↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Ключ» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: flamarina

20 комментариев из 23
flamarinaавтор
MasterOfSmth
Очень лаконично. Но чрезвычайно приятно мнение человека, читавшего канон. Это редкость, поскольку книга старая, большинство знает Геймана по Американским богам и коллаборации с Пратчеттом
flamarinaавтор
Путаница
/ловит голос в шляпу, раскланивается/
Большое спасибо ) Надеюсь, после старта пойдёт бодрее и кто-то ещё про фандом вспомнит.

Мотя-кашалотик
Прошерстить Геймана сложно. У него ещё и графические романы есть ("комиксы"), которые не переводятся (хотя казалось бы).
Но да - из печатных и не "для детей и подростков" Задверье хорошая вещь. Читайте, пока копирасты не добрались до переводов в сети.
flamarinaавтор
Мотя-кашалотик
Я скорее про "Интермир". А Коралина хороша. Океан в конце дороги вообще конкретно крут.
flamarinaавтор
ragazza
Спасибо. А канон и правда отличный.
flamarinaавтор
mooseberry
Моя радость как пиарщика не знает границ.
После деанона могу и ссылку на книгу дать, если надо
flamarinaавтор
Verliebt-in-Traum
Постараюсь не забыть. Если архив ликвидировали, вышлю свою копию.
flamarinaавтор
Мотя-кашалотик
Да, это оно. Я почекаю перевод, если совпадёт, то всё ок
flamarinaавтор
MasterOfSmth
Так звездная пыль роман. Не графическая новелла.
Сейчас да, Сэндмен переводится. Но до сих пор сложно достать и печатный, и адекватный электронный вариант. У меня был оригинал, возникло желание скачать/купить перевод. Возникло и исчезло. Сложно с этим.

А. Да. Анестезия должна была получить какое-то будущее. По любому. Фанфики, собственно, для того и созданы, чтобы достраивать истории там, где автор их подвесил.
Хорошо, если вам понравилось.
flamarinaавтор
MasterOfSmth
Честно, я не в особом восторге от Звездной пыли. Слишком много красок и нарочитой сказочности. "Темный" Гейман мне ближе.
А комиксы по случаю удалось собрать все. В оригинале. Это хорошо, но хочется иметь по экземпляру на русском - в качестве агитационной брошюры для друзей. И удалось собрать не всё. Кое-где еще качество прихрамывает.

Imnothing
Автор польщен :) А слова "стиль оригинала выражен отлично" греют авторское сердце практически так же, как слова про голос. Спасибо.

Финал же в целом тот же остался? Только чуть больше деталей и всё такое. Как пройдет деанон, могу рассказать, откуда эти детали взялись, если хотите.
flamarinaавтор
Imnothing
Пожалуйста :)
/снимает шляпу и раскланивается/
Да, мне тоже показалось, что он как-то быстро "дозрел". С другой стороны, Задверье - новелизация мини-сериала, поэтому размышления туда вписаны постфактум. Вписаны более чем достойно, но всё равно, если представить: сделать полноценный роман из набора диалогов. Ничего себе задачка, да? Конечно, какие-то моменты останутся не раскрытыми до конца.

Значит, замётано: деанонюсь и рассказываю :)
flamarinaавтор
Мотя-кашалотик
Работа, работа гложет меня воскресными вечерами. Я посмотрю.

Добавлено 06.03.2016 - 18:50:
Мотя-кашалотик
анонимный автор прочитал и ужаснулся. Очень кривой перевод. Советую книгу в переводе Надежда Конча и Мария А. Мельниченко, издание 2009 года (на русском) по изданию на английском 2005-го.

Можно найти на флибусте. Опять-таки, могу потом скинуть, кому надо :)
flamarinaавтор
Итак, как и обещала, могу скинуть всем желающим Задверье в формате epub, fb2 или mobi. Пишите в личку почту, скину. Но вообще, если кто со мной возиться не хочет, она есть на flibusta (пока!) - в хорошем переводе и из дополненного издания (потому что американское было чуть урезанное).

Что касается "источников вдохновения"... Был когда-то такой сериал - "Life on Mars", про человека, попавшего из 2006 года в 1973 и пытающегося вернуться домой. Он не совсем понимает, что произошло на самом деле: то ли в реальном месте он в коме и это всё ему видится, то ли он правда попал в прошлое, то ли он псих, который грезит о будущем, которого никогда не было.
Так вот... время от времени он слышит голоса врачей и своих родственников - как правило, сквозь помехи белого шума на радио. Ну и также время от времени ему чудится песня, которую он слушал перед самым "перемещением": "Life on Mars?" от Дэвида Боуи.

Мне этот сериал по ряду причин очень нравится (ну слизали идею с Nightwatch Пратчетта, с кем не бывает). Да и сама постановка вопроса: куда вернуться и где остаться? Реально или нет? Сошёл с ума или всё это правда? - в целом совпадает )))
Поэтому радио с песней (я даже фик думала "Зелёные рукава" назвать, но потому решила, что это слишком), и разговор с родственницей перед принятием решения - это всё реплики к LoM.
А главное - сцена перед финальной, где Ричард порезался ключом, потому что слишком сильно сжал его в пальцах. Почти точная пасхалка =)
Показать полностью
flamarinaавтор
Magla
О, насчёт плагиата британских авторов - это прямо в точку ))) Никогда не устану это повторять )))
У меня есть epub и fb2 с "правильным" переводом. Если хотите, могу на почту скинуть (почту в личку, да). А так можно на флибусте найти, если она у вас открывается.

Жутко довольна, что книга понравилась ))) Ну, я всем советую "Океан в конце дороги" и "Историю с кладбищем". Плюс - обе шикарно написаны, минус - у обеих главные герои - дети.
У Геймана есть совершенно замечательные сборники рассказов: "Дым и зеркала", "М значит магия", "Хрупкие вещи". Вот это всё богатство я однозначно советую )))

Коровьев и Бегемот всё-таки (имхо) довольно безобидные ребята ;)
Что точно могу сказать (это в тему совсем-не-плагиата), что Пратчетт в "Правде" (или "Истине", кто как переводит) полностью перенёс этих двоих товарищей под именами "мистера Тьюлипа" и "мистера Кнопа". Только там они именуют себя не "старой конторой", а "новой конторой" =)
flamarinaавтор
Magla
Ну... Что поделать, если девушку так зовут? Ричард тоже был в лёгком шоке ))) а если Дор или Д'верь, то немного непонятно, с чего его всё время так дёргало. Было бы имя как имя - типа сокращение от Дора )

Имею все основания подозревать, что это он решил над Доктором Кто приколоться ;) потому что "Доктор" тоже то ещё "имя"
flamarinaавтор
Imnothing
)))))))))))))))))))))))))))))))))))
Как приятно, когда кто-то так же тащится от него (от сериала и от Симма) как я. Вот я сейчас сижу и улыбаюсь до ушей.

Гейман, зараза такая, умеет сочинять в жанре "ничего лишнего", поэтому читать его безумно интересно: как у человека так фразы выстраиваются, что ничего прямо-таки убрать нельзя?

Ну, Гейман тогда ещё не был сценаристом Доктора ))) Только большим фанатом. Но ВВС заказал ему сценарий "Никогде" в качестве "что-то вроде Доктора Кто" - вот он и пострался ;)
Собстно, наглая ссылка на мои мысли по этому поводу: http://www.fanfics.me/message183431
Переснять бы Никогде, а то декорации в 1996 году позорные были (хотя Капальди в роли Ислингтона доставляет, конечно...).
flamarinaавтор
Imnothing
В эпизоде, когда у Доктора с Мастером диалог про "барабанный бой":
- Я не знаю, кем бы я был без него.
- А я не знаю, кем бы я был, если бы не ты.
Мне реально до сих пор кажется, что Симм Теннанта переиграл всухую: эти сомнения, эти глаза на мокром месте, переход от одного состояния к другому... Супер, короче =)

В сериале "Задверье" вся проблема в заглавном герое. Этот странный клон с Пола Маккартни как-то совсем не вяжется с книжным описанием, хоть его (описания) и три строчки... Дверь получше вышла, ну Лора Фрейзер всегда миленькая, в принципе.
Но вы можете попробовать - действительно, после классического-то Доктора - чего нам бояться?
flamarinaавтор
Imnothing
Я не дам вас побить =) Тем более за правду )))

p.s. по радио играет "Life on Mars?". Что-то мне страшно немножко...
flamarinaавтор
IronTeen
Сейчас перечитала комментарии и поняла, что они правда удались ))
Хорошее было времечко
flamarinaавтор
nachhalov
Ну, что же: кто-то должен был пасть первой жертвой гениальности Геймана ))) Я и так знаю, что задача неподъемная, сделала что могла и как могла. Собственно, фик писался на конкурс, с задачей "заинтересовать"и рассчитан, естественно, на невинных души, каноне не читавшие ))

Поэтому со всем согласна - где нам простым смертным тягаться с гениями- но вот где вы нашли, упаси кто хочешь, "красивости"- выше моего понимания.
Нет, ну правда - язык прямой, как доски...
flamarinaавтор
Я писала по МиМ)))) но вы это не читайте, пожалуйста. Всё же и моему терпению наступает конец ;)

А по Конан Дойлю не так уж сложно и писать, если что...
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть