↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Мир менеджмента, или Гарри Поттер и служебный роман (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Драко Малфой – душа и сердце департамента магических игр и спорта. Единственный, кто стоит на пути его карьерного роста – начальник. И Гарри Поттер.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode



Произведение добавлено в 13 публичных коллекций и в 56 приватных коллекций
Слэш. Прочитать позже (Фанфики: 2702   234   n001mary)
Драрри, миди! (Фанфики: 113   73   Kitenokk)
рекомендую (Фанфики: 160   44   iwonka)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Один из любимых фанфиков. Перечитываю очень часто. Обожаю такого Драко Малфоя, как в этом произведении. И Поттера тоже. Перевод шикарен.


34 комментариев из 39
Гарри приступил к решительным действиям. Малфою не спастись.(:
bayern
ндаааа...Дракоше придётся непросто,Гаррик очень настойчив!!!и уж точно-найдутся точки соприкосновения...горячие такие точки....
Munchenпереводчик
Рейна Озерная, горячо будет в прямом смысле слова.;) Отожгут ребята на славу.

Майя Таурус, Малфоя не спасет даже побег на Северный полюс, но, честно говоря, он хочет быть завоеванным Поттером.)))

tany2222, по другому и быть не может, Гарри и Драко созданы друг для друга.))

Ulichka, спасибо за похвалу, несмотря на кажущуюся легкость, этот текст оказался самым тяжелым в моей переводческой деятельности. И я очень рада видеть положительные отклики читателей.
А Драко же важный и суровый начальник, как он может без борьбы кинуться в объятия ПОттера?))
Ха,а Поттер то оказывается-шалун.Как умело провоцировал Малфоя весь вечер.Бедный Драко измучился весь.Отличная глава.Я в восторге!
отличный текст, чем то напомнило фик о стандартизации кабачков ( или это были патиссоны ?) британским министерством в лице Драко Малфоя. Там тоже юмор на грани абсурда)))
Munchenпереводчик
мариша, надеюсь новая глава вам понравится не меньше. ;)

ice9165, мне кажется, автору данной истории удалось удержаться на тонкой грани юмора и не скатиться в стеб.)
И больше у Драко не будет одиноких ночей... По крайней мере пока.(:
bayern
Ну, наконец то, два вторых заместителя нашли точки соприкосновения!пакетик с чаем во рту у Гарри-просто писк!
Шикарный Поттер. Драко на удивление пушист и мил. Сам фанфик нереально хорош с первых же предложений.
Поведение Поттера на благотворительном балу - изумительно !
Если учитывать декларируемое каноном сходство Тома и Гарри (чуть не написала Джерри) - понятно, как начинающий Волдя обаял сторонников.
Поттера в Министры ! А Драко его замом.
О,bayern-новая глава просто шикарная.Напористый Гарри великолепен.Во многих фф он только и может,что танцы с бубнам исполнять,а тот-орел.Продолжайте в том же духе и я ваша.
Munchenпереводчик
Майя Таурус, о да, отныне мальчики спаяны навеки.)))

tany2222, ага, встретились два ненормальных одиночества и зажили они долго и счастливо.))

Umbra Ignis, не, Поттер не амбициозен, ему главное - любимый ехидный Драко был всегда рядом, вот ему Гарри с радостью протопчет дорогу на вершину власти.)))

Дракомариша, да, Гарри не теряется и прет напролом. Драко очень повезло.)
Цитата сообщения bayern от 29.07.2015 в 16:00
Umbra Ignis, не, Поттер не амбициозен, ему главное - любимый ехидный Драко был всегда рядом, вот ему Гарри с радостью протопчет дорогу на .)


А Гарри будет при своем ненаглядном замом по финансовой части )))
Блин закончилось... Но хорошо. Мне очень понравилось. Спасибо за перевод.
bayern
Ну, вот, все и на своих местах и счастливы!!спасибо за отличный перевод!с удовольствием прочитала про чистоплюя Драко и неряшку Гарри!
bayem
очень жалко,что конец.Хотя все очень логично завершилось.Спасибо замечательный перевод.
Очень хороший рассказ. bayern, спасибо большое за прекрасный выбор и доставленное удовольствие от прочтения. Текст читается очень легко: нет необходимости напоминать себе, что "все же это перевод".
Действительно, перевод хорош! Почти час ночи, а я все никак не могу успокоиться - огромный замороженный член вместо клюва и Гарри с чайным пакетиком в рту просто убили)))))
И перевод отличный и сам выбор текста - в десяточку. Попадание по всем параметрам)))
Munchenпереводчик
Рейна Озерная, а как мне приятно, что этот текст понимает настроение не только мне.))

Майя Таурус, вам спасибо, что на протяжении последнего месяца следили за развитием отношений между Гарри и Драко.)

tany2222, о да, в истории характеры героев не тривиальны и умилительно-восхитительны, как их можно не полюбить? Спасибо за ваши комментарии.

мариша, что поделать, любая книжка рано или поздно заканчивается, но, к счастью, впереди нас ждут не менее захватывающие истории.) Спасибо за отзыв.

Самуил Шем, благодарю. Я очень старалась передать всю красоту оригинального текста и рада слышать, что у меня получилось.)

Lioness, вы правы, у автора богатая фантазия и она мастерски сумела показать свою задумку читателям. Мне лишь оставалось познакомить русский фандом с сим замечательным фиком.)

ice9165, я рада, что мир магической бюрократии пришелся вам по душе.)
Спасибо за замечательный перевод! Это было весело и горячо.
Munchenпереводчик
матьматьмать, вам спасибо, что прочитали и оставили комментарий. Мне очень приятно, что история вызвала сплошь положительные эмоции.))
хороший фик, позитивный! спасибо вам, переводчик, хороший язык =)
Munchenпереводчик
NonamiRi, не за что. Хорошей историей грех не поделиться с читателями.))
Один из любимых фанфиков, в который раз перечитываю. Спасибо большое, что перевели ;)
Munchenпереводчик
Аристархус, простите за столь поздний ответ, но... Ваш комментарий напомнил мне, ради чего я взялась за перевод столь чудного фика. Спасибо большое за ваши слова.))
Спасибо большое за замечательный перевод замечательного фанфика!
Munchenпереводчик
henti, не за что. Приходите еще.)
Спасибо за юмор и позитив! Отличный перевод!))
Munchenпереводчик
listokklevera, вам спасибо, что прочитали и поделились своим мнением.)
Munchenпереводчик
AnastayshaMalfoy, спасибо за похвалу. Хорошие тексты и переводить приятно.))
Munchenпереводчик
Микуру , вам спасибо за внимание и интерес к истории восхитительных Драко и Гарри.)
Замечательная история))улыбалась от души)достойная работа переводчика,читалось легчайше
Невероятно милая история с легким юмором и тяжелыми характерами )))
Благодарю за чудесный перевод и такой приятный выбор текста.
Однозначно в копилку))
Это перевод? Даже не чувствуется. Читается очень легко. Очень улыбательная история. Спасибо!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть