе девочка подходила, тем больше становились глаза продавца, всё пристальнее старавшегося рассмотреть палочку, которой бы та могла держать чары левитации. И, к своему стыду, он её так и не находил. Но ведь не может же первокурсница, ещё только приобретающая учебники, владеть беспалочковыми заклинаниями?

Макгонагалл тоже была поражена, но это было не первое её потрясение от общения с этой мисс, а потому она с успехом смогла удержать невозмутимое выражение на лице.

Рассматривая очень удивлённых окружающих, Тень тоже решил немного пошутить, и чуть ранее того момента, когда девочка подошла и остановилась, подал голос.

— Мя-у!

Получилось так, словно он дал команду остановиться своему носильщику. Оглядев замерших от подобной картины свидетелей, девочка не смогла удержаться и рассмеялась.

— Чего это вы все такие удивлённые? Это просто котёнок.

Макгонагалл, как уже более привычная, пришла в себя быстрее.

— Так, мисс, — обратилась она к девочке, — за комплект учебников нужно заплатить двенадцать галлеонов, и мы можем возвращаться. Мы и так уже задержались.

— Э-э-э… Миссис Макгонагалл, я бы хотела купить ещё себе кое-что помимо учебников…

— Да уж… Мы заметили. Если вам хватит денег, то почему я должна возражать?

Получив формальное согласие, девочка повернулась к продавцу, а книги без какой-либо видимой команды подлетели и улеглись стопкой прямо на прилавке. Котёнок также занял своё место на плече девочки.

— Сколько всего с меня?

Осознав вопрос, продавец отмер и быстро пересчитал покупки.

— С вас шестьдесят девять галлеонов, мисс.

Расплатившись, девочка своим любимым телекинезом закинула книги в чемодан и ожидающе посмотрела на женщину.

— На этом мы, пожалуй, закончим с покупками, мисс. Пойдёмте, я провожу вас через паб и возьму вам кэб.

— А почему не…

— Вам тоже нужно узнать, как можно добраться сюда без моей помощи. Я предупредила ваших родителей, что вы вернётесь подобным образом. Также я отдала билеты на Хогвартс-экспресс им и рассказала, как попасть на платформу девять и три четверти.

Обратная дорога на такси с Чаринг-Кросс-Роуд была совершенно обычной, не стоящей даже упоминаний. Как, собственно, и быстро пролетевшее время до отправления в Хогвартс. К сожалению Гермионы, исслед… тренироваться с палочкой было нельзя, да и отец её отобрал, поэтому ей просто ничего иного и не оставалось, как читать учебники и книгу по истории Хогвартса. К её удивлению, кое-что из книг у неё получалось… Что только сильнее убедило её в том, что её способности — это не магия. Ведь, по словам Макгонагалл, чтобы творить магию, нужна палочка.

Так что отказываться от обычных предметов она даже и не подумала, упросив купить ей учебники с решебниками из старших классов. Впрочем, родители этому её порыву особенно и не сопротивлялись. Собственно, единственным возражением было «ты же не дотащишь всё это, девочка». Девочка в ответ приподняла родителей вместе со стульями телекинезом. Приведённый аргумент для взрослых оказался неоспоримым, на чём и закончились все возражения.

Дня отправления Гермиона ждала не то чтобы с нетерпением, сколько с ожиданием скорой встречи с новыми знаниями, способными помочь ей развить свои способности — ведь, по сути, она была обычным ребёнком, обожающим комиксы про супергероев. И незаметно для себя горела желанием стать одним из них.

Тень тоже ждал отправления в Хогвартс, но желание новых знаний у него было несколько скромнее — в вводной части учебника по трансфигурации он вместе в Гермионой вычитал про анимагов. И данный факт, как и очень схожие с аппарацией его перемещения в момент опасности к подруге, наводили на мысли о том, как он может вернуться к человеческому виду. Но всё немного портил момент с историями про Гарри Поттера, в годовалом возрасте убившего самого жуткого Того-кого-нельзя-называть. Гарри уже давно даже про себя называл себя Тень, поэтому не сразу понял, что его смущает в этом знакомом имени. Узнаваемость шрама наводила на очень неутешительные выводы. Ничем из этих размышлений он с девочкой делиться так и не стал.

В день отправления, стоя на платформе 9 и ¾, они с оптимизмом смотрели на то, что их должно ожидать в будущем, ещё не подозревая о том, участниками каких приключений им предстоит стать.

Глава опубликована: 07.02.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 92 (показать все)
ElDrako
DrakeAlbum
В таком случае она бы ни к кому не прислушивалась.
Но этому противоречит факт получения уроков от родителей и важность для неё мнения котёнка.
Все зависит от ситуации. И да, как минимум к учителю она не прислушивается
ElDrako
DrakeAlbum
Умение решать систему дифференциальных уравнений никак не поможет сварить суп.
Это абсолютно разные вещи, ведь умение варить суп не связанно с интелектом и его развитием, все что ты делаешь это режешь овощи, бросаешь в воду и варишь, возможно что-то предварительно пожарить. Это не интеллект, это навык
Lothraxiбета
DrakeAlbum
Одно дело "что думают другие" и другое дело "что про меня написано в книгах
Вопль "это другое" еще никогда не был настолько неубедительным :D
ElDrakoавтор
Навык - это не сжечь яичницу. Умение - понимание, как именно нужно готовить и чувство момента, когда добавлять ингредиенты. А интеллект и память - это рецепт.

Мы уже в какие-то дебри психоанализа и воспитания полезли. Не хватало ещё начать разбирать личностные роли в коллективе. :)

У меня ГГ пока слаба в общении с новыми людьми, что пытается скрывать за ширмой самоуверенности и "потоком слов", которым непроизвольно пытается показать своё главенство. При этом она экстраполирует себя и своё поведение на собеседника, ожидая, что они будут поступать так же, как и она. Отсюда её удивление и возмущение, когда подобное ожидание не оправдывается.

Простите за корявость описания доморощенного психолога. :)
Факт же того, что ГП может не знать о существовании подобных книг тоже за гранью её опыта
Это еще что такое?
Наглядное доказательство :)
Lothraxi
Но это во первых не вопль а второе "другое дело/другой вопрос" отличается от просто "это другое", тем более когда есть существенная разница между мыслями о человеке и книгами о нем
ElDrako
Навык не только не сжечь яичницу но и вкусно приготовить. За рецепт отвечает только память, без интеллекта. Навык и умение по факту одно и тоже
Навык и умение по факту одно и тоже
Нет. Первое используется неосознанно, второе наоборот, осознанно. Большая разница.
ElDrakoавтор
Что-то суть обсуждения я потерял. Видимо зря начал приводить примеры голодным. :)
DrakeAlbum, выше я описал ГГ, которую хочу показать на момент приезда в Хогвартс и обосновал, почему она такая.
Если не согласны, то приведите пример её поведения в купе, чтобы мы могли понять какой вы её видите.
ElDrako
Если не согласны, то приведите пример её поведения в купе, чтобы мы могли понять какой вы её видите.
Какой тонкий и интеллегентный вариант "сперва добейся". По Гермионе - до смертельных приключений, да, в каноне она была именно такой. Об этом намекает не только сцена в поезде, но и столкновение перед портретом Толстой Дамы в ночь дуэли. Заучка, поборница правил, властная, доверяет авторитетам, зануда. Если бы не тролль, получился бы качественный косплей Амбридж. За это её многие и полюбили, что она не плохо так выросла как персонаж в первой же книге, а смазливое лицо Уотсон потом все только усугубило.
Deskolador
Нет, разницы почти что нету, не важно осознанно или нет. И если так посудить то навык врожденный а умение полученно. Но опять таки, разницы на практике нет
DrakeAlbum
От того, что вы её не видите, разница не исчезает.
Deskolador
То что вы ее видите, не значит что она есть
Lothraxiбета
DrakeAlbum
Deskolador
То что вы ее видите, не значит что она есть
Вообще-то эти термины не нами выдуманы и за ними стоят определенные понятия. Возьмите любой учебник по педагогике, там обязательно об этом сказано
На́вык — способность деятельности, сформированная путём повторения и доведённая до автоматизма.

Уме́ние — освоенный субъектом способ выполнения действия, обеспечиваемый совокупностью приобретённых знаний и навыков. Формируется путём упражнений и создаёт возможность выполнения действия не только в привычных, но и в изменившихся условиях.
Взято из вики.

А если в кратце: умение - способ действия, приобретенное путем упражнений, а навык - способ действия, приобретенное повторениями одних и тех же действий
Что не далеко от моих слов об этих терминах
Lothraxiбета
DrakeAlbum
Что не далеко от моих слов об этих терминах
Вот самая большая разница, которую вы упустили:
Deskolador
Первое используется неосознанно, второе наоборот, осознанно.
Вы молодец, что сходили в гугл, но мы тут увлеклись оффтопом
Lothraxi
DrakeAlbum
Вот самая большая разница, которую вы упустили:
Нет, это не большая разница, я уже говорил что не важно осознанно или нет
Большой разницей были бы брошенные слова, а не действия
Ура! Спасибо большое за продолжение, очень ждала))
Прочитала) Спасибо большое за историю)) Надеюсь продолжение когда-нибудь увидит свет?)
Интересно откуда взялся Гарри который сидел в купе вместе с рыжим , если настоящий Гарри Поттер в момент опасности превратился в котенка ?
Боже, какое чудо! Как жаль, что заморожено! Очень надеюсь на продолжение.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх