Название: | Doki Doki Literature Club Act V |
Автор: | spudmantwo |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12730159/1/Doki-Doki-Literature-Club-Act-V |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Моника: О, здравствуй! Рада, что не сбежал от нас, ха-ха!
Я: Не беспокойся. Пусть и непривычно мне здесь, но раз я пообещал, то слово сдержу.
Вот, я снова в Клубе Литературы. Я прибыл последним, так что все остальные уже развлекаются.
Юри: Спасибо за это. Надеюсь, это было не слишком утомительно для тебя? Такое погружение в литературу, особенно когда ты к ней непривычен…
Нацуки: Да хватит уже! Нечего нянькаться с ним! Сайори мне сказала, что ты вообще никуда не хотел вступать в этом году. Как и в прошлом тоже! Не знаю, пришёл ли ты сюда лишь поприкалываться или нет… Но если не будешь воспринимать нас всерьёз, то пожалеешь!
Моника: Нацуки, громкие слова для того, кто держит тут свою коллекцию манги.
Нацуки: М-М-М…! — она зависла, пытаясь выговорить «Манга» и «Моника». — Манга — тоже литература!
Побеждённая, Нацуки садится на стул.
Сайори: Да ладно вам… Если ему нравится, то он всегда старается. Мне вот помогает даже без просьбы. Приготовить там, убрать в комнате…
Юри: Какая забота…
Я: Сайори, это лишь потому, что у тебя в комнате абсолютный бардак. И ты однажды вообще умудрилась поджечь дом.
Сайори: Эм, ну… Эх-ех…
Юри: Смотрю, вы действительно хорошие друзья? Даже завидно немного…
Сайори: Умм? Уверена, вы тоже подружитесь!
Юри: Э-эм-м-м…
Я: С-сайори…
Сайори: Хм?
Я теряюсь. И как всегда, Сайори совершенно не обращает внимания, как ставит меня в странное положение.
Сайори: А, а! Юри тебе кое-что принесла, кстати…
Юри: С-секундочку! Сайори…
Я: Эм, мне?
Юри: Ну… Не совсем…
Сайори: Не стесняйся…
Юри: Да это пустяк…
Я: И что же это?
Юри: З-забудь! Сайори так сказала, как будто это что-то важное… У-у-у-у, что же делать…
Сайори: Упс, прости, Юри, не подумала…
Так, похоже, спасать ситуацию придётся мне…
Я: Да не беспокойся ты так. Я даже ничего и не ожидал, начнём с этого. Так что это по-любому будет приятным сюрпризом. Серьёзно.
Юри: Е-если это так…
Я: Ага, так что никакого шоу из этого устраивать не буду, успокойся.
Юри: Хорошо… Секундочку, вот… — она лезет в сумку и достаёт книгу. — Не хотела просто, чтобы ты себя чувствовал не в своей тарелке… Так что я выбрала книжку, которая может тебе понравиться. Она достаточно короткая, так что не успеет тебе надоесть. И, мы могли бы… Обсудить её потом… Если не против…
Э-это… Да блин, как эта девушка умудряется быть такой милой? Да она даже книгу мне подобрала, хотя я и не из тех, кто много читает.
Я: Спасибо, Юри, обязательно прочту!
Книгу в руки я беру с энтузиазмом.
Юри: Фух… Читай как тебе угодно, не торопись. Хотелось бы потом услышать, что ты о ней думаешь.
Теперь же, после небольших начальных пертурбаций, я ожидал, что президент раздаст всем задания и тому подобное… Но не тут-то было. Сайори о чём-то трещала с Моникой в углу. Юри зарылась уже в книгу. На её лице будто бы написано, что она только и ждала этого момента. Нацуки в это время копошилась в шкафу. Я ждал окончания беседы Моники с Сайори, чтобы присесть рядом с ними. Всё же их обеих я знал получше остальных. Может, скажу им завтра…
Моника: Кстати, не забыл вечером написать стихотворение?
Я: Н-неа…
Так, конец отдыху. Сам не ожидал, что буду делать что-то подобное. Да и вдохновение так и не пришло. Откуда бы — опыта-то нет у меня.
Моника: Что ж, теперь, может, устроим обмен?
Сайори: Уже не терпится!
Сайори и Моника с энтузиазмом лезут в сумки. Сайори достаёт помятый листок, вырванный из тетради на пружине. Моника же вынимает большой блокнот и открывает его. Да даже отсюда видно её красивый и аккуратный почерк. Нацуки и Юри тоже достают свои работы. Как и я. Та-а-ак, кому бы первому показать?
Нацуки подходит ко мне, вырывает мой листок и суёт свой. Её стих называется «Орлы летают»:
Обезьяны умеют лазать,
А сверчки — скакать,
Лошадки умеют мчаться,
А совы — искать,
Гепарды умеют бегать,
А орлы — летать.
Люди могут пытаться,
Но на этом всё.
Нацуки: Ага… Так и сказала тебе, что не понравится.
Я: Мне нравится.
Нацуки: Чего? Не ври!
Я: А я и не вру. С чего ты решила, что мне не понравится?
Нацуки: Ну… Потому что! Все в старшей школе думают, что всё литературное творчество должно быть мудрёным и всё такое… И потому они не воспринимают моё творчество всерьёз.
Я: А разве не в том ли заключается творчество, что это самовыражение? Твой стиль не портит никоим образом твоё послание.
Нацуки: Да! Именно! Мне нравится «наивная» подача и серьёзный смысл. Как тут. Наблюдать, как все вокруг творят что-то великое, тяжело… Вот и решила написать об этом.
Я: Ага, понимаю.
Нацуки: Но ещё что приятное в таком стиле, так это большая смысловая нагрузка на каждое слово. Потому в начале везде много рифмы, но грубой, а в конце такой обрыв. Позволяет полнее ощутить последнюю строку.
Я: А, так вот что ты сделала. А ты копнула даже глубже, чем я предполагал.
Нацуки: Смотри и учись! Рада, что ты что-то новое почерпнул. Не ожидал такого от самой юной тут?
Я: Ну… Думаю, нет.
Решаю добавить немного юмора в конце: мне не важно, кому сколько лет, но если уж Нацуки так хочется погордиться, то кто я такой, чтобы мешать. Потом я продолжаю обмениваться стихами с остальными.
Я: Фух…
Оглянулся. Это куда как напряжнее, чем я предполагал. Все будто дотошно оценивали мои средненькие способности… Даже если они и старались быть вежливыми, я никак не ровня им. Ну да, это же Клуб Литературы, как-никак. Вздохнул. Что ж, я знал, на что иду.
На другом конце комнаты Сайори и Моника опять болтают. Я обращаю внимание на Юри и Нацуки. Они робко обмениваются листочками со стихами. Интересно наблюдать за их лицами в процессе чтения. Нацуки разочарованно поднимает брови. В это же время Юри грустно улыбается.
Нацуки: (Да что не так с этим языком…?)
Юри: М-м? Ты что-то сказала?
Нацуки: Не, ничего, — она небрежно кладёт стих на стол. — Можно сказать, что оно весьма причудливо и современно.
Юри: А-а-а, спасибо… Твоё же… Миленькое…
Нацуки: Чего?! Ты что, полностью упустила весь символизм? Это же о чувстве поражения, отказа сражаться. Каким боком оно милое?
Юри: Я-я знаю! Я имела в виду… Ну, язык… Я просто хотела сказать что-то хорошее…
Нацуки: Что? То есть, ты имеешь в виду, что тебе пришлось напрягаться, чтобы выдавить пару хороших слов? Спасибочки, но получилось очень нехорошо!
Юри: Эм-м… Ну, у меня есть пара идей…
Нацуки: Пф-ф-ф-ф. Знаешь, если бы мне нужны были советы, то я бы обратилась к тому, кому понравилась моя работа. А таковые имеются. Сайори, вот, понравилось. И ему вон тоже. Так что, это я тебе советы давать сейчас буду. Ну, во-первых…
Юри: Извини меня… Ценю твою помощь, но я потратила немало времени, отрабатывая свой стиль. И, честно говоря, я не планирую его менять, если уж не встречу чего-то экстраординарного и вдохновляющего. Чего пока не произошло.
Нацуки: Р-р-р…!
Юри: И да, им обоим тоже понравилось моё стихотворение, знаешь ли. И он даже сказал, что впечатлён.
Нацуки резко встаёт.
Нацуки: О-о-о? Сколько же усилий ты потратила, чтобы впечатлить новичка, однако.
Юри: Ч-что?! Да это вообще не…! У-у-у… Ты… Ты всего лишь… — она тоже встаёт. — Может, ты всего лишь завидуешь, что он оценил мой совет превыше твоего!
Нацуки: Пфф! И откуда вообще ты знаешь, что он не оценил мой совет больше? Самоуверенность так и прёт?
Юри: Я…! Нет… Если бы я была настолько самоуверенна …То я стала бы намеренно писать чересчур жеманные и миленькие вирши!
Нацуки: Ах ты…!
Сайори: Э-э-эй! Всё нормально…?
Нацуки: Ну знаешь ли, по поводу самоуверенности?! Это не у меня внезапно сиськи на размер больше стали, как только у нас пацан тут появился!
Юри: Н-нацуки!
Моника: Эм-м, Нацуки, а это уже не слишк…
Нацуки и Юри: Пшла вон!
Сайори: Девочки, н-не надо, не ссорьтесь…!
И тут обе спорщицы повернулись ко мне, словно только что меня заметили.
Юри: Она — она просто очерняет меня…!
Нацуки: Ага, держи карман шире! Это она начала! Если бы она смогла засунуть своё эго подальше и признать, что простой стиль куда как круче… То ничего бы и не произошло! Вот в чём прикол так заморачиваться со смыслами в стихах? Читателю должно быть сразу всё понятно, с первых строк. Помоги мне это ей вдолбить!
Юри: П-подожди! Не просто же так в нашем языке столько красивых и замысловатых слов! Только так и можно передать сложные чувства. Если не будешь пользоваться ими, то ограничишь лишь самого себя! Ты же понимаешь меня?
Я: Эм-м-м…!
Нацуки и Юри: Ты же понимаешь?
Я не понимал.
Как вообще меня втянули в это?! Будто я понимаю в этом графоманстве… Но если я с кем-нибудь соглашусь, то подниму её отношение к себе! Так что, это будет…
Я: Эм-м… Юри! Ты вот действительно талантливая…
Юри: Ох? Н-ну…
Я: Но Нацуки кое в чём права! Думаю… — пришлось срочно ломать голову, чтобы подкрепить слова аргументами. — Думаю, что умение выразить глубокие чувства всего парой слов впечатляет не менее сильно! Воображение читателя само дополняет недостающее. В этом Нацуки действительно преуспела!
Нацуки: …Ага! Так, так?! Ха-ха! Вот и всё!
Юри: Н-но…
Я: Нацуки… Хватит.
Нацуки: А? Чего? Но она же сама начала… — её голосок увял.
Я: Смотри, вчера же говорили об этом: творчество — штука глубоко личная. И делиться им очень тяжело порой. Ценный урок нам, кстати: даже малое количество критики разжигает огромный костёр недопонимания. — оглядываюсь, замечая, как Сайори энергично кивает. — Да, так что… Не надо всё так лично воспринимать. Ты действительно хорошая писательница, Нацуки.
Нацуки: Ох… — её голос полон удивления. — Спасибо, что заметил, — а теперь он свёлся к едва слышимому шёпоту.
Я: Юри…
Та взглянула с удручённым видом. Да, аж неприятно за свои слова стало.
Я: Уверен, Нацуки не всерьёз то говорила. Так что тоже не надо обижаться.
Юри: Ну… Коли говоришь так…
Нацуки: Эй! А за меня чего извиняешься. Эх. — она перевела дыхание. — Я… Ну, по поводу… У-у-у… — огляделась. — Может, хватит уже глазеть?
Неудивительно, что сейчас она менее комфортно себя чувствует, чем пару минут назад. Сайори и Моника отвернулись.
Нацуки: Пф-ф-ф. Так..! В общем, по поводу твоих сисек. Я была неправа, ладно? Всё. — и сразу же она отвернулась, избегая смотреть кому бы то ни было в глаза.
Сайори: Ага! Они от природы прекрасны, Юри!
Я: Сайори?!
Юри: …Пойду сделаю чаю.
Сайори: Эм-м? Просто хотела помочь!
Я: Уверен, она это оценила, Сайори. — похлопал её по плечу.
Моника: Ладно, теперь, когда всё кончилось… Так, все же прочитали стихи друг у друга? Надеюсь, это было полезно для каждого! Особенно, для новичка! И, если честно… Это приятная смена обстановки с той ленивой, что обычно у нас бывает. Пускай иногда полениться бывает и неплохо. Ха-ха-ха!
Я: Ага, моё вступление убило всю вашу атмосферу?
Моника: Не-не, что ты! И вообще, у нас осталось немного времени до ухода, так что можно отдохнуть. Конечно, кроме бесед, мы ещё занимаемся всякими связанными с литературой вещами. Можешь книжку почитать или поупражняться в писательстве. Собственно, для того наш клуб и создан!
Сайори: Моника, я не согласна!
Моника: Э? По поводу чего?
Сайори: Это не самое важное для нас! Самое важное… Это веселиться!
Моника: Ха-ха, конечно же… Ну, собственно, потому ты и Вице-Президент, Сайори.
Сайори: Хе-хех…
Думаю, Моника права: раз уж я вступил в Клуб Литературы, то и нельзя время попусту тратить. Но, в конце концов… Пока что вроде тут неплохо.
Моника: Все, внимание! Уже время к концу подходит. Так что вы думаете по поводу всей этой идеей с обменом стихами?
Сайори: Было прикольно!
Юри: Ну, времени затраченного стоило.
Нацуки: Ну, неплохо. Почти неплохо.
Моника: А ты?
Я: …Ну, да, примерно то же самое. Было полезно обсудить подобное с другими людьми.
Моника: Вот и чудно! Тогда давайте мы и завтра такое же устроим. И раз уж вы научились сегодня чему-то новому… То ваши стихи станут ещё лучше!
Я молча согласился. А про себя подумал: сегодня мне стали известны предпочтения каждой девушки. Зная это, я мог бы сосредоточиться на том, чтобы впечатлить кое-кого. С небывалой решительностью я кивнул Монике.
Сайори: Ну что, пойдём домой?
Я: Конечно, пойдём.
Сайори: Хе-хех…
Она лучезарно улыбается мне. Да, давно мы не проводили столько времени вместе. Не то чтобы мне это не нравилось…
Я: Сайори… По поводу того, что случилось сегодня…
Сайори: М-м? Что именно?
Я: Ну, между Юри и Нацуки. Такое часто бывает?
Сайори: Не-не-не! Честно, впервые такую ссору увидела… Они прекрасные люди! И это… Ты же не ненавидишь их?
Я: Да с чего бы?! Просто хотел узнать твоё мнение. И теперь мне понятно, как вы подружились.
Сайори: Фух… Знаешь… Хорошо, что я могу с тобой вместе провести время в клубе. Но то, что ты неплохо ладишь с другими, прекрасно. Думаю, остальным ты тоже понравился!
Я: Это…!
Сайори: Э-хех… И теперь каждый день будет прекрасен~
Я вздыхаю. Сайори, похоже, не понимает всей ситуации. Да, быть друзьями, конечно, классно… Но разве нужно на этом останавливаться?
Я: Ладно, посмотрим, Сайори, что будущее покажет.
Я потрепал её по плечу. Я сказал это больше для себя, чем для неё, но из неё выходит вполне неплохой слушатель.
Сайори: Хорошо!
Да… Что ж, вперёд!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |