↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Какой судьбы ты хочешь для брата своего? (джен)



Рейтинг:
R
Жанр:
Кроссовер, Приключения, Экшен
Размер:
Макси | 319 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа, Гет
Серия:
 
Проверено на грамотность
В поисках способа спасти душу Дина от сделки Винчестеры вновь приезжают в Портленд, чтобы встретиться с Ником Бёркхардтом и принцем, но ни того, ни другого в городе не обнаруживают. Зато находят кучу зомби и берутся помочь друзьям гримма навести порядок.
Тем временем Эрик строит планы на возвращающегося в семью брата...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 9. О планах и их реализациях

Америка — страна переселенцев, и многие из них, вопреки убеждениям жителей Старого Света, до сих пор хранят традиции родины своих пращуров. Отец Ника — Рид Бёркхардт — был как раз из таких. Наверно поэтому перелет в Мюнхен был столь волнительным. Ник ожидал… Да он и сам не смог бы четко выразить, чего он ожидал, но с каждым проведённым на исконной родине днем ожидания его затухали, уступая место обидному разочарованию. Должно быть, он думал, что родные стены будут помогать Гриммам, но стены эти упрямо хранили молчание.

Не прибавляло оптимизма и состояние капитана. Иногда казалось, что он совершенно здоров, а через несколько часов его скручивал приступ неизвестного происхождения. На пятый день пребывания в Фрайбурге Ренар сдался и позволил наконец пригласить врача. Тот так и не смог поставить точного диагноза и настаивал на госпитализации, но от такого варианта капитан отказался наотрез. Тут Ник вынужден был согласиться — если Монро, Джульетта и Винчестеры сумеют найти ключ в Испании (в чем Ник почти не сомневался), а они вместе сумеют отобрать остальные ключи у королевских семей (а вот это казалось куда менее вероятным), для того, чтобы воспользоваться ими, будут нужны двое — Гримм и член королевской семьи. Ну, допустим, резервный Гримм у них теперь есть, а вот с лояльными принцами проблемы…

К тому же для Ренара ставки куда выше, чем для них всех вместе взятых. Их в случае неудачи ждет просто смерть, для Шона же смерть эта станет только началом. Он просто не имел права выйти из игры в такой момент.

Ник ни на минуту не сомневался, что за всем этим стоит ведьма, однако капитан упрямо продолжал держаться другого мнения.

— Эрику я был нужен для того же — чтобы открыть тайник крестоносцев и активировать хранимую там реликвию. Если бы Анна работала на моего брата, какой ей смысл выводить меня из игры? Ей было бы логичнее избавиться от Голбрайта, как самого непредсказуемого звена.

Нику не нашлось, что возразить, но подозрения никуда не делись.

Стивен ему в этой неприязни помогал, хотя у англичанина для нее были свои причины. Избавляться от него ведьма не пыталась, зато очень уж явно вознамерилась прибрать к рукам его сестру.

Хэйли Голбрайт видела в фройлен Бабенберг средоточие всего, чем ее так отчаянно программировали восхищаться в частной школе — ум, независимость, богатство, влияние. Анна стала для молодой девушки идолом, этаким спустившимся на землю божеством, которое щедро одаривает своих почитателей, и никакие доводы и уговоры брата не могли свергнуть этот идол с постамента. Анна и впрямь много и по-долгу общалась с девушкой, что казалось вдвойне странным на фоне того, что Ника и Стивена она продолжала игнорировать. Она водила Хэйли в небольшие частные музеи, из тех, в которых обычный человек умирает от скуки, дозволяла ей составить себе компанию на ужинах в дорогих ресторанах. Иногда, когда позволяло самочувствие, к ним присоединялся капитан Ренар, чтобы хоть немного умерить пыл рвущего и мечущего Стивена. Однажды старший Голбрайт сам попытался прорваться в один из ресторанов за сестрой, но в подобных заведениях, которые уместнее было бы называть закрытыми клубами, охрана получала деньги далеко не за красивые глаза.

Ник не до конца понимал мотивы ведьмы. Логично было, что через сестру она хочет привязать к себе самого Стивена, но то, с каким высокомерием она продолжала обходить его вниманием, смотрелось на этом фоне странно. Бёркхардт почти не сомневался, что если бы Стивен погиб в той передряге с демонами, текущее ее поведение совсем не изменилось бы. Вот только на кой черт ведьме сдалась обычная девушка? Может, она рассчитывает приручить ее, чтобы иметь возможность воспитать ее детей лояльными к королевским семьям? А это была мысль. Пусть дар передается не всем, где-то на генетическом уровне он вполне мог сохраниться. Не так ли когда-то королевские семьи получали в услужение Гриммов?

— Я убью эту стерву! — Стивен в раздражении мерил кругами пол их совместного с Ником номера. Очередная ведьмина шуточка — она решила, что два сапога — пара, и поселила Гриммов вместе. Ник мысленно благодарил провидение, что хоть кроватей в номере было две.

— Увы, нельзя.

— Почему? Потому что этот тип из королевской свиты вечно талдычит, что ей можно верить? А с чего нам знать, что ему самому можно верить?

— Я ему верю.

Когда речь заходила о капитане, Ник старался говорить как можно меньше, чтобы случайно не ляпнуть лишнего. За полторы недели он достаточно узнал Голбрайта, чтобы утвердиться в своих предположениях — если тот прознает о родословной их спутника, доводы в пользу «Шон Ренар на нашей стороне» удастся впихнуть в его голову, только если туловище при этом будет привязано к стулу. Хотя и такой способ не гарантировал успеха.

— С какой радости?

— Я уже с ним работал, — как ни в чем не бывало ответил Ник. Метод полуправды, некогда испробованный ими с Монро на Джульетте, продолжал работать. Если Стивену всенепременно потребуется узнать, когда и как они с Шоном работали вместе, он уже подобрал подходящие случаи, сгладил некоторые детали и поделился своими наработками с капитаном. О том, что проболтается ведьма, Ник не волновался — она не утруждала себя разговорами со старшим Голбрайтом.

Стивен явно собирался как раз задать такой вопрос, когда раздался телефонный звонок, и Ник, пожалуй, даже слишком поспешил воспользоваться представившимся шансом уйти от разговора. Впрочем, поводом это было ровно до того момента, когда он увидел номер.

— Монро! Где вы сейчас? Есть новости? — вопросов было слишком много, чтобы задать их за раз. От Джульетты, Винчестеров и потрошителя уже дня четыре не было никаких вестей. Они и до этого не всегда давали о себе знать ежедневно, но после того, как Ник удостоился личной встречи с Бароном, длительное молчание друзей подсознательно вызывало мандраж.

— Прости, Ник, мы сидели в такой глуши, что телефон не брал. Знаешь, в Испании ужасная телефонная связь, тут повсюду холмы и горы! Мы как-то поднялись на один, и за нами погналась свинья. Казалось бы, должны бы мы за ней, конечно, но она...

Монро всегда любил уходить в пространные темы, но сейчас полицейское чутье подсказывало Нику, что уходит он в них не в силу привычки.

— Что случилось?

На другом конце трубки послышалось сопение — Монро с силой втянул воздух и выпалил на одном дыхании:

— Мы честно старались, чувак, но предыдущий владелец, он, то есть, она, выкинула его в море.

— Кто? — не понял Ник. — Кого выкинул?

— Так ключ!

Монро продолжал что-то говорить о предпринятых поисках, но Ник не вслушивался. Главное уже было сказано, а что до поисков — он, как уроженец Нью-Йорка, прекрасно знал, на что способен океан, и двухдюймовый ключ в море куда хуже, чем иголка в стоге сена. Что им остается? Ждать и надеяться, что неограниченные финансы и аристократическое упрямство Эрика возьмут верх над стихией. Только дождутся ли? Опыт подсказывал Нику, что дождутся — брат капитана присылал в Портленд головореза за головорезом, пока не заполучил-таки Гримма, и теперь будет действовать так же. Логика подсказывала Нику, что самое разумное — залечь на дно и ждать, но вместе с тем... Ведьма говорила, что ключи в королевскую резиденцию повезут через десять дней, сейчас они знают, где и когда те будут, второго такого шанса может и не представиться. Да и Эрик будет охотиться за ним вне зависимости от того, один у Ника ключ или пять. Во втором случае это хотя бы не так обидно.

— Ник? Ник, ты все еще там?

— Да. Да, Монро, прости, задумался. Так что вы теперь собираетесь делать?

— Я предлагал вернуться сразу в Портленд, но Джульетта очень хочет тебя видеть, так что мы вылетаем в Германию утренним рейсом. Винчестеры тоже решили присоединиться, хотя ума не приложу зачем. Они вообще какие-то странные, дерганные, особенно Сэм. Хотя я могу и ошибаться, в прошлый раз в основном ты с ними общался.

Что ж, судьба, кажется, решила все за него. Даже если ведьма играет на их стороне, вдвоем со Стивеном (капитан сейчас был не самой надежной боевой единицей) у них было мало шансов, но с поддержкой потрошителя и двух опытных охотников задумка уже не казалась настолько самоубийственной.

— Отлично! Я встречу вас в аэропорту и разъясню дальнейшие действия.

— Ладно, — Монро столь бурная реакция явно удивила.

Записав рейс и время прибытия, он распрощался с Эдди, отметив про себя позвонить позже, когда рядом не будет Стивена. Рано или поздно Голбрайт, конечно, поймет, что среди подмоги не все люди, однако Ник надеялся по максимуму отсрочить этот момент.

Стивен слушал разговор молча и теперь собирался задать вопрос, но его опередили.

— Все в порядке?

В дверях возник Шон Ренар, окидывая Гриммов пытливым взглядом. Если для Голбрайта состояние «на иголках» стало в последнее время почти хронически, то Ник явно выглядел встревоженным.

— Монро, Джульетта и Винчестеры завтра прилетают из Испании.

Первое время Ник старался скрыть от капитана импровизированную делегацию, отправленную им на поиски Руиса-Качера, но в скором времени это стало почти невозможно. Попытки оказаться как можно дальше от капитана, как только зазвонит телефон, сами по себе выглядели подозрительно, да к тому же не всегда были успешными или даже возможными. Ник старался шифровать разговоры, но в глубине души понимал, что члена королевской семьи, впитавшего дар к интригам с молоком матери, этим не обманешь.

Свое отношение к ведьминой стратегии невмешательства Бёркхардт и вовсе озвучил Шону еще в Австрии, так что сейчас капитан не выказал удивления, только усмехнулся.

А вот внезапно затихшие шаги в коридоре доказывали, что не все в их компании могли похвастаться той же проницательностью. Что ж, будет ей наука — не стоит недооценивать Гриммов.

Другие шаги — более частые — замерли через пару секунд после первых. Забавная аллегория вечным попыткам Хэйли повторять все за своим кумиром.

Стивен начал закипать. Оттолкнув Ренара, он выбежал в коридор. Ни Ник, ни Шон не стали его останавливать, напротив, стоило Голбрайту выбежать из комнаты, как Ренар тут же захлопнул дверь. Разъяренный брат был весьма действенным инструментом, чтобы занять ведьму на какое-то время и дать им поговорить.

В глазах капитана застыл немой вопрос, и Ник понял, что физически не может на него ответить. Как сказать человеку, что он обречен?

Капитан и сам сделал из затянувшегося молчания выводы.

— Что ж… Будем надеяться, что подручным Эрика повезет больше.

Ник тоже на это надеялся. Сказать всей правды он так и не решился — скоро Монро и сам все расскажет со всеми подробностями, — Ник же только кивнул и поспешил перевести незадавшийся разговор в другое русло.

— Лучше тормознуть эту компанию, пока они не поубивали друг друга.

В коридоре обнаружились только Стивен и Анна, Хэйли, завидев брата, поспешно ретировалась. Голбрайт напоминал сгусток негодования, которое ведьма встречала с хладнокровием человека, с детства привыкшего повелевать.

— Не знаю как, но я найду способ показать ей твою истинную личину, — цедил Стивен.

Анна, ради разнообразия, взглянула ему в глаза и усмехнулась. Усмешка эта была вполне объяснима — Ник и сам плохо представлял, как Голбрайт собирается осуществить свою угрозу — ведьма, как и капитан, обладала весьма любопытным талантом — сохранять вполне человеческий вид в самых критических ситуациях. Стивен и сам ни разу не видел ее настоящего облика, что уж говорить о его лишенной способностей сестре?

— Если люди узнают о вас — а однажды они о вас узнают — они объединятся с Гриммами и уничтожат всех двуличных тварей!

Это был уже перебор. Стивен — парень неплохой, но с такой категоричностью надо что-то делать.

— Думаешь, узнай люди правду, они бы стали делать различия между тобой и мной? — удивилась Анна. — Объединиться с Гриммами? Не смеши меня. Уничтожить нас? Возможно. Но тем самым они уничтожат и себя. Мы, так или иначе, веками направляли этот мир. Тебе ли не знать, что везенов куда меньше обычных людей, но посмотри, сколько нас на виду, среди политических и общественных лидеров, гениев искусства и науки и просто тех, кого принято называть успешными людьми. Мы, как и тебе подобные, рождаемся с определенным потенциалом, но сама наша природа требует его реализовать. Лишившись нас, люди лишатся костяка, на котором держится их цивилизация. Мы их маяк, без таких, как я, такие, как они, разобьются о скалы.

— Моя сестра, — с вызовом начал Голбрайт, — обычный человек, тем не менее все отмечают ее потенциал. Капитан Ренар тоже немалого добился в этой жизни, и бытность человека ему нисколько не мешала. Так что не рассказывай мне сказки!

Ведьма улыбнулась, и Ник внутренне похолодел — сейчас она невзначай отметит, что с определением видовой принадлежности капитана Стивен слегка осекся, и…

— Исключения случаются, не спорю, но они лишь подтверждают правила и не умоляют ошибочности твоих выводов.

— Так вот что для тебя моя сестра — интересный феномен, человек, который что-то может без вашего двуличия? Держись от нее подальше, а не то!..

— Если ты не против, я могу на несколько дней отправить Хэйли к родственникам моего друга, — вмешался Ник.

Голбрайт и ведьма воззрились на него с удивлением.

— Ты говорил, что не знаешь никого в Германии.

— Лично нет. Но Монро дал мне кое-какие контакты. — Ник лгал, но ничего лучше в голову не приходило. Он, по сути, отдавал Хэйли в руки ведьмы, но ему было просто необходимо избавиться от последней на несколько дней. Стивену это вряд ли пришлось бы по душе, да и сам Ник, похоже, слишком долго был под влиянием нравов королевских семей, раз счел саму возможность таких действий допустимой. Анна слышала, что кто-то возвращается из Испании, но не знала с какими результатами. Если она поймет, что ключа они не получили и, более того, не получат, она может отказаться от сотрудничества, а больше о месте пребывания оставшихся ключей узнать не у кого. Нику необходимо было время, чтобы все обсудить и спланировать с остальными. Без ведьмы.

— Отлично! — с ходу согласился Голбрайт. — Пока дела стоят, мы отправимся туда.

— Скоро прилетают мои друзья. Тебе с ними работать, так что я хотел вас познакомить.

Стивен нерешительно переводил глаза с Бёркхардта на ведьму и обратно. С одной стороны, отправлять сестру неизвестно куда он не хотел, с другой — альтернативой была Анна…

— Ладно, — в конце концов сдался он, — надеюсь, ты уверен в этом твоем Монро и его родственничках.

— Уверен, — заверил его Ник. — У нас впереди много дел, и пока что придется работать всем вместе.

Голбрайт понял скрывавшийся в этих словах посыл. Он в последний раз смерил ведьму яростным взглядом и направился назад, в комнату.

— Ты идиот! — кажется, это был первый раз, когда при разговоре с Ником Анна смотрела ему прямо в глаза. Боже, да она вообще впервые с момента их знакомства так ярко проявляла эмоции! — О чем ты думал, отправляя кого-то в Испанию? Одно дело демоны — Гриммы их убивают? И твой дружок вполне мог проделать это сам, так что в их невозвращении ничего странного не будет. Но там вы наступили на мозоль лично Эрику, он быстро поймет, что к чему. Он изменит дату, усилит охрану ключей, вовсе передумает их перевозить... О чем ты думал?!

— О такой малозначительной детали, как человеческие жизни, — Ник принял вызов и тоже смотрел ведьме в глаза. — Я видел, как работает смертоплюй. Не вмешайся мы — погибло бы много людей.

— А так все, конечно, остались живы… — голос ведьмы сочился иронией.

— Именно. — Вообще-то, Ник имел пока очень общее представление о том, что именно произошло в Испании, но ведьма все еще нужна им, так что ее требовалось убедить любой ценой. — Они спасли людей, смертоплюй мертв, и семьи не смогут доказать, что Руису-Качеру кто-то помогал.

— Ты так уверен, что он был один и никто из соглядатаев принца не смог улизнуть?

— Почти наверняка. Ты сама говорила, что он будет один.

— Я этого не говорила, — опротестовала это заявление ведьма. — Я сказала, что Барон выехал, не более того. Был он один или нет — мне не известно.

— Что ж, скоро мы это узнаем, — заключил Ник.

— Я не хочу никуда уезжать, — послышался совсем рядом сдавленный девичий голос. Хэйли стояла в дверях своего номера (для нее ведьма заказала отдельный) и жалостливо смотрела на Ника. Тот невольно подумал, что лучше бы та хотела уехать…

— И не придется. Разве что в другую гостиницу. Просто волнение твоего брата не идет на пользу делу, он нужен нам максимально сосредоточенный. Будет лучше, если он будет думать, что ты в безопасности и… — Ник не договорил, но красноречиво посмотрел в сторону ведьмы, как бы подразумевая «подальше от нее».

Анна усмехнулась — забавно, но на этот раз усмешка не выглядела ледяной.

— Сможешь занять ее на оставшееся время? — спросил Ник. Ведьма посмотрела на него, как на идиота. — Отлично. Я скажу Стивену, что ты проверяешь информацию о перевозке ключей. Нужно только, чтобы он изредка видел тебя здесь.

Взгляд Анны изменился, в нем появилось любопытство, почти тут же сменившееся привычной холодностью. Нику показалось, что ведьма прекрасно знает, зачем он устроил весь этот спектакль…

— Я буду появляться, — коротко ответила она и, развернувшись, направилась к собственному номеру.


* * *


— Сэм, я не шучу, немедленно тащи свою задницу в аэропорт! — послышался из трубки раздраженный голос Дина.

— Мне надо проверить еще одну теорию, — Сэм очень надеялся, что тон его звучал убедительно.

— Какую, мать твою, теорию? Мы перепроверили все, что только можно, смирись, ключ утонул, нам его уже не достать.

Смирись. Именно это Винчестер-старший твердил брату последнюю неделю. Смирись, ключ мы не найдем; смирись, я умру; смирись, душа моя попадёт в Ад, смирись, смирись, смирись...

Чёрта с два он смирится!

Конечно, рациональное зерно в словах брата было — они и впрямь предприняли все возможные виды поисков. Нанимали водолазов и отвалили тем немаленькую кучу денег, даром что краденых; те уверяли, что даже если у маяка что-то и было, течение тут такое, что все давно уже смыло в океан, однако это не помешало им под тем же предлогом требовать увеличения платы, а на четвёртый день, когда волны особенно разбушевались, вовсе отказаться от погружений. Они представились местным жителям музейными служащими (благо, имея в команде Монро, за надёжность прикрытия беспокоиться не приходилось) и обещали хорошее вознаграждение за старинные находки, особенно — украшения. Их буквально завалили побрякушками разной степени древности — по большей части совершенно не несущими в себе никакой ценности, хотя изредка Потрошитель готов был завыть в человеческом обличье, отдавая принесенный предмет назад, — однако ключа среди них не нашлось. Они даже вспомнили сказку про оловянного солдатика и опросили местных рыбаков — всё без толку.

Последние дни Сэм много думал обо всём случившемся, и одна вещь не давала ему покоя. Он никогда не стремился к хранению семейных традиций, особенно учитывая особенности их семейства, однако даже он не решился бы выкинуть семейную реликвию. Мисс Руис же, несмотря на все свои странности, вовсе не чуралась своего наследия, напротив, гордились им. И она избавилась от реликвии, передававшейся из поколения в поколение? Скорее уж она избавилась от кучки олухов, убедив их в собственной неадекватности.

Сэм специально выбрал время для их встречи незадолго до вылета, это позволяло переговорить с испанкой один на один, и, главное — без Дина. Он намеревался рассказать ей все, а брат вряд ли одобрил бы подобное. Сэм просто не видел другого пути доказать Руис, насколько важен этот ключ. Она явно давала понять, что неравнодушна к Дину, и его жизнь вполне может оказаться достаточной причиной, чтобы поступиться традициями. Хотя и эта мысль была спорной — к физической близости Энкарна Руис относилась беспечно и не раз намекала на это Сэму. Чего уж там! Монро после недвусмысленного заявления «с Потрошителем у меня еще не было» предпочитал исчезать при ее появлении. Но попытаться стоило.

Место тоже выбирал он — как можно дальше от чужих глаз. Испанка ждала его в тени складского помещения на окраине города, прислонившись спиной к потрепанному капоту.

— Ты передумал? — с ходу спросила испанка.

— Передумал что? — не сразу сообразил Сэм.

Она игриво улыбнулась, даже скорее оскалилась. План спасения Дина показался еще более неосуществимым.

Сэм уже пожалел, что выбрал именно это место — от витавшего вокруг запаха пластмассы, еще больше усиленного жарой, становилось дурно.

— Я позвал тебя не за этим.

— Разве? А я-то думала, ты хотел по-тихому, чтобы брат не ревновал… — разочарованно протянула испанка.

— Я хотел поговорить с тобой как раз о Дине…

— А, так это ты ревнуешь?

Сэм громко выдохнул и взъерошил волосы.

— Нет, послушай... Да послушай же! Мой брат в опасности! Он заключил сделку с демоном, и если мы не найдем способ спасти его, через несколько месяцев за ним явятся гончие и все кончится очень-очень плохо.

— На заднем сидении очень удобно — не раз проверяла.

— У нас есть повод считать, что предмет, спрятанный крестоносцами и оберегаемый ключами, один из которых хранила твоя семья, может аннулировать сделку. Нам нужно его найти, понимаешь?! Необходимо! — Сэм старался достучаться до испанки, прорваться через маску похотливого безразличия, но тщетно. Немного поизображав обиду, Руис оттолкнулась от корпуса…. И игривой походкой прошла к «Бьюику» Винчестера.

— Ладно, если тебе не нравится моя машина, можем в твоей.

Она открыла переднюю дверцу и откинулась на спину. Позе ее при этом позавидовали бы модели из любимых журнальчиков Дина.

У Сэма появилось жгучее желание выдернуть ее из машины и хорошенько встряхнуть, но страх потерять последнюю возможность быть услышанным остановил его. Он лишь вытер лицо от пота. Запахи вокруг будто играли на стороне испанки и с каждой минутой становились все нестерпимее.

— Ладно, скажу прямо. Я не верю, что ты выкинула ключ, он слишком ценен. Но от него зависит жизнь Дина, и не только его — уймы людей!

Энкарна Руис, игравшая с подвеской на зеркале у лобового стекла, оставила свое занятие и неторопливо потянулась.

— Ты что же, совсем меня не хочешь? — она сейчас страшно походила на капризного ребёнка.

— Я хочу найти ключ и спасти брата, — в очередной раз попытался донести свою позицию Сэм.

— Ох, да что ты заладил — ключ, брат! Одно в прошлом, и тут уж ничего не поделаешь. Второе в будущем — может, демон ваш ещё передумает? Я же говорю о настоящем — ты, я, машины...

— Демоны не передумывают, я пытался с ним говорить, — обиженно пробормотал Сэм себе под нос. — Нам нужен этот ключ, понимаешь?

— Вот же попугай! — она вдруг расхохоталась и протянула руки с открытыми ладонями перед собой. — Как видишь, нет у меня этого ключа. Могу поклясться, что сейчас его нет ни при мне, ни в моей машине, ни в моей норе, так что предлагаю в последний раз — у тебя или у меня?

Сэм молча сверлил испанку взглядом.

— Что ж, я предупреждала, что это предложение — последнее. Удачного полёта. Простите, что не провожаю — дела.

Энкарна говорила это уже на полпути к своему внедорожнику. На фоне собственной машины она выглядела почти хрупкой, несмотря на вырисовывающиеся под скучной одеждой мышцы. Может, потому она и выбрала для себя этого «динозавра».

Сэм даже не смотрел вслед удаляющемуся автомобилю, вместе с ним терялась и последняя надежда спасти брата.

Неужели он ошибся? Неужели эта сумасшедшая и впрямь выкинула ключ? Нет, это просто невозможно, потому что это означало бы, что Дину конец. Подобной мысли Сэм допустить не мог. Энкарна бессовестно лгала, но разве такую, как она, заставишь сказать правду? Гриммы — люди особого склада, Бобби много про них понарассказывал. Они не ломались даже под средневековыми пытками, чего уж говорить об одном человеке? Ему это не под силу.

Или под силу?

Сэм вспомнил, как Эва, страдавшая поначалу, как и он, только видениями, научилась управлять демонами. Из её слов выходило, что в каждом скрыты все те умения, что проявлялись у них по отдельности. Значит и он способен порабощать волю людей, как это делал Энди.

Сэм прислушался к себе в поисках этой неизвестной доселе способности, а она словно только этого и ждала — понимание появилось сразу, будто всегда было у него в голове. Эва была права — все просто, достаточно перестать сопротивляться. Нет, он по-прежнему против убийств и жестокости демонов, но если есть шанс использовать данную желтоглазым силу во благо, почему бы не воспользоваться им?

Сэм уже сел в машину и заводил мотор, когда взгляд его ненароком скользнул по подвеске на стекле и тут же вернулся к ней, уже осознанно. Плюшевый заяц, сжимавший в лапах ароматическое саше, исчез, вместо него на зеркале висел какой-то продолговатый предмет с выгравированным орнаментом. Очевидно, он был сборный — из щели по центру торчал сложенный лист бумаги не больше чайной ложки в поперечнике.

Сам лист оказался немногим больше, и Сэму пришлось порядочно напрячь глаза, чтобы разобрать мелкий почерк.

«Надеюсь, вам эта безделушка принесёт больше пользы, чем нашей семье.

Если что, найдите меня, когда подойдёт срок. Я умею толковать с демонами.

Э. Р.»

Сэм молча развернул машину в сторону аэропорта и нажал на газ. О том, что он только что готов был сделать, он предпочитал не думать.


* * *


Перелет выдался отвратительным. Да, к хорошему быстро привыкаешь, вынуждена была признать Адалинда. Последние две недели услужливые сотрудники отеля ее разве что не вылизывали, так что улетать не хотелось страшно, однако жажда мести взяла-таки верх.

До Портленда она так же добралась в личном самолете Эрика — он и сейчас ждал ее в арендованном ангаре Портлендского аэропорта. Адалинде пришлось воспользоваться помощью старых подруг, создавая иллюзию активной деятельности на время своего отсутствия. Не то чтобы она сильно волновалась, что принц узнает об истинной цели ее поездки — он и так о ней догадывался, — но слишком уж откровенно он оттягивал этот перелет.

Ситуация осложнялась тем, что Бёркхардта в городе не оказалось — тот просто исчез. Можно было подумать, что какой-нибудь удачливый везен достал-таки этого надоедливого Гримма — Адалинде, конечно, было бы обидно, что не удалось поквитаться лично, но такой вариант ее в целом устраивал. Если бы не внезапный отъезд капитана полиции Шона Ренара...

Адалинда слишком близко наблюдала за закулисными играми королевских семей, чтобы верить в совпадения.

Для полноты картины Джульетты Сильверстон и примкнувшего к Гримму потрошителя тоже и след простыл. По своим каналам Адалинде удалось разузнать, что с Ренаром они не летели, только вот место назначения, выбранное бастардом для своего путешествия, оказалось очень знакомым. Похоже, они с Шоном разминулись меньше чем на день. По крайней мере теперь ясно, почему Эрик так хотел спровадить ее из Австрии.

Все, что оставалось у Адалинды, это подруга потрошителя, рыжехвост. Доказательств ее участия в жизни Гримма не было, но ведьмовское чутье вкупе с чутьем адвокатским подсказывали — это участие было. Поэтому когда Розали Калверт спешно потребовалось вылететь в Германию, Адалинда, не сомневаясь, отправилась следом. Рыжехвост выбрала самый бюджетный рейс, и Адалинде, всегда летавшей только бизнес-классом, а в последнее время и с удобствами королевского уровня, пришлось испытать на себе все прелести бюджетных перелетов с грубыми стюардессами, кричащими детьми и тесными сидениями.

Так что перелет действительно выдался отвратительным. Пару раз она всерьез задумывалась — а стоит ли оно того? Ребенок в ее чреве стоил слишком дорого, чтобы попусту рисковать им, а рыжехвостке могло просто взбрести в голову навестить больную тётушку.

Впрочем, в аэропорту сомнения отпали — вся честная компания была в сборе. Адалинда почти физически ощущала, как по венам разливается предвкушение мести. На редкость приятное чувство, надо сказать. Чтобы остаться незамеченной, ей пришлось прибегнуть к помощи магии и местных служащих. Поначалу работники аэропорта шли на контакт весьма не охотно, но американская валюта быстро расположила их к своей обладательнице, и заодно помогла удобно расположиться в комнате охраны на верхнем этаже аэропорта, зеркальные окна которой выходили внутрь и открывали прекрасный вид на собравшиеся то здесь, то там группки встречающих.

Были здесь и ее старые знакомые. Ника Бёркхардта она узнала сразу, да и небезызвестного ей принца сложно было не заметить. Последний, к слову, выглядел неважно. Раньше подобное состояние Ренара всерьез обеспокоило бы ее, но сейчас оно было только на руку, тем более, проблем хватало и без него. Мисс Калверт, которую Ник с товарищами ожидали в аэропорту — сама Адалинда с помощью прыти и всё тех же шуршащих помощников смогла пройти в числе первых, — она проблемой не считала, а вот ее дружок-потрошитель мог здорово осложнить дело. Стоявший рядом с Бёркхардтом светловолосый парень, бросавший на Монро злобные взгляды, мог оказаться свинорылом, что тоже не слишком опасно; но подобную ненависть к потрошителям испытывает еще один род — Гриммы, а вот это уже было чревато. Еще двое, которых ведьма окрестила про себя Дылда и Кривоножка, расположились в некотором отдалении от основной команды, так что об их причастности к Гриммовым подпевалам Адалинда догадалась только благодаря участию то и дело подходившей к ним Джульетты. Дылда казался очень возбужденным, а вот Кривоножка, напротив, дулся на весь свет. Эти наблюдения здорово повеселили Адалинду, но так и не приблизили ее к пониманию их сущности. Гриммы они или существа? И если существа, то какие?

Она как раз размышляла над этим вопросом, когда дверь за ее спиной скрипнула.

— Я же просила не беспокоить меня ближайшее время! — напомнила она, оборачиваясь, за секунду до того, как взгляд ее встретился со взглядом внимательных черных глаз.

Адалинда на мгновение смешалась, вспоминая, где раньше видела обладательницу этих глаз, и это промедление дорого ей стоило — что в комнате был кто-то третий она поняла только когда тонкая игла вонзилась ей в шею и все перед глазами поплыло.

Анна Фон Бабенберг краем глаза внимательно следила за тем, как один из сопровождавших ее служителей не дал мисс Шейд упасть и аккуратно усадил в кресло, а другой готовил всё для незаметного вывоза бесчувственного тела в одну из королевских резиденций. Она не сомневалась, что люди из королевской охраны сделают все в лучшем виде, но сейчас молодая ведьма и плод, который она носила, были слишком важны.

Убедившись, что все в порядке, Анна подошла к стеклу, туда, где совсем недавно стояла Адалинда, и бросила последний взгляд на собравшиеся на доске фигуры.

Любезно переданная Ником на ее попечение Хэйли сейчас осматривала лучшие частные коллекции Германии в Пинакотеке. Денег на ее развлечения Анна не жалела — эти вложения еще оправдают себя с лихвой, да и в ближайшие несколько лет у юной Голбрайт вряд ли найдется время для подобного его провождения.

Что до планов не столь долгосрочных, то появление Винчестеров делало ставки в текущей игре куда выше — теперь от ее исхода зависело выживание не только горстки людей, часть из которых носила королевские титулы, но и всего человечества.

Анна улыбнулась. Чем выше ставки, тем интереснее игра.

Глава опубликована: 01.04.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Ура, наконец-то продолжение! Спасибо!
Аделаида Шиловаавтор Онлайн
nelena1989
Вам спасибо! История практически дописана, так что оставшиеся главы постараюсь выложить скопом, не растягивая)
Аделаида Шилова
я пока не читала эту историю, хочу дождаться ее окончания)
когда будут главы?
Аделаида Шиловаавтор Онлайн
Lonely Rose
Это сложный вопрос...
В целом они готовы и история закончена, но у беты никак нет времени их проверить, а, зная свой талант лепить ошибки, без проверки большой объем выкладывать не рискую.

Если вас не смущает возможный перлятник, могу дать доступ к главам или выслать, чтобы вы могли прочитать полностью. Мне ж и самой интересно узнать стороннее мнение))
Аделаида Шилова
ой, да я только с радостью!!!
Я прочитала
Одним махом. Огромное спасибо за возможность вновь окунуться в атмосферу сериала
Аделаида Шиловаавтор Онлайн
Midnight Windy Owl
Вам спасибо за комментарий!
Рада, что заглянули несмотря на тормознутость автора)
Читатель я тоже тормознутый иногда
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх