↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Необычный партнёр для вейлы» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: younark

4 комментария
лолшто?
что за бред происходит в этом фанфике?
продолжаю следить за выходящими главами только в ожидание сцены с nc-17
delen2
Сейчас попробую объяснить, в чем мое легкое недовольство. Но так как вы не автор, а переводчик, я так понимаю, мое небольшое возмущение никому не будет передано, но все же. Далее претензии не к вам, лишь выражаю свое мнение.
1)Герои похожи на сопливых дешевых актрисок из какой-то мыльной оперы. С одной стороны, вначале мне было даже интересно: "мимими Гарри понял, что его дурачат, давай, разберись с нехорошим Дамблдором, покарай его насколько сможешь, заодно влюбись в Драко, мир любовь и так далее". Но потом я поняла, что что-то здесь не так.
Гарри боится какой-то фигни, как закомплексованный, тронутый на всю голову нытик (лол, Драко "странно себя ведет", запрещает ему выходить из их комнаты "В НАСТОЛЬКО СЕКСУАЛЬНОМ" (об этом позже) наряде). Драко, простите, Дракон, (пафос на пафосе пафосом погоняет) - еще один дерганный параноик: "как бы моя любовь тихонько не у*бала" и Люциус с вечным покерфейсом и глубокими раздумиями в светлой голове.
2) Вначале еще можно читать. Дальше. Что у автора со вкусом? Этот человек находит сексуальными и привлекательными людей в черной коже? Хуже того, в кожаных брюках и кожаном жилете? ЖИЛЕТЕ ЛОЛШТО?
А желтая бархатная водолазка сочетается с "древесного цвета жилетом и такими же брюками"? Да одна только водолазка, любого цвета, отвратно смотрится на каждом первом мужчине (не без исключений, естественно). Но опять же, кто, ну кто передаст автору мое негодование? :с
3) И единственное замечание к переводчику, хотя в большинстве своем, все же несколько из-за автора - написано странным, слишком понятным детским языком. Нет какой-то изюминки, реалистичности, вот. Повторюсь, пафос на пафосе пафосом погоняет. Но, к сожалению, как написано - так и переводи, хотя в нашем русском языке можно найти великое множество оборотов, которые скрасят этот, в общем, не проработанный текст и сделают его привлекательней.
В принципе, вот я и рассказала о трех причинах, по которым в дальнейшем я бы отписалась от этого фанфика, но не люблю бросать прочитанное на половине. Посмотрим, что будет дальше.
P.S. Банальные ПВП не люблю, нравятся с сюжетом.
Показать полностью
а жаль, люблю откровенность :с
но как переводчик переводчика отлично понимаю, и рада за вас, что фанфик вам по душе :з
"Наконец он выбрал сиреневый костюм, завершив ансамбль водолазкой кремового цвета."
"На мгновение вейла отвлёкся, отмечая, как великолепно выглядит его партнёр в тёмно-голубом кожаном костюме и белой бархатной водолазке."

я плакала кровавыми слезами
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть