↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Третий лишний» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: lonely_dragon

16 комментариев
lonely_dragonпереводчик
Винипух, ravenno
Спасибо за отзывы!) Да, меня тоже текст зацепил таким изменившимся Роном) Может еще что-нибудь переведу со временем)))

Я думаю, что Луна, особенно учитывая имечко - Нимуэ))))
С профессией Гарри вариантов немного - аврорат, ДМП... не думаю, что что-то другое)))
lonely_dragonпереводчик
Водяной Тигр
Спасибо Вам и за отзыв, и за рекомендацию, и за сам фик))
Мы старались, хотя, конечно Natali Fisher очень сильно помогла)))
Да, работа в субботу - это грустно((


Natali Fisher
может, когда нибудь что-то еще попробую перевести в таком духе, кто знает?))
lonely_dragonпереводчик
nikolay26
bodina_arina
Блуждающий леший

Большое спасибо за отзывы! Рада, что фик Вам пришелся по душе)) Может, мы с бетой еще решимся на такую авантюру, это было интересно и полезно))

Винипух
да, это дружбу не разрушит) но ребята они такие... очень тонкочувствующие, вот и переживают)
lonely_dragonпереводчик
Полярная сова
Спасибо, дорогая)
Да, и правда первый) и огромное спасибо бете на самом деле - она мне очень помогла))
Да, и этот Рон мне больше по душе, он даже стал еще прекраснее и благороднее, чем Билл))

Я тоже надеюсь, что еще будут переводы - надо же совершенствоваться)))
lonely_dragonпереводчик
Airriska
Спасибо) Мы старались хорошо перевести этот фик, а автору, я думаю, будет приятно)
lonely_dragonпереводчик
Natali Fisher
Ага))) а что, почему бы нет?))
lonely_dragonпереводчик
Edifer
Спасибо за отзыв! Рада, что фик вам хоть немного понравился - меня тоже поразил Рон здесь.
Ну, вы не забывайте, что это АУ - возможно, Гарри снился сон или еще что-то подобное - вот он и понял, что вполне возможно не выживет?
А вокзал - своеобразный ответ эпилогу, я полагаю)
lonely_dragonпереводчик
Lioness
Спасибо большое!) Очень рада, что вам понравился) И да, Рон тут чудесный))
lonely_dragonпереводчик
frokengrethel
Вам спасибо за отзыв))
lonely_dragonпереводчик
Sofia-maria
Спасибо!))) правда я всего лишь переводчик, но все равно приятно)
lonely_dragonпереводчик
AndreySolo
Спасибо за отзыв!) Очень рада, что перевод понравился) Именно всем, что вы выделили, меня и покорил этот пай)
lonely_dragonпереводчик
AndreySolo
Да, согласна)
Раньше такого не было, но после 7ой книги много таких текстов стали писать, что даже печально.
Поэтому я люблю не "гадов", а некие мотивации персонажей.

П.С. Ну они ж с Гарри уже расстались официально. Джинни найдет кого-то другого)
lonely_dragonпереводчик
AndreySolo
они расстались официально в 6ой книге, ибо Гарри за нее переживал, зная, что он теперь вне закона.
Но они могли потом и не сойтись)

Да-да-да, всё такое роногадство я, увы, видела постоянно. При том, и в пае, и в драмионе, и снейджере.

Рон и Гермиона - это выбор Ро, но мне сложно поверить в эту пару многим причинам, увы)
Поэтому я предпочитаю верить в пай)
lonely_dragonпереводчик
малкр
а вам спасибо за отзыв)
lonely_dragonпереводчик
riky
Увы! Я потому и не удержалась от перевода этого текста - идеальный же расклад.
lonely_dragonпереводчик
riky
Согласна) Будь Рон чуть старше и если бы умел отпускать.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть