↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Still Delicate - Ещё нежнее (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Юмор, Романтика
Размер:
Макси | 744 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
От первого лица (POV)
Серия:
 
Проверено на грамотность
Спустя пять с половиной лет после рождения сына, Роза Уизли чувствует, что скоро ее жизнь приобретет новый смысл. Все должно стать только лучше. Ну, в любом случае, уж точно не хуже... по крайней мере, Роза надеется именно на это.
История о любви, жизни, дружбе, семье... и раздражающем кузене, который никак не перестанет называть ее Рыжей.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 28. Новое направление

Если и есть что-то в этом мире, в чем наша семья хороша, так это в хранении секретов. И Джеймс, как оказалось, наш самый большой секрет за последние годы.

После того, как Джеймс оказывается в реабилитационном центре, мы придумываем легенду, чтобы обезопасить его карьеру и оградить семью от неприятных сплетен, проскальзывающих в газетах. Тетя Джинни решает ни с кем не делиться происходящим, особенно, с теми, кого это никоим образом не касается. Как тетю Одри с дядей Перси и остальных членов семьи, которые не присутствовали на том знаменательном событии. По официальной версии, Джеймс проводит отпуск на Барбадосе. И это не на пустом месте придумано: у Джеймса есть странная привычка вот так исчезать, никому не сказав ни слова, а через три недели возвращаться с умопомрачительным загаром и новой девушкой.

Я рассказываю Эйдану эту историю, уверяя, что Джеймс очень сожалеет о том, что не смог присутствовать на его дне рождения. К счастью, шестилетние дети не умеют долго обижаться, поэтому он даже особо не допытывается.

Со слов дяди Гарри, Джеймс проведет в центре не меньше четырех недель, а первые две так и вовсе без возможности навещать его. Мне кажется это суровым режимом. Чем-то похожим на тюремное заключение, но если это поможет ему вернуться в форму, то оно будет того стоить. Кроме того, такие меры помешают квиддичной ассоциации разнюхать о произошедшем, и мы очень надеемся, что Джеймса не выгонят из команды.

Спустя неделю после заключения Джеймса в эту тюрьму (это единственное слово, которое приходит мне на ум, чтобы описать все, через что он проходит сейчас), жизнь понемногу входит в нормальную колею. Хотя нормальность в нашей семье — это понятие относительное.

В семье все еще сдувают пылинки с Ала и Дженни, когда правда о выкидыше стала известна всем. Думаю, что особенно тревожит тетю Джинни, так это не то, что Дженни забеременела, а то, готов ли был Ал стать отцом. Она думает, что он слишком молод для отцовства, и я полагаю, что в какой-то степени она права. Но я никогда не скажу им об этом.

На шестой день пребывания Джеймса в реабилитационном центре, дядя Джордж устраивает торжественное открытие восстановленного магазина «Ужастики Умников Уизли». На полное восстановление магазина ушли месяцы, и, учитывая все, что происходило в последнее время, я вообще удивилась, узнав об этом от мамы. К своему стыду, я практически забыла о несчастье, приключившимся с магазином дяди Джорджа, и из-за этого чувствую себя самой ужасной племянницей в мире.

Учитывая известность нашей семьи, повторное открытие — дело весьма публичное. Присутствуют и репортеры, и фотографы, официальные лица Министерства и другие известные личности волшебного мира. К счастью, их так много, что отсутствие Джеймса практически не бросается в глаза. Я оставляю Эйдана на попечении Драко и Астории на весь вечер и отправляюсь на торжество, которое — уж я-то в этом точно уверена — будет полно фальшивых улыбок и притворства.

Ох, эти публичные семейные мероприятия никогда не перестанут меня удивлять и раздражать.

Я появляюсь вместе с Хью и Дом и тут же вижу тетю Одри, позирующую на фоне восстановленного магазина. Меня корежит от одного только ее вида.

— Святой боже, — бормочет Дом, когда Одри надувает губы и выпячивает грудь, сильно смахивая на трансгендерную проститутку. Всегда считала, что у дяди Перси специфический вкус. — Она хоть понимает, как выглядит со стороны?

— А когда стало нормой носить рыболовные снасти? — спрашиваю я, рассматривая ее наряд. Черное платье, колготки в сеточку, красные туфли и красную шаль… Такое ощущение, что она увидела этот наряд на какой-то очень тощей модельке в Ведьмополитене и попыталась скопировать его, забыв о том, что ей, на минуточку, уже пятьдесят. На ум приходит овца, прикидывающаяся ягненком.

— Они никогда не были в тренде, — плюется Дом, и в этом с ней согласен даже Хью. Хью, который целых два года подводил глаза черным карандашом и носил перчатки с обрезанными пальцами, и то разбирается в моде лучше, чем тетя Одри.

Мы пробираемся сквозь толпящихся в магазине людей. Здесь практически восстановили прежний дизайн, но вместе с тем есть и ряд изменений — например, товаров стало еще больше, а в глубине магазина появились стеллажи с невидимой одеждой. Большой портрет дядюшек Джорджа и Фреда, который всегда располагался позади прилавка, оказался слишком поврежден, чтобы пытаться его восстановить. Но дядя Джордж не стал отчаиваться и вместо этого приложил все усилия, чтобы расширить их бизнес, а не оставаться с тем же ассортиментом, что и раньше, и его упорством можно только восхищаться.

Мама окружена людьми, и это тоже уже стало нормой, поскольку ее кандидатура на пост Министра магии привлекает достаточно много внимания. Папа, как и всегда, стоит в сторонке, поэтому мы решаем составить ему компанию. Он сразу же улыбается, стоит ему завидеть нас, хотя до этого момента ему приходилось поддерживать беседу с другими «супругами министерства», так он называет вторые половины видных деятелей политического бомонда волшебного мира. И пусть папа тоже работает в Министерстве и занимает не самый последний пост, успех мамы полностью затмевает его. Но, если честно, это просто история всей его жизни.

Ал и Дженни тоже здесь, и они снова окружены фотографами, которых весьма интригует стиль Дженни. По какой-то причине в глазах СМИ Ал и Дженни считаются «горячей парочкой» и появляются в Ведьмополитене едва ли не каждый месяц. Ал находит это весьма забавным. Реже них там бывают только Тедди и Виктуар, но они прекрасная семейная пара. Я же на их фоне просто неудачница.

— Ну наконец-то, — выдыхает папа, когда мы оказываемся рядом. — Я уже думал, что вы никогда не появитесь.

Он хлопает Хью по плечу, словно оказывая моральную поддержку или же наоборот, надеясь получить оную от него. И сразу же спрашивает его:

— Девушку привел?

— Нет, — ворчит Хью. — Мы расстались.

— Когда это? — восклицаю я, даже не пытаясь скрыть любопытство.

— С месяц назад.

Мы с папой виновато переглядываемся. Из-за того, какой дурдом творился вокруг в последнее время, мы совершенно упустили из виду, что Хью тоже является частью нашей семьи. Ну, он не особо любит афишировать наше родство.

— Кхм, — прочищает папа горло, — прискорбно это слышать, сынок. Ну да ладно, вокруг полным-полно девушек.

Хью моментально вскипает.

— Это я бросил ее!

На языке так и вертится саркастичное «Да неужели?», но мне удается промолчать, что уже можно засчитать как личное достижение.

— Конечно же, ты, — ухмыляется Дом.

Я отхожу от них, оставляя позади себя неловкое молчание, и направляюсь к серебряному подносу с шампанским, который свободно курсирует по помещению. Подхватив бокал, я делаю большой глоток, и бокал снова наполняется до краев. Видите, за что еще я особенно люблю магию.

— Ого, поаккуратней с этим, — раздается голос позади меня. И я знаю, кто это, еще до того, как оборачиваюсь. Том. Он так и продолжает появляться повсюду. На нем черная мантия, а вот волосы снова в беспорядке. Однако он выглядит куда внушительнее, чем обычно. Странно видеть его таким… опрятным.

— Привет, — глуповато отвечаю я.

— Мне кажется, вы меня преследуете, — усмехается Том.

— Эй, это магазин моей семьи! — тут же возражаю. — Похоже, именно вы следите за мной!

— Ох, вы меня раскусили, — подмигивает он, и мне сразу же становится не по себе. Возникает ощущение, что он сейчас флиртует со мной, но я-то точно знаю, что нет, ведь мало того, что он намного старше меня, у него есть девушка, так он еще и коллега моей матери.

— Ладно, — хмурюсь я.

— Как ваша жизнь с тех пор, как избавились от меня?

— Намного лучше.

Он смеется. А мне снова становится некомфортно. Думаю, краска уже залила мои уши, но как же хорошо, что под волосами ничего не видно.

— Магазин стал еще лучше, — замечает он, оглядываясь, и тут я с ним целиком и полностью согласна. А затем его взгляд снова останавливается на мне. — Знаете, Роза, с вами очень тяжело поддерживать беседу.

— Обычно это не представляет сложности, — честно отвечаю я, — просто я не пойму, зачем вам нужно со мной общаться. Знаете, не стоит быть вежливым. Я ведь больше не ваш клиент.

С лица Тома тут же исчезает улыбка и он становится серьезным. Он хочет еще что-то сказать, но прежде чем успевает открыть рот, ко мне подходит женщина, держащая в руках перо и блокнот, и принимается атаковать меня вопросами об «Ужастиках Умников Уизли». Она репортер в Ежедневном пророке, и я даже смутно могу припомнить ее лицо, но вот имя так и не всплывает в памяти.

— Роза, что вы думаете о недавно восстановленном магазине «Ужастики Умников Уизли»? — выпаливает она.

— Ох, это просто фантастика, я так горжусь…

— И Роза, что происходит с вашим слушанием об опеке над сыном между вами и вашим бывшим парнем? Похоже, что вы пытаетесь все замять в свете предвыборной кампании вашей матери? Как вы прокомментируете эти слухи?

Вопрос застает меня врасплох, чего обычно за мной не водится. Конечно, чего-то подобного я ожидала, приходя сюда. На самом деле никому не интересно, что я думаю о магазине Уизли. У меня ведь такая насыщенная жизнь с кучей грязного белья, в которое только ленивый еще не сунул свой нос.

— Вы снова сошлись со Скорпиусом Малфоем? Что вы ощутили, когда узнали о его женитьбе? Это правда, что вы ударили его жену, когда узнали, что она хочет отобрать у вас сына?

Откуда в их головах столько чепухи?

Но прежде чем я успеваю что-либо ответить, — не то чтобы я вообще понимала, что отвечать в такой ситуации, — между мной и репортершей вклинивается Том.

— Да отвяжитесь уже, — просто говорит он, беря меня под руку и уводя от представителей волшебной прессы.

Он выводит меня из магазина подальше от репортеров, от семьи, от всех. Я замечаю по пути Хейзел и Линду, но притворяюсь, что не замечаю их, когда они машут мне, да и вообще, меня интригует сложившаяся ситуация. Или стоит сказать, что меня просто раздирает любопытство.

Мне физически плохо. Пусть я и привыкла, что весь волшебный мир знает обо мне практически все, но мне не нравится, что теперь помимо моих дел, они еще суют нос и в дела моего сына. Иногда мне хочется, чтобы моими родителями были самые обычные магглы или просто никому неизвестные волшебники.

Том призывает стул и заставляет меня сесть. И в этот раз я даже не собираюсь с ним спорить. Он облокачивается о стену напротив, засунув руки в карманы, и смотрит на меня. Глаза у него зеленые. Не такого насыщенного оттенка, как у дяди Гарри или Ала, а просто светло-зеленые. Не знаю, почему я замечаю это только сейчас. Они весьма необычны. Но не в плохом смысле этого слова.

— Сколько вам лет? — вопрос вырывается у меня прежде, чем я успеваю его обдумать. Помню, мама как-то говорила, что ему около тридцати, но теперь, при таком ракурсе, кажется, что он моложе.

— Почти двадцать девять, — отвечает он.

— Простите. Не знаю, почему спросила об этом. Мне двадцать три. Но вы, конечно же, об этом уже знали. Из моего дела.

— Ага. Вы поступили на первый курс, когда я был на седьмом, — отвечает он мне.

— Я не помню вас, — извиняющимся тоном говорю я.

— С чего бы вам помнить?

— Но вы знали меня.

— Вы же были дочерью Рона Уизли и Гермионы Грейнджер. Все знали вас.

— Вы были на Гриффиндоре?

— Рейвенкло. Я встречался с вашей кузиной на четвертом курсе.

— С Виктуар?!

— Ага, целых две недели, — улыбается он. — Она бросила меня ради какого-то другого парня. Думаю, он был хаффлпаффцем.

Насколько же тесен этот мир.

На несколько минут вокруг нас воцаряется тишина, и я чувствую вновь повисшую неловкость. Кажется, Том тоже не знает, чем заполнить возникшую паузу. Хотя в большинстве случаев он выглядит страшно уверенным в себе и весьма беспечным. Теперь же он смотрит на темнеющее небо.

— Спасибо, что спасли меня от репортера, — робко произношу я.

— Спас? Разве это даже не звучит слишком мелодраматично? — поддразнивает он меня. — Не поймите меня неправильно, но мне нравится, когда вокруг меня появляется героический ореол.

— Сомневаюсь, что это происходит слишком часто, — отвечаю я, наконец возвращаясь в привычное расположение духа и сводя разговор к привычным пикировкам. На самом деле, у нас не так уж и много общих точек соприкосновения. Да я, наверное, гораздо в более близких отношениях со своим парикмахером.

— Вы будете удивлены, но в свободное время я только тем и занят, что выручаю девушек, попавших в беду.

— Ох, да ладно вам, не в такой уж и беде я была!

