↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Tempus Colligendi (гет)



Автор:
Бета:
Tris Героическая женщина перезалила все главы
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма, Общий
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, Гет, Насилие, Underage
 
Проверено на грамотность
Главный Аврор Поттер умер, да здравствует студент Поттер!

Если уж ты один раз сумел уйти от самого порога смерти - не удивляйся, что тебя сочтут большим специалистом в этом деле. Сама Смерть обращается с непростой задачей к потомку своих прежних контрагентов Певереллов - а тому предоставляется возможность снять с этого предложения свои собственные дивиденды.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
33 часа 17 минут
QRCode
Иллюстрации:
От автора:
Автор решил попробовать попользоваться классической схемой со вселенцем в свое собственное тело. Много, много воды с тех пор утекло.

Алсо, расово верная обложка от Kumaria: https://pp.userapi.com/c834303/v834303051/90050/6C9F3xX_zwE.jpg

Алсо, старый список примерного саундтрека: http://www.fanfics.me/index.php?section=blogs&message_id=3349

Чисто эксперимента ради: яндекс-кошелек этого профиля 410012246630090
Деньги, сброшенные туда, обещаю не пропить, а по мере накопления пользовать, к примеру, на иллюстрации.
Благодарность:
Спасибо сайту ПФ, в некотором роде расширившему мой круг чтения.

Warning: силою ада и кутежа отныне доступна аудиоверсия от o.volya. Пополняется по мере выхода глав:

http://www.oleg-volya.ru/?cat=19



Произведение добавлено в 148 публичных коллекций и в 560 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 597   1 456   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 335   721   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде




Вальпургиев рассвет (джен) 182 голоса
Команда (джен) 174 голоса
Четвертый дар смерти (гет) 153 голоса
Нормальные герои всегда идут в расход (гет) 74 голоса
Молчаливый (джен) 68 голосов



Показано 3 из 80 | Показать все

Одна из самых потрясающих работ в фандоме, которую хочется перечитывать снова и снова. Даже если этот шедевр не будет завершен, его определённо стоит почитать. Да здравствует аврор Поттер.
Очень удачно используется возвращение героя в прошлое. Переписанная история с опытным аврором в главной роли играет новыми красками. В Сьюзан Боунс я просто влюбилась. И отдельно очень нравится Рита Скиттер - шикарная женщина!
КРЧ, вспомните оригинал, поменяйте малого ГП на более взрослого, не повышайте градус выше 13лет, и вот вам => готов этот ФИК. Абсолютно все тоже самое, но с другим, более взрослым юмором. На 0.75 раз почитать сойдёт.
Показано 3 из 80 | Показать все


20 комментариев из 10725 (показать все)
Poxy_proxyавтор
Скинь же!
mrezz Онлайн
"Идиотский марш", точнее. С первого раза не очень понятно, надо еще послушать. Напоминает ветеранский фольклор, я даже решила сначала, что он бывший афганец или чеченец.

ИМХО чересчур брутально и где-то даже зло и мрачно.Для бывшей КСП-шницы - ужас до чего пессимистично. Но стихи хороши, спору нет.
Я вот тоже Дольского уважаю) А ещё Шаова, Сергеева, Калистратова... Но больше, если честно, по року и этнике.
Три рубля Онлайн
Рок слишком разнообразен для того, чтобы не нравиться хоть кому-то.
Цитата сообщения Lir@ от 13.04.2015 в 20:00
Я вот тоже Дольского уважаю) А ещё Шаова, Сергеева, Калистратова

не, если брать авторов-исполнителей, то в моём случае будет - помимо медведева и щербины - щербаков, д'ркин, непомнящий, бранимир, третьяков... ну и ещё наберётся)
Цитата сообщения Lir@ от 13.04.2015 в 20:00
Но больше, если честно, по року

nuff said
Цитата сообщения Суперзлодей от 13.04.2015 в 18:05

А "некуртуазно зареготав" не смотрится.

У Морозова еще и не такое встретить можно, так что надо смотреть в контексте. А какое именно слово вас смущает - первое или второе? Если первое - есть варианты "непоштиво", "невишукано", но они несут немного другие смысловые оттенки.
Я бы с удовольствием почитала ваш перевод))
Цитата сообщения Суперзлодей от 13.04.2015 в 17:58
Чойта начинал, я и сейчас фигачу. Дело просто медленно идет. :)

Эх, была у меня книжка древняя-затёртая, сказки Киплинга на украинском. мегазачод и ВЕЩЬ!
{Кiшка, яка ходЫла, як сома собi знала}{Колючий Причепа Йжак}{Повильна-Поважна Чурепаха}{Плямистый Ягуар}- мои любимые герои
Цитата сообщения Кот77 от 15.04.2015 в 16:16
Эх, была у меня книжка древняя-затёртая, сказки Киплинга на украинском. мегазачод и ВЕЩЬ!
{Кiшка, яка ходЫла, як сома собi знала}{Колючий Причепа Йжак}{Повильна-Поважна Чурепаха}{Плямистый Ягуар}- мои любимые герои


У вас какой-то перевод был неправильный. У меня было "Кішка, що гуляла, як собі знала", а Їжак був Колючка-Дряпучка))
Автор, сорри за флуд)
Записал транскрипцию, как помню через .дцать лет. "Кішка, що гуляла, як собі знала" - таки да, а вот Їжак был однозначно Колючий Причепа :)
Книга называлась "як и чому" год издания древний, 50е
http://www.docme.ru/download/44754#djvu
Типа этой 70г , но картинки были другие, и язык менее украинский
Кот77
Радіярд Кіплінг? О, мамадарагая... Это уже что-то чересчур украинское - как у нас говорят, "вашінГтонський діялект"))
А если серьезно, то самые адекватные переводы - это нормальный литературный язык без "проветривания академического словаря". Жаль, что некоторые умники забывают об этом и стараются наворотить такого, что даже хорошо знакомые сонеты Шекспира приходится читать чуть ли не в обнимку со словарем.
Цитата сообщения Кларисса Кларк от 16.04.2015 в 23:16
Кот77
Жаль, что некоторые умники забывают об этом и стараются наворотить такого, что даже хорошо знакомые сонеты Шекспира приходится читать чуть ли не в обнимку со словарем.

Ага, а еще с пузырьком валерьянки)
Кларисса Кларк ,вот я и сам офигел: версию сталинских времён (младшеклассником) читал вообще без напряга, в школу на урок таскал и читал по русски на ходу, с листа(не нашлось в библиотеке детского Киплинга) а то что сейчас в сети нашёл, 70й и 81й, это уже со словарём надо :(

mrezz Онлайн
Устрашившись вначале невменяемого числа комментариев к фику, потом решила все же посмотреть, с чего все начиналось. И утонула по самую маковку. Неимоверно доставили эрудиция и начитанность автора, а также уместное цитирование. Очень повеселили идеи, возникшие в процессе обсуждения, и их интерпретация в тексте. В общем, если выкинуть несущественные и бессодержательные реплики, обсуждалки просто-таки достойны отдельной публикации. Смеялась в некоторых местах просто до полного умиротворения. До конца еще не дочитала, да и когда бы?

Авторрррр, ну что же вы со мной делаете, а? Работы до Мерлиновой матери, волшебные палочки не полированы, магические животные не кормлены, а я сижу и читаю комменты… То ли расцеловать вас еще раз, то ли сжечь, как особо тяжелый наркотик…

PS: Некстати вспомнился давний поклонник, который уверял, что жить без меня не может, и переименовал из Марины в Марихуану. Позже Марихуана легко и непринужденно трансформировалась в Косячок. Ну не сволочь ли влюбленная?

PS: Вах, неужели следующим этапом моего перерождения будет препарирование текстов О.Медведева под микроскопом, по старой КСП-шной привычке?
Poxy_proxyавтор
Препарируйте. Он того стоит :)
Ник Иванов
И с пустырничком вприкуску))
Кот77
Вот-вот, а мы хотим, чтобы это дети читали((
Надеюсь, что Темпусу повезет намного больше и перевод Суперзлодея будет читаться с тем же удовольствием, что и оригинал.

Да я вообще его для себя переводил. :D Тащемта, пролог -- было интересно, как смотрятся фанфики в украинском переводе. И тут понеслась.
Суперзлодей
Такими вещами надо делиться)) Думаю, интересно будет почитать и автору, и читателям, владеющим языком. Один из моих фиков, например, перевели на белорусский, и результат превзошел все ожидания.
Уважаемые почитатели творчества Покси, посоветуйте чего почитать человеку, а то глаза на потолок лезут от нефтехимического синтеза уже. И совсем не обязательно советовать что-то из фанфиков, хотя приветствуется
Да блин! Как можно спрашивать совета почитать чего-то у толпы в вагоне метро? Кем мы тут все по сути являемся.
shoymenchik
На какую тему? Фантастика, исторический роман, беллетристика?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть