Матемаг, мыши плакали, кололись, но продолжали писать в кактус. Не нравится - не читайте, можно подумать, что Вас кто-то силком заставляет читать и слеш, и магических существ. Что за проблемы? Переводчик только ПЕРЕВОДИТ, и это - его личное дело, а автору пишите на английском лично - никто не мешает. Да, очень хотелось бы ознакомиться с Вашим нетленным творчеством: вдруг мы все увидим непревзойденный шедевр?
Isra:
Прекрасная, добрая и милая история про мальчика, которого все считали попавшим на Гриффиндор по ошибке и про замечательного чуткого учителя, которому можно доверить любую тайну. А ещё про то, что мечт...>>Прекрасная, добрая и милая история про мальчика, которого все считали попавшим на Гриффиндор по ошибке и про замечательного чуткого учителя, которому можно доверить любую тайну. А ещё про то, что мечты - даже самые несбыточные - в конце концов исполняются.
Прекрасный текст. Спасибо!