— Да и на девицу вы тоже не слишком похожи, но я вас все же спас! — ненавижу его умение всегда выходить победителем в спорах. Мне стоит учитывать, что я пытаюсь переспорить того, кто спорами зарабатывает себе на жизнь. Иногда мне становится любопытно, если бы я все же сдала ТРИТОНы, пошла бы я по стопам мамы и стала бы юристом? Мне кажется, я была бы хороша в юриспруденции. Но пока я просто буду варить свои зелья. И работать администратором.

— Эти репортеры совсем, как стервятники, Роза, — гораздо серьезнее произносит он. — Они обожают наблюдать за тем, как заходит солнце сильных и могущественных мира сего. Просто держите голову высоко. Вам нечего скрывать.

Ох, Том, но мне ведь есть что скрывать. И есть чего стыдиться. Если бы газеты знали хотя бы половину того, что я сделала, они бы устроили мне линчевание.

— Хотелось бы мне, чтобы ваши слова были правдой, — усмехаюсь я и сразу же жалею о сказанном. Я опасно близко подошла к тому, чтобы открыться ему.

Тому.

Никогда бы не подумала, что встречу кого-то, кто будет меня бесить так же сильно, как и Скорпиус, но, по крайней мере, Скорпиуса я люблю — или любила — поэтому мириться с его раздражающими сторонами было легче. Том же — мой бывший адвокат, всего лишь знакомый, с которым я изо всех сил стараюсь не подружиться.

Я боюсь дружить с ним. Он из тех людей, которым если я решусь довериться, то вывалю абсолютно все ужасные подробности моей жизни.

— Мне пора обратно, — соскакиваю я со стула. — Еще раз спасибо, Том! Рада была снова вас увидеть.

И эта вынужденная вежливость кажется между нами абсолютно нелепой.

— Верно, — кивает он, не двигаясь с места. Он продолжает стоять, засунув руки в карманы, для адвоката волосы его излишне растрепаны, а мантия так и вовсе кажется чуждым элементом на его подтянутом теле. А еще эти странные зеленые глаза.

Определенно, последний бокал шампанского был для меня лишним.

— До встречи, — говорит он, и я понимаю, что пусть я и сказала, что мне пора уходить, но с места так и не сдвинулась. Я устремляюсь внутрь магазина и сразу же скрываюсь в туалетной комнате, чтобы ополоснуть лицо холодной водой. Глядя на свое отражение в зеркале, замечаю, насколько сильно у меня горят не только уши, но и лицо. Он обратил на это внимание? А если и да, то должно ли мне быть на это наплевать?

В одной из кабинок я слышу чьи-то всхлипы. Несомненно, там кто-то из членов моей семьи, ведь большинство присутствующих — мои родственники, поэтому я стучу.

— Эй? Все хорошо?

— Р-роза?

Вот дерьмо. Я знаю этот голос. И он принадлежит далеко не члену семьи, а намного хуже.

Ведь это Дэйзи.

— Э-э-э, да, это я.

Она открывает дверь кабинки и выходит, глаза у нее опухшие, а нос красный. Похоже, что она уже давно сидит здесь. Я даже и не знала, что она пришла, ведь Скорпиуса тоже не было.

— Что-то случилось? — спрашиваю я.

— Н-ничего, — фыркает она, — просто я такая дура.

И практически не переводя дыхание, она заканчивает:

— Это Скорпиус.

Ну конечно же. Кто бы еще это мог быть.

— И что он выкинул на этот раз?

— Он не пришел домой, Роза. Сказал, что встретится со мной здесь после работы, но его нет, а ведь я знаю, что он покинул офис еще в семь часов — я ведь специально позвонила Келли. О-она работает у нас администратор.

Дэйзи промокает глаза салфеткой, и я протягиваю ей новые, не понимая, почему я вообще беспокоюсь за нее. Разве я не должна ее ненавидеть?

— Сейчас уже полдесятого. Где он?

У меня нет ответа на ее вопрос. Понятия не имею, что он себе думает.

— У нас не было секса уже пару недель. Он мне изменяет, Роза, точно знаю, что изменяет.

— Уверена, что нет, — твердо возражаю я. Новость о том, что они не занимались сексом уже несколько недель, не оказала на меня должного впечатления. Хотя когда-то мне казалось, что подобное меня только обрадует. На мой взгляд, ее последняя фраза была даже лишней.

Где-то глубоко в душе я знаю, что он ей не изменяет. Ну, если бы и изменил, то только со мной. Знаю, это звучит эгоистично, но это правда. Если он не изменяет ей со мной, то не изменяет вовсе.

— Думаю, мне стоит пойти и найти его. Давай поступим так, как вы это сделали на вечеринке Эйдана. Я должна проследить за ним.

— Ох, Дэйзи, ты правда не хочешь прислушаться к моим словам, когда дело касается мужчин, — говорю я ей, но она меня не слышит. Она перестает плакать, кажется, новый план захватил ее с головой.

— Ты должна пойти со мной! — восклицает она. И у меня вырывается стон протеста. — Роза, ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой, ты знаешь, где он может быть!

Не знаю, почему я соглашаюсь на эту авантюру. Может быть потому, что я не хочу оставаться здесь и вновь пересекаться с репортерами, семьей или Томом. Или, быть может, потому что я хочу доказать Дэйзи — а за одно и себе — что Скорпиус не способен на измену с первой встречной.

Мы выходим через черный вход, пересекая переулок, в котором еще совсем недавно мы были с Томом. Наш первый пункт поисков совершенно очевиден — это Дырявый котел. Скорпиус иногда бывает здесь с парнями из Нимбуса. Но когда мы спрашиваем за стойкой, нам отвечают, что этой ночью он здесь не появлялся.

Дэйзи предлагает отправиться в паб, который находится рядом с работой, но Скорпиус и там не появлялся. После посещения еще пары заведений в этом районе, догадки, где бы он мог быть, заканчиваются. Похоже, он и правда не хочет, чтобы его кто-нибудь нашел.

Как на него похоже. Стоило нам только разобраться с Джеймсом, как и Скорпиус пошел в разнос. Клянусь, они уже мне в печенках сидят.

— А вот теперь я и правда переживаю, — говорит Дэйзи, обкусывая ноготь на большом пальце.

— Ты еще три часа назад «переживала», — напоминаю я ей. Тогда мне и приходит в голову, что если Скорпиус не хочет, чтобы его нашли, он отправился бы в место где-нибудь подальше от Лондона, где никто бы его не нашел. — Нам стоит проверить Кабанью голову.

— Хогсмид? — хмурится Дейзи. — Неужели, он мог отправиться туда, в конце концов?

— Он же не совсем непредсказуемый, — напоминаю я ей. — Стоит проверить.

Нам приходится аппарировать дважды, потому что расстояние велико, но спустя какое-то время, мы все же оказываемся в Хогсмиде. В Три метлы мне даже не приходит в голову заглянуть, там слишком весело. А вот скучная и унылая Кабанья голова, самое то место, куда может заглянуть угрюмый Малфой, чтобы спрятаться от своей жены.

Однако даже беглого взгляда на паб хватает, чтобы понять, что Скорпиуса здесь нет.

— И почему мы вообще должны о нем беспокоиться? — сердито шипит Дейзи.

Я подхожу к человеку, который стоит за стойкой, и поражение признавать я пока еще не готова. Дэйзи еще такая зеленая. Могу поклясться, что ей никогда еще не приходилось выслеживать Скорпиуса.

— Простите, вы сегодня здесь не видели мужчины со светлыми волосами? Шотландца? Ростом примерно шесть футов два дюйма, в рабочей мантии? Зовут Скорпиус Малфой?

Мужчине на вид лет пятьдесят и выглядит он еще тем пройдохой. Но меня это ни капельки не пугает.

— Да, был тут один, — ворчит он, и Дэйзи тут же оживляется и бросается к нам.

— Правда? Он был не один? Вы знаете, куда он пошел? — спрашивает она с отчаянием.

Мужчина окидывает нас изучающим взглядом:

— И сколько вы готовы отдать за информацию?

Я закатываю глаза.

— Ладно, мы закажем два стакана огневиски! — выплевывает Дэйзи. -А теперь, говорите!

— Вам двойной, верно?

— Как будет угодно, просто скажите уже!

Дэйзи расплачивается и быстро проглатывает свою порцию. Я лишь отпиваю, уверенная, что к концу ночи буду в хлам пьяна.

— Он был здесь около восьми, — рассказывает нам бармен, — пробыл около полутора часов. И большую часть времени провел в одиночестве.

— Большую часть? — мне внезапно становится жутко интересно, о чем говорит бармен.

— Ага, потом он разговорился с девушкой.

Вижу, как бледнеет Дэйзи, но этой информации слишком мало.

— Девушка? — переспрашиваю.

— Ага. И весьма симпатичная. Выглядели достаточно близкими. Он купил ей пару напитков, а потом они вместе ушли. Думаю, даже держась за руки.

У меня такое чувство, словно кто-то пнул меня. Дэйзи так и вовсе выглядит так, словно ее сейчас стошнит.

— Да и вообще, кем вам приходится этот парень? — спрашивает бармен.

— Мужем, — отвечает Дэйзи практически шепотом.

Бармен выглядит немного смущенным и, кажется, даже виноватым.

— Ох… ну, может быть, это просто была знакомая…

— Огневиски! — выплевывает Дэйзи.

И на этот раз он не берет с нас плату.


* * *


Я не возвращаюсь на вечеринку. Дэйзи отправляется сразу домой, чтобы не пропустить возвращение Скорпиуса. А я же аппарирую к себе на квартиру, чтобы поразмыслить над всем. Почему-то я чувствую себя преданной. Знаю, это глупо, и знаю, что у меня нет на это абсолютно никакого повода. Но чувствую. Я хочу добраться до Скорпиуса, хочу врезать ему от души, задушить, проклясть настолько сильно, чтобы и он ощутил ту боль, что сейчас терзает меня. На своих плечах я чувствую груз тех семи лет, что потратила на него. Бесценных лет своей жизни.

Эйдан — единственное хорошее, что я когда-либо получала от Скорпиуса. Если бы не Эйдан, я бы навсегда вычеркнула Скорпиуса из своей жизни. А еще я жалею о том дне, когда не прислушалась к словам отца, когда он сказал мне, что все Малфои мудаки.

За что, Скорпиус? За что ты так со мной?

Он просто слизеринец. Вот и все, никакой другой причины нет. Просто настоящий слизеринец.

Я лежу на кровати и думаю о девушке, с которой он был. Мне кажется, у нее должны быть темные волосы. Думаю, если бы он и ушел с кем-то, то только с тем, кто был бы полной противоположностью нам с Дейзи. Ей лет девятнадцать. Она, наверное, беззаботная и веселая. Вероятно, она легко может заставить его забыть обо всем, обо всех проблемах, о том, что он муж и отец, о том, что причиняет ему боль.

Мне казалось, что после случая с Джеймсом мы вышли на новый уровень понимания, в котором уважали друг друга. А не относились друг к другу, как к полному ничтожеству. Я больше не шатаюсь по странным маггловским клубам, а он перестает быть таким бесящим придурком большую часть времени. Я была так глупа, что вообще связалась с ним.

А еще мне жаль Дэйзи. Нет, она мне все так же не нравится, но даже если так, не думаю, что она заслужила это. Понимаю, у нее была тяжелая жизнь. Дочь убийцы, пытающаяся найти свою дорогу в этом мире с самых юных лет. Она заслуживает кого-то получше Скорпиуса Малфоя. И я тоже.

Уже за полночь. Интересно, вернулся ли он домой? Интересно, расстанутся ли они теперь? Знаю, что с тех пор, как заболел Эйдан, между ними словно черная кошка пробежала. И я хочу набрать Дэйзи и узнать, как у нее дела, хотя и сомневаюсь, что она захочет говорить со мной. Определенно, с момента Хогсмида она просто замкнулась в себе.

Пока я гипнотизирую взглядом телефон, он начинает звонить. Я вскакиваю с кровати и бросаюсь к нему, но это всего лишь мама.

— Роза, куда ты пропала? — раздраженно спрашивает мама. — Ты пропустила речь дяди Джорджа! Они сейчас будут снимать семейный портрет, и тебе лучше быть здесь!

— Мама, — стону я, — я плохо себя чувствую.

— Ой, хватит прикидываться. Ты немедленно вернешься, или я приду за тобой и притащу собственноручно!

С большей неохотой я возвращаюсь в «Ужастики умников Уизли». Вечеринка в самом разгаре. Выступает группа, все танцуют, под это даже расчистили центр магазина. Я позирую на большей части снимков, фальшиво улыбаясь. По непонятной даже мне причине, я продолжая осматриваться, ожидая увидеть Скорпиуса. Но из всех мест, куда можно пойти после того, как тебя уличили в измене, магазин Уизли явно не входит в этот перечень. Дом, конечно же, хочет знать, куда я пропадала, но я пока не готова обсуждать это. Просто не могу говорить об этом.

Я не танцую. Сижу в одиночестве в самом углу, и периодически перекидываюсь парой фраз со своими многочисленными кузенами. Ал и Дженни уходят достаточно рано, но мама предупредила, что я смогу покинуть вечеринку не раньше, чем через час, иначе очень сильно об этом пожалею. Не знаю, для кого это может быть важным, но предполагаю, что это важно для мамы и ее кампании.

Том все еще здесь, я это отмечаю сразу же, как переступаю порог. Какое-то время он стоит у бара и болтает с чиновником из министерства, а еще с хорошенькими девушками. Странно, а ведь он был с девушкой, когда мы повстречались на церемонии памяти в Хогвартсе. Точно помню, он сам это мне сказал. Может быть, они уже тоже расстались.

И это один из тех моментов, когда вы смотрите на кого-то, и он точно знает, что именно вы сейчас сверлите его взглядом. Каждый раз, когда он вопросительно смотрит на меня, я краснею и отвожу взгляд в сторону или делаю вид, что рассматриваю что-то позади него. Однако он не так искусен в подобных вещах, как я. И когда наши взгляды наконец пересекаются, он кивает и направляется прямиком ко мне.

Он садится рядом со мной, ставя передо мной бокал вина.

— Выпейте, вы выглядите слишком скучающей, — говорит он мне. И я ничего не отвечаю, но делаю, как мне велят. Кажется, чем больше я пью, тем неудобнее мне становится в его обществе, и тем меньше мне хочется на него смотреть. — И куда же вы запропастились? — спрашивает семидесятый человек за этот вечер.

— Ничего важного, — бормочу я, прокручивая бокал в пальцах.

— Что случилось?

— Ничего. Почему спрашиваете?

— Потому что, — хмурится он, — вы не смотрите мне в глаза, и выглядите так, словно кто-то только что убил всю вашу семью, а еще вы не перестаете крутить бокал.

Мои эмоции берут верх, и гнев захлестывает меня.

— Поверьте, это не ваше дело, — рявкаю я. — Что с вами не так? Почему вы продолжаете лезть мне в душу? Я не собираюсь ничего вам рассказывать!

Он выглядит слегка удивленным моей вспышкой, но не придает ей особого значения. Пока мы сотрудничали, пытаясь выиграть дела об опеке, споры случались и более жаркие.

Слезы наворачиваются на глаза, и у меня такое чувство, словно я вот-вот расплачусь.

— Я домой, — соскакиваю я со стула, тут же едва не падая. Том пытается меня поддержать, но я только отмахиваюсь от его руки. Не хочу, чтобы он меня трогал. Это слишком… странно. Просто странно.

— И как вы доберетесь домой?

— Аппарирую. Это же очевидно.

— Вы не в состоянии аппарировать, слишком пьяны, — замечает он.

— Ну спасибо, господин адвокат!

Я совсем не удивляюсь, когда замечаю, что он так и следует за мной тенью по переулку в сторону банка Гринготтс.

— Почему вы преследуете меня? — кричу я.

— А вы предпочитаете, чтобы я не шел за вами?

Мне снова не комфортно от его слов. Не знаю, как ответить на этот вопрос. Пусть я и кричу на него, за то, что он идет за мной, но на самом деле, я не хочу, чтобы он оставлял меня одну. И пусть я продолжаю твердить, чтобы он меня не трогал, но в тоже время не хочу лишаться его прикосновений.

— Вам не стоит беспокоиться за меня, — говорю я ему, — правда. Я не стою этого.

Он приподнимает брови, и даже я шокирована своим откровением. Словно я только что подтвердила, что между нами на самом деле был флирт, каким бы нелепым он ни казался со стороны.

— Думаю, это мне решать, — говорит он и приближается ко мне. И в этот раз я не отступаю, и даже не отворачиваюсь.

— У вас есть девушка! — с вызовом заявляю я.

— Нет, насколько мне известно. И уже давно.

Он берет меня за руку, я чувствую, как подкашиваются ноги. Что со мной не так? С каких пор я реагирую так на кого-то еще, кроме Скорпиуса?

Поначалу мне кажется, что он собирается меня поцеловать, но он этого не делает. Вместо этого он нежно обнимает меня и упирается лбом мне в плечо. Мой нос как раз находится у самой его шеи, и я даже могу различить тонкий аромат Тома. Он пахнет сладостью и чем-то неуловимо свежим.

— Простите, — шепчу я, — простите, что была такой стервой!

У него вырывается смешок, но он ничего не отвечает, только продолжает обнимать меня, и я не понимаю, как долго это длится.

И, если честно, в данный момент я не уверена, есть ли место для Скорпиуса в моей жизни.

Глава опубликована: 11.05.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 165 (показать все)
Bukafkaпереводчик
amfitrita
Это да, отшила она его хорошо и это могло быть началом другой истории, но мы же знаем Розу в этой истории))
Не хочу в очередной раз говорить о том, какой незрелый му...мужчина Скорпиус, поэтому скажу, что в этой главе есть бесспорно классные моменты. И этими моментами являются диалоги Джеймса и Рози. Сразу видно, что эти двое близки и любят друг друга. Джеймсу явно не хватало взбучки, а Рози - самоуверенного трёпа братца. И, пожалуй, нам всем очень не хватало Джеймса)
Bukafkaпереводчик
Akkarina
вот да! полностью согласна - у Розы с Джеймсом классная дружба.
А чем закончится история Розы и Скорпиуса мы узнаем уже через несколько глав)
Читала вчера залпом до трёх утра. Знаете, мне очень жалко Розу, ей нужен психотерапевт. Я могу понять нелогичное поведение Р, когда в 17 лет на тебя сваливается беременность, осуждение общества, ты теряешь привычный круг общения и заботишься о малыше, что просто адский труд. Неудивительно, что она застряла в прошлом, не может увидеть очевидное. Я не то что прям считаю, что так и нужно себя вести, но я могу ее понять.
Скорпиус для меня вообще тёмный лес. За все фанфики, я не заметила, чтобы она его передавала или кидала как он её. Сначала не может ей о своих чувствах рассказать, потом она виновата в том, что они не вместе, по его мнению. Делает ей предложение, получает отказ и даже не пытается выяснить причину. Начинает встречаться с другой женщиной, женится на ней. И при этом ему даже в голову мысль не приходит, проговорить с Розой честно и откровенно, рассказать ей, что он чувствует и чего он от неё хочет. Нет, он просто творит хрень и думает, что так и должно быть, что все это на благо Розе.
Может быть, Р и не самый логичный персонаж, но она точно не такая двуличная как Скорпиус. Я бы хотела, что бы они не были вместе, чтобы Роза двигалась дальше. Но мне, кажется, что автор опять их сведёт в конце.
Серьезно, если бы этот фф не был так классно и юморно написан, я бы уже давно бы бросила его читать.
Показать полностью
Bukafkaпереводчик
Юллианна
Спасибо за отзыв, я во многом согласна.
P.S. Если бы фанфик не был так классно и юморно написпн, я бы уже перестала переводить)))))
Юллианна
Яростно плюсую
Какой мощный заряд глав, спасибо переводчикам :)

И как быстро завертелись события.
Ночная Теньпереводчик
Lashka, ведь идёт все к завершению,)
Незачем растягивать ожидание, когда душа желает узнать, что же будет дальше.
Господи, автор, серьёзно?!
После всего того, что причинил Скорпиус Розе, после нормальных отношений с Томом, просто так все взять и перечеркнуть, приведя, якобы, к "счастливому" финалу?
Да я своего бывшего послала в лес и за меньшее (за равнодушие)
Bukafkaпереводчик
Каролина Керрол
Сейчас я полностью согласна, а лет 5 назад такой финал казался очень даже романтичным))
Bukafka
Он правда приятный, отдаёт сказочностью, но по пришествию времени приходит понимание, что люди меняются в исключительных случаях
Bukafkaпереводчик
Каролина Керрол
Полностью согласна
Сам фанфик действительно неплохой, написан хорошо и с юмором. Но вот на счёт хэппиэнда Розы и Скорпиуса именно в этой истории не уверена, хотя в общем их пара мне нравится.
Спасибо за труд! Из всей концовки нравится исключительно последняя глава,за её юмор!))А так:я лично болела за Тома и здравомыслие)))Но видно здравомыслие и фамилия Уизли не совместимы...
Bukafkaпереводчик
Morsian
Спасибо, что прочитали:)
Очень хочется переписать несколько последних глав, потому что вся эта драма не нашла у меня положительного отклика. Тома очень жаль, надеюсь, он нашел ту женщину, которая будет любить только его.
Эпилог сумасшедший)
Спасибо за перевод! Вы это сделали!
Bukafkaпереводчик
Akkarina
Кстати, согласна на счёт Тома - Роза вообще как-то странно к нему относилась.
Спасибо, что прочитали=)
Bukafka
Типичный эгоизм человека, который любит другого, но хочет быть любимым и берет это от того, кто даёт. В каком-то смысле даже неплохо, что Роза осталась с человеком, который её "зеркалит". Том бы любил и был "тихой, надёжной гаванью", но сам бы был несчастен.
Bukafkaпереводчик
Akkarina
Да, согласна. Наверное, Тому вообще не повезло быть тем промежуточным этапом в жизни Розы, когда она просто не разобралась, что ей нужно. Более того, я не знаю, как Роза и Скорпиус смогли построить нормальные отношения, не разобравшись в себе. Но вдруг они посещали психотерапию - тогда можно поверить)))
Во-первых огромное спасибо переводчикам за их труд! Вы очень крутые, здорово что историю удалось закончить)
Но я не могу не прокомментировать: теперь меня бесят все. И Скорпиус, даже в желании бороться следующий наставления бывшей, которую бы и не бросил самостоятельно, и Том, который сам дурак, ну кто так быстро развивает отношения? И Роза, которая после такого чудесного шага вперёд откатывается назад. Герои заслужили того чтобы быть вместе хотя бы для того, чтобы не не отравлять собой других людей.
Рада что эта история закончилась)
Надеюсь впереди столь же поддающиеся дискуссиям произведения)
Bukafkaпереводчик
amfitrita
Согласна, финал довольно смазанный и кажется немного притянутым. Но и сам фанфик был написан давненько - возможно, сейчас автор бы поменял сюжет))
Спасибо, что прочитали:)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх