Название: | Können wir ihn behalten? |
Автор: | SheWhoWalksInShadows |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/6916381/1/Können-wir-ihn-behalten |
Язык: | Немецкий |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Маленький пингвин душераздирающе заверещал, прежде чем чихнуть, в результате чего некоторые пингвины уплыли.
— Никаких пингвинов, Катара, — терпеливо сказал Сокка своей сестре.
Катара усилила свою хватку, не давая, тяжелому пингвину соскользнуть на землю.
— Но он сирота, Сокка! Там нет никого, кто заботился бы о нем.
— Мы не можем оставить пингвина, — ответил Сокка.
— Я следила за колонией некоторое время: у малыша нет отца, а мать сегодня утром была съедена тигровым тюленем. Тебе его совсем не жаль? — лицо Катары выражало вселенскую грусть.
— Нет, — отрезал Сокка. Избегая зрительного контакта, он стал складывать бельё.
Маленькому пингвину надоело находиться в плену, и посильнее раскачавшись, сумел освободиться из цепких рук Катары. Переваливаясь, он потопал в угол комнаты и стал искать горшки, полные сушеных запасов.
— Он еще недостаточно взрослый, чтобы находить себе пропитание самому. Я могу кормить его несколько недель, пока он не окрепнет и станет самостоятельным, — не отступала Катара.
— То же самое ты говорила про детенышей тюленей и снежных чаек, — заметил Сокка и указал в направлении загона, в котором находились два, почти взрослых, тигровых тюленя. Они прижимались друг к другу, как два котёнка, грея друг друга. Кроме того, в клетке сидели три чайки и ожидали, когда же их покормят.
Пингвин нашёл горшок с вяленой рыбой и начал есть.
— Сокка, посмотри на меня, — серьёзно начала Катара. — Когда наша мама умерла, деревня поддержала нас. И когда отец ушел на войну, деревня помогла нам еще больше. Теперь наша очередь.
— Но пингвины, тюлени и чайки не помогут деревне, черт возьми! — кричал Сокка, уже понимая, что он проиграл в очередном споре.
Пингвин удовлетворенно рыгнул и начал чистить свои усы.
— Ты самый лучший брат на свете! — закричала Катара и налетела на Сокку с объятиями.
one year later
Принц застонал, но оставался без сознания. Его голова покоилась на коленях Катары. Она рассеянно перебирала его волосы.
— Никаких принцев народа огня, — провозгласил раздражённый Сокка.
Катара вытерла разгорячённый лоб принца прохладной мокрой тканью.
— Но он сирота, Сокка! Нет никого, кто позаботился бы о нем.
— Мы не можем... — Сокка моргнул. — Постой-ка. Он не сирота, а сын Повелителя Огня. И его дядя находится здесь.
Айро вежливо улыбнулся, но в остальном не пошевелил и пальцем.
— Но он бредил, и я поняла, что его отец очень плохой человек. А его мать умерла, когда он был еще маленький, — она нежно посмотрела на больного мальчика. — Тебе его совсем не жаль? — выражение лица Катары было непреодолимо трогательным.
— Абсолютно не жаль! — Сокка с неверием посмотрел на свою сумасшедшую сестру и стал разжигать костер.
Зуко, наконец, очнулся и открыл заспанные глаза. Увидев девушку, он сердито уставился на неё.
— Отпусти меня, варварская девчонка!
Катара проигнорировала его.
— Сокка, он слишком болен, чтобы справиться в одиночку. Тем более я — целитель, у меня есть дар. Нужно не более недели и он поправится.
— Что, черт возьми, здесь происходит, в самом деле?! — требовательно воскликнул принц. — Дядя, почему я лежу на полу и почему эта девчонка трогает меня?!
Айро сохранил дружелюбную улыбку. Он не говорил, так как был занят запоминанием данной сцены, чтобы было над чем посмеяться в старости.
— Ты говорила то же самое о всех остальных, когда у тех была лихорадка, — воскликнул Сокка указывая на людей, помогавших Аангу в сборе орехов и ягод. Хару довольно улыбался, Джет ухмылялся, а продавец капусты выглядел немного озадаченным.
— Сокка, посмотри на меня, — Катара была серьёзна как никогда. — Когда наша мама умерла...
— Катара, — закипая, прервал её Сокка. — Принц Зуко, безусловно, не поможет чертовой деревне! — яростно взревел он.
— Совершенно верно, — заметил Зуко, и был в первый и последний раз согласен с Соккой. Он решил, что после поимки аватара изгонит этих сумасшедших варваров на необитаемый остров.
Катара одарила Сокку счастливой улыбкой.
— Ты самый лучший брат на свете! — улащивала она брата.
— Добро пожаловать в команду, Зуко! — весело сообщил Аанг.
— Что? — Зуко попытался встать, но был мягко задержан Катарой. — Черт побери! Я не вступал в вашу команду. Дядя, помоги мне!
— Спокойней, принц Зуко, — тихо наказал Айро. Он повернулся к остальным. — Кто-нибудь хочет чаю?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|