↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Heathens (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Даркфик
Размер:
Мини | 35 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Пытки, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Никогда не узнаешь, сидит ли это рядом с тобой психопат
Или это убийца.
(Twenty one pilots — Heathens)
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Никогда не узнаешь, сидит ли это рядом с тобой психопат

Или это убийца.

(Twenty one pilots — Heathens)

Пустынная мостовая встречает Гермиону абсолютной тишиной. Улочки Лондона непривычно безмолвные ночью, особенно с тех пор как в городе начали происходить загадочные убийства. Люди лишний раз боятся выйти на улицу после заката. И правильно делают.

Гермиона рассматривает тёмные воды Темзы, удобно устроившись на скамейке. Улыбается собственным мыслям, потому что ей опасность не грозит. Можно называть это предчувствием. Тяжёлый конверт бежевого цвета лежит на коленях. В нём содержится её личное оружие.

Мир замирает на паузе. Гермиона надевает капюшон своей чёрной куртки, чтобы человек, которому она назначила встречу, не увидел её лица. Ей не нужны лишние свидетели и вопросы. Хотя бояться ей нечего, с её-то способностями, но предосторожность ещё никому не вредила.

Выследить Его не составляет труда. Конечно, он умён и расчётлив, но элементарно не замечает слежки. Несколько ночей, и убийца лежит на блюдечке с голубой каёмочкой. Но заявлять в полицию Гермиона не желает. Днём она бессильна против самой себя. Когда-нибудь она возьмёт вверх над своей трусливой и чересчур правильной второй половиной души.

— Надеюсь, что у вас что-то интересное для меня, — он появляется из темноты подобно призраку.

Высокий и стройный, в чёрном пальто. Свет фонаря падает на его лицо. Острые скулы, чёрные кудрявые волосы и внимательные тёмные глаза. Гермиона отмечает каждую мелочь: его длинные бледные пальцы с аккуратно подстриженными ногтями, когда он берёт в руки пухлый конверт, то как на его лице возникает ухмылка после того, как открывает его. Другого бы человека подобное напугало, но только не этого.

— Здесь твои новые жертвы. Фотографии прилагаются. Постаралась подобрать подходящие варианты, включая типаж. Я так понимаю, что скоро в газетах расскажут о новой смерти? — голос у неё наполнен сталью и холодом.

— В который раз ты совершенно права. Но почему же не открываешь своё лицо? Мы могли бы работать вместе. Сотрудничать, — он делает акцент на последнем слове.

— Я не работаю с полукровками, мой дорогой, — взмахом руки она заставляет выключиться тот самый фонарь возле скамейки. — Максимум — это подобная помощь тебе в нелёгком деле.

Парень удивлённо смотрит на это представление.

— Ты достаточно осведомлена я смотрю, — он садится рядом с ней, задевая её плечо. — А ведь я даже не знаю твоего имени.

Ему хочется увидеть её лицо. Гермиона поворачивается к нему и снимает капюшон. В её тёмно-карих глазах таится тьма. Он умеет это распознавать.

Тонкие губы растягиваются в улыбке. Девушка достаёт из кармана резинку для волос и связывает непослушные кудри в пучок.

— Если ты встретишь меня в следующий раз, то не удивляйся, если я тебя не вспомню, — серьёзно говорит Грейнджер.

— Любопытно. Могу я узнать причину такого возможного поведения?

— Считай это моим маленьким секретом, — она встаёт со скамейки и оборачивается, чтобы взглянуть на мужчину. — Когда сломается она, то на арену выйду я.

Мужчина понимающе кивает.

— Буду ждать новой встречи. И когда-нибудь я всё-таки узнаю твоё имя.

— Всенепременно, но не сегодня.

Грейджер уходит, не оборачиваясь. Напоследок мужчина отправляет в неё невербальный Ступефай, но девушка ловко ставит щит. Он начинает громко смеяться. Ему бы пригодилась такая помощница. В этом мире осталось так мало волшебников.

Гермиона резко распахивает глаза. Очередной выматывающий сон. Каждый раз она видит этого мужчину. Каждый раз делает что-то непоправимое. Интуиция подсказывает, что всё не просто так. Ей ли не знать после многих лет работы в полиции. Но кто поверит в то, что её сны — правда? Её и так многие считают сумасшедшей. Пытаться вспомнить его лицо не получается. Просто образ и ничего более.

Она стирает пот со лба и усаживается на кровати в окружении множества подушек. На улице только начинает рассветать. Медленно проходит в ванную и встаёт перед зеркалом. Тёмные круги под глазами, всклоченные волосы и землистый цвет лица. Ей совсем недавно исполнилось тридцать два, но выглядит она на все сорок пять в таком состоянии. Возможно, если у неё был парень или хотя бы любовник, то и выглядела бы она намного лучше. Секс — отличное лекарство от проблем. Вот только лиц мужского пола в квартире Гермионы Грейнджер не наблюдается уже давно. С тех пор как её жених Рон погиб на очередном задании. Именно тогда Гермиона решила оставить полицию.

Приняв душ и переодевшись, она идёт на кухню, чтобы налить себе чай. Долго смотрит в окно, держа в руке кружку с напитком. Её отвлекает настойчивый стук в дверь.

— И кому же я понадобилась в столь ранний час? — недовольно бурчит Гермиона, подходя к входной двери.

Распахнув дверь, она видит перед собой крайне недовольного Гарри Поттера, держащего под мышкой толстую папку с документами, а в руке картонный поднос с двумя стаканами кофе.

— Я уже думал, что нужно вызывать полицию, — начинает он, заходя к ней домой. — Я звонил тебе, но телефон недоступен.

— Мне хватает и тебя, Гарри, а телефон разрядился. Чему обязана, что сам глава Национального криминального агентства стоит у меня на пороге? Надеюсь, что кофе со сливками и с сахаром?

— Обязательно, — он ставит стаканчики на кухонный стол и кладёт рядом пухлую папку с документами и фотографиями. — Я пришёл к тебе за помощью.

Гермиона ставит кружку с чаем в раковину и достаёт корзинку с печеньем из шкафа. Гарри устало потирает переносицу, а потом надевает очки. Он уже почти сутки не спит, пытаясь разобраться с громким делом об убийстве. У всех опускаются руки, но Поттер не привык сдаваться.

— Рассказывай. Но сразу предупреждаю — в твой отдел я не вернусь ни за какие коврижки.

— Знаю, но считай, что мне нужен дружеский совет и свежий взгляд. А потом ты вновь можешь отправиться в свой университет перебирать бумажки в библиотеке.

Гермиона вопросительно поднимает бровь. Гарри не частый гость в её квартире. Раз пришёл, значит, дело серьёзное.

— Работа библиотекарем тоже интересна. По-своему. Никаких трупов и психопатов.

Когда-то давным-давно они познакомились в школе. Гарри, Рон и Гермиона. Лучшие друзья. Золотое Трио шотландской школы-интерната. После окончания они все отправились учиться на констеблей, потому что спасать мир казалось интересным. Бок о бок они учились, засыпали за учебниками и сдавали экзамены, а потом устроились работать в один отдел. Всё было прекрасно, вплоть до террористического акта в центре Лондона несколько лет назад. Погиб Рон. Именно тогда Гермиона решила сдаться. Она не могла больше вести расследования.

Гарри спас её во время попытки самоубийства. Ситуацию замяли, а Гермиона под строгим надзором друга пропила антидепрессанты. Ситуация постепенно налаживается, но дыра в груди от потери Рона так и не заросла.

— За последние полгода произошло шесть убийств. С начала никто не додумался их связать, потому что совершены они в разных районах города, да и жертв находили не сразу, что очень печально, — он потёр подбородок. — На прошлых выходных нашли шестую жертву. И я бы не обратился к тебе, если бы не заметил одну закономерность.

Щетина неприятно колет пальцы.

— Какую? — она стучит пальцами по папке.

— Все жертвы учились в твоём университете, Гермиона. Кто-то был аспирантом, а кто-то только поступал на обучение. А ещё несколько из них учились в нашей школе в Шотландии.

Гермиона удивлённо смотрит на Гарри, поджав губы. Она открывает папку, чтобы рассмотреть фотографии с места преступлений.

Одна из жертв Лаванда Браун. Гермиона смутно припоминает жизнерадостную блондинку—болтушку, которая часто крутилась подле Рона, пытаясь привлечь его внимание. Это было так давно, что образ девушки почти стёрся из памяти. Но сейчас Гермиона вспомнила. Тело было полностью обнажено. Белокурая голова в странном положении. Шея однозначно сломана. Но больше никаких следов, не считая тёмно-фиолетовых полос от верёвок на запястьях.

— Сломали шею и всё? — Гермиона откладывает в сторону фотографию. — Слишком просто. Изнасилование?

Гарри отрицательно качает головой.

— Никаких насильственных следов. Ни спермы, ни смазки. Ничего. Вот только и у других жертв не хватает кое-чего важного, — он делает секундную паузу, — сердца.

— Но ведь нет надрезов и швов.

— Вот именно. Все жертвы погибли от остановки сердца, которое коронер так и не нашёл. — И последняя жертва это Джинни Уизли, Гермиона.

— Сестра Рона, — Гермиона закрывает рот рукой, не веря своим глазам.

На последнем фото действительно Джинни Уизли. Такая же рыжеволосая и хрупкая. Вот только мёртвые глаза у неё распахнуты и полны ужаса.

Гермиона резко поднимается со стула и отворачивается, обняв себя за плечи.

— Но Джинни не училась в университете Голдсмитс. Я бы встретила её рано или поздно.

— Я созванивался с ней пару месяцев назад. Она подавала документы и ходила на подготовительные курсы.

— Вы поддерживали связь…

— Мы когда-то были помолвлены, Гермиона. Так или иначе, я стал подозреваемым, но моё алиби подтвердилось. Я был в командировке в Шотландии вместе с помощником руководителя Национального правоохранительного агентства в момент её гибели. Мы с ним напились и спали в номере до самого утра.

— И почему я не удивлена. С такой работой и спиться можно, — она помнит их пятничные посиделки после сложных расследований. — Проверяйте университет. Раз все дороги ведут туда. Возможно, кто-то незаметный может оказаться убийцей. Какой-нибудь профессор.

— Я волнуюсь за тебя. Ведь ты подходишь по возрасту, училась в Шотландии, — Гарри встаёт и подходит к ней, кладя руки на её хрупкие плечи. — Могу приставить к тебе охрану. У меня есть несколько знакомых.

— Не переживай, дорогой. Я смогу за себя постоять, — она поворачивается и крепко обнимает его, вдыхая аромат пыли, дороги и дорогого одеколона. — Тебе пора побриться.

— Как только раскрою это дело, то приведу себя в порядок, — он целует её в щёку, а потом отстраняется. — Но меня волнует другое. Как можно вытащить из человека сердце, не применяя хирургических инструментов? Конечно, я не верю в магию, но чёрт подери…

Гермиона задумчиво прикусывает нижнюю губу.

— Может, магия действительно существует. Просто мы об этом не знаем…

Они ещё долго беседуют в гостиной. Гермиона обещает вести себя осторожно, потому что Гарри не нужны лишние волнения. Она просит держать её в курсе событий, ведь возможно кто-то из их знакомых может стать очередной жертвой…


* * *


С самого детства Том Марволо Риддл понимает, что он особенный. В приюте мисс Коул очень холодно и серо, но он умудряется создавать огонь при помощи мысли. Женщина привыкает сторониться странного мальчика, который однажды поджёг старый шкаф. Вот только спичек при нём не было обнаружено.

Годы идут стремительно, и Том из маленького щуплого мальчишки превращается в симпатичного молодого парня с пронзительными тёмно-синими глазами. Он умён и расчётлив, умеет расположить к себе, если захочет. А ещё может творить магию. После нескольких лет учёбы в общеобразовательном колледже, Риддл устраивается на работу в старую лавку магических предметов на окраине Лондона, а на отложенные деньги решает отправиться в путешествие по Европе. Именно там он находит родственников своей матери и понимает, что он особенный. Меропа Гонт оказывается настоящей волшебницей, которая погибла во время родов. Том не винит себя в её смерти, потому что верит, что такое трагическое событие имеет объяснение. Любая жизнь — это цепочка событий, мозаика, где каждый пазл имеет цену.

Тома не интересовала светлая магия. Он не из тех людей, которые будут безвозмездно помогать и спасать невинные души. Изучение тёмных ритуалов — вот это по-настоящему интересно. Именно тогда он узнаёт о бессмертии души. Девять ритуальных убийств. Девять сердец трёх видов волшебников. Чистокровные, полукровки и магглорождённые. Последних Том искренне презирал за то, что они могли проникнуть в мир магии, наплевав на происхождение.

Обучение в университете Голдсмитс — отличное прикрытие. Он — аспирант и помощник профессора на кафедре истории и философии. С помощью заклинаний можно мастерски убеждать людей и создавать иллюзии. Том умудряется познакомиться с первыми потенциальными жертвами чисто случайно. Собрать информацию не сложно в связи с новыми технологиями и помощью Интернета. Но ему важно одно: это бывшие студенты шотландской школы Хогвартс. Старинный интернат таит в себе много секретов. Когда Том первый раз появляется на его границе, то чувствует необычайный прилив энергии и магии. Пусть здесь учатся те, кто в магию не верят, но так или иначе она течёт в них. Давным — давно здесь обучали настоящих магов. И его мать потомок тех самых волшебников. Очень жаль, что она связала себя с обыкновенным и ничем не примечательным магглом. Так ему рассказывают его родственники. Тогда бы род Гонтов славился чистокровностью, но, увы, этого не случилось.

Для создания эликсира бессмертия Тому необходимы сердца трёх видов волшебников. Главное сохранить этот орган в целости и сохранности для проведения ритуала. Заклинание стазиса и маскировки позволяет Риддлу хранить сердца в маленьком сундучке в шкафу собственной квартиры. Чистокровных жертв оказывается найти проще, чем остальных. Их генеалогические древа есть в одной из магических библиотек Румынии. После тщательного изучения он находит жертв в том самом университете, где работает. А потом в его жизни появляется Она. С удивительной лёгкостью эта девушка находит его во время одного из убийств, но не смотрит осуждающе, а лишь помогает ему в поиске новых девушек. Ведь проще всего очаровать и стать другом, который может выслушать и помочь в сложной ситуации. Том привык очаровывать людей. Для этого требуется лишь природное обаяние, а если оно не помогает, то магия всегда под рукой.

Ему любопытно узнать её поближе, ведь она тоже волшебница. И одним мартовским днём он видит её в парке около университета. Она бредёт с большой сумкой в руках и стопкой книг. Одетая в скромное серое платье и туфли, с собранными в косу тёмно—каштановыми волосами и без макияжа, кажется невзрачной. Чёрное пальто распахнуто. Том решает подойти, потому что видит, что её книги вот—вот выпадут из рук. А заклинание Риддла решает проблему знакомства быстрее.

Гермиона понимает, что день с самого утра не задаётся: будильник не прозвенел вовремя, воду отключили, в связи с ремонтными работами до самого вечера. Быстро собравшись и схватив нужные книги для пополнения коллекции библиотеки, она выскакивает из дома. Не хватало ещё опоздать на работу.

Она торопится и не замечает ничего вокруг. Споткнувшись, она едва не падает лицом вниз, но чьи-то сильные руки удерживают от столкновения с асфальтом. Она оказывается прижатой к сильному телу. Мужчина отпускает её, мягко улыбаясь.

— Мисс, будьте аккуратнее, — Том замечает её удивление. — Так можно и получить увечья.

Книги грудой падают на асфальт. Гермиона грустно качает головой.

— Спасибо, мистер…

— Том Риддл. А вы? — ему важно узнать её имя.

Это напоминает наваждение. Ведь эта волшебница сейчас стоит перед ним и явно не узнаёт его.

— Гермиона Грейнджер. И я очень опаздываю на работу. Прошу меня извинить, — она наклоняется, чтобы собрать книги.

Том решает ей помочь.

— Давайте я помогу, — он передаёт ей книгу, касаясь её руки.

Его на минутку словно бьёт током. Это не похоже на прежние ощущения, когда он касался других волшебниц.

Гермиона с улыбкой принимает его помощь. Её новый знакомый красив. И эта не та уютная и тёплая красота, которой обладал Рон. Он был рыжий и по-настоящему солнечный. Этот же мужчина обладает холодной красотой. Глубокие тёмно-синие глаза в обрамлении длинных пушистых ресниц, острые скулы и прямой нос, чётко очерченные губы. Он одет в куртку из—под которой проглядывает белая рубашка и галстук.

— Спасибо за помощь, — она улыбается ему в ответ. — И приятно было познакомиться.

— Взаимно, мисс Грейнджер, — он ещё долго провожает её взглядом до входа в здание библиотеки, прежде чем самому отправиться на занятия.

Эта девушка его не узнала. Значит, её слова не были глупостью прошлой ночью.


* * *


Оказавшись на рабочем месте, Гермиона наконец-то позволяет себя выдохнуть. Она опаздывает всего на пару минут, но никто оказывается этого и не замечает. Кладёт книги в отдельную стопку в шкаф, обещая себе, что оформит их чуть позже. Её мысли занимает новый знакомый. Этот взгляд она не может выбросить из головы. На минутку ей кажется, что они уже встречались раньше… Но она бы обязательно запомнила.

День проходит тихо и безмятежно. Гермиона общается с посетителями библиотеки и помогает определиться со списком литературы для написания работ. Это не входит в её обязанности, но растерянные лица студентов заставляют помочь с выбором нужных изданий.

Гермиона замечает чей-то пристальный взгляд на себе. Повернув голову, она видит того самого Тома Риддла. Он стоит прислонившись к администраторской стойке.

— Вы что-то хотели, мистер Риддл? Помочь с выбором литературы?

— О нет, что вы. Всё нужное я могу достать в собственной книжной лавке неподалёку от Гайд-Парка.

— У вас собственный магазин?

— Да. Люблю книги с детства, особенно редкие, — он легко находит точки соприкосновения в общении. — Вы, по всей видимости, любите свою работу.

— Конечно. Я с детства люблю читать, да и здесь приятная и спокойная атмосфера, — Гермиона от волнения потирает ладони. — Так зачем вы здесь, если не для выбора нужной книги?

— Хотел пригласить вас на чашку кофе после работы, — своё предложение Том подкрепляет доброжелательной улыбкой. — Если вы, конечно, против, то тогда…

Гермиона удивлённо поднимает бровь. Зачем ему, такая как она? Одинокая девушка с тёмным прошлым.

— Нет, что вы. Я с радостью, но можно задам один вопрос?

— Конечно, мисс Грейнджер.

— Можно просто Гермиона. Почему я?

— Тогда для вас — Том. Вы очень симпатичная девушка, поэтому я не прочь выпить с вами по чашке кофе.

— Лучше чай.

— Всё, что угодно, Гермиона, — ему нравится её смущение, проступившее на бледных щеках. — Вы заканчиваете в шесть, я полагаю?

— Всё верно.

— Тогда увидимся позже.

Том хочет узнать правду. У Гермионы Грейнджер есть другая, более тёмная сторона души. Пора познакомиться с её светлой половиной.

Гермиона прекрасно помнит наставления Гарри о том, что опасно знакомиться, когда в Лондоне бродит серийный убийца, но Том не вызывает у неё чувства страха. Он галантен и мил, а ещё умён. Это не первый его университет, в котором он обучается. Том охотно рассказывает ей о поездках в Европу, опуская магические подробности. Пока он не поймёт, что происходит.

В маленькой кофейне пахнет жареными зёрнами кофе и пирожными. Том выбирает маленький уютный столик возле окна и делает заказ. Гермиона отходит в уборную, чтобы привести себя в порядок. Она распускает волосы и улыбается своему отражению.

— Отлично выглядите. Я решил взять на себя ответственность и заказал вам чай с молоком и пирожное.

— Вы читаете мысли? Чай с молоком — мой самый любимый.

Лёгкая усмешка касается его губ. Он откидывается на стул и закатывает рукава белой рубашки. Гермиона наблюдает за его действиями с интересом. Том же в это время пытается с помощью беспалочковой легилименции проникнуть в её сознание, но мощный блок откидывает его.

— Хм… Можно и так сказать. Хотел вас спросить: почему вы работаете в библиотеке?

— Когда-то я работала в другом месте, но я уволилась. И если честно, то это было самое лучшее решение в моей жизни.

— Почему вы так думаете? Мне кажется, что вы просто зря растрачиваете свой потенциал. Вы явно достойны большего, чем прозябать в книжной пыли.

Гермионе приятна такая лесть. Раньше бы она не приняла такое отношение, но сейчас, после долгих лет одиночества, ей хочется обыкновенного общения с действительно умным человеком. Конечно, Гарри тоже замечательный, но он полицейский до мозга костей, и это уже ничем не выведешь.

— И это говорит мне владелец книжного магазина, — с улыбкой отвечает Гермиона.

Она складывает ладони в замок, а потом смотрит на Тома.

— Это моё хобби. Каждый день узнаю что-то новое и интересное, — взгляд его тёмно-синих глаз пронизывает насквозь.

Но Гермиона не чувствует опасности. Хотя отказывается от того, чтобы Том её проводил. На всякий случай. Ту ночь девушка спит на удивление спокойно и не помнит на утро снов.


* * *


Том старается быть ненавязчивым. Главное, не спугнуть эту молодую ведьму. Что она умеет колдовать, это точно. Ведь именно Гермиона помогала в совершении убийств. Её наводки оказываются очень кстати. Новая жертва выбрана. Мэри Элизабет Кроткотт. Она немного старше предыдущих жертв, но именно она оказывается маглорождённой. Замужем, двое детей. Тихая серая мышка, работающая учительницей начальных классов. Том не любит связываться с замужними, но даже против такого варианта он не против. Знакомство оказывается в очередной раз случайным. Он зачаровывает её, хотя она всё-таки непроизвольно пытается сопротивляться. Покопавшись в её голове, Том понимает, что она отказалась от магии добровольно, чтобы не волновать мужа и остальную семью. Дожидается очередного полнолуния. Режущее заклинание действует подобно хирургическому ножу. Риддл накладывает на Мэри Элизабет Петрификус Тоталус, чтобы обездвижить, а потом и Силенцио. Ему нравится наблюдать за муками жертв в полном молчании. Лицо жертвы замирает в немом крике, когда сердце оказывается в руках волшебника. Тёмно-красная кровь капает на пол старого подвала в заброшенном доме на окраине Лондона. Том мастерски удаляет все следы преступления, а на сердце накладывает заклинание стазиса.

Обретение бессмертия — смысл жизни. Ему хочется покинуть хмурый Лондон, но незаконченные дела останавливают.

Завтра ему предстоит свидание с Гермионой. Он надеется, что оно закончится не только чашкой кофе и милой беседой. Ему нужно большее. Разгадать эту девушку, а затем уничтожить. Том Риддл всегда действует один. Ему не нужны помощницы, тем более такие самоуверенные и явно с расстройством личности.

Гермиона долго крутится перед большим зеркалом в спальне. Её гардероб достаточно скуден, особенно в выборе платья на свидание, но Том обещает познакомить её с джазом поближе. Он оказывается любит не только хорошие книги, но и музыку.

Всё это напоминает сказку. Том Риддл оказывается безумно галантным, что девушке непривычно от такого отношения к себе. Рон был намного проще, ему часто не хватало образованности, чтобы поддержать разговор, но Гермиона несмотря на все недостатки любила его. Искренне и нежно. И то самое чувство постепенно зарождается в ней вновь.

— Прости, что заставила тебя ждать, — она целует его в щёку при встрече. — Здравствуй.

Она вся будто светится. Том не может не заметить этого. Он осматривает её с головы до ног. Макияж, распущенные волосы и лёгкий запах цветочных духов.

На ней узкое чёрное платье с высоким горлом и длинными рукавами, но с открытой спиной. Гермиона увидела его однажды в магазине и не смогла удержаться от покупки. Тёмно-серое пальто скрывало весь вид, но на улице, увы, не лето, а ранняя весна. Сапоги на высоком каблуке завершают образ, хотя девушка не уверена, что ноги не устанут от такой обуви.

Конечно, Том заинтересован в общении с ней, но он не понимает смысл любви. От неё лишь боль и страдания. Любовь похуже тёмной магии. Выжигает без остатка.

— Прекрасно выглядишь, Гермиона, — её имя горчит на языке.

Он берёт её за руку и отводит в один из лучших джазовых клубов Лондона. Приглушённый свет, вкусные коктейли и чудесная музыка. В итоге, Том целует её. Поцелуй тягучий и долгий, сладкий. Чувствует её участившийся пульс и волнение. Дотрагивается до нежной щеки ладонью, смотрит в её тёмно-карие глаза, пытаясь найти ту самую, что он встречает раз в месяц возле берега Темзы. Не находит. Ловко скрывает разочарование, в то время как Гермиона решает сделать глоток коктейля. Ей нравится их свидание, но она хочет большего. Возможно всё дело в алкоголе, но после такого замечательного вечера, Гермиона решает пригласить его к себе. Том, конечно же, не против такого развития событий.

Её квартирка кажется ему непозволительно маленькой, но он не показывает вида. Гермиона достаёт из шкафа припрятанную бутылку красного вина. Алкоголь раскрепощает, поэтому Том с лёгкостью раздевает её, не прекращая целовать молочно-белую кожу.

— Ты серьёзно думаешь переспать со мной? — взгляд Гермионы меняется и Том замечает знакомую усмешку на её припухших от поцелуев губах. — Это попахивает дешевизной.

— Наконец-то я могу поговорить с интересной твоей половиной. Хорошая Гермиона — скучная Гермиона, — с улыбкой отвечает Том, помогая ей расстегнуть пуговицы его рубашки.

Девушка игриво подмигивает и усаживается к нему на колени. Проводит ноготками по шее и спускается ниже, проводя по обнажённой ключице языком. Том на секунду прикрывает глаза от удовольствия.

— Доставь девочке удовольствие, Риддл, — холодно говорит она, а потом её взгляд резко меняется.

Румянец начинает заливать её щёки.

— Кажется, я немного увлеклась, — рассеянно говорит Гермиона, прикусывая нижнюю губу.

— Мы ещё даже не начинали увлекаться, — на последнем слове он делает акцент, прежде чем вновь поцеловать её.

Эту ночь Гермиона помнит смутно. Лишь бессчетное количество поцелуев и два оргазма. Том понимает, что ночью ему было на удивление хорошо. Утром он уходит очень рано, целуя Гермиону в щёку. Они ещё встретятся. Обязательно.

Гермиона никогда не считала себя нарушительницей правил, но оказывается в библиотеке можно найти укромный уголок. Том любит рисковать. Он трахает её, прислонив к книжной полке. Ему вновь хочется пообщаться со второй личностью Гермионы, но ничего не выходит. Словно та решила спрятаться до лучших времён.

Тем временем Гермиона Грейнджер, кажется, теряла себя. Отношения с Томом вышли на новый уровень. Они были любовниками. Их связь не похожа на её предыдущий опыт. Временами ей стало казаться, что Том Риддл многое умалчивает.

Гарри появляется на её пороге однажды в воскресенье. Выглядит он совсем плохо, словно усталость впиталась в его кожу. Поттер недовольно качает головой, когда Гермиона говорит о том, что ему нужно больше отдыхать и высыпаться.

— Ещё одна жертва, Гермиона! Седьмая по счёту. Скоро нами заинтересуется МИ-6, тогда быстро с высоких должностей головы полетят. В том числе и моя, — он потирает подбородок, осматривая подругу. — Выглядишь просто чудесно. Влюблена?

— Какая проницательность с твоей стороны, — фыркает Гермиона, усаживаясь на стуле поудобнее. — Признаюсь: у меня роман. Мы с ним не афишируем отношения, но могу сказать, что мне это даже нравится. Его зовут Том Риддл. Он учится и работает в моём университете.

— Мне нужно проверять его подноготную? Ты ведь знаешь, что любой парень может оказаться тем самым маньяком?

— Не нужно, Гарри. Я уже большая девочка, разберусь. Но буду осторожной, обещаю.

Проводив друга, Гермиона тяжело вздохнула. В городе становится действительно опасно, но Том не может оказаться тем самым убийцей. Предчувствие Грейнджер редко подводит.

Том решает вновь отправиться в Европу. На этот раз в Венгрию. Маленькая страна даёт нужную ему информацию. Старые маги не слишком разговорчивы, но Том убеждает их помочь ему с поиском магглорождённых. Они наивно верят, что мужчина поможет магическому сообществу возродиться вновь. Во время чтения многочисленных старых свитков, он находит упоминание о Грейнджерах. Открытие его, увы, не радует. Он долго сидит в маленькой затхлой комнате, прежде чем успокоиться. Магглорождённая. Гермиона Грейнджер. Её родители давно утратили связь с магией. Это злит Тома. Ведь он надеялся, что она окажется чистокровной. Все факты на лицо.

Он глубоко ошибается. В итоге, Том некоторое время не общается с Гермионой, ссылаясь на свою занятость. Убивает очередную грязнокровку, не испытывая при этом удовлетворения. Сердце прячет в своём сундуке.

Остаётся последняя жертва.

Гермиона встречает Тома спустя три недели после последней встречи. Он всё также загадочно улыбается, рассказывает о поездке в Венгрию.

— Наверное, там очень красиво, — рассеянно произносит Гермиона, делая глоток чая. Они решили сходить в кафе неподалёку от университета.

— Ты какая-то грустная сегодня, — Том — сама галантность. — Что-то случилось?

— Просто все эти убийства, происходящие в Лондоне, выбивают меня из колеи. На улице становится страшно.

— Не беспокойся. Думаю, что полиция рано или поздно его поймает, — спокойно отвечает Том. — Тем более, что у тебя есть я, моя дорогая. В ближайшее время у меня не планируется никаких поездок.

Ему то и не знать об этом? На секунду Тому становится смешно от абсурдности происходящего.

— Отлично. Мне нужно идти, Том, — она смотрит на маленькие наручные часы на своей левой руке.

— Увидимся вечером? Можно выпить вина. Я приготовлю вкусную лазанью. Если пустишь на свою кухню, конечно, — план должен быть исполнен без проблем.

— Хорошо, — она встаёт из-за стола и подходит к нему, чтобы поцеловать в щёку. — Встретимся у библиотеки.

Том понимает, что жертва Гермионы неизбежна. Полнолуние приближается.


* * *


Гермиона удивлена, когда Том действительно готовит вкуснейшую лазанью. На её кухне давно не готовил мужчина. Он не забывает подливать ей вино в бокал, а ещё рассказывать забавные истории из его учёбы. Девушка начинает чувствовать жуткую сонливость, но списывает это на усталость и алкоголь.

— Том… — Гермиона пытается встать, но ноги и руки не слушаются. — Что-то мне не хорошо.

Последнее, что видит девушка, это как Том направляет на неё странную деревянную палочку и комнату озаряет яркая вспышка света.

Холодно и хочется пить. Гермиона с трудом открывает глаза. В помещении сыро и темно, она едва ли видит что-то вокруг себя. Руки перетягивает верёвка, как и ноги. В голове шумно.

— Где я? Что происходит? — хрипло задаёт вопросы в пустоту Гермиона.

Она слышит шаги за дверью. Том проходит в помещение и с помощью волшебной палочки зажигает несколько свечей. Гермиона удивлённо смотрит на это представление.

— Том! Почему я здесь? Отпусти меня! — она дёргается, от чего верёвки начинают сдавливать конечности ещё сильнее.

— Если будешь дёргаться, то будет хуже, — он присаживается на корточки возле неё и направляет на неё палочку. — Мне нужно поговорить с другой твоей половиной.

— Я не понимаю…

— Когда я решил начать убивать для ритуала, то меня нашла одна девушка и так сказать помогла мне выбрать нужных жертв. И это была ты. У тебя раздвоение личности, дорогуша. И твоя вторая половина, если быть честным, мне нравится куда больше. Легилименс!

Том снова натыкается на мощный ментальный блок. Гермиона зажмуривается от боли, а потом вновь открывает глаза.

— Какого чёрта, Риддл? Ты думаешь, что меня удержат верёвки? — она откидывает его невербальным Ступефаем в противоположную стену.

Риддл начинает смеяться, выставляя щиты. Невербальное Инсендио сжигает верёвки на её руках, но Гермионе плевать на ожоги. Она поднимается на ноги, опираясь на влажную от плесени стену.

— Грязнокровка Грейнджер решила показать зубки? Забавно. Думала, что я не узнаю о твоём происхождении? Обманывать не хорошо.

— Это моё право молчать о таком. Чистота крови не важна, Риддл. Важны знания и умения.

— Ты веришь в свои слова? Акселитус!* — Гермиона вновь ставит щит, едва удерживаясь на ногах.

Ей всё это до чёртиков надоело. Мало того, что её светлая половина души повелась на этого ненормального, так ещё он пытается её убить. Гермиона прекрасно понимает, что её сердце необходимо для завершения ритуала бессмертия, но умирать она сегодня не планирует. Не таким образом.

Она сосредотачивается и невербально посылает на него проклятье крови. Когда-то давным-давно в библиотеке Хогвартса в Запретной Секции она узнаёт про него, думая о том, что возможно оно пригодится. Силы покидают Гермиону после такого выброса магии. Осталось совсем немного. По крайней мере, она отомстила.

Том не планирует отступать, несмотря на проклятье. Ритуал излечит его так или иначе. Заклинания летят в Гермиону с огромной скоростью. Он загоняет её в угол. Девушка шипит, потирая порезанную шею. Том — мастер боевых заклинаний, но заклинание Гермионы, дробящее кости, застаёт его врасплох. Ноги мужчины подкашиваются.

— Грязнокровная тварь! Ты сдохнешь здесь так или иначе! Круцио!

Боль оглушает Гермиону. Каждая кость в теле буквально начинает гореть.

Она падает на грязный пол с криком. Том поднимается на колени и подползает к ней, приставляя палочку к её горлу. Хватает за волосы, накладывая на неё Силенцио. Ему нравится работать в тишине.

— Твоё маленькое грязнокровное сердечко сделает меня бессмертным, дорогая. Так или иначе, я хочу поблагодарить тебя за содействие, — вкрадчиво говорит Том, наблюдая за тем, как её взгляд мечет молнии.

— Петрификус Тоталус, — он обездвиживает жертву, а потом призывает сундук с остальными сердцами.

Заклинание делает аккуратный разрез. Том достаёт сердце и чувствует, как тёплая тёмная кровь капает с ладони. Грязная кровь. Волшебник чувствует, как силы покидают его, но он обязан провести ритуал.

— Чёртова ведьма, — Том смотрит на мёртвую Гермиону. — Я смогу победить Смерть так или иначе.

Жуткий кашель поражает его лёгкие. Том чувствует металлический привкус крови во рту. Его рвёт кровью. Сердце падает на пол с характерным хлюпающим звуком. Мужчина пытается вновь взять волшебную палочку, но пальцы дрожат как у заправского алкоголика. Дышать становится труднее. Он хрипит, пытаясь добраться заветного сундука, но ничего не выходит. Падает рядом с мёртвой Гермионой.

Том Риддл перестаёт дышать спустя несколько минут.


* * *


Гарри Поттера редко подводит предчувствие. Когда он решает позвонить Гермионе, и она не отвечает на его пятый по счёту звонок, начинает волноваться. Давным-давно, на случай беды или экстренной ситуации подруга отдала ему свои ключи. Зайдя в квартиру, Гарри обнаруживает записку о том, что Гермиона отправилась к подруге в Корнуолл, а именно в Труро. Гарри долго рассматривает записку, а потом сжимает её в кулаке. Это не похоже на Гермиону. Поттер ещё долго сидит в её квартире, прежде чем отправиться к себе домой. Луна на небе оказывается пугающей красной в эту ночь.

Когда спустя неделю ему сообщают о двух трупах, найденных во время строительства нового дома на окраине Лондона, Гарри думает о Гермионе. Приехав на место преступления для осмотра, он не может сдержать крика. Его любимая подруга лежала в луже крови. Рядом с ней был молодой мужчина, а ещё тот самый сундук с множеством сердец внутри. Убийца найден.

После вскрытия коронер разводит руками, потому что Том Риддл буквально захлебнулся собственной кровью без видимых причин. Абсолютно здоровый мужчина умер от кровопотери. Гермиона Грейнджер умерла от остановки сердца, которое было найдено рядом с ней.

Гарри последним возвращается с кладбища, размышляя над тем, что теперь он остался совсем один.


* * *


— Альбус, вы уверены, что такая мера необходима? Они ведь ещё дети… Стирание воспоминаний о магии может отразиться на них, — озадаченно спросила профессор Макгонагалл, сидя напротив директора.

— Ничего не случится, Минерва. Просто они начнут жить обыкновенной жизнью, а Хогвартс станет обыкновенной школой-интернатом. Нам придётся покинуть страну, но это шанс сохранить те крупицы магии, без начала войны с магглами.

— А как же стихийная магия? Мир не переживёт появления обскуров.

— Заклинание, которое я применю, будет блокировать их способности до осознанного возраста. Если они захотят стать волшебниками, то это будет их выбор. С родителями детей я уже поработал.

— Надеюсь, что вы поступаете правильно, Альбус, — грустно отвечает женщина, а затем выходит из его кабинета.

Ей нужно собрать студентов в Большом Зале. В последний раз.

*— заклинание удушения противника.

Глава опубликована: 04.03.2019
КОНЕЦ
Отключить рекламу

3 комментария
Здравствуйте, меня до сих пор не отпускает, как видите))) Слышали кавер на "Heathens" в исполнении Радио Тапка?)
Цитата сообщения Lady Morella от 08.03.2019 в 22:23
Здравствуйте, меня до сих пор не отпускает, как видите))) Слышали кавер на "Heathens" в исполнении Радио Тапка?)

Да, слышала) понравилось)
AnastasiyaTkachenko
А я прямо под него дочитывала))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